355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ник Перумов » Армагеддон. Книга 2 » Текст книги (страница 6)
Армагеддон. Книга 2
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 11:51

Текст книги "Армагеддон. Книга 2"


Автор книги: Ник Перумов


Соавторы: Аллан Коул
сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Глава 9 (39)

Гарри давно уже распинался без умолку, но Таня пропускала его слова мимо ушей. Всё её внимание без остатка было поглощено таинственно поблескивающим магическим кубом, который стоял на столе напротив её босса.

Этот магический куб, хотя и не впечатлял размерами, активно воздействовал на все органы чувств. Игра его слегка переливающихся зелёных оттенков неодолимо притягивала взор. Он распространял вокруг себя весьма ощутимый аромат, возбуждавший и щекотавший обоняние, – то был лёгкий озоновый запах колдовства. Одним своим присутствием магический куб внушал благоговение и трепет – он олицетворял колдовское соглашение, которое свяжет её навсегда.

В верхней части магического куба виднелось небольшое углубление, по размерам как раз соответствующее большому пальцу человеческой руки. Стоило Тане взглянуть на это углубление, как большой палец на её правой руке начал зудеть и чесаться.

Её раздирали противоречивые ощущения и устремления. С одной стороны, какая-то сила извне так и толкала её к кубу, принуждая вставить палец в углубление, с другой – сама мысль об этом приводила её в ужас.

Меж тем Гарри, которого Таня упорно не замечала, брызгал слюной от гнева. Голос его гремел всё громче и громче, пока не сорвался на взвизг.

– Вижу, Таня, тебе ровным счетом наплевать, что ты меня подставила! А мне пришлось рисковать собственной задницей! – заходился он. – Ради тебя я обошёл всех этих паскудных генералов, адмиралов, дипломатов. Ты сама знаешь, что это за люди. Первосортные мерзавцы! Не думай, что мне это сойдёт с рук. Теперь они только выжидают момент, чтобы добраться до моей задницы! До моей белой, как лилия, задницы! И при этом все мои усилия пошли коту под хвост! Что я получил в результате? В результате ты являешься с пустыми руками и начинаешь кормить меня идиотскими сказками! Бреднями, в которые и малый ребёнок не поверит. Да и кто в здравом уме и доброй памяти может поверить в такую чушь! Чтобы офицер полиции Объединённых Планет, будь он хоть трижды огр, попытался убить своего непосредственного начальника! Абсурд! Или ты хочешь сказать, что он спятил? Внезапно лишился рассудка? Нет, дорогая моя, он психически здоров, иначе его не приняли бы на службу. Могла бы придумать что-нибудь поубедительней. А то у тебя концы с концами не сходятся.

Таня с трудом отвела взгляд от магического куба.

– К сожалению, это не выдумки, Гарри, – спокойно и размеренно произнесла она, изо всех сил пытаясь сохранить хладнокровие и не дать раздражению вырваться наружу. Наверняка бог специально посылает босса-тупицу тому, чьё долготерпение хочет испытать. – Абсолютно все концы сходятся. Слишком хорошо сходятся. Потому что всё, что случилось в последние дни, связано между собой. От того, что ты не хочешь этого признавать, ничего не изменится. Крайгворм с самого начала из шкуры лез, чтобы мне помешать. Он только и делал, что совал мне палки в колёса. Он не хотел, чтобы я докопалась до истины. Потому что тот, кто стоит за ним, не хотел этого.

– Но почему, чёрт возьми! – взревел Гарри. – Ты возводишь на него поклёп! Офицер полиции Объединённых Планет не может действовать подобным образом. У нас проверенные кадры. А если он вышел из повиновения, значит, ты сама вела себя недопустимым образом. Наверняка ты смертельно оскорбила беднягу. Всякому известно, ты не слишком-то жалуешь нечисть. – Гарри осуждающе покачал головой, перевёл дух и продолжал уже более спокойным тоном: – Откровенно говоря, за это я тебя не слишком осуждаю. Более того, я даже разделяю твои чувства. До определённой степени, конечно. С этим сбродом надо иметь железную выдержку. Иначе они тебе в два счёта на шею сядут. Порой мне кажется, мороки от этой братии больше, чем пользы. Но в данном случае всё ясно как день – своими выходками, издёвками и насмешками ты довела несчастного людоеда до белого каления. Или до умопомрачения. В общем, до помешательства. Потому что только помешанный рискнул бы сделать то, в чём ты обвиняешь беднягу Крайгворма. – Гарри рассеянно повертел в руках магический куб. – Я имею в виду, окажись твои россказни правдой, он лишился бы звания, службы, пенсии… ну и всего остального.

В это мгновение магический куб вновь поглотил всё внимание Тани. Чёрт побери, она прекрасно знала, на что намекает Гарри, однако упорно отгоняла подобные мысли. Таня сжала пальцы в кулак так, что ногти глубоко впились в ладонь. Физическая боль помогла ей на какое-то время вырваться из-под колдовской власти куба.

– Думаю, Гарри, меньше всего на свете бедняга Крайгворм беспокоится сейчас о собственной пенсии, – сухо произнесла она. – Пойми ты наконец, речь идет не о простом служебном неповиновении. Речь идёт о заговоре – тщательно продуманном заговоре. Каким-то образом Крайгворм сумел добраться до несчастной дурёхи Кати и настроить её против меня. Он внушил девчонке, что я её смертельный враг. Внушил, что я погубила её парня. Наплёл, что ей предстоит ответственное задание, и подговорил её бежать из крепости «Бородино». Ради бога, Гарри, может, хоть это откроет тебе глаза на серьёзность случившегося. Военнослужащая самовольно покинула стратегический объект накануне военных действий. В российской армии подобный проступок карается смертью! Впрочем, он карается смертью в любой армии. Не знаю, как Крайгворму удалось доставить Катю на Авалон. Так или иначе, она ждала в засаде у «Трёх повешенных монахов», когда я выведу задержанных, мальчика и моторного беса. Ждала с оружием наготове. Она собиралась убить меня, но для Крайгворма и его нанимателя не менее важно было устранить свидетелей. Именно поэтому и был выбран такой момент.

Вспомнив о том, что она была на волосок от смерти, Таня невольно вздрогнула и подавила тяжёлый вздох.

– Как это ни печально, я не имею ни малейшего представления о том сукином сыне, на которого работает твой дражайший Крайгворм. Не знаю даже, гуманоид он или принадлежит к нечистому племени. Одно могу сказать с уверенностью: это серьёзный противник. Границы его возможностей я не могу оценить даже приблизительно.

– Хорошо, хорошо, – успокоительно пробормотал Гарри. – Я понимаю твою тревогу. Раз так, я немедленно объявлю Крайгворма во всегалактический розыск. Долго ему гулять не придётся. Максимум через пару дней голубчика сцапают. Ответит за всё, что натворил.

– Я в этом очень сомневаюсь, – с усмешкой заметила Таня. – Туда, где скрывается Крайгворм, не проникнуть никакому всегалактическому розыску.

Брови Гарри недоумённо взлетели вверх.

– Что ты имеешь в виду? – с подозрением спросил он.

Таня не любила говорить недомолвками. Она без утайки изложила Гарри все свои соображения.

В ответ он удивлённо присвистнул.

– Ты уверена?

– Совершенно уверена, – заверила его Таня. – Клянусь моей… В общем, той частью тела, которую ты столь изысканно назвал «белой, как лилия». Должна сказать, у тебя восхитительный слог.

На этот раз Гарри было не до подколов.

– Ты и в самом деле полагаешь, что способна найти неопровержимые свидетельства? И рассчитываешь благодаря этим свидетельствам прекратить войну? – настаивал Гарри.

– Послушай, Гарри, ты же меня знаешь не первый год. Если бы я не рассчитывала добиться успеха, я не стала бы попусту тратить время на расследование. И дураку понятно, заговор, который затеял Крайгворм, напрямую связан с тем, что я тебе сейчас рассказала! Иначе зачем он пытался встать мне поперёк дороги? И ещё кое-что тоже яснее ясного. Тот, кому подчиняется наш миляга Крайгворм – назовём его… ну, хоть мистер Босс, – пойдёт на всё, чтобы расстроить мои планы. Мистер Босс прекрасно знает, каковы они, эти планы. Знает, куда я отправлюсь в самое ближайшее время. Там меня наверняка будет поджидать старый приятель – Крайгворм.

Гарри похлопал по верхней грани магического куба.

– Думаю, ты опять на меня рассчитываешь. Хочешь, чтобы я помог тебе провернуть это дельце, – неторопливо и вкрадчиво произнёс он. Затем бросил на Таню наглый мужской взгляд и самодовольно ухмыльнулся. – Что ж, услуга за услугу. Когда вернёшься, сделаешь кое-что… лично для меня.

Лицо Тани исказила гримаса глубокого отвращения.

– Ты ещё ставишь условия! Господи помилуй! – Она тряхнула головой, словно не веря своим ушам. – Что ты за свинья, Гарри? Что ты за равнодушная скотина? Пусть мир катится в тартарары, тебе наплевать, да? Ты и пальцем не пошевелишь, чтобы его спасти, если только тебе не пообещают за это награду?

Ухмылка Гарри стала шире и откровенней.

– Не пори чушь, – процедил он, легонько подталкивая ладонью сверкающий магический куб. – Ты слишком много себе позволяешь. – Внезапно он перешёл на официальный тон. – Слушайте меня внимательно, госпожа следователь Лоусон. Вам необходимо заключить наконец соглашение с магическим отделом полиции Объединённых Планет.

При этих словах куб засверкал ещё ярче, источаемый им свежий озоновый аромат усилился. Таня невольно слегка подалась назад.

От Гарри не ускользнуло её движение.

– Ты что, от радости лишилась дара речи? – насмешливо осведомился он. – Вот уж не ожидал, что ты так сдрейфишь. Смелей, Таня! Всё, что от тебя требуется, – сунуть свой восхитительный точёный пальчик вот в эту симпатичную дырочку. Эта штуковина тебя не укусит, поверь. Зато ты сможешь добавлять ко всем своим званиям и должностям ещё одно – «колдун первого класса». Чёрт побери, Таня, это же повышение. Того и гляди, ты теперь задерёшь нос.

Таня растерянно молчала, уставившись в пол.

– Я не хочу этого делать, Гарри, – наконец выдавила она.

– Придётся, голубушка! – пророкотал довольный Гарри. – Иначе фиг ты от меня получишь хоть какую-нибудь помощь.

Таня вжала голову в плечи. Что ж, будь что будет. Этот сукин сын нашёл-таки способ её обойти. Гарри Купер будет гнуть свою линию и не остановится ни перед чем. Даже перед тем, чтобы послать к чертям всю Галактику.

Она покорно сунула большой палец в отверстие. Нечто невидимое слегка кольнуло её. На мгновение магический куб вспыхнул ярко-зелёным холодным пламенем и так же внезапно потух.

– Примите мои искренние поздравления, колдун первого класса Таня Лоусон, – с издевательским пафосом произнёс Гарри. В глазах его посверкивали огоньки злорадства. Он торжествовал победу.

Но Таня тоже не собиралась признавать себя побеждённой.

– Хватит болтать, Гарри, – оборвала она его. – Теперь тебе придётся без проволочек выполнять все мои распоряжения. А будешь отлынивать или рыпаться – пеняй на себя. Я доложу об этом наверх, и уж будь уверен – те маленькие блестящие звёздочки, которые пока что украшают твои погоны, ты будешь видеть только в сладких снах.

– Да ты что, Таня, спятила? Уж и пошутить нельзя! Видно, не зря я боялся, что ты задерёшь нос.

Таня не говорила ни слова, устремив на Гарри холодный пристальный взгляд.

Напряжённое молчание длилось несколько секунд. Наконец Гарри, пожав плечами, спросил нарочито безразличным тоном:

– Ну так что же ты от меня хочешь? – И добавил, надеясь обернуть всё в шутку: – Наверняка в первую очередь попросишь предоставить в твоё распоряжение штук шесть-семь бравых космических пехотинцев полиции Объединённых Планет. Они все там красавцы как на подбор.

– Ты читаешь мои мысли, Гарри, – без улыбки откликнулась Таня. – Мне необходимо шесть космических пехотинцев, быстрый и надёжный корабль… нет, пожалуй, я поскромничала. На самом деле мне нужно вдвое больше. Два корабля и дюжина космических пехотинцев. На этом и порешим. Причём парни должны быть не только красавцами. Их следует вооружить до зубов. Самым современным оружием.

Услышав требование, Гарри обречённо вздохнул. Военные космические корабли, которыми располагала полиция Объединённых Планет, применялись с большой осторожностью и лишь в крайних случаях. Используя эти суда, приходилось принимать в расчёт слишком много политических соображений.

То же самое относилось и к частям космической пехоты – элитному подразделению, в которое входили отборные испытанные бойцы. Гарри прекрасно знал: для того чтобы получить разрешение использовать боевые корабли и космических пехотинцев, ему придётся проявить чудеса хитрости и изворотливости.

Но напрасно он пытался переубедить Таню, соблазнить её другими возможностями, Таня была непреклонна. Все его доводы она отметала с ходу.

На следующее утро два небольших боевых корабля, поступивших в полное распоряжение Тани, устремились в гиперпространство. В команду каждого из них входило шестеро космических пехотинцев, опытных, закалённых в сражениях бойцов.

* * *

Вне всякого сомнения, никогда прежде Тане не доводилось совершать такого опасного путешествия. К тому же это путешествие оказалось довольно унылым и мрачным. На протяжении всего пути Таня не могла отделаться от подавленного настроения.

Вся Галактика словно впала в депрессию – война проникала повсюду, и спастись от неё было невозможно.

Маршрут Таниной экспедиции пролегал через эпицентр назревающей военной бури. Она видела вспышки снарядов, разрывавшихся по обеим сторонам, – две враждующие сверхдержавы открывали подготовительный огонь, укрепляя свои позиции и пытаясь взять на испуг противника.

Было и ещё одно обстоятельство, которое заставило Таню погрузиться в пучину тревоги и тоски. Мысли её постоянно вращались вокруг события, о котором она узнала наравне с прочими жителями Галактики. Комментаторы на всех каналах продолжали вовсю трубить о готовящемся смертельном поединке между Дэвидом и Владом. Они ещё не встретились, но журналисты с упоением смаковали подробности предстоящей битвы. Два величайших воина Галактики должны были встретиться лицом к лицу.

Стоило Тане подумать об этом, и её охватывало отчаяние. Она знала, чем может кончиться подобный поединок. Если бы ей только удалось раскрыть проклятый заговор прежде, чем эти двое убьют друг друга.

Разумеется, война, грозившая уничтожить весь мир, служила для Тани источником постоянной тревоги. Но по каким-то причинам, в которых она не решалась дать отчёт даже самой себе, смертельная угроза, нависшая над Дэвидом и Владом, тревожила её даже больше.

Первым пунктом её экспедиции стала незначительная планета, расположенная в Пограничной Зоне. Планета была настолько мала и ничем не примечательна, что не заслуживала звучного имени. Ей присвоили довольно невыразительное название – Серый Сектор номер Один. Для краткости – СС-1. По всей видимости, местных жителей подобное положение вещей вполне удовлетворяло – иначе они объединили бы усилия и добились бы, чтобы их невзрачная планетка получила более презентабельное имя.

Цель Таниного визита на СС-1 была вполне определённой. По данным разведки, планета являлась одним из основных перевалочных пунктов контрабанды и отмывания денег. Она не сомневалась, что сумеет отыскать в этом преступном притоне следы Билли Иванова и Старого Чёрта. Разумеется, беглецы не были преступниками, но раз они скрываются от полиции, то куда им ещё бежать, кроме притона? Вселенная слишком мала, чтобы двое беглецов могли укрыться от зоркого взгляда Тани Лоусон.

Как она упомянула в разговоре с Гарри, были весьма велики и шансы на то, что именно на СС-1 она вновь пересечётся с Крайгвормом. По предположениям Тани, вероломный огр сейчас тоже был занят поисками Билли и Чёрта, которые сумели оставить в дураках их обоих.

Конечно, пока всё это были лишь домыслы, не подкреплённые абсолютно ничем. Но за долгие годы работы в полиции Объединённых Планет Таня успела убедиться, что подобные предположения чаще всего оказываются справедливыми.

Несмотря на то что расстояние до планеты СС-1 было весьма впечатляющим в обычных единицах пространственного измерения, объект располагался на границе аномальной космической зоны, что позволяло сократить путь всего лишь до одной земной недели.

Поблизости от Юпитера находилась стартовая площадка, достаточно просторная, чтобы вместить два маленьких сверхсекретных корабля класса «Молния-220», которые Тане удалось получить для своей экспедиции. По идее, эти корабли должны были попасть в быстрый спектральный поток, направляющийся к СС-1 сквозь гиперпространство.

– Как правило, с попаданием в поток не бывает проблем, госпожа полковник, – заверил Таню капитан-лейтенант Шон Мун на совещании, которое предшествовало отправлению. – Только бы нам не наткнуться на военный патруль вроде того, в каком я сам служил до недавнего времени. Тогда пиши пропало. В этом случае нам ещё повезет, если доберёмся до богом забытого местечка, куда вам так приспичило, за один земной месяц.

– Меня это не устраивает, – недовольно возразила Таня. – Времени у меня в обрез. Честно говоря, по-моему, даже неделя – это чертовски много. Ровно на семь дней больше, чем мне хотелось бы.

Мун лишь пожал плечами, сохраняя самый невозмутимый вид. Он начал свою карьеру в рядах Американской Космической Охраны, с успехом боролся с террористами, торговцами оружием и космическими пиратами и вскоре завоевал репутацию бесстрашного, хладнокровного и рассудительного офицера.

На него обратили внимание наверху, и в результате он был призван в космические силы полиции Объединённых Планет. Здесь Мун сохранял верность своим принципам и прославился безотказной сметкой и сообразительностью не менее, чем отвагой, неизменно проявляемой под огнём. Таня отлично разбиралась в людях с первого взгляда, и ей не понадобилось много времени, чтобы понять: этот офицер привык прямо глядеть в лицо действительности и не любит пускать пыль в глаза. При первой же встрече Мун предпочёл не обнадёживать её попусту.

– В таком случае, полковник, вам лучше уже сейчас тренировать выдержку, чтобы не слишком досадовать в случае неуспеха, – заметил он. – Потому что шанс на то, что мы прибудем в пункт назначения так быстро, как вам хотелось бы, чертовски мал.

Однако же он с нескрываемой гордостью, почти с нежностью указал на два небольших корабля, которые ожидали отправления на гудронном покрытии космодрома. Командное судно носило имя «Гамильтон». Сейчас на нём совершались последние приготовления и самые разнообразные боеприпасы загружались в трюмы и отсеки.

Рядом заряжались огромные ионовые батареи второго судна, носившего имя «Рубин».

– А без этих двух маленьких славных посудин мы бы вообще никуда не добрались, разве что в Преисподнюю, – заметил Мун. – Сейчас по гиперпространству не больно разгуляешься. Сторожевое военное судно – если не русское, так американское – в два счёта засечёт любой корабль. А время сейчас не такое, чтобы пускаться в долгие разговоры. То, что мы выполняем задание Организации Объединённых Планет, вряд ли произведёт на патруль впечатление. У этих парней свой обычай – сначала открывают огонь, а потом смотрят, кого удалось подстрелить на этот раз. Одна надежда, что корабли у нас не обычные. Их так просто не засечёшь. Бог даст, проскользнём благополучно. Хотя надеяться надо на лучшее, а готовиться к тому, что будет.

Таня понимала, что Мун вовсе не запугивает её и что в полете они действительно могут столкнуться с неприятными неожиданностями. Однако в душе её не было страха. Она не отводила восхищённого взора от кораблей. Их плавные, обтекаемые линии завораживали своим изяществом. Откровенно говоря, она не ожидала, что придётся так сильно рисковать. Но корабли, облечённые «плотью» из титана, казались такими надёжными и в то же время лёгкими и грациозными, как подлинные произведения искусства механики.

К тому же эти произведения были вполне в Танином вкусе. Корабли обладали наибольшей из всех возможных степеней безопасности и были практически неуловимы. Конструкция каждого из них основывалась исключительно на старых добрых законах физики. Ни в одном из них не использовалась даже малейшая крупица нечистой силы – можно сказать, здесь и запаха нечисти не было. Это уже само по себе попахивало нечистой силой, ибо без моторного беса, без команды гоблинов и домовых гиперпространственный двигатель просто-напросто не станет работать, что известно всякому младенцу. И тем не менее корабли летали, что казалось чудом всякому нормальному человеку. Но зато эти корабли было почти невозможно выследить при помощи обычно используемых в военной практике локационных заклинаний. В лучшем случае их могли бы заметить и принять за мёртвый кусок камня. Сами же они, оставаясь в тени, могли отслеживать любой объект.

Первоначально оба корабля задумывались в качестве передвижных платформ для американских частей особого назначения. Поэтому оба корабля отличались чрезвычайно скромными размерами – длина каждого из них составляла чуть больше двухсот метров.

Каждый корабль состоял из трёх отделений: моторного, орудийного и топливно-грузового. Для экипажа практически не оставалось свободного места, поэтому людям приходилось тесниться буквально друг у друга на головах.

Позднее Таня имела случай как следует разглядеть, что представляют собой здешние помещения для экипажа. Впрочем, помещениями их можно было называть лишь в насмешку. Осмотрев эти тесные закутки, Таня возблагодарила небо, что тётушка, воспитавшая её, не отличалась ханжеством и не считала нужным навязывать племяннице излишне строгие взгляды. В противном случае Тане пришлось бы туго – о том, чтобы получить отдельную каюту на любом из кораблей, нечего было и думать. Волей-неволей во время полёта ей пришлось жить бок о бок с молодыми крепкими мужчинами.

Но Таню мало волновали откровенные взгляды, которые она то и дело ловила на себе. Гораздо больше её беспокоило другое: она просила, чтобы сопровождавшие её космические пехотинцы были вооружены самым современным оружием, а в результате командование морского отдела полиции Объединённых Планет снабдило их чуть ли не сапёрными лопатками. По крайней мере, именно таким было первое впечатление, сложившееся у Тани.

Так как вся конструкция кораблей была подчинена задачам максимальной секретности и, соответственно, там не было места для магии во всех её проявлениях, команда располагала лишь самым допотопным древним оружием. Основной достопримечательностью по праву могли считаться два автоматических пулемета системы Bushmaster-ХХI, которые гордо возвышались в главном орудийном отсеке.

Тане казалось, что единственное подходящее место для этих архаичных экспонатов – музей старинного оружия, а никак не боевой корабль. Однако вскоре её заверили, что эти примитивные пулемёты вовсе не так безобидны, как кажется на первый взгляд. Более того, они обладают рядом преимуществ даже по сравнению со сверхсовременными магическими смертоносными средствами. Тане разъяснили, что самая серьёзная проблема этих древних орудий – проблема изнашивания ствола – успешно преодолена при помощи соответствующих технологий, основанных на законах физики и механики.

Внутри стволы орудий были выложены специальным материалом, напоминающим керамику, – это позволяло заряжать их снарядами, обладающими огромной разрушительной силой и вести огонь с частотой около двухсот выстрелов в минуту, что по Таниному мнению было смехотворно мало, во всяком случае, для борьбы с мелкой нечистью вроде чертей или призраков смерти. К тому же механические пули совершенно не действуют на представителей потустороннего мира, которые во множестве обитали в Приграничье. И тем не менее команда любовно опекала допотопные пукалки, да и сама Таня, познакомившись с ними поближе, несколько изменила своё мнение о древнем оружии и возможностях его модификации.

Исчерпывающую консультацию об особенностях архаичных пулемётов и огнемётов, неуклюжих на вид, но беспощадных и неодолимых в деле, дал Тане главный специалист по корабельному вооружению, лейтенант Роберт Родес, который слыл чрезвычайно компетентным экспертом по всем вопросам, связанным с оружием, а также командовал вторым судном, «Рубин».

– Видите ли, госпожа полковник, – объяснял Родес, мучительно старающийся и соблюсти субординацию, и приударить за слишком симпатичной начальницей, – против моих машинок совершенно бессильны защитные заклинания. Это значит, половина дела уже сделана, осталось добиться, чтобы пулемёты убивали не только людей, но и нечисть. И уж наши оружейники постарались, чтобы так оно и было.

Как-то раз, когда Таня наблюдала за последними приготовлениями к отправке, до её слуха донеслись такие отборные, забористые ругательства, что она невольно огляделась по сторонам, чтобы увидеть, кого это так разбирает. Два члена экипажа «Гамильтона», виртуозно чертыхаясь, пытались протащить сквозь грузовое отверстие неуклюжий прямоугольный контейнер. Таня мигом сообразила, что это за контейнер. Внутри находился её пресловутый махолёт – в последнюю минуту она всё же решила взять его с собой.

Лейтенант Мун также был свидетелем этой картины, которая заставила его досадливо поморщиться.

– Надеюсь, этот… это странное приспособление вам действительно необходимо, мадам, – сухо заметил он. – Видите ли, мы можем взять на борт очень ограниченное количество груза, а эта штуковина к тому же занимает пропасть места.

– Весьма сожалею. Тем не менее она мне совершенно необходима, – тоном, не терпящим возражений, откликнулась Таня.

И в самом деле, она решила взять с собой махолёт отнюдь не из женской прихоти. Когда они прибудут на СС-1, ей обязательно понадобится какое-нибудь немагическое транспортное средство – в этом Таня не сомневалась. А махолёт наилучшим образом отвечал всем требованиям. В деле слежки и разведки он был незаменим, так как приводился в движение без помощи нечисти и потому неизменно хранил молчание.

– Вполне вероятно, что от этой, как вы выразились, штуковины зависит успех моей миссии, – сочла нужным добавить Таня, заметив недоверчивый взгляд лейтенанта.

Мун расплылся в улыбке. Несмотря на то что порой лейтенант считал необходимым напускать на себя суровость, он всегда оставался приятным во всех отношениях молодым человеком – симпатичным, дружелюбным, всегда готовым оказать услугу. Хотя у Тани уже было с Муном несколько незначительных столкновений, она находила его очень привлекательным и с удовольствием проводила время в его обществе.

– Хорошо, будь по-вашему. Только любезность за любезность. Когда ребята усядутся набивать свои утробы, вам придётся украсить нашу трапезу своим присутствием. Могу вас заверить, харч у нас здесь отличный, а вот манеры у едоков не самые изысканные. Однако не ждите, что я спасу вас от участия в обеде за общим столом.

– Я буду вам за это только благодарна, – сказала Таня, расплывшись в лучезарной улыбке. – Поверите ли, я ужасная обжора. И когда дело доходит до трапезы, я не только украшаю её своим присутствием, но и принимаю в ней самое деятельное участие.

Мун окинул взглядом её фигуру. В этом взгляде светилось неприкрытое мужское восхищение и в то же время не было ничего назойливого и оскорбительного.

– По вашему виду не скажешь, что вы любите поесть, госпожа полковник, – заметил он. – Слишком малые габариты для обжоры. – И он подмигнул ей с видом заговорщика. – Похоже, мы с вами найдём общий язык. Вы любите поесть, а я – самый великий кулинар среди всех космических волков.

Слова лейтенанта несколько сбили Таню с толку. «Разве командиру корабля пристало по совместительству исполнять обязанности кока? – с недоумением подумала она. – С каких это пор камбуз стал подходящим местом для боевого офицера?»

Однако прошло всего два земных дня, и, к великому удовольствию Тани, все её недоумения разрешились, причём самым приятным образом.

Как-то раз её ноздрей достиг такой аппетитный запах, что у Тани просто слюнки потекли. Повинуясь неодолимому влечению, она проворно вскочила со своей койки и отправилась прямиком на камбуз.

Так как на судне почти не было свободного пространства, завтраки, обеды и ужины для всего экипажа подавались из корабельной кухни прямо в кубрик, где теснился весь экипаж.

Лейтенант Мун, облачённый в поварской фартук, заляпанный разноцветными пятнами соусов и приправ, священнодействовал над кастрюлей внушительных размеров. В одной руке у него была поварёшка, в другой – старинная кулинарная книга в бумажной обложке.

– Запах обалденный! – произнесла Таня вместо приветствия. – Над чем вы колдуете, если не секрет?

Лицо Муна осветила улыбка.

– Чёрт меня побери, если во всей Галактике кто-нибудь ещё умеет готовить такой чили, – ответил он, снимая с кастрюли крышку и помешивая её содержимое.

Восхитительный запах усилился. Тут желудок Тани повёл себя не совсем так, как подобает желудку леди, – он издал громкое откровенное бурчание.

– Не сомневаюсь, что вы правы, командир, – сказала она. – Честно говоря, мне не терпится попробовать ваш шедевр.

Она бросила любопытный взгляд на кулинарную книгу и с удивлением заметила на растрёпанной засаленной обложке картинку, изображавшую неуклюжее громоздкое сооружение на фоне какой-то явно несуществующей планеты.

– А что у вас за книга? – поинтересовалась она. – Для кулинарной вид у неё не совсем обычный.

Мун расхохотался:

– А это вовсе не кулинарная книга. Это старинный космический роман. Представляете, он был написан ещё в ХХ веке. Тогда на старушке Земле жили два сообразительных парня, которые состряпали целую серию таких романов. Называлась она «Стэн-крониклс». Отличные книжонки, доложу я вам. Сюжет в каждой закручен лихо, и неожиданных поворотов хоть отбавляй. Читается на одном дыхании. Но самое главное – в каждом романе есть пара потрясающих кулинарных рецептов. Я уже не первый раз по ним готовлю, и всякий раз получается просто объедение.

Он вновь хорошенько перемешал содержимое кастрюли.

– Это блюдо – одно из моих любимых. Называется оно «Чили Вечного Императора». Вечный Император – один из героев этой книжонки.

Таня покачала головой.

– Здорово! – только и могла она сказать.

Мун фыркнул, вполне довольный её реакцией.

– Поглядели бы вы, как вытягиваются лица у новеньких, когда они впервые видят своего начальника у плиты на камбузе, среди кастрюль и сковородок, с засаленным старинным романом в руках. Вот это зрелище! Бедняги думают, у Муна крыша поехала, и начинают лихорадочно соображать, кто теперь заменит его на посту командира корабля.

Мун отложил в сторону поварёшку и отрезал толстый ломоть хлеба от мягкой и ароматной буханки. Как выяснилось, хлеб он тоже выпекал сам по рецепту, который нашёл в одном из своих излюбленных боевиков.

Затем он опустил кусок в кастрюлю так, чтобы тот как следует пропитался густым красным соусом, и протянул Тане.

– Попробуйте. Интересно, придётся ли вам по вкусу моя стряпня.

Таня осторожно откусила небольшой кусочек. Ой-ёй! Сначала у неё просто искры из глаз посыпались. Соус оказался на редкость острым и пряным, он буквально обжигал язык. Но потом она почувствовала совершенно удивительный вкус, точнее, целый букет изысканных и тонких вкусов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю