355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Оак Баррель » Одд и Ключ времени » Текст книги (страница 6)
Одд и Ключ времени
  • Текст добавлен: 14 мая 2017, 06:30

Текст книги "Одд и Ключ времени"


Автор книги: Оак Баррель



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Глава 12
ОЧЕНЬ СТРАННЫЙ ОРК

Ни по своим наклонностям, ни по образу жизни орки не отличаются большой ученостью. То немногое, о чем по необходимости знал каждый из них – это страх перед хозяином, великим Харканом, карающим непокорных (и всех остальных, кто попадет под руку), а еще – про место, называвшееся Кухней, где начинал свое жалкое существование каждый из них. Там в больших чанах с грязью варились пауки, летучие мыши, ящерицы и прочие малоприятные твари. Время от времени Харкан приходил туда собственной персоной, сыпал в котлы какой-то черный порошок, и тогда недели через две из остывающей жижи на свет появлялся маленький орк. А иногда два или три, сросшиеся хвостами.

Харкан рассудил просто: если у орков есть семьи, а значит родители, братья, сестры, дети и вообще (вот уж слово, которое он ненавидел) родственники, значит, они могут о чем-то таком сговориться против него. Если же всех тварей делать самому из подручных материалов, то для них он будет как бы всеобщим отцом, повелителем и непогрешимым божеством в придачу. Так гораздо надежнее, ведь каждый правитель побаивается тех, кем правит, и поэтому придумывает всякие штуки, чтобы его самого не съели в темном углу.

Конечно, такие, из всякой ерунды сделанные орки были слабее и тупее обычных. Каждому из них доставалось сил и мозгов примерно столько, сколько было в попавших в котел мышах и улитках, перемешанных с грязью и разным мусором. Зато созданные из отбросов орки получались загляденье какими уродливыми и злыми, как сто чертей. Но во всяком правиле бывают исключения…

Сегодня на свет (а точнее в темноту, если не считать тусклой масляной лампы у входа) в пещере, звавшейся Кухней, как раз появилась на свет дюжина маленьких скользких орков. Одиннадцать были совершенно обычными на вид и вели себя как положено: вопили и плевались, бултыхаясь в грязи. А вот двенадцатый от них сильно отличался: у него была большая ушастая голова и ярко-синие умные глаза, чего с орками отродясь не бывало. Почему это произошло, вероятно, навсегда останется загадкой, но позже мы вплотную подойдем к ответу.

Из всех он единственный не шумел и не плевался, нарываясь на драку, но молча сидел на краю котла, свесив ноги и напевая какую-то песенку, которую сочинял на ходу. Поскольку в своей жизни он еще ничего не видел, кроме этой темной пещеры и котлов, то и песня была про котлы и темноту вокруг. А еще про визжащих рядом придурков, которые его очень раздражали. С самого своего появления головастик не любил пустобрехов и крикунов, которым лишь бы пошуметь друг на друга, сидя по уши в грязи.

Маленький странный орк ощущал многое, ни названия, ни назначения чему еще не знал, но был уверен, что в конце концов с этим разберется. Будто в черном небытие вдруг распахнули дверь в ярко освещенную залу, доверху наполненную диковинами.

Кроме визжащих сородичей, он слышал звук бегущей воды и воды, стекающей с черных каменных стен, а еще воды, каплями стучащей по камням где-то далеко-далеко вверху (он назвал это явление «Бтык», хотя по всем понятиям это был обыкновенный дождь в ущелье). Сидящий на краю котла головастик слышал, как воют сквозняки в перепутанных норах под горой, и как совсем рядом кто-то большой и отвратительно пахнущий тяжело дышит, помешивая густое варево на огне. Как два орка в норе ниже столкнулись на повороте и принялись драться. А где-то далеко в пропасть сорвался камень (малыш тут же назвал это явление «Гбдыщ»). И, конечно, он слышал собственную песенку, которую пел обо всем этом, на ходу придумывая мелодию и слова.

Так продолжалось некоторое время и ничего нового больше не происходило. Одиннадцать маленьких орков верещали в своих котлах, а их брат-головастик болтал ногами и тихо напевал, рассматривая Кухню большущими синими глазами.

Но вот несколько самых проворных выбрались из своих котлов, с противным шлепком приземлившись на пол. Самым ловким, конечно, был маленький головастик – двенадцатый, грязь на котором уже обсохла и который давно мог выбраться наружу. Но он пока не пришел к определенному мнению на этот счет и продолжал сидеть на краю котла, на высоте, откуда другие могли спрыгнуть, но куда не могли забраться. Это оказалось весьма кстати, потому что, вдоволь набегавшись по пещере, маленькие орки начали драться между собой, а затем обнаружили странное создание, болтающее ногами у них над головами, и решили задать ему трепку.

Головастик с любопытством смотрел на подпрыгивающих перепачканных в грязи сородичей и научился считать до пяти – потому что именно столько пыталось добраться до него снизу. Из чистого любопытства он зачерпнул в ладошку грязи и метко швырнул комок прямо в глаз одному из них. Тот завизжал от злости и, не в силах достать обидчика, набросился на ближайшего товарища. Внизу снова возникла куча-мала, из которой то и дело в воздух взлетало оторванное в драке ухо или тонкий чешуйчатый хвост.

В это время на Кухню пришел здоровенный хромой орк, в обязанности которого входило следить за новорожденными. Он пинком разогнал драчунов и достал черпаком из котла тех, кто не мог выбраться сам. К счастью, орк этот был невероятно тупым даже для своего племени и не стал рассматривать малышню. Иначе не сносить головастику головы: его бы посчитали уродцем и тут же растоптали в мокрое место. Неуклюжий смотритель Кухни в заляпанном кожаном фартуке, которым, кстати, очень гордился, просто загнал малышню плеткой в пещеру неподалеку и вывалил на пол ведро вареных мышей-полевок – излюбленную пищу новорожденных орков. А через минуту он и вовсе забыл про них, предоставив своей судьбе. Очень скоро он уже спал на полу под медленно остывающим котлом, откуда когда-то появился сам: на ближайшие две недели его работа закончилась.

Когда всех мышей съели, Клюпп (будем звать его так, потому что он сам себя так назвал), остался совсем один. Остальные, раздувшиеся от пищи, разбрелись куда-то, не имея представления о том, что будет дальше, для чего и куда они идут и зачем вообще существуют на этом свете. Им было достаточно того, что брюхо набито вкусными мышами, а после уж будь что будет…

Вторым делом (первым он придумал себе имя) Клюпп решил убраться подальше от этого места, которое было ему противно. Вокруг него происходило невероятное количество каких-то загадочных вещей, которые он слышал, обонял и видел. Вот по стене важно прошагал большой мохнатый паук с восемью блестящими глазами. Жуткое существо, если не знать, что он сам всех боится. Затем в пещеру впорхнула летучая мышь, покружила у потолка и повисла вниз головой на выступе. Некоторое время Клюпп разглядывал ее снизу. Мышь, способная летать, показалась ему прелюбопытным созданием. Но попытки заговорить с ней сразу же провалились.

Какое-то время он еще побродил кругами, рассматривая все подряд и принюхиваясь, потому что мир был для него нов и удивителен. Особенно мир, в котором не присутствовали другие орки. Их следы были словно темные пятна грязи на чистом полу. Среди вони орочьих нор Клюпп чувствовал струйку совершенно другого запаха – свежего и прекрасного. Будто тонкая голубая лента над черной рекой грязи. Маленький орк встал с камня, на который присел, размышляя над смыслом своего существования, а заодно устройством летучих мышей, и пошел туда, откуда она тянулась.

Страх перед Харканом был столь велик, что даже его слуги старались держаться от него подальше, и каждый раз ему приходилось кричать как резаному, чтобы принесли ночной горшок или тарелку супу. Да и дисциплиной орки не отличались – только дай поспать или подраться, набить брюхо падалью и поорать в темной пещере друг на друга. Так что сторож, оставленный присматривать за подъемником и лестницей, давно куда-то запропастился. На нее-то и набрел маленький любопытный орк, искавший источник свежего воздуха в подземельях. Он напряженно посмотрел на ступени, вздохнул и начал карабкаться вверх.

Третьим, что сделал Клюпп в своей жизни, было открытие огромного мира вокруг горы, а заодно и самой горы – только уже не изнутри, а снаружи.

Глава 13
ПЕСЕНКА ЗА СПИНОЙ

Как раз когда Клюпп делал первые шаги в новом для себя мире, Одд выпустил из рук сопящего мишку и сам выбрался из шалаша. В его глаза и ноздри ударило солнце и аромат поздней весны. Того самого времени, когда в предгорьях еще не жарко, а зелень свежа, смоляниста и пахуча. Внизу простирался бескрайний лес, щедро напитанный ярким солнцем. Судя по всему, недавно здесь прошел дождь, и с веток кривых сосен за шиворот падали редкие капли, а паутины в жесткой траве были полны переливающихся алмазных точек.

Одд огляделся вокруг, стараясь понять, где он находится, но не пришел ни к какому выводу. Вид на низину загораживали деревья. Сзади над ним нависал бурый гранитный балкон, на котором в ветвях раскидистого куста устроилось целое семейство соек, обеспокоенных появлением чужака. Судя по высоте солнца над головой, была середина дня.

Перенесенный во времени медвежонок суетливо бегал вокруг, пыхтя и обнюхивая корни деревьев, постоянно оглядываясь на своего случайного благодетеля. «С этим шалопаем придется что-то придумать…» – подумал Одд. Но что делать с прибившимися к тебе в лесу медвежатами из каменного века, он понятия не имел.

В тяжелой одежде сразу стало жарко и неудобно, будто яркий свет сам по себе делал наряд из дубленых шкур и высоких меховых сапог неприличным. Одд скинул на землю мешок и размотал шнурки куртки. Затем, скача на одной ноге, стянул верхние штаны, скрутил одежду и привесил на ремне за плечами. Получилась довольно тяжелая ноша. Но за жарким полуднем на горы и лес вокруг скоро спустится холодная ночь, так что оленьи шкуры ему еще пригодятся. Да и вообще неизвестно, в каком времени и в какую погоду ему придется заночевать сегодня…

В двух шагах справа стоял шалаш в человеческий рост, собранный из сосновых лап и широченных листьев какого-то неизвестного растения – то ли лопуха, то ли папоротника, находчиво им притворившегося. Листья были почти свежими, их сорвали не раньше, чем за пару дней до появления Одда.

Шалаш этот был совсем не тем укрытым шкурами и заваленный снегом, где он ночевал только что, а легкий, который наскоро ставят, чтобы укрыться ночью от дождя и мошки. Перед входом чернело остывшее свежее кострище. Совсем недавно здесь кто-то готовил пищу. Сразу за шалашом Одд нашел аккуратно прикопанные кости некрупной птицы. Там же между камней стоял перевернутый вверх дном начищенный котелок и оловянная миска с ложкой под ним. Хозяин этого временного жилища явно собирался сюда вернуться. Судя по утвари с оттиснутой мастером на дне печатью в виде очень полосатой пчелы с выпученными глазами, это вполне могло быть его, Одда, настоящее время.

Одд едва сдержался от крика радости. На такое везение он даже не рассчитывал, полагая, что ему предстоит еще не раз «пристреливаться», чтобы попасть в свое время или около того. На фоне тысячелетий, которые он только что преодолел, плюс-минус сто лет – это сущий пустяк.

Одд еще раз осмотрелся, стараясь не шуметь: ведь, в сущности, он совершенно не представлял, куда и, главное, в «когда именно» попал на этот раз и кто мог находиться рядом. Может статься, это все-таки будущее, а может, и приличное прошлое. Котелки с пчелами могли делать в разные времена. Одно было ясно: тот, кто бывал здесь раньше, умел строить шалаши, мыть посуду и мог находиться совсем близко.

Конечно, можно было подождать здесь возвращения человека, слопавшего куропатку на завтрак. Но, с другой стороны, он мог уйти на несколько дней или недель – кто знает? Может, это пристанище охотника, бродящего от одного места к другому, который вернется сюда только осенью? Полагаться на случай в этом вопросе показалось Одду не самой лучшей идеей. Он решил спускаться в долину, где рассчитывал встретить кого-нибудь из своей семьи. Сама мысль об этом будоражила! Кто это может быть? Бабушка, которой только что исполнилось шестнадцать? Отец, делающий первые шаги? А если ему вдруг встретится он сам?!

– Стоп! – сказал Одд себе. – Без глупостей. Все самое удивительное уже произошло, и ты здесь по делу. Ладно?

Кто-то изнутри с сомнением выслушал эти слова, ни на секунду не поверив, скептически хмыкнул, но решил до поры прикусить язык.

Лучший способ отвлечься от мыслей, которые не дают тебе покоя или просто не помещаются в голову, так что думать их – все равно что тащить в гору огромный шкаф, – это занять себя чем-нибудь.

Одд сложил вещи и сделал первый шаг в очередном новом для него мире.

* * *

Мальчик с объемистым тюком скатанной одежды, больше напоминавшей связку взлохмаченных ковриков, шел по склону горы под соснами в пятнах полуденного света. Под его ногами хрустели мелкие камешки, годами ссыпавшиеся вниз с высоких серо-коричневых скал, которые казались сейчас почти желтыми от солнечных лучей. Склон быстро уходил вниз выглаженными дождями и талым снегом порогами. На нем отпечаталась цепочка следов: кто-то совсем недавно спускался здесь, оскальзываясь на влажной глине. Судя по размеру и форме следов, он был обут в сапоги на мягкой подошве, какую предпочитают ставить охотники, чтобы не стучать каблуками по камням. Одд с облегчением выдохнул: похоже, это был человек. Орки крайне редко носят обувь. Это считается у них чем-то вроде непозволительного пижонства, поводом для издевок. Только очень немногие из них позволяли себе таскаться по пещерам в грубых башмаках из древесной коры или кожи.

К Одду подлетел и недовольно зажужжал шмель. Шмели вообще не одобряют разных внезапных появлений, тем более бестолковых мальчишек с глупыми медвежатами из дурацких шалашей среди никчемного леса. А белобрысые и веснушчатые со скатанной одеждой за плечами вообще их зверски раздражают. Облетев вокруг, полосатый ворчун важно удалился по своим делам, не желая тратить время на ерунду.

Медвежонок неотвязно плелся за мальчиком, видимо, решив, что тот не мальчик вовсе, а взрослый медведь, который его накормит и защитит. Это не входило в планы Одда, но было жаль детеныша, который погибнет, оставшись в лесу один. Сейчас он увидел, что, помимо расцарапанной морды и драных боков, у того не хватает одного уха. Похоже, он попал в серьезную передрягу и насилу спасся, по глупости забежав в деревню. Но сейчас, уничтожив половину припасов Одда, детеныш бодро носился вокруг, будто так и надо.

Прилично пройдя по скользкому склону и уже изрядно утомившись, Одд услышал хруст ломаемой ветки и шорох камней чуть выше места, где находился. Судя по звуку, кто-то поскользнулся на гравии и едва удержался на ногах.

Мальчик замер, быстро спустился на десяток шагов и спрятался за толстым корнем старой разбитой молнией сосны. К счастью, видя это, затаился и беспокойный медвежонок, повторяя за своим вожаком. Он играл и возился всю дорогу от шалаша, то забегая вперед, то отставая и углубляясь в лес, но так, чтобы не потерять Одда из виду. Теперь же, настороженный и неподвижный, лежал чуть выше по склону за развесистым репейником, начинавшим зацветать своими колючими лиловыми цветами, и чутко следил за ситуацией. Мальчик невольно подумал о том, сколько труда будет вытаскивать репьи из густой медвежьей шерсти, но отмахнулся от этой мысли: только этой заботы ему сейчас не хватало!

Чуть поодаль среди кустов дрогнула ветка и на камни опустилось несколько листьев. Но когда Одд посмотрел туда, то никого не увидел.

Некоторое время совершенно ничего не происходило, ни одного звука, кроме обычных голосов леса. Ветер лениво оглаживал верхушки сосен. Высоко черной точкой в небе кружил орел. Рыжая взлохмаченная белка нет-нет да роняла прямо на голову Одду, подкрепляясь чем-то на толстых изогнутых ветвях. А затем прямо за спиной Одда кто-то начал беззаботно насвистывать мелодию.

У притаившегося в корнях мальчика сердце ушло в пятки от неожиданности. Так тихо подойти к нему по усыпанной мелкими камешками земле было невозможно!

Вероятно, об этом не знал тот, кто выводил сейчас трели какой-то веселой песенки, какие поют от скуки пастухи в лугах, весьма озадачивая чутких к нотам овец.

Одд быстро перевернулся, вскочил на ноги и приготовился к бою, выхватив тонкое, острое, как игла, копье, с которым научился отлично управляться за время жизни с племенем дикарей. Но через мгновение опустил его, с удивлением уставившись на гостя.

Неизвестный свистун был вполовину меньше его ростом, с большой ушастой головой, огромными синими глазами и бледно-серой кожей. Он с любопытством и без всякого страха разглядывал мальчика, не переставая музицировать. Потом пришелец замолк, склонил круглую голову набок и хлопнул себя по груди:

– Клюпп! – пропищало существо, похожее на маленького и очень необычного орка.

– А? – не понял Одд.

– Клюпп! – повторило оно и расплылось в улыбке.

Малыш снова засвистел свою песенку. Похоже, это ему ужасно нравилось.

– Одд, – представился Одд, пожимая плечами. – Вот так штука… Ты кто? Орк? Маленький орк?

На это Клюпп медленно кивнул, не переставая радостно насвистывать. Радость на лице орка, уж поверьте, производит неизгладимое впечатление. Одд невольно поморщился, но ничего не сказал на этот счет, а только спросил:

– Ты здесь один?

Малыш снова кивнул.

– И направляешься вниз, в долину?

– Ага.

– Но… Ты, кажется, не такой, как все орки. Да?

– Ага.

– Что ага да ага?! Ты точно орк?

– Ага.

Одд почесал затылок. Такого ему еще не приходилось встречать.

– Я тоже иду вниз. Если нам по пути, можем идти вместе. Но предупреждаю, у меня строгие правила.

– Ты ведь человек? – маленький орк немало смутил Одда своим вопросом, так что тот даже задумался.

– Ну да. Человек. А что, не похож?

– Я видел только двоих. Ты не похож на них. Но говоришь так же. Те были с волосами на лице и больше. Вон там, – головастик кивнул в сторону проплешины далеко внизу. Через нее шли двое мужчин в мешковатых куртках.

– Отлично! – обрадовался Одд. – Догоним их!

– Не. Не советую. Они убивают зверей, – Клюпп кивнул в сторону медвежонка. – Ему с такими не стоит встречаться.

– Ты хорошо говоришь на языке людей, – это было правдой и показалось Одду удивительным.

– Не знаю. Может быть. Я много слушал. Они не слышат меня. И ты не слышишь. Я умею подойти тихо. Да?

– Не поспоришь, – ухмыльнулся Одд.

– Так что, идем? – спросил удивительный головастик.

Одд пожал плечами: мол, почему нет?

– Только сначала скажи, как тебя называть. Мне кажется, обращаться к тебе «человек», звучит по-дурацки. Нет?

Дальше они шли по лесу уже втроем – мальчик, маленький орк и потерявшийся медвежонок из другого времени.

Глава 14
ЕГО ВЕЛИКОЛЕПИЕ КРОКК МЛ

Стояло теплое весеннее утро. Почти лето, до которого оставалась лишь пара коротких шагов на календаре.

Даже в самых отдаленных деревнях лето – это каникулы, когда длинный день и короткая ночь заполняются всякими интересными делами. Тот, кто брел в этот час по дороге в школу в сопровождении большого бесхвостого пса по кличке Рубб, насчитал ровно тридцать три таких увлекательных дела, которыми был готов заняться не далее как со следующего четверга.

Младший Крокк из семьи Крокков, тощий очкарик с соломенным ежиком волос, в свисающей аккуратно подогнанной одежде старших братьев, плелся за большим песочно-желтым и слегка бестолковым псом, бодро размахивающим обрубком хвоста. Когда-то еще щенком он отморозил его, заблудившись в лесу, и теперь гордо демонстрировал всем то, что осталось. Вот уж действительно, никогда не знаешь, какое уродство обернется красотой…

Дорога, по которой шел мальчик, тянулась от самых Мельниц и вот-вот должна была встретиться со своими сестрами, идущими от Овец и Грядок. Слившись у Железного столба, они превращались в одну большую, по которой всякий житель долины мог добраться до деревни Широкой с ее рынком, мастерскими и школой. Деревню эту без преувеличения можно было назвать столицей долины Яттерланд, хотя, будем справедливы, до настоящего города ей было расти и расти.

Впереди за пригорком уже был виден большой нахохлившийся ворон – верхушка Железного столба, покрытая слоем ржавчины, сколько бы ни возился с наждаком и смазкой местный кузнец, приглядывающий за славной реликвией. От этого ворон получился рыжим, как и весь столб, отделяющий окраины от центра долины.

Чуть дальше за перекрестком – поросший ивами изгиб Ойи с нарядным деревянным мостом, густо увешанным цветными лентами. По какой-то непонятной Крокку традиции в день свадьбы через мост на руках переносили невесту, а по праздникам девушки привязывали к перилам свои ленты – он подозревал, что с каким-то недобрым умыслом…

Праздников в долине было прилично, да и девушек немало, так что мост казался издалека цветным облаком, в котором сильно преобладали розовый и кроваво-красный. Орки никогда не забирали девчонок в свои норы, видимо, считая их бесполезными в шахтерском деле. Хотя, как полагал Крокк, даже злобные подземные твари не решались связываться с этими дурехами, а уж сам он ни в жизни не собирался жениться на одной из них. Говоря честно, приходится сказать, кое-кто из одноклассниц выглядел весьма ничего себе… Но в целом Крокк был тверд в своих убеждениях. Для забот насущных ему хватало трех старших братьев с их молодыми женами, устроивших из родительского дома невесть что, куда и заходить не хотелось. Ко всем бедам соседская Кломинья то и дело заглядывала к нему через калитку, наряжаясь в разные платья: то ей одно было нужно, то другое… Он спасался от нее как мог, но она удивительным образом всюду его находила.

Поглощенный своими мыслями о жизни, Крокк уже почти дошел до Железного столба, когда вдруг обнаружил, что на его носу отсутствуют очки. Он перевел взгляд на дальние сосны и с недовольством отметил, что их верхушки расплываются в глазах. Так и есть, их точно нет на месте!

Крокк был близорук, и без очков ему пришлось бы сидеть за первым столом прямо перед учителем, чтобы видеть надписи на доске. А это лишало его возможности заниматься своими делами за спинами других учеников. Например, устраивать гонки жуков между линейками. Да мало ли что еще найдется поважнее арифметики, в которой он и так разбирался лучше всех в классе!

Единственным человеком в долине, кто умел делать очки, был стеклодув Фьютт, и младший Крокк из семьи Крокков был постоянным его клиентом, потому что чуть не каждый месяц разбивал или терял их при загадочных обстоятельствах.

Мать мальчика привязывала драгоценный предмет шнурком к воротнику куртки, дед тачал надежные футляры, братья смеялись над растяпой, а отец страшно ругался – но Крокк был неисправим. Сейчас на нем как раз должны были быть только вчера купленные очки в блестящей проволочной оправе. Однако он шарил по всем карманам – и не находил их.

Мальчик остановился на обочине и запустил руку в тяжелую заплечную сумку, в которой таскал всякую всячину в половину себя весом.

Пес, плетущийся сзади, с недоумением посмотрел на своего мешкающего подопечного. Затем он вопросительно вильнул обрубком хвоста и глухо гавкнул, подгоняя его, словно вставшую на дороге овцу. Все-таки Рубб был пастушьим псом и имел далеко не аристократические привычки. К тому же он был убежден, что он главный в компании и, хотя относился к хозяину снисходительно, считал необходимым посильно заниматься его воспитанием.

Крокк отмахнулся от надоеды-пса сумкой, шмыгнул носом и уселся на траву. Вытащив грифельную доску, часть барсучьей челюсти с клыками, какую-то бесформенную деревяшку и кусок свинцового слитка, Крокк наконец обнаружил искомое. Одно стекло выпало из оправы и валялось где-то на дне сумки, а второе было наглухо перепачкано смолой, пролившейся из лопнувшего пузыря на дне сумки. Вскоре обе руки мальчика оказались в той же липкой жиже, которую он безуспешно пытался оттереть о штаны.

Дело в том, что научные эксперименты были его страстью. Путем жестоких войн и коварных интриг он отвоевал у братьев собственный маленький сарай в углу сада, в который имел право входить только он один. Право это поначалу оспаривалось, но затем братья нашли себе лучшее применение, чем препираться из-за рассохшейся развалюхи на заднем дворе. Все трое один за другим женились, работали вместе с отцом и, наверное, просто забыли про давний спор. Им было уже неинтересно разбираться, кто стащил алебастровые шарики из жестяной банки и почему почти новая еще удочка валяется сломанной на грядке с укропом. Это вполне устраивало Крокка, день и ночь проводившего в своем замке, смешивая, переливая и взбалтывая какие-то подозрительные смеси, большая часть которых пахла, как выгребная яма, и горела, как сухой хворост.

Сарай дважды чудом не сгорел от очередного опыта неутомимого обитателя, но взрослые успевали залить пожар и вытащить самого великого и ужасного Крокка с опаленными пальцами и бровями. Единственный, кому разрешалось присутствовать при этом колдовском действе, был его дед Хрумм от которого, говорили, Крокк и унаследовал свою пагубную страсть к чтению книг и поджогу взрывающихся порошков.

Мальчик всюду собирал, составлял и таскал с собой записи, а также пузырьки и мешочки с какими-то веществами, особую ценность в ряду которых представляла «малийская» смола, изготовленная и названная им самим. Из чего Крокк готовил ее, лучше было не знать. Самым ценным темной тягучей жидкости было то, что ни одним из известных способов ее невозможно было оттереть. В том числе (да, увы, это была она!) от новых очков, за которые ему прилично влетит дома сегодня вечером…

Рубб со вздохом сел у дороги, глядя на молодого хозяина с той терпеливой грустью, которая свойственна только большим добродушным псам по отношению к детям. Крокк погрозил ему кулаком, вызвав неодобрительный «гав!».

В конце концов, раздосадованный до глубины души, он бросил сумку и твердо решил отряхнуть с ног пыль родной деревни, отправившись странствовать по свету, чтобы узнать все, что можно узнать, и пережить все приключения, которые развеют скуку его жизни. Для этого оставалось только найти подходящую компанию. Жаль, невозможно взять с собой сарай и деда – обоих было не оторвать от насиженного места. Но однажды он таки соберется, взяв только главное, и тогда…

Проезжающий мимо пасечник Жжу посмотрел из-под шляпы на мальчишку, сидящего у обочины с собакой, и улыбнулся своему далекому детству.

Крокк сердито скользнул по нему взглядом: пасечник определенно не годился для приключений, разве что спасаться от распоясавшихся пчел на лугу или вылавливать из меда жуков.

Повозка, груженная ульями, медленно тащилась к перекрестку, чтобы, должным образом поскрипев и накренившись, въехать на луга за деревней и остановиться там на несколько дней, предоставив пчелам заняться своей работой.

«Ну и задаст трепку мать… А уж отец…» – вздохнул Крокк, глядя на испорченные очки, пса, дорогу и синее безбрежное небо, поднял сумку и поплелся вслед за повозкой, отгоняя веткой надоедливых насекомых и мечтая о дальних странах.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю