Текст книги "Человек с тремя глазами"
Автор книги: Николай Шагурин
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)
Гестаповец вообще изменился очень мало, только отпустил брюшко. Важная примета – большая бородавка на виске исчезла, вместо нее остался еле заметный шрам. Он отпустил усы и бакенбарды, а лысину прикрыла копна волос. Но все эти довольно наивные ухищрения не могли скрыть его настоящего облика. Это, несомненно, был он!
Внимание гестаповца приковала алая ленточка медали Сопротивления на груди Моро, она прямо-таки гипнотизировала его.
– Чем могу служить? – повторил он.
– Несколько вопросов, мсье Крапо, – сказал Моро.
– Не знаю, почему вы называете меня каким-то дурацким именем. Вы принимаете меня за кого-то другого.
Он протянул визитную карточку, на которой значилось: "Эмиль Жапризо. Дамское белье, шелковая галантерея. 11725, ул Жанны дАрк, 12, Лион".
Моро разорвал карточку и клочки бросил в лицо Фаго.
– Руки на стол, гадина! – крикнул он, заметив, что рука мнимого коммерсанта потянулась к карману. В свою очередь Моро брякнул на стол пистолет.
– Одно движение и я. всажу в тебя всю обойму. Скажи: ты узнаешь меня?
– Первый раз вижу, – пролепетал "коммерсант".
– Конечно, конечно! Разве упомнишь всю вереницу твоих жертв, в озере крови которых следовало бы утопить тебя. Ты и Бланшара не помнишь, и Марселя Ламуре, и Пьера Рефрюжье, и Жюля Бурделя, проклятый Каин. Но мы-то никогда не забудем этих людей, чья воля, душевная стойкость и самоотверженность далеко превзошли все чудеса, которые приписываются христианским мученикам.
В дверь постучали.
– Да? – крикнул Моро и прикрыл ладонью пистолет.
Вошел портье.
– Билет на самолет, мсье.
Гестаповец открыл рот, но глаза, которые чудились ему за черными очками, пригвоздили его к месту. Он сидел спиной к двери и даже не видел вошедшего.
– Благодарствуйте. Положите билет на сервант.
Портье ушел. Моро перевел дух.
– Вы не подозреваете, что смерть стояла у вас за плечами. Ну, ладно, ближе к делу. Вы не узнали меня, но я-то вас узнал. Вы Этьен Фаго, бывший гестаповец. А я тот самый человек, который по вашей милости лишился обоих глаз. Меня-то уж ваша маскировка не обманет!
Моро протянул руку и сорвал с головы гестаповца парик, явив на свет его прыщавый череп.
Лицо Фаго в продолжение этого разговора все время меняло цвета – от мелового до лилового. Казалось, во время этого диалога он уже умирал тысячу раз.
– Из группы "Зодиак", – наконец выдавил он.
– Я вижу, память вам не изменила.
– Пощадите!
– Проси пощады у своих погибших жертв.
– Но ведь тот, о ком вы говорите, ослеп...
– Ты прав, Иуда. Гляди, подлый трус...
Моро сорвал очки. И то, что увидел гестаповец, поразило его, как удар обухом по темени.
Он вытянулся на стуле, как-то странно икнул, рот у него перекосило, и он так и остался неподвижным, вперив в Моро взгляд своих выпученных оловянных глаз.
Моро поднял его руку, и она упала на стол с глухим деревянным стуком.
Этьен Фаго был мертв.
ПРИМЕЧАНИЯ
ЧЕЛОВЕК С ТРЕМЯ ГЛАЗАМИ
Стр. 211. Вийон Франсуа – франц. поэт. XV века; вел бродяжническую жизнь. Некоторые из его баллад написаны на воровском жаргоне.
Стр. 213. Арагон Луи – франц. писатель и общественный деятель, член ЦК франц. компартии. Был активным участником Сопротивления.
Стр. 213. Т р у а з ь е (франц.) – трехглазый.
Стр. 214. Ж о л и о-Кюри Фредерик – выдающийся франц. физик, коммунист, после войны – член ЦК франц. компартии.
Стр. 216. К р а п о (франц.) – жаба.
Стр. 216. Рейд на Дьепп-19 августа 1942 г.
Стр. 217. Флики – насмешливое прозвище французских полицейских.
Стр. 220, Дарнан Жозеф – министр внутренних дел правительства Виши. Создал милицию из французских фашистов, не уступавшую гестаповцам в кровожадности. После освобождения Франции казнен.
Стр. 221. Комбатант (франц.) – товарищ по оружию.
Стр. 225. Парижское восстание – победоносное антифашистское восстание народных масс Парижа 19-25 августа 1944 г. под руководством коммунистов. Послужило началом освобождения Франции от оккупантов.