Текст книги "Поворот налево"
Автор книги: Нэнси Уоррен
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 16 страниц)
Глава 22
Да что он о себе возомнил, этот Джо? Эмили была вне себя, хотя и не подавала виду. И все же она вынуждена была признать, что ее реакция была не вполне адекватна его словам. Да, он влез в ее личную жизнь без приглашения, но почему это так сильно разозлило ее? В конце концов, после всего, что у них было, Джо имеет право высказаться.
– Можем начать на этом этаже с процедурных, – сказала она. – Там просто очаровательно. Теперь такую роскошь не построить, вложения средств себя просто не оправдают.
Она постаралась взглянуть на это место его глазами. Здесь хватит мрамора, чтобы соперничать с Ватиканом. Некоторые скульптуры олицетворяли то, что она назвала бы медико-эротическим стилем. Мраморные массажные столы, мраморные обнаженные массажисты, мраморные и такие же обнаженные пациенты.
Джо осматривался по сторонам, понимая, что с риелтором он так далеко не заходил. Она не потрудилась показать все, решив, что старые декорации просто растащили. Тут была даже парная с покрытыми золотом водопроводными кранами. А были еще и ванны! Здесь стояли большие зеркала с летающими херувимами на золоченой раме. Выцветшие позолоченные надписи, выгравированные всюду по стенам, бросали вызов его латыни. В основном, как он понял, речь шла о здоровье и электричестве, а также о состоятельности и свободе.
– Некоторые из этих ванн частные, а в некоторых принимали процедуры по двое.
– По двое?
Она щелкнула его указательным пальцем по носу.
– Нередко богатые семейные пары, которые не могли зачать обычным способом или просто испытывали затруднения в постели, приходили сюда. Лечение, как я поняла из дневника Эммета Бивера, заключалось в том, что сначала они принимали ванны порознь, затем вместе. Я подозреваю, что когда они оставались вдвоем, то пробовали новую технику, которую им показывали поодиночке, а еще чаще это была единственная возможность остаться наедине со своей половинкой для занятых людей.
– Так, значит, и тогда времени людям не хватало.
– Похоже, что так.
Комната, в которой они сейчас находились, была просто прекрасной. Другого слова, чтобы описать ее, было не подобрать. Мрамор, золото и херувимы, вытворяющие такое, о чем нормальные херувимы даже знать не должны, и глубокий мраморный бассейн с чем-то, что Джо не сразу заметил. На дне было несколько отверстий, как будто для стока воды.
– А это для чего?
– Это один из ранних американских примеров джакузи на двоих.
– Ты меня разыгрываешь!
– Нет, здесь есть естественные горячие источники. Эммет считал, что они не хуже, если не лучше, чем аналогичные в Германии в Баден-Бадене или в Англии, в Бате. Именно поэтому он и выбрал это место под санаторий.
– Джакузи на двоих, поверить не могу.
Эмили бросила на него недвусмысленный взгляд.
– Я знаю, как эта штука включается, давай попробуем?
– Ты хочешь сказать, она все еще работает?
– Конечно. Мы не можем платить налоги, но мы поддерживаем здесь все в идеальном порядке.
– Но ведь из города сюда вода не идет!
– Нет, разумеется. Вода идет из горячих источников по трубам и смешивается с холодной водой из скважины, которая вырыта на территории санатория. Дай мне пять минут.
Эмили исчезла за дверью, и Джо подошел поближе, чтобы рассмотреть детали. Это было просто чудо. Он удивился еще сильнее, когда Эмили появилась пару минут спустя и открыла золотой кран. Ванна стала наполняться, но вода тут же стала уходить через отверстия внизу.
– Похоже, протекает, – сказал он.
– Не волнуйся, так и задумано. – Она сняла топик через голову. Ему стало все равно, даже если затопит все здание. Джо в очередной раз уставился на пару самых симпатичных выпуклостей, какие ему доводилось видеть в своей жизни. Когда она сняла и джинсы, то на ней не осталось ничего, кроме тонкой полоски ярко-розовых трусиков.
Он хотел сам снять их, но не успел ничего сказать – Эмили скинула и их.
Она посмотрела на него выжидательно.
– Ну и чего ты стоишь? Ванна на двоих.
– Верно, – проблеял Джо. Через секунду он был так же наг, как и она. Ванна по-прежнему бурлила и издавала немыслимые звуки, а вода начала подниматься, но не спеша, видимо, благодаря стокам на дне.
– Ты все еще не понимаешь? – спросила Эмили, глядя на его лицо.
– Чего не понимаю?
– Мне нравится называть это «Дамским выбором». Она шагнула внутрь и села на мраморное сиденье; вода снова забурлила, и Эмили немного развела ноги. Все это напомнило ему о фонтане в холле. Спешки в том, как он залез в ванну позади нее, было больше, чем элегантности. Теплая вода поднималась вокруг них, источая аромат тухлых яиц.
– А ваш чудо-доктор с запахом ничего не мог придумать?
– Это сера. Все хорошие источники пахнут. Ты привыкнешь к этому.
– Вот к этому я точно привыкну, – сказал он и обнял ее сзади, сжав легонько ее груди.
– М-м. – Эмили закрыла глаза и навалилась на него спиной. Джо целовал ее в шею. Вода была идеальной температуры: горячая, но не слишком, так что там можно было посидеть часок-другой, если так хотелось. Или, судя по звукам, исходившим от Эмили, выбраться оттуда как можно быстрее и заняться еще более приятными вещами.
Ее груди были мокрыми и скользкими. Джо не отказался бы от какого-нибудь мыла или геля, но ничего подобного, разумеется, не было, так что он обошелся водой, брызгая ее на тело Эмили и растирая руками. Соски ее напряглись, а голова лежала затылком на его плече.
Он опустил руку, чтобы добраться до самого сокровенного. Эмили выгнулась, то ли протестуя, то ли, напротив, подаваясь навстречу. Он почувствовал, как струя воды бьет ему по ладони в том месте, где еще секунду назад была нежная плоть Эмили.
Джо вспомнил все те эротические сцены в мраморе и провокационные послания на латыни, что видел внизу, и ему захотелось испробовать их все.
Он приподнял ее и проник внутрь.
– О, – закричала она и опустилась ему на колени. Ее ноги были широко раздвинуты, и вода ласкала уже их обоих. Для него это было странное ощущение, но очень приятное!
А уж для Эмили это было более чем приятно. Она стала привставать и опускаться у него на коленях, отчего его желание возросло. Очень скоро Джо обнаружил, что может влиять на скорость ее движений, подставляя руку под струю воды и снова убирая ее.
Она повернула к нему лицо и поцеловала влажными губами, Джо ускорил темп, и вскоре они уже были на пике несказанного наслаждения.
Спустя какое-то время Эмили осторожно развернулась, и они оказались лицом к лицу…
Они не разговаривали, пока вытирались своей одеждой и натягивали ее на все еще влажные тела. Эмили сполоснула ванну, выключила воду, и они пошли обратно. Не сговариваясь, они согласились закончить на этом тур. Джо увидел то, что она хотела ему показать.
Это место было слишком пропитано любовью, чтобы делать из него фабрику по производству наполнителей для кошачьих туалетов. В этом было что-то неправильное. Когда они добрались до холла, Джо поцеловал Эмили нежно и сладко, и она поняла, что попалась на удочку, когда потянулась к нему, не желая прерывать поцелуя ни на миг.
– Эмили, ты сделаешь кое-что для меня?
Она едва не ответила «все, что угодно», но вовремя сдержалась.
– Что?
– Ты можешь собрать для меня людей, чтобы я выступил перед ними, или хотя бы рассказать им о плюсах этого предложения?
Бог мой! Она могла ждать от него предложения сходить с ним сегодня поужинать, поехать жить вместе в Нью-Йорк, даже выйти за него замуж, а он попросил собрать для него городское собрание. Неудивительно, что в ее голове секс и любовь никак не связаны друг с другом. Если в первом она была весьма неплоха, то во втором ничего не смыслила.
Эмили с трудом собралась с мыслями. Его просьба была справедливой и вполне логичной. Жители Бивертона имеют право выслушать его предложение. И в то же время Джо был человеком коммерческого склада, и он ждет переговоров, так что она не будет сразу давать ему положительный ответ. Эмили понимала, что это отличная идея, ведь Джо не знает, что никто в этом городе не одобряет его фабрики. Никого здесь не интересуют деньги, прибыли, заработные платы по профсоюзным ставкам. Нет, здесь людей привлекала лишь возможность вести эксцентричный образ жизни и делать все, что они захотят, до тех пор, пока это не мешает остальным.
Когда Джо обратится к ним со своим предложением построить фабрику и начать разработки, они выскажут ему все, что думают, и ему придется поискать другое место, где его предложением действительно заинтересуются.
Эмили заставила его ждать, как будто обдумывает ответ. Когда они оказались в парке, Эмили наклонила голову набок и скорчила такое лицо, как будто ей очень, ну просто очень, не нравится эта идея. Затем, после долгой паузы, заметила:
– Я тебе так скажу: если я соберу для тебя городское собрание, то ты обещаешь остаться в городе до конца недели, а в конце сходишь на прием к доктору Гордону Хартнетту?
Джо посмотрел на нее и приподнял бровь, но губы все же сложились в улыбку.
– Все еще пытаешься спасти мою жизнь?
– Больше, чем когда-либо.
– Значит, если я останусь на неделю, ты дашь мне выступить перед городским собранием?
– Более того, я сама созову для тебя это собрание. Он кивнул и протянул ей руку:
– Договорились.
Эмили протянула ему ладошку для рукопожатия, и он притянул ее к себе, чтобы поцеловать со всей страстью, на которую был способен. Это ей понравилось. А еще ей нравилось, что она будет рядом с ним почти целую неделю.
– Может, теперь у механика найдется время отремонтировать мою машину.
– О чем ты…
– И еще я хочу заказать билет на самолет, чтобы посмотреть окрестности, только скажи пилоту, что не нужно ломать самолет, чтобы отказать мне под этим предлогом.
Во рту у Эмили вдруг пересохло, а язык стал шершавым, как полежавший в холодильнике тунец.
– О чем ты…
– Милая, я давно все про тебя понял. Слишком много совпадений. Последней каплей было то, что ты – а обычно, кроме каши и омлета, на завтрак ты ничего не делаешь, – приготовила для меня французские хлебцы именно тогда, когда я выяснил, что моя машина сломана.
Черт! Не надо было ублажать его французскими хлебцами. Это был глупый поступок.
– А потом посыпались различные причины, по которым я не мог уехать из города.
– И?! – Эмили вложила в реплику все возмущение, которое смогла найти в себе при данных обстоятельствах. – Я надеюсь, ты не станешь подозревать, что и в больнице ты оказался из-за меня? – Она очень надеялась, что и никто из ее домочадцев к этому не причастен.
– Нет. Здесь ты оказалась права на мой счет. Мой организм дал сбой. Я рад, что желудок не выдержал раньше сердца.
– Правда? – Это была лучшая новость за ее жизнь. – Ты признаешь мою правоту?
– Да. И более того, я должен отдать тебе должное, ведь, похоже, ты спасла мне жизнь.
Ее улыбка расцвела ярче, чем ее любимая роза этим утром. Джо поднял в воздух указательный палец.
– Но, как я и сказал, я все про тебя понял! Я останусь здесь до конца недели, но больше никаких уловок. И как думаешь, мою машину можно починить?
Она закусила губу.
– Я ничего не признаю.
– А я этого и не добиваюсь.
– Я поговорю с механиком, может, он сможет ускорить поставку недостающей детали.
– Я буду тебе очень признателен.
Джо обнял ее за талию, и они пошли к машине.
– Джо?
– Да?
– Ты умнее, чем кажешься.
– Значит, если я задержусь здесь до конца недели, то мы можем провести переговоры и у меня есть шанс вернуть себе сотовый и ноутбук?
– Ну разумеется!
– Отлично.
– Переговоры закончены, до отъезда ничего назад ты не получишь.
– Карманный компьютер?
Она покачала головой. Эмили ожидала от него бурю негодования или на худой конец истерики. Но Джо хранил молчание.
– У тебя что, шок?
– Нет, но я умею проигрывать. У меня все равно нет кода к твоему сейфу.
– Как-то это не по-спортивному. Разве тебе не хочется выпытать из меня код или разузнать его как-то еще?
– «Как-то еще» звучит заманчиво, но, видимо, придется все оставить как есть.
– Правда?
– Эмили, ужасно не хочется тебя разочаровывать, но ты права. Я чувствую себя как наркоман на ломке. Я просыпаюсь, и моя первая мысль – проверить голосовую и электронную почту. Если в течение дня выпадает хоть одна свободная минутка, руки сами тянутся к ноутбуку.
Она кивнула. Ее не удивило, что он сам признался в своих болезненных привычках.
– Получается, «Дама с сомнительной репутацией» для технонаркоманов все равно что курсы анонимных алкоголиков. – Эмили взяла его за руку. – Забавно. А что ты чувствуешь, когда руки тянутся к техноигрушкам и не находят их?
– Тишину. – Какое-то время они шли молча. – В моей жизни не бывает тишины. Моя жизнь полна шума и движения: сделки, еще сделки, снова сделки, а в итоге… впрочем, ты сама все видела.
– А что ты слышишь в тишине?
– Пока не знаю. – Джо с шумом выдохнул. – Вся моя жизнь вышла из-под контроля, теперь я это вижу. У меня хватит денег до конца жизни, но я еще слишком молод, чтобы уходить на пенсию. Мне нужно занять себя чем-то. Может, мне стоит купить одну из компаний, которые я продаю людям? Или уйти в бизнес, который занимается каким-то действительно нужным и полезным делом? – Он пожал плечами, и Эмили почувствовала его метания. Похоже, раньше он нечасто делился своими сокровенными мыслями. – Мне просто надо знать, что в конце всего этого, когда меня положат в гроб, я оставлю что-то важное после себя.
Она опустила голову ему на плечо.
– Думаешь, я схожу с ума?
– Нет, я считаю, что несколько дней без электронного мира пошли тебе только на пользу. Ты очень трезво рассуждаешь.
Джо пнул камушек, и тот покатился по ровному газону лужайки.
– Вот-вот. Проведу здесь месяц и стану Буддой. Она хихикнула:
– Не отказывайся от такой возможности. Ты можешь стать счастливым человеком, если продолжишь в том же духе.
– Я прозрел, Эмили. И я стал прислушиваться к тому, что говорят умные люди. – Он повернулся к ней лицом и посмотрел ей в глаза. От этого она растаяла окончательно. – Тебе тоже стоит как-нибудь попробовать.
– Только не сегодня, – с трудом сказала она.
Он смотрел на нее еще несколько мгновений, затем медленно кивнул:
– Не сегодня.
Но Эмили была неглупа. Она видела, как рьяно Джо берется за любое начинание. У нее было нехорошее чувство, что она очередной проект Джо. Пожалуй, стоит отдать ему его игрушки, тогда он оставит ее в покое.
– Слушай, – начал он, – давай полетим завтра вместе.
– Я ведь уже пообещала, что никаких «случайных» поломок не будет. Ты будешь в полной безопасности.
– Я знаю. Мне просто хочется, чтобы ты была рядом. Ты отобрала у меня все игрушки, так что теперь тебе самой придется со мной играть.
– Но у меня много дел, Джо. У меня своя жизнь.
– Да брось! Будет весело. Ты можешь быть моим гидом, расскажешь на месте, почему здесь не стоит вести добычу.
– Поверить не могу, что ты шутишь на такие темы.
– Слушай, я серьезно отношусь к тому, чем занимаюсь. Мне кажется, что наше предложение принесет Бивертону только благо. Но я открыт для чужой точки зрения. И это не значит, что мы должны вырядиться в черные костюмы и служить мессу друг по другу.
– Ладно, уговорил. Но не думай, что меня легко переубедить, особенно когда на кону такие ставки.
– Согласен. Так ты летишь завтра со мной?
– Я прекрасно понимаю, что ты вынуждаешь меня согласиться, – сказала она важно.
– Значит, полетишь?
– Да.
– Отлично. Знаешь, раз я был паинькой и разрешил тебе запереть все мои вещи, то ты просто обязана показать мне окрестности.
– Отличная мысль. – Все складывалось даже лучше, чем Эмили надеялась. Когда она покажет ему земли Бивертона с высоты птичьего полета, он не сможет остаться равнодушным. Тогда Джо не позволит компании по производству наполнителя для кошачьих туалетов испортить эти земли.
Или позволит?
Глава 23
Джо услышал стук. Здесь было так тихо, что он сразу понял, – стучат в его дверь.
– Заходите, – сказал Джо, сразу погрустнев. Они уже так нашумели, что кто-то в соседних комнатах мог устать от стуков. Хотя Эмили уже не спала рядом с ним и он не смотрел на ее чудесное тело.
Он часто смотрел на спящих женщин по той или иной причине, но ни у кого из них это не выходило так хорошо, как у Эмили. Ее волосы были золотистой шелковой подушкой, щеки были нежными, как у ребенка, а ресницы были такими длинными, что отбрасывали тени. Она никогда не храпела, только дышала спокойно, немного приоткрыв свои губы, которые во сне выглядели еще соблазнительнее.
Она держалась за него во время сна. Джо знал, что это неосознанно, потому что почувствовал, как рука, Эмили обвила его предплечье, только когда она уснула, а ее тело приняло контуры его тела.
Он почитал еще немного об увлекательной истории Румынии. Затем задумался о том, что ему делать, когда работа будет закончена и у него не останется причин задержаться в Бивертоне. А дальше Джо просто смотрел на часы. Потом пришла Мей Уэст, то ли с охоты, то ли просто с ночной прогулки, и свернулась в ногах у Эмили прежде, чем он успел ее поймать.
Ревнивица! Эмили проснулась, вздрогнув, посмотрела затуманенным взором на кошку, затем на него.
– Джо, надо было разбудить меня. Прости.
– Да что ты, ерунда, – уверил он ее. – Мне нравится, что ты здесь.
Она прижала ладони к щекам.
– Но тебе же надо выспаться. – Зевнув, Эмили выбралась из постели и в чем мать родила пошла к двери, засунув под мышку одежду.
Джо выругался, помянув недобрым словом те силы, что не дают ему спать рядом с Эмили. Ведь ему так сильно этого хочется.
– Спокойной ночи, – сказала она, бросив на него печальный взгляд от дверей.
– Спокойной ночи, – ответил он в надежде, что она не поймет по его взгляду, как одиноко ему будет без нее.
Но даже после этого он недолго спал. Теперь, когда ему удалось наконец немного прикорнуть, визитеры ему пришлись не по душе. В комнату вошла Эмили с подносом отвратительного малинового чая, и Джо посмотрел на часы.
– Еще ведь только восемь часов, – проворчал он. – Чего ради я должен вставать в такую рань?
Девушка подошла к нему и поцеловала его прямо в губы, которые он скривил, глядя на чай.
– Потому что день чудесный, и я повезу тебя на пикник.
– Никто не ездит на пикники в восемь утра.
– Нам придется немало проехать верхом.
– Проехать верхом? – Джо хлебнул чая, гадая, когда же доктор и бдительная домовладелица разрешат ему кофе.
– На лошадях.
В нем встрепенулся ребенок, который живет в каждом мужчине. Но он тут же стал самим собой.
– Надеюсь, ты не о тех замученных пародиях на лошадей, по которым плачет мясная лавка?
– О, я тебя умоляю! Это же чудесные лошадки, добрые и безопасные.
Джо фыркнул:
– Они будут везти нас через поле целый день.
Эмили снова его поцеловала, а поскольку она совсем склонилась над ним, то ему не составило труда уронить Эмили на себя, и поцелуи из скромных, игривых быстро переросли в жаркие и страстные. Их остаток недели прошел уже почти наполовину, и, похоже, они оба понимали, что не стоит терять ни минуты. Они всегда жалели упущенные возможности. Видимо, он никогда не насытится этой женщиной.
– А почему нам не устроить пикник прямо в постели? – предложил он.
– Потому что мне надо еще кое-что показать тебе. Джо застонал. Эмили была едина во многих лицах: она была и министерством финансов города, и туристическим центром, и еще бог знает чем. Она летала с ним – на очень приятной маленькой «сессне»[13]13
Маленький пропеллерный самолет чешского производства, широко распространенный во всем мире.
[Закрыть], – и он согласился, что виды здесь просто прекрасные. Это было совсем не сложно: они действительно были прекрасными. За час полета он увидел изумительные зеленые плодородные поля, пасущиеся стада, перелески, скалы, озера и ручьи. Он также видел не такой уж скудный автопарк и поселения неподалеку от Бивертона. Он признался Эмили, что бизнес здесь все-таки есть.
Она снова пристала к нему со своим спасением земли и с тех пор говорила об этом без умолку. Джо повидал уже, почитай, весь город. Разузнал, чем занимаются люди. И выслушал не от одного шумного соседа, что никакие шахты им здесь не нужны.
Джо со всеми был вежлив и внимателен, не спорил и просил лишь шире смотреть на вещи и подумать до городского собрания, которое должно было состояться через несколько дней.
Джо все время размышлял, как же убедить их всех в преимуществах фабрики по производству наполнителя для кошачьего туалета, но так и не выработал стратегию. Впрочем, он не сильно беспокоился, под давлением он всегда выступал лучше. Кроме того, Джо встретил пару парней, которые тоже поддерживали компанию Эмили по спасению города. Так вот, у этих парней загорелись глаза, когда он упомянул о возможном экономическом процветании. К счастью для него и его компании, не всем здесь было наплевать на соблазны чистой выгоды.
Что до него, то у Джо в голове сейчас царствовал соблазн другого рода. Джо и Эмили боролись в кровати, когда в холле зазвонил телефон. Она высвободилась и пошла ответить на звонок. Он решил быть паинькой и поехать с ней на пикник. Он уже достаточно узнал Эмили, чтобы ожидать большего, чем простая корзинка с едой. Ему будет чем поживиться.
Джо возбудился от одной мысли. Уж что-что, а скромницей Эмили точно не была. Еще ни разу он не встречал в жизни женщину, которая относилась бы к сексу так легко.
– Привет, Гордон, – сказала она как-то слишком уж весело. Убежав в холл, она оставила дверь открытой, и подслушать разговор было несложно. Он быстро сложил ее легкое отношение к сексу с доктором Гордоном Хартнеттом, и вывод ему совсем не понравился.
Было в ее голосе что-то интимное, когда она разговаривала с дорогим доктором. И он, как и сам Джо, был чужаком и нормальным человеком, если не считать его странного желания жить в этом чокнутом городе. Да и возраста они были примерно одного. Этот доктор был симпатичным парнем и сложения атлетического. Мистер Хартнетт походил на докторов из телесериалов: молодой, красивый, в чистом белом халате, с озабоченным выражением лица и обязательно рядом со смазливой пациенткой, которой срочно требовалась медицинская помощь.
Ладно, Джо здесь раньше не было, и у Эмили, разумеется, была своя личная жизнь, но разве обязательно быть такой веселой с этим парнем? Прямо за его дверью?
Себя Джо забыл упрекнуть в подслушивании чужих разговоров. Он просто сидел тихо как мышь и впитывал каждое слово. Впрочем, в осторожности смысла не было, поскольку его новоявленная любовница не трудилась понизить голос, когда говорила с другим мужчиной.
Между этой парочкой был секс. Он чувствовал это.
Вдруг ее голос изменился, стал взволнованным.
– О, у тебя уже готовы результаты! Нашел что-нибудь интересное?
Результаты? Какие результаты? У Джо внезапно сжалось горло. Эмили заболела? Его представление о докторе Хартнетте как персонаже сериала рядом со смазливой пациенткой неожиданно ожило. Пациенткой была Эмили.
– Я не знаю, какую воду он использовал: из источника или из колодца. Я спрошу Лидию или Олив, кто-нибудь из них может знать.
Джо поскреб пальцами темечко. Разговор был полностью лишен смысла. Если Эмили заболела, то вряд ли она стала бы обсуждать виды здешних вод. Может, все это имеет какое-то отношение к одной из тетушек?
– А что еще там было? – спросила она.
Эмили слушала некоторое время, затем снова спросила:
– И ты абсолютно уверен, что там не было ничего… опасного? – Ее голос перешел на шепот. – Или ничего, что могло вызвать расстройство желудка? – Наконец она сказала: – Спасибо, Гордон. Это хорошие новости… Нет, конечно, я не забуду. Я спрошу их… Да. И тебе тоже… Ты ведь идешь на городское собрание?.. Ладно, тогда увидимся там.
Эмили не вернулась к нему в постель, чтобы еще позаниматься утренними глупостями, а прошла мимо его открытой двери.
– Эй, – позвал он.
Она заглянула к нему в комнату. Эмили покраснела и выглядела виноватой. Хотя он и пообещал себе не делать из мухи слона, но сдержаться не смог.
– Ты спишь с Гордоном Хартнеттом?
Эмили смотрела на него несколько секунд, не отводя взгляда.
– Уже нет, – ответила она наконец.
Значит, он был прав. Джо так и знал! Он отбросил одеяло и встал с постели, после чего, не одеваясь, подошел к Эмили, чтобы посмотреть ей в глаза.
– Но ты спала с ним?
Она явно не чувствовала за собой вины и не собиралась извиняться.
– Да. Его это не касалось, но почему тогда он так завелся?
– Когда это прекратилось? – потребовал ответа Джо, словно был не в себе. А ведь он считал себя рациональным человеком и придерживался современного образа жизни.
Эмили скрестила на груди руки в защитном жесте, которого раньше он за ней не замечал.
– Когда он полюбил другую женщину и они поженились.
– А-а. – Его гнев прошел так же внезапно, как и возник, и Джо чувствовал только сострадание. – Мне очень жаль, милая, но он тебе не подходил.
Он протянул к ней руку, чтобы привлечь к себе, но Эмили выставила ладони вперед, не желая близости.
– У нас с Гордоном были очень удобные отношения. Ради этого мы и встречались. Затем он встретил женщину, с которой захотел прожить до конца своих дней, и, естественно, мы перестали встречаться. Вот – так все просто. Только ради секса, как и…
– Не говори этого! – рявкнул Джо, обрывая ее на полуслове. – Даже не смей убеждать меня в том, что наши отношения – это только секс.
– А что же они в таком случае? – тихо спросила Эмили, после чего развернулась и вышла в холл.
– Эмили! – крикнул Джо и пошел следом за ней. Из соседней двери появилась Лидия с корзиной свежих полотенец. Она посмотрела на него и закивала:
– Ну да, как я и предполагала: вполне приличный довесок.
Голый, униженный и с невыносимым желанием разбить доктору Хартнетту нос, Джо ретировался в свою комнату и напоследок хлопнул дверью.
Он принял душ со всей тщательностью и аккуратно оделся. После этого сделал один телефонный звонок. Когда Джо спустился вниз, Эмили была на кухне. На столе стояла ваза со свежими пончиками и еще одна с фруктами.
– Я не была уверена, где ты захочешь позавтракать, здесь или в столовой, – сказала она бесцветным профессиональным голосом, которым встречала постояльцев в первый раз.
– Ни там, ни тут. Спасибо, – сказал Джо, беря пончик и яблоко. – Возьму с собой.
– Ты куда-то собрался? А как же наш пикник?
– Может, позже, если время позволит. Сегодня утром мне надо наведаться к доктору Хартнетту.
Эмили посмотрела на него широко раскрытыми глазами.
– Но тебе же назначено только на завтрашнее утро.
– Я позвонил, и они смогли вписать меня сегодня. Ее щеки запылали румянцем.
– И по какой же причине ты поменял время?
– Причина есть, но о ней я скажу позже.
Несколько секунд, и он уже выходил из дверей. И чего он ведет себя как варвар из X века? Что на него нашло? Джо чувствовал, что где-то в генах бурлит тяга к насилию, пусть и не физическому. Однажды он вычитал один интересный термин, собирая информацию о викингах. Жажда крови. Видимо, это был его случай. Он испытывал сильную и неодолимую жажду крови.
– Джо, тебе не кажется, что надо поговорить об этом? – сказала Эмили у него за спиной, но разговаривать ему не хотелось. Не с ней.
Его машина магическим образом завелась с полоборота. Таким же магическим образом она вышла из строя около недели назад. Джо бы пел дифирамбы кудеснику-механику, если бы не знал причин этого чуда.
Парень даже счет не выставил.
Мотор взревел, и он выехал со стоянки «Дамы с сомнительной репутацией», стараясь не обращать внимания на женщину посреди сада, взволнованно смотревшую на него своими прекрасными глазками.
Ехать до офиса доктора Хартнетта было недалеко – как и до чего угодно в Бивертоне. В отличие от кабинетов прочих врачей, которых Джо посещал, здесь не было очереди.
– Доктор выйдет к вам через минуту, – сказала ему приятная женщина средних лет в регистратуре.
Джо поморщился и сел. В одном эта приемная походила на все прочие – почитать было нечего. На столике делили скромные дециметры сильно потертый номер «Ридерз дайджест» начала девяностых, да журнал для любителей гольфа, опубликованный немногим позже.
Обычно Джо не обращал на такие вещи внимания, но без сотового телефона, ноутбука и карманного компьютера заняться было нечем.
Он дочитал почти до половины статью о чьей-то печени, когда верная помощница бравого доктора сказала ему, что он может войти. Она проводила его в кабинет, из которого вышла красивая беременная женщина. Доктор Хартнетт поцеловал беременную женщину на прощание и кивнул Джо. Помощница доктора легонько подтолкнула его, и он вошел в кабинет. Хартнетт присоединился к нему несколькими секундами позже.
– Итак, Джо, – сказал он, дружелюбно улыбаясь. – Я рад, что вы решили остаться. Как у вас дела?
Джо пристально посмотрел на него.
– А вы трахаетесь со всеми пациентками?
Улыбка сошла с лица доктора Хартнетта, он скрестил на груди руки и навалился плечом на дверной косяк.
– Эта женщина – моя жена.
Прямо кульминация какого-то анекдота.
– А Эмили? – Его поза была точь-в-точь как у доктора, он только сейчас понял это. Он тоже скрестил руки на груди и навалился на раму единственного окна в комнате.
– А, так вот в чем дело, – сказал доктор, расслабившись и оглядевшись по сторонам. В комнате стояли небольшой столик с врачебными принадлежностями, кушетка, застеленная свежей бумажной простыней, и один стул.
Джо ничего не говорил, только смотрел.
– Вам Эмили все рассказала?
– Я спросил ее, когда услышал, как вы с ней ворковали по телефону сегодня утром.
– Понятно. И вы расстроились, что мы с ней были… близки?
– Я расстроился, что вы причинили ей боль. Хартнетт глянул на него из-под красивых бровей.
– Это она сказала вам, что я причинил ей боль?
– Нет. Она сказала, что вы бросили ее, когда встретили свою жену. Но я не дурак. У меня было много женщин. Я знаю, что причиняет им боль.
– И какие симптомы вы заметили у Эмили? Джо присел на кушетку, и свежая бумажная простыня зашуршала под его весом.
– Она спокойно относится к сексу как к чему-то обыденному. Ее отношение к этому на самом деле как у парней.
Хартнетт кивнул.
– И вы решили, что это я виноват в этом?
– А разве нет?
– Нет, Эмили такая, какая она есть. Мы с ней, хм… я не горжусь тем, что сделал. Наши отношения были удобны нам обоим. Если честно, то я вообще считал, что у меня слишком много работы на врачебном и исследовательском поприще, чтобы тратить время на любовные интриги и уж тем более семью. – Он невольно улыбнулся, как будто не мог сдержать улыбки. – А потом я встретил Терри.
На какое-то время воцарилась тишина. Джо еще не закончил, но он, право, не знал, что говорить дальше. Первым нарушил молчание Хартнетт.
– Значит, как я понимаю, вы с Эмили… – Да.
– Видимо, для вас тяжело узнать, что у нас с ней…
– Тяжело, черт возьми? Да я морду тебе хочу набить…
Хартнетт, который вовсе не выглядел испуганным, удивленно посмотрел на Джо: