Текст книги "Мир за забором"
Автор книги: Нина Смолянская
Жанр:
Прочая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)
– Хочешь, волосы посушу? – спросил он.
– Магией? Хочу! – обрадовалась я, потому что спина у халата уже начала промокать. – Только до конца не суши, а то потом я их вообще разодрать не смогу.
– Зачем их раздирать? – не понял он.
– Запутаются, – сказала я очевидные вещи. – В ванной не было расчёски. Достань мне её, пожалуйста, раз уж «ты меня нашёл и притащил в дом».
– Что? – не понял он.
– Не что, а кого! Не тупи! Меня, конечно, – я вздохнула, – давай уже суши и рассказывай, почему ты из кота, тьфу ты, морринга, вдруг превратился в парня?
Я села так, чтобы ему было удобно, и приготовилась слушать. А он, провёл несколько раз руками по волосам, которые сразу немного разогрелись, потом собрал их в пучок и встряхнул.
– Вот и всё, – сказал он, обошёл стол и сел напротив меня.
– Морринги – магические существа, – начал он, и я с ним согласилась, кивнув головой. – У нас после совершеннолетия появляется вторая ипостась, и мы можем превращаться в зверя, – я опять кивнула, – когда нам необходимо преодолевать большие расстояния или сталкиваться с опасностью.
– Понятно, но почему ты мне сразу не сказал об этом и не превратился в человека там, около ручья? – спросила я.
– У меня не было с собой одежды.
Я закатила глаза, вспомнив, как ходила перед ним в одном белье.
– Да… уж. Хорошо, здесь всё понятно, теперь рассказывай, куда ты меня притащил. Это твой дом? – начала я выяснять вопросы, которые меня интересовали.
– Отца, мы живём вместе. Ты не думай, он тебя не гонит, просто мы уже давно живём одни, без женщин, и он злится, что я нарушил наш уговор, – начал он оправдываться.
– Понимаю, я бы тоже злилась, если бы моя дочь притащила в дом грязного бездомного мужика, – поддержала я его, а потом вздохнула, посмотрела в его большие голубые глаза, которые смотрелись немного странно на загорелом лице с длинными чёрными волосами, собранными в хвост. – Ты ему передай, пожалуйста, как только высохнет моя одежда, я сразу уйду, – и, видя, что он пытается возразить, добавила, – не хочу вас стеснять. Ты мне просто расскажи, как вы тут живёте и где мне можно снять комнату на первое время. Работать я умею, не пропаду. Осмотрюсь немного и займусь чем-нибудь по душе.
Он сидел и смотрел на меня круглыми глазами.
– Работать? Ты?
– Да, а что? Я много чего умею: вязать, шить, рисовать, готовить, даже петь! Могу технику ремонтировать, если она у вас есть.
– Но наши женщины не работают, да и люди своих тоже не пускают. Тебя никто не возьмёт на работу. Если только… – он замолчал.
– Договаривай, – я уже предполагала его ответ, но решила подождать, пока он мне сам скажет.
– Ты правильно догадалась, – тихо сказал он.
– Ну вы здесь совсем… – я не знала, что ещё сказать, – где можно вещи посушить?
Глава 5
Я вышла во двор и пошла искать верёвки, на которые мне показал Харт из окна комнаты. Повесила джинсы и уже начала выкручивать футболку, когда услышала, что кто-то вышел из дома. Подкралась и сквозь кусты решила посмотреть и послушать.
Отец Харта сидел на крыльце и смотрел в одну точку.
– Она сказала, что уйдёт, как только высохнет её одежда, – сказал ему сын и сел рядом.
– Ты не стал её сушить? – спросил он.
– Нет. Она не просила, а я не предложил. Сказала, что будет искать работу и снимет комнату.
– Зачем ты мне это говоришь?
Он внимательно посмотрел на сына и добавил:
– Только не надо давить на жалость! У нас здесь не приют для бездомных людей, даже со смазливыми лицами. Или хочешь оставить себе в качестве забавы? Так она же тощая как жердь.
– Она не тощая, – ответил Харт и сжал зубы, не желая далее рассуждать на эту тему.
– Может, тогда отведёшь её в дом бабки Гаяны? Она с удовольствием предоставит ей комнату и работу. Думаю, что у неё будет стабильный заработок, по крайней мере, одного клиента она уже точно склеила.
– Отец! – Харт повысил голос. – Девушка не собирается оставаться в твоём доме, я её сам провожу до ночлежки.
– Зачем ты это делаешь?
– Что? – не понял сын.
– Пытаешься устроить её и помочь. Это просто человеческая женщина. Пусть сама идёт куда хочет.
– Она не простая женщина. Я тебе уже говорил, что Олеся не из нашего мира и ничего здесь не знает… Отец, всего полдня, и она уйдёт. Я попрошу её никуда не выходить, чтобы не попадаться тебе на глаза.
– Хорошо. Полдня, – согласился он, поднялся и зашёл в дом.
– Почему он так негативно воспринял меня? – спросила я и села рядом с моррингом.
– Дело давнее, но он до сих пор не любит человеческих женщин и очень нервничает, когда видит их в своём доме. Не думай, к тебе лично у него неприязни нет.
– Понятно. Что за ночлежку ты упомянул? – решила я хотя бы немного раздобыть информации, пока меня не вышвырнули.
– Для людей из соседних селений, которые выжили и укрылись на нашей территории, мы отдали здание старой казармы. Там конечно очень тесно и в каждой комнате живет по четверо, а то и шестеро человек, но других помещений в городе нет. Семейные сняли комнаты или дома, а одинокие живут все там.
– Вот и хорошо. Думаю, что мне там найдётся местечко.
– Должно. Оттуда часто съезжают, устраиваясь в городе получше, – сказал Харт. – Идём, сейчас будем обедать.
– Ну уж нет! Не хочу, чтобы у меня кусок застрял в горле от взглядов твоего отца, – решительно отвергла я его приглашение.
Харт рассмеялся.
– Я тебе принесу поесть в комнату. Не упрямься. Туда он не зайдёт.
***
«А что я хотела? Чтобы все падали штабелями от моей неземной красоты, пели мне хвалебные оды и устраивали дуэли за возможность поцеловать ручку и пригласить пожить во дворце? Ан нет! Пинка под зад и катись… в ночлежку. Радуйся, Леська, что вообще из города не выкидывают! Значит, женщины у них за деньги не работают. Только бесплатно… Эх, и родители наверно ищут меня, переживают… Ничего, я – не их забитые женщины, которых с детства воспитывали сидеть тихо. Мозги у меня на месте, руки-ноги целы, как-нибудь разберусь».
Я доела овощи с мясом, которые мне принёс Харт, и подошла к окну. Во дворе большого дома моррингов было пустынно, я так и не увидела здесь никого, кроме хозяев. Интересно, они готовят тоже сами? А кто у них убирает и стирает?
– К нам с утра каждый день приходит женщина. Готовит, убирает, стирает, а через день – её муж, делает все дела по хозяйству, – ответил на мои мысли незаметно подошедший сзади Харт.
– Ты же говорил, что у вас женщины не работают?
– Говорил, одни не работают. Морринги всегда нанимают мужчину. А его женщина помогает справиться со всеми домашними делами, они сами договариваются, кто и что будет делать.
– А если у мужчины нет женщины, то он не может устроиться на работу?
– Может. Тогда он берёт в помощники или братьев и сестёр, или родителей. Нам намного удобнее иметь дело с родственниками. Ты поела? – спросил он.
– Да, спасибо, – ответила я, мечтая о чашке чая.
Он улыбнулся и очень мягко сказал:
– Я сейчас тебе принесу чай и пирожные. Ты чай с травами будешь?
– Буду, – растеряно сказала я, не понимая, почему он переменился.
Харт вышел и пришёл минут через пять с подносом, на котором стояли две чашки с чаем и лежали на блюдце несколько маленьких пирожных в виде завитков.
– Ты меня балуешь! Сказал, что в ночлежке жизнь тяжёлая, а сам пирожные с кремом несёшь. Или думаешь, что я сейчас объемся, чтобы потом меня воротило от сладкого? – фыркнула я.
– Не переживай, я тебе дам на первое время немного денег.
– С чего это? – съязвила я, – Хотя отказываться не буду. У меня здесь всё равно других знакомых нет. Как заработаю – отдам, – уже на полном серьёзе добавила я.
Теперь настала его очередь фырчать, на что я уверила его, что такие мелочи, как решение бытовых проблем не могут меня остановить в решении главной задачи.
– Это какой? – насторожился он.
– Не переживай, к тебе она не имеет никакого отношения. Мне очень хочется исследовать упавшие аппараты пришельцев. Надеюсь, что они упали не очень далеко от города.
– Не очень. За час можно дойти, – ответил морринг.
– Тебе или мне за час? – решила я сразу уточнить.
– Мне, – подтвердил он, – но зачем тебе это?
– Я учёный, у себя дома я занималась сложными техническими устройствами и учила молодёжь. И я ни за что не упущу возможность исследовать инопланетный корабль, который валяется практически у меня под ногами, – ответила я ему, заметив, что глаза у него стали круглыми.
– Но ведь ты женщина! – не понял он.
– И?.. – начала злиться я. – Если женщина, то должна сидеть дома и заниматься хозяйством?
– Ну, да, – растерялся он. – У вас не так?
– Нет, у нас женщина может работать в любой сфере деятельности. Единственное ограничение – это вредность для её здоровья.
– Но ведь это не правильно! – возразил он.
– Давай не будем это обсуждать, у нас разный менталитет, поэтому всё равно каждый останется при своём мнении. Я сейчас спущусь за своей одеждой, и ты отведёшь меня в ночлежку.
Я уже ринулась к двери, когда меня остановили, подхватив за локоть.
– Я сам принесу. Подожди меня здесь.
– Извини, забыла. Принеси ещё расческу, если есть, пожалуйста.
Он вышел, а я подошла к окну посмотреть, как он будет снимать мои вещи. Джинсы, естественно, ещё не досохли, но он несколько раз провел по ним руками. Судя по пошедшему от них пару – высушил. Потом осмотрел их со всех сторон, даже внутрь глянул. Футболка его заинтересовала намного меньше, а моё белье он снимал с большой осторожностью, боясь повредить. Я не стала досматривать представление, сходила в ванную, забрала ботинки, которые с утра хорошо отмыла от грязи, и подождала, пока Харт занесет вещи.
– Вот, расчёска. У меня только такая, – он протянул мне деревянную расческу с ручкой и добавил, – можешь её оставить себе.
– Спасибо. Подожди меня пять минут, я оденусь,– попросила я и закрылась с вещами в ванной.
Быстро оделась, расчесалась и заплела волосы, благо резинка осталась у меня на руке, не потерялась.
– Ну всё, я готова! – я вышла и застала Харта за разглядыванием моих ботинок.
– Хорошие ботинки. И очень лёгкие. У нас люди такие не делают, – заметил он.
– Да, хорошие. А у нас люди делают ещё и не такие, – я забрала у него свои боты, надела и встала.
– Можно ещё вопрос? – спросил он и добавил после моего кивка. – А такие штаны у вас только женщины носят или мужчины тоже?
– Конечно, носят и мужчины, и дети, и женщины. А здесь женщины в брюках ходят? – на всякий случай спросила я.
– Ходят, только не в таких обтягивающих.
– Ну и ладно. Это хорошо, что ходят, а то у меня другой одежды всё равно нет. Идём?
– Идём.
***
Мы остановились около ободранного одноэтажного здания с проваленной в нескольких местах крышей. Двери там тоже держались только на честном слове и были приоткрыты. Дом в проветривании не нуждался, так как половина окон были с разбитыми стёклами. Около крыльца на лавочке сидел старик и курил трубку.
Уже подходя к нему стало понятно, что с гигиеной в этом месте тоже не очень. Я сморщилась от резкого запаха нечистот и спросила у Харта:
– Вода-то здесь есть?
Похоже, что он здесь тоже впервые, потому что был шокирован не меньше моего.
– Не знаю, – растеряно ответил он, а потом решительно схватил меня за руку, и рванул назад, бормоча, что здесь мне не место.
– Ээээ, ты куда меня тащишь? – я почти бежала за ним, не успевая. – Да, стой же ты! Остановись!
Я повисла на его руке, пытаясь немного притормозить, но он этого даже не заметил и остановился только на мосту через небольшую речушку, которая разделяла город на две части – жилища моррингов и пригород, где жили люди, которые их обслуживали.
Когда мы сюда добирались, он мне показал центральные улицы с богатыми домами моррингов и объяснил, что люди сюда могут прийти только на работу по специальным пропускам. Их община небольшая, но земли на много километров вокруг города в их владении и селиться на них можно только с разрешения главы общины. Я сразу спросила, нужно ли мне такое разрешение, но он мне как-то невнятно ответил, что если я пришла с ним в город, то это автоматически даёт мне вид на жительство, если выражаться нашими понятиями, и не требует оформления пропуска. Глядя на то, как он юлил, я поняла, что или врёт, или не договаривает, но не успела выяснить в чём дело, потому что мы как раз пересекли этот мост и остановились перед пресловутой ночлежкой, будь она не ладна!
Я стояла перед ним и пыталась отдышаться после нашего забега, а он смотрел на меня очень сосредоточенно, и по его лицу была видна ускоренная работа мозга, ищущего выход из сложившейся ситуации. «Значит, не хочется ему оставлять меня в этом бомжатнике. Ну-ну. А как же папа?» – подумала я, вырвала руку из его лапищи и подошла к ограждению. Фух, постою лучше на водичку посмотрю. А водичка-то грязная. Здесь про очистные сооружения, видно, никто не знает.
Вдоль реки стояли небольшие домики людей, от каждого из который к берегу шли дорожки, заканчивающиеся небольшими деревянными помостами. Кое-где на них стирали женщины. Во всех домах были огороды и сады. На другом берегу картина была противоположная – там был парк с подстриженным газоном, огромными деревьями, дорожками, клумбами и беседками. Причём, парк окружал город по всему периметру. «Эстеты, блин! Не хотят смотреть на жизнь людей», – подумала я.
– Это нужно, чтобы энергия моррингов не воздействовала на нервную систему человека, – тихо сказал Харт, который уже успокоился и начал опять копаться у меня в голове.
– Объясни, – попросила я.
– Мы – магические существа, у нас сильное энергетическое поле, которое при превращении в зверя увеличивается многократно. Были случаи, что люди сходили с ума и даже умирали. Поэтому люди приходят на работу на несколько часов и никогда не селятся рядом с нами. Вода и деревья отлично поглощают излишки полей и защищают людей от их воздействия.
– Ничего себе! Вон оно что? А я подумала…
– Нет, я понял, о чём ты. Никто из нас людей не притесняет.
– Слушай, – я залезла на перила и села, зафиксировав ноги между прутьев, чтобы не задирать голову, общаясь с ним, – но ведь я с тобой общаюсь и ничего не чувствую. Или это потом скажется?
– Нет, с моррингами в образе зверя люди находиться поблизости не могут, тем более общаться ментально. Вернее, я хотел сказать, обычные люди, – сказал Харт, внимательно посмотрев мне в глаза.
– Ты хочешь сказать, что я не обычный человек? – спросила я.
– Похоже на то. Очень редко бывают такие аномалии. Ещё такое может быть, если люди имеют нашу кровь.
Я открыла рот, потом спохватилась и закрыла.
– Так значит у вас могут рождаться дети от людей?
– Очень редко, но такое возможно, – ответил Харт и начал внимательно всматриваться мне в глаза.
– Не смотри на меня так! Думаешь, что раз я оказалась такой исключительной, то брошусь тебе на шею и нарожаю котят? Тьфу, ты, моррингят. Короче, ты понял. Так вот почему твой отец так переживал?! – я спрыгнула с перил и начала ходить туда обратно около Харта, взволнованно жестикулируя. – Можешь передать своему отцу, что ваша семейка меня абсолютно не интересует. Вероятность платить алименты равна нулю, ну если только ты сам меня не изнасилуешь.
Я замолчала и посмотрела на лицо офигевшего морринга.
– Не будешь приставать?
– Нет … – начал было он говорить, но я его прервала.
– Вот и хорошо. А теперь давай мне обещанные деньги и иди домой, а то мы с тобой заболтались, отец будет волноваться.
Он полез в карман, вытащил кошель с монетами и протянул мне.
– Только расскажи мне, пожалуйста, какие у вас деньги и что на них можно купить.
Он сначала не очень понял, что я от него хочу, но потом всё четко мне объяснил. Я пересчитала всю наличность, которую мне дали, прикинула в уме питание и проживание и поняла, что у меня в руках практически месячное содержание.
– О, Харт, спасибо тебе, ты настоящий друг! Всё я побежала! В какой стороне аппараты лежат? – спросила я обернувшись.
Он махнул рукой вправо, в сторону леса. Я помахала ему рукой на прощанье и побежала по дороге, свернув на улицу, которая вела в нужную мне сторону.
Глава 6
«Надо в первую очередь найти себе жильё, лучше всего снять у кого-нибудь комнату. Сейчас дойду до конца улицы, может там какая-нибудь бабушка живет одинокая или дедушка». Улица была длинная, народ мне по пути практически не встречался, спросить было не у кого. Кроме то, я только сейчас подумала о том, что моррингов я прекрасно понимала, и они меня тоже, скорее всего, потому что могли читать мои мысли, а вот люди могут говорить совсем на другом языке.
Я остановилась, повертела головой и увидела около забора трёх мальчишек, которые что-то высматривали за ним. Подойдя ближе, увидела, что за забором с другой стороны сидит ещё один пацан.
– Не пускают с вами играть? – спросила я, наклонившись.
– Да, родители наказали, – ответил один из них, и я с облегчением вздохнула.
Не знаю, как это работает, но мы понимали друг друга, хотя я видела, что говорят они по-другому.
– А ты кто такая? Мы тебя не знаем! – спросил самый старший из них.
– Я только сегодня пришла в ваш город и ищу жильё. Может знаете, кто здесь комнату сдаёт? – спросила я.
На меня посмотрели подозрительно и спросили:
– А у тебя деньги есть?
– Есть.
– А пропуск?
– И пропуск, – соврала я.
– Тогда иди в ту сторону, – он махнул рукой в сторону леса, – там, в последнем доме, живёт старый дед. У него постоянно кто-нибудь живёт, пока свой дом не построит. Сейчас у него никого нет, тебя возьмёт, ты красивая.
Я рассмеялась.
– Он только красивых берёт?
Мальчишка сначала смутился, а потом нашёл что ответить.
– С красивыми-то приятнее жить под одной крышей.
– Ну тогда пойду схожу к нему, может пустит на постой. А как звать-то его?
– Просто дед, так все и зовут, – пожал плечами пацан и наклонился опять шушукаться с наказанным другом, а я пошла искать дом деда.
Улица оказалась длинной, и мне пришлось идти до её конца почти час. Зато дом деда я нашла сразу, потому что он стоял отдельно, практически в лесу, и заметно отличался от всех остальных своим дизайном. Если дома по всей улице были рубленные, похожие на наши деревенские, то этот был построен совсем по-другому проекту – с большой двускатной крышей почти до земли, закрывающей, кроме самого дома, открытую террасу перед входом; добротным забором из тонких двухметровых жердей; вымощенными камнем дорожками, с одной стороны от которых был небольшой огород, а с другой – луг, на котором паслись две козы.
Я немного растерялась, потому что рассчитывала увидеть покосившуюся хибарку, а не коттедж. Подошла к воротам и постучала ботинком по ним. За воротами стояла тишина. Я попробовала их открыть, но они даже не шелохнулись. Похоже, что никого не было дома. Через забор практически ничего не было видно, и я решила подтянуться и попробовать залезть на него, чтобы покричать хозяину. Ботинки у меня не скользили, поэтому я без проблем смогла подняться и просунуть голову между жердей.
– Эй, есть кто-нибудь?! – крикнула я.
– Что, не открывает? – спросили у меня снизу.
– Нет, наверно ушёл, – ответила я и спрыгнула.
И столкнулась нос к носу, вернее к груди, с высоким мощным мужчиной лет пятидесяти с абсолютно седыми волосами, собранными в хвост.
– А Вы не знаете, случайно, куда дед ушёл и скоро ли вернётся, – спросила я у него, раз уж мы тут вместе стоим.
– Знаю, а тебе он зачем? – прищурился он.
– Я у него хотела на постой попроситься, комнату снять, – ответила я.
– А не боишься людских сплетен, барышня? – спросил он.
– Это Вы про что? – не поняла я.
– Так он же мужчина, а ты молодая красивая женщина, не хорошо получается, – покачал головой мужик.
– Мужчина, не говорите глупости, он же дед, какие-могут быть сплетни? – возмутилась я.
– Значит не боишься? – уточнил он и полез в торбу за металлической отмычкой в форме линейки с крючком на конце, которую просунул между жердей и поднял засов. Ворота заскрипели и открылись.
– Ну, заходи, коль не шутишь, – он подождал пока я зайду и закрыл за нами ворота.
– Дед? – спросила я, остановившись и внимательно его разглядывая.
– Да, дед. А тебя как величать?
– Олеся, можно просто Леся, – ответила я, понимая, что этот дед ещё достаточно молодой и прозвище своё получил, скорее всего, за седину.
– Ну, чего встала, передумала? – я отрицательно покачала головой. – Идём тогда, покажу тебе комнату. Только у меня просто так не живут. Денег я не беру, а постой и харчи будешь отрабатывать работой по хозяйству. Согласна?
– Согласна. Скажите просто, что надо делать.
Комната оказалась мансардного типа, в которой была только низкая кровать и небольшой столик. Глубокие полки под крышей можно было использовать вместо шкафа. Ах, да! Ещё был небольшой пушистый прикроватный коврик из шкуры какого-то бурого животного.
– Ну, как? Нравится? – дед с трудом помещался по высоте, но всё же зашёл посмотреть и стоял, наклонив голову.
– Миленько, – сказала я и села на кровать. – Оу! Мягкая! А одеяло у Вас есть? А то я мерзлячка.
– Одеяло и постель дам, а матрац я сам набивал, – с гордостью ответил он, – вещи можешь положить здесь, – он показал на полки. – Кстати, где твои вещи?
– Вещей нет, – я развела рукам, мол нечего с меня взять.
– Совсем? Погорелица, что ли? – поинтересовался он.
– Нууу… Можно и так сказать. Вы не беспокойтесь только, мне чужого не надо, а всё необходимое я куплю, деньги у меня есть. У вас ведь лавки здесь есть?
– Есть, на соседней улице. Тогда и штаны купи себе другие, а лучше платье, раз деньги есть. А то в таком виде можешь далеко и не уйти. И вообще, хватит мне выкать, а то я и в самом деле себя начинаю стариком ощущать.
– Хорошо. Тогда я сразу пойду схожу за вещами, пока лавки ещё открыты, а то уже скоро вечер.
– Сходи, сходи. А потом ужин приготовишь, как придёшь. Идём, я тебе покажу дом и что где лежит.
Мы с ним спустились и заглянули в каждый уголок дома, в каждый ящик. Погреб у него оказался глубоким и просторным, полным всякой снеди с запасом на много месяцев.
– Да тут можно и войну переждать, при надобности, – отметила я.
– На то и расчёт, – сказал он и добавил, – поэтому, если что, сразу беги сюда.
Ого, так он и в самом деле приготовился к войне с пришельцами.
– Теперь скажи, дед, что ты любишь покушать, чтобы я знала, что готовить.
Он с сомнением осмотрел меня и спросил в ответ:
– А ты умеешь готовить что-то кроме жареных яиц?
Теперь я закатила глаза и нахмурилась.
– Если я стройная и невысокая, то это не значит, что ничего не умею. Насколько я знаю мужчин, то они любят мясо и пироги, некоторые ещё и супы. Так как?
– Отлично! Прекрасный набор, где мука я тебе показал, мясо и овощи – в погребе. Идём покажу как с печью управляться.
Дед даже повеселел, видно давно вкусненького не ел. Я взяла сразу корзину, нагрузила её продуктами, вручила ему, и мы пошли на кухню знакомиться с печью.
Сложно, но, в конце концов, я всё же освоилась и затопила печь, поставив вариться мясо.
– Пусть варится, пока я хожу за покупками.
– Постой! – крикнул мне дед, когда я уже выходила из дома. – На, обвяжись, а то наши тебя в лавку не пустят, – он протянул мне лоскут цветастой ткани, который я завязала на талии поверх джинсов. «А ничего так смотрится, симпатично». Я его поблагодарила и побежала в магазин.
Целый ряд разных лавок я нашла, как мне и сказал дед, на улице, которая шла параллельно нашей. Купила себе в первую очередь сумку и разные только самые необходимые мелочи, на первое время. Зашла в лавку с одеждой и купила несколько комплектов нижнего белья, два простых домашних платья, куртку, широкие штаны и большое полотенце. В соседней лавке нашла себе домашние тапки и туфли. Уже выходя из торговых рядов, наткнулась на лавку с оружием и инструментом. Не удержалась и зашла.
Местные мужики уставились на меня, как на сошедшего с неба архангела. Я ходила по лавке, рассматривая прилавки с товаром, проверяла накрашенным длинным ногтём качество металла, под их шушуканье. Мне нужна была отвёртка, кусачки и плоскогубцы. Ничего даже близко их напоминающее я не увидела, поэтому подошла к прилавку с ножами.
– Барышня, может Вам помочь? – спросил хозяин лавки, под смешки трёх мужчин, которые то ли просто пришли поглазеть, то ли тоже что-то подбирали себе для хозяйства.
– Да, мне нужен узкий не длинный нож с тупым концом, – с деловым видом ответила я ему.
Он удивился и спросил.
– Зачем с тупым концом?
– Мне для работы нужен именно такой нож, – заверила я его.
– Для работы? Какой? – начал он допытываться.
– Давайте Вы не будете меня расспрашивать, для чего мне нужны инструменты. Есть такой нож?
– Нет, но есть острый и если Вам надо, то я могу сточить его кончик, – не стал приставать мужик с расспросами.
– Покажите.
Мне положили несколько ножей. Качество металла оставляло желать лучшего, но мне удалось выбрать самый твердый из них. Цена меня устраивала, и поторговавшись, мне удалось её снизить на треть. Дождавшись, пока лавочник спилит мне кончик миллиметров на пять, я спросила у него про кусачки. Он сначала не понимал, что мне надо, но потом подключился один из покупателей, и мы нашли что-то похожее, правда для дерева. Немного великоваты и тяжёлые, но благодаря закалённой стали и большим ручкам, обеспечивающим хороший рычаг, я смогла перекусить ими довольно толстую палку, который мне принёс тот же покупатель.
– Беру! – сказала я радостная и довольная.
Хозяин с сомнением посмотрел на меня и переспросил:
– Вам на самом деле они нужны?
– Да, только попрошу их завернуть во что-нибудь, чтобы они не испачкали другие покупки.
Я всё уложила, рассчиталась с лавочником и вышла. Лямка сумки под тяжестью врезалась в плечо, поэтому мне пришлось достать куртку и подложить, чтобы удобнее было нести.
– Может Вам помочь? – рядом нарисовался амбал криминальной наружности, с готовностью протянувший руку к моим покупкам. «Сейчас! Нашёл дуру!»
– Нет, спасибо, я сама! – я отодвинулась от него, но он схватился за лямку и резко потянул на себя. Я не удержалась и начала заваливаться в сторону амбала, не отпуская свою сумку. Всё остальное произошло в несколько мгновений: сумку схватила мощная рука и положила на землю, меня поймали за талию и положили рядом с сумкой, а амбал получил кулаком по морде и рухнул в нокауте. Я только успела заметить промелькнувший седой хвост на широких плечах и возгласы прохожих, которые сразу образовали круг.
Дед не стал дожидаться, пока мужик придёт в себя, подал мне руку, забрал сумку, и мы не спеша пошли домой, под удивленные взгляды и шепоток горожан.
– Как сходила за покупками? – спросил он, когда мы покинули торговые ряды.
– Нормально. Купила почти всё, что мне надо было. Одну вещь только не нашла, но мне кажется, что здесь такими не пользуются.
– Вот и хорошо, что всё купила. Денег хватило?
– Да, ещё остались. Спасибо, что помог.
– Не за что. Я мясо выключил, оно сварилось.
– Ой! Прости, я задержалась. Инструмент выбирала.
– Инструмент? Для чего? – удивился он.
– Да так, дело одно есть, потом расскажу. Сначала приготовлю нам поесть.
Я помыла руки и пошла на кухню.
Глава 7
Мы поужинали, я убрала на кухне посуду и отнесла остатки ужина в погреб, потом поднялась к себе. Наконец-то у меня появились вещи, которые я разложила по полочкам. На улице уже стемнело, и над лесом взошла луна, которая здесь была намного меньше нашей и имела голубоватый цвет. Похоже, что там была атмосфера. Некоторое время я разглядывала звёздное небо, стоя у окна. Небольшой свежий ветерок раздувал маленькую шторку и приносил в комнату вечернюю прохладу и запахи леса. Хорошо-то как!
Я переоделась в домашнее платье, повесила на плечо полотенце, взяла мыло, зубную щётку, порошок и пошла во двор. Дед оставил мне в корыте воду около сарая, где жили козы, и я почистила зубы и немного сполоснулась сама. Фонарей здесь не было, а ночь стояла тёмная, и было немного жутковато, пока я шла до дома. Меня не покидало ощущение, что за мной кто-то наблюдает, я даже несколько раз оглянулась, пытаясь в кустах разглядеть что-либо. Но ничего подозрительного не заметила. Пока я ходила, дед занёс мне в комнату постельное бельё и одеяло, и я с огромным удовольствием вытянулась на чистой простыни, укрывшись второй.
Пока всё складывалось вполне неплохо, одно только меня напрягало – вопрос с работой. Завтра надо будет поговорить с дедом на эту тему. С утра наготовлю ему еды и пойду искать аппарат пришельцев. Раз решила, значит надо его побыстрее найти, а то неизвестно, что меня ждёт впереди. «Интересно, что у них отказало, почему упали? Может тарелка вполне рабочая, и я смогу её починить? Это, конечно не микроволновка или телефон, которые мне частенько подкидывали родственники для ремонта, но попробовать можно. Тогда у меня будет собственная летающая тарелка!.. Так, спать надо, поздно уже. Вряд ли дед будет ждать, пока я высплюсь до обеда».
***
– Дед, меня не теряй, я приду поздно. Ужин оставила на столе, – хозяин на меня внимательно посмотрел, но ничего не сказал и продолжил колоть дрова, а я закрыла ворота и направилась в лес по тропинке, прихватив с собой сумку, из которой сделала рюкзак. Нож, на всякий случай, завернула в тряпочку и заткнула за пояс джинсов.
Дорога была настолько живописная, что я чуть шею не свернула, разглядывая лесные красоты. Животных я никаких не видела, видно боялись человека, но цветущие травы и кусты благоухали и создавали отличное настроение. У себя, на Земле, я в этом году ни разу не ходила в лес, всё некогда было. Зато здесь погуляю, подышу. Я глубоко вздохнула, закрыла глаза и … поняла, что откуда-то доносится запах гари. Покрутила головой, но ничего не увидела. Прибавила шаг и направилась вперёд, где сквозь редкие деревья виднелась поляна. Почти бегом добежала до неё, но и здесь ничего подозрительного не увидела. Может, показалось? Я ещё раз внимательно осмотрелась и, не увидев никаких аппаратов пришельцев, пошла дальше.
Всё-таки хорошо, что я попала именно в этот мир. Морринги – нормальные звери, не обижают людей, люди тоже вполне обычные – не убили, не посадили, даже приютили. Вот только пришельцы портят всю картину. Так смотришь – обживусь, может даже семьёй обзаведусь, или рожу себе ребёнка и буду воспитывать, и передавать ему свои знания. А что, зря я столько лет училась? Местные меня всё равно не поймут – где они, а где моя робототехника!
Глубоко вздохнула и пошла дальше, тем более лес уже заканчивался и дальше шёл глубокий овраг.
Я стояла на краю крутого спуска и не верила своим глазам. В овраге, который шёл до самого горизонта вдоль леса, лежали два корабля пришельцев на расстоянии метров трёхсот друг от друга, воткнувшись одной стороной в крутой склон, и наполовину засыпанные землёй. Сердце заколотилось в груди в предвкушении, и я начала высматривать безопасный спуск вниз. Только метров через двадцать я увидела небольшую ложбинку с висящими корнями, за которые можно было зацепиться.