Текст книги "Чешские народные сказки"
Автор книги: Автор Неизвестен
Жанры:
Сказки
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц)
Вещий сон
На пражском мосту стоял в карауле солдат и видит, ходит взад и вперед по мосту бедно одетый крестьянин и каждого встречного оглядывает.
Солдат и спрашивает:
– Что ты ищешь, добрый человек, или ждешь кого?
Отвечает ему крестьянин печальным таким голосом:
– Да вот, служивый, приснился мне нынче ночью диковинный сон. Будто вывели меня поутру на этот самый мост и велели ходить, покуда я свое счастье не встречу. Я и хожу тут с рассвета, а счастья нет как нет.
Усмехнулся солдат и говорит:
– За сон не ручайся, день взойдет – сны туманом развеет. Мне вот тоже сон привиделся, будто пришел я к бедной избе, возле избы – дворик, на дворе груша растет. Из избы хозяин вышел, дал мне в руки пилу, показал на грушу и велел спилить ее со словами: "Грушу повалишь, под ней клад найдешь!"
Понял тут крестьянин, что солдат видел во сне его же избу и грушу во дворе. Ничего не сказал он караульному солдату, вернулся домой и во всем, что от солдата услыхал, жене признался и позвал ее грушу пилить. Когда груша упала, к немалому их удивлению, в дупле у самой земли нашли они клад богатый.
Взял бедняк клад, на месте старой избенки большой, крепкий дом построил и на доме нарисовал всю историю, как он клад искал. А в благодарность он отдал за служивого замуж свою единственную дочь.
Гадальщики
В одной деревне жили в батраках два приятеля: Яндала и Сверчок. Проработали они уже несколько лет. Как-то раз Яндала говорит Сверчку:
– Плохое, брат, наше житье. Вечно нами помыкают, бранят да ругают за всякий пустяк; случись у хозяина какая неприятность – всегда срывает свою злость на нас. Что толку батрачить? Лучше жениться. Женишься, будешь сам себе хозяин – ложись, когда захочешь, вставай, когда вздумаешь!
– Правильно говоришь, брат! – поддакивает Сверчок. – Лучше женимся и будем вольными.
Раззадорили они так-то друг друга, присмотрели себе невест, и дело стало только за господским разрешением да церковным благословением. Устроилось и это, и вскорости состоялись две шумные свадьбы.
Не житье у них стало, а масленица: ешь-пей досыта, что вздумаешь; хочешь – спи, хочешь – лежи, хочешь – вставай. Но во всяком положении есть и свои радости и свои заботы. Через год приятели снова встретились и стали рассказывать друг другу про свое житье. Яндала говорит:
– Ох, брат, хоть нам прежде и плохо казалось, а, выходит, в работниках-то лучше жилось. Взять хотя бы харчи: харчи, бывало, хозяин, вынь да положь, а нынче самому добывать надо. В работниках-то я и одежу получал, а что деньгами платили, то в трактире пропивал да на курево тратил. Теперь мы сами себе хозяева – оно-то хорошо, да что проку с хозяйства с этого, раз приходится и о жене и о ребенке заботиться, а в нашей деревне много не заработаешь. Не будет, видно, с этого никакого толку, лучше пойдем опять наймемся на работу, только уж не здесь. Здесь-то нас засмеют – вернулись, скажут, обратно, когда им плохо пришлось. Давай пойдем туда, где нас не знают.
– Правильно, брат, говоришь, – поддакнул Сверчок, – только, знаешь что – сперва надо нашим женам сказаться.
Так и сделали. Сказали женам. Жены боялись дать согласие, но мужья все им растолковали, жены и согласились. Не только ергласились, а еще и подорожников напекли. Отправились друзья в путь.
Пошли, а куда – и сами не знают. Прежде-то они мало где бывали, а потому и не знали, в какую сторону путь держать, и пошли наобум. Зашли в большой лес, исходили его вдоль и поперек, а выбраться никак не могут. Свои пироги они еще прежде поели, и сильно мучил их голод. Наконец, застала их в этом лесу темнота. «Ну-ка, разок и я посоветую», – решил Сверчок и говорит:
– Нельзя нам здесь ночевать, брат Яндала. Вдруг нападет на нас какой-нибудь зверь. Мы с тобой устали с дороги, ослабели от голода, сожрет он нас. Ты, братец, хорошо по деревьям лазаешь – влезь-ка да погляди, не светится ли где огонек.
Хоть Яндала еле-еле на ногах держался, все же как мог вскарабкался на дерево и стал зорко оглядываться по сторонам. Долго о «искал, наконец заметил вдали огонек и крикнул Сверчку. Сверчок и говорит:
– Запомни хорошенько, братец, в какой стороне огонек светится!
Яндала слез с дерева, и они побрели в ту сторону, где он заметил огонек. Шли, шли, пока, наконец, не увидали этот огонек, хотя еще и очень далеко. Тут они прибавили шагу и поспешили туда.
Приходят к какой-то избушке, огонь еще горит. Стали стучать в дверь. В избушке была только старая бабушка. Открыла; стали они просить: пустите, мол, переночевать. Она впустила их, сейчас же принесла миску, накрошила хлеба, полила кипяченым молоком и велела им есть.
Они поели и рассказали старухе, что живут, мол, в большой нужде и идут искать работу. Старуха говорит:
– Если хотите, оставайтесь здесь. У меня есть корова, один будет пасти ее, а другой – навоз из хлева выбрасывать. Кормить вас я буду хорошо, да еще заплачу по заслугам.
Приятелям понравилось: работа пустяковая, харчи, видать, не плохие, да еще и заплатит; они пообещали, что останутся работать.
На другой день Яндала пошел пасти корову, а Сверчок остался дома выкидывать навоз. Как только Яндала вывел корову на пастбище, она сейчас же дала стрекача и потащила его по полям и по межам. Чем сильнее Яндала удерживал корову, тем шибче она бежала. Умаялся он вконец, рад бы отпустить корову, да боится, что она вовсе удерет. Выбивается из последних сил и бога молит, чтобы солнце скорее село. «Хорошо, думает, Сверчку навоз там кидать, небось давно выбросил и полеживает в тенечке; но погоди, парень, завтра ты погонишь корову, а я буду кидать навоз».
Пока Яндала пасет, посмотрим, отдыхает ли Сверчок. Как только Яндала увел корову со двора, Сверчок решил: «Выброшу навоз, а потом отдохну». Кидал, кидал, а навозу все не убывает; уж и завтрак прошел и обед, а навозу все столько же. Трудится Сверчок, потом обливается и думает: «Господи боже мой! Что за напасть! Хорошо Яндале пасти; но завтра пусть он кидает навоз, а я поведу корову». Старается он из последних сил. Хочет выбросить весь навоз, прежде чем Яндала пригонит корову. Весь мокрый как мышь сделался. Не успел кончить – слышит: Яндала с коровой мчится. Сверчок отложил вилы в сторону и сидит как ни в чем не бывало.
– Ну, как дела, брат? – спрашивает Яндала.
– Ох, братец! – отвечает Сверчок. – Давно уж разделался я с этим навозом. Уж лежал я, лежал в холодке, выспался, надоело даже. Завтра я поведу корову, а ты, если хочешь, оставайся дома. Я тут соскучился без работы.
Яндала с радостью согласился.
За ужином ни тот, ни другой не могли есть, уж очень устали. Яндала говорит:
– Что ж ты, брат, не ешь ничего? Ешь, на меня не оглядывайся, я сыт. У меня с собой еды много было, да еще пастухи мне груш и яблок надавали.
А на самом деле Яндала свой обед потерял, когда корова таскала его по полю. У бедняги за весь день ни крошки во рту не было, но он прикидывался, будто сыт, чтобы обмануть Сверчка.
На следующий день Яндала остался дома, а Сверчок погнал корову на пастбище и намаялся с нею, как вчера Яндала, а Яндала намучился, как прежде Сверчок. И тот и другой надеялись отдохнуть, но не тут-то было! Когда Сверчок вечером пригнал корову, он уж и на себя не был похож, да и Яндала – тоже. Оба так намаялись, что и говорить не могли. Только ночью, на отдыхе, разговорились по душам и во всем друг другу признались.
– Видно, брат, – говорит Яндала, – эта бабка не простая, она не только хлеб жевать умеет. Тут дело нечисто. Здесь мы с тобою надорвемся и потеряем здоровье, и бог весть что еще она над нами сделает. Давай-ка лучше завтра же уйдем прочь отсюда.
Наутро встали, просят бабушку отпустить их; больше, мол, не хотят работать. Старуха и говорит:
– Ну, ребятки, насильно вас заставлять я не могу, обождите маленько, пока будет готов завтрак.
После завтрака дала им на дорогу краюху хлеба и заплатила три венских. Третий венский нечем было разменять. Они решили поделить деньги потом, когда еще заработают, а пока Якдала взял их на хранение. Поблагодарили они старуху и отправились дальше. Через несколько часов выбрались они из леса и увидали вдали большой богатый город. Решили пойти туда. У самых городских ворот Сверчок сказал:
– Задумали мы с тобой пойти в город, а что мы будем там делать, об этом и не подумали. Мы знаем только свою крестьянскую работу; а я слыхивал, что в больших городах такая работа не нужна. Захотим есть-что делать будем?
– Не беда, – отвечает Яндала, – выдадим себя за гадальщиков и заживем припеваючи.
– Да что это ты вздумал! – удивился Сверчок. – Ведь мы ничегошеньки в ворожбе не смыслим.
– Смыслим или не смыслим, – отвечает Яндала, – а гадальщиками назваться надо. Будем помогать друг дружке как сумеем и проживем без забот и хлопот.
И пошли новые гадальщики в столичный город. Как раз за несколько дней до этого царевна потеряла драгоценный перстень. Царь велел объявить, что кто этот перстень найдет и царевне вернет, получит большую награду. Повсюду объявили, но никто не возвращает перстня. В это время дошел до царя слух, что в столицу пришли какие-то неизвестные люди, хвалятся, что умеют ворожить. Царь ведел призвать их и спрашивает: возьмутся ли они угадать, кто нашел перстень царевны?
– Охотно послужим тебе, царь, – говорят гадальщики, – но задача трудная; дай нам две недели сроку на раздумье.
Царь согласился подождать две недели, да еще дал им квартиру в своем царском дворце, пищу со своего стола и приставил к ним двух слуг. Но при этом все же намекнул, что, если гадальщики вздумали обмануть его, он велит отрубить им головы.
Гадальщики согласились, и их провели в комнату.
Когда остались они одни, Сверчок начал сетовать и упрекать Яндалу: к чему вздумал выдавать нас за гадальщиков? Теперь, дескать, можем жизни своей лишиться, на кого же мы жен наших оставим?
– Глупо ты рассуждаешь, Сверчок, – говорит Яндала, – лучше нам хорошо пожить четырнадцать дней, а потом умереть, чем всю жизнь маяться, в поте лица своего хлеб добывать и с голоду подыхать. О женах наших господь бог позаботится. А над тем, как нам выполнить свою задачу, и вовсе голову не ломай – ведь знаешь наверняка, что не угадаем. Зачем об этом думать! Поживем четырнадцать дней в роскоши, а потом придет конец и радостям и тягостям!
– По-моему, не так, – говорит Сверчок, – лучше всю жизнь промаяться и спокойно умереть, чем несколько дней хорошо жить, а потом погибнуть позорной смертью и в ад попасть!
Разговаривают они так-то между собой, а в это время слуга приносит им еду в роскошной посуде. Легкомысленный Яндала, как учуял приятный аромат кушаний, поглядел на Сверчка и, указывая на слугу, сказал:
– Вот, брат, это – первое наше благо! Слугу эти слова сильно напугали. А почему? Перстень царевна потеряла, когда ходила в уборную.
Слуга нашел его и стал рассматривать. В это время к нему незаметно подошел другой слуга и говорит:
– Это – царевнин перстень!
– Знаешь что, держи-ка ты язык за зубами, – ответил первый. – Я заплачу тебе половину того, что стоит перстень: ты будешь с деньгами, а я – с перстнем.
Они сговорились и молчали, как рыбы. Как раз этих двух слуг царь и приставил в услужение гадальщикам. Когда первый вернулся от них, второй и спрашивает:
– Ты, брат, уже прислуживал гадальщикам. Ну что, как они тебе показались?
– Плохо наше дело! – отвечает первый слуга. – Понес я им еду; только вошел в комнату, один гадальщик показал на меня и говорит: «Это – первое наше благо!»
– Знаешь что? – говорит второй. – Пойду-ка теперь я им прислуживать; сразу узнаю, догадываются они или нет.
Так он и сделал. Но как только он вошел с блюдами в комнату, Яндала опять поглядел на Сверчка и указал рукою на слугу:
– Это, – второе наше благо!
Услыхал эти слова слуга и страшно перепугался. «Мы пропали!» – думает. А на самом деле Яндала назвал вторым благом не слугу, который украл перстень, а новое блюдо. А слуги-то думали, что гадальщики знают их тайну. Договорились они между собой и пришли с повинной к гадальщикам. Подкупили их деньгами и стали просить, чтоб гадальщики их не выдавали, а повернули бы все это как-нибудь иначе. Гадальщики сразу смекнули, как да что получилось.
– Где у вас этот перстень? – спрашивает Яндала. Они показали.
– Как пройдет четырнадцать дней, – говорит Яндала, – поймайте вон того самого большого индюка и запихайте ему в глотку перстень. А остальное мы уладим. Но не вздумайте обманывать нас! Если не сделаете как велено, плохо вам будет!
С этого дня гадальщики развеселились, ели и пили сколько душе угодно.
Через две недели призывает царь их к себе и спрашивает– узнали ли они, кто нашел перстень его дочери.
– Всемилостивейший царь! – молвил Яндала. – Ваша дочь, идучи по двору, сильно размахивала рукой. Перстень неплотно сидел на ее пальце, соскользнул и покатился, а индюк проглотил его. В доказательство прикажите зарезать самого большого индюка и найдете в нем перстень.
Царь приказал зарезать индюка. Перстень у него оказался в животе. Тогда царь сказал гадальщикам:
– За вашу мудрость и за то, что отыскали перстень, оставайтесь у меня еще две недели. Ешьте и пейте сколько влезет. Через четырнадцать дней загадаю вам загадку; разгадаете – награжу по-царски, а не разгадаете – прикажу головы срубить.
Несчастные гадальщики было обрадовались, думали – уйдем отсюда и полные котомки денег унесем, а как попотчевал их царь новой загадкой, стали и стоят, будто громом пораженные. Но хошь – не хошь, из царской воли не выйдешь, пришлось подчиниться.
Опять пошли они в свою горницу и, когда остались наедине, стали сетовать на свою судьбу. Уж им ни есть, ни пить не хотелось. С мучительным страхом дожидались они четырнадцатого дня. Теперь уже и Яндала не говорил, что лучше хорошо прожить четырнадцать дней,'а потом умереть, нежели всю жизнь маяться, потому что они уже считали себя богачами.
На четырнадцатый день в их горницу вошел царь, в руке он нес маленький деревянный ларчик. Когда гадальщики увидели царя, у них душа в пятки ушла от страха. Сверчок еле жив стоит, а Яндала поглядел на него, набрался храбрости, показал на ларчик и говорит.
– Клянусь, плохо твое дело, Сверчок!
– Ну, теперь вижу, что вы-настоящие ворожеи! – удивленно вскричал царь и швырнул ларчик на пол.
Ларчик раскололся, из него выскочила козявка, затрепыхала крылышками и затрещала:
– Цвырк, цвырк, цвырк!
Царь не знал, что одного из гадальщиков зовут Сверчком. Он думал-Яндала угадал, что в ларчике сидит сверчок. Он дал им много денег и отпустил.
Взвалив на спину тяжелые мешки, гадальщики поспешили к своим женам. Хоть уже смеркалось, они не искали ночлега. Но вот совсем стемнело, и нельзя было идти дальше. Нигде не видно было жилья. Чтобы ночью их не обобрали, гадальщики зашли в разрушенную церквушку, что стояла в поле близ дороги.
Отдохнули там немного и вдруг слышат шаги и людские голоса. Яндала приподнял голову и видит, что в бывшую ризницу входят вооруженные парни. Шепчет на ухо Сверчку:
– Ей-ей, брат, разбойники!
Прислушался получше и услыхал звон денег.
Немного погодя разбойники ушли из церкви. Тут гадальщики вошли в ризницу, зажгли свечу и сгребли наваленные деньги в свои мешки. Потом стали шарить по сторонам, чтобы узнать, что еще накрадено. Там было много разных вещей, и среди них красивые карманные часы. Яндала хотел взять их себе, а Сверчок – себе. Часы-то были одни, а ни тот, ни другой не хотел уступать. Заспорили. Сверчок разозлился:
– Ты рад все себе забрать: небось те три венских тоже себе прикарманил!
Спорили, вздорили, слово за слово – и подрались.
В это время вернулись разбойники, опять принесли награбленное добро. Только вошли они в разрушенную церковь, услыхали страшный шум в ризнице. Остановились и спрашивают друг друга:
– Что там такое?
Да как закричат:
– Мертвецы, мертвецы из гробов встали! – и убежали из церкви.
Атаман, чтобы подбодрить свою шайку, снова вошел в церковь и потихоньку подкрался к ризнице. Там стоял страшный грохот и было темно, потому что гадальщики в драке нечаянно перевернули свечку. Атаман просунул голову в дверь ризницы, а гадальщики все время швыряли друг дружку от стенки к стенке, пока не очутились у самой двери. Яндала чуть не упал, хотел было опереться о стену, да вместо стены схватился за атаманову шапку и скинул ее. Перепуганный атаман еле выбрался из церкви и кричит своим:
– Братцы, там сам дьявол развоевался! Гляньте-ка, и шапку с меня сшиб.
Разбойники сейчас же разбежались.
А гадальщики, навоевавшись вволю, – злоба-то у них, как водится, прошла, – подали друг другу руки, взяли свои ноши и пошли прочь.
Пришли домой. Жены обрадовались им, стали жаловаться, как без них бедствовали. А мужья рассказали, как они странствовали и как господь бог им милости послал.
Проходит время, у Яндалы родилось дитятко. Чтобы прилично нарядить его к святому крещению, Яндала решил сшить ему красивый чепчик из алой шапки, которую он когда-то сбил с головы атамана. Разыскал шапку. Только начал пороть, как из нее посыпались червонцы.
– Погляди-ка, жена, погляди! – закричал он, – что нам бог послал! Купим себе дом.
Потом устроил богатые крестины, а когда жена пошла в церковь благословиться, созвал всех соседей и угостил их на славу. А чтоб деньги не разошлись, купил себе хороший крестьянский дом.
Златовласка
В одной стране – забыл я ее название – был королем злой и сварливый старик. Пришла однажды к нему во дворец торговка, принесла в корзине свежую рыбу и говорит:
– Купи у меня эту рыбу, король. Жалеть не будешь.
Король покосился на рыбу:
– Не видел я еще такой рыбы в своем королевстве. Ядовитая, что ли?
– Что ты! – испугалась торговка. – Прикажи эту рыбу зажарить, съешь ее – и ты сразу начнешь понимать разговор всех зверей, рыб и птиц. Даже самый малый жучок что-нибудь пропищит, а ты уже будешь знать, чего он хочет. Станешь самым умным королем на земле.
Королю это понравилось. Он купил у торговки рыбу и, хотя был скупой и жадный, даже не торговался и заплатил, сколько она запросила. "Вот теперь, – подумал король и потер костлявые руки, – буду я самым умным на свете и завоюю весь мир. Это уж как пить дать! Поплачут теперь мои недруги".
Король позвал своего слугу, молодого Иржика, и приказал ему зажарить рыбу к обеду.
– Но только без плутовства! – сказал король Иржику. – Если ты съешь хоть один кусочек этой рыбы, отрублю голову. Принес Иржик рыбу на кухню, поглядел на нее и еще больше удивился: никогда он не видел такой рыбы. Каждая рыбья чешуйка светилась разноцветным огнем, как радуга. Жалко было чистить и жарить такую рыбу. Но против королевского приказа не пойдешь. Жарит Иржик рыбу и никак не может понять, готова она или нет. Рыба не румянится, не покрывается корочкой, а становится прозрачной.
"Кто ее знает, зажарилась она или нет, – подумал Иржик. – Надо попробовать".
Взял кусочек, пожевал и проглотил, – как будто готова. Жует и слышит тоненькие пискливые голоса:
– И нам кусочек! И нам кусочек! Ж-ж-жареной рыбы!
Оглянулся Иржик. Никого нет. Только мухи летают над блюдом с рыбой.
– Ага! – сказал Иржик. – Теперь я кое-что начинаю понимать насчет этой рыбы.
Взял он блюдо с рыбой и поставил на окно, на сквозной ветер, чтобы рыба остыла. А за окном идут через двор гуси и тихонько гогочут. Прислушался Иржик и слышит, как один гусь спрашивает:
– Куда пойдем? Куда пойдем?
А другой отвечает:
– К мельнику на ячменное поле! К мельнику на ячменное поле!
– Ага! – сказал снова Иржик и усмехнулся: – Теперь-то я понимаю, какая это рыба. Пожалуй, одного кусочка мне маловато.
Иржик съел второй кусок рыбы, потом красиво разложил рыбу на серебряном блюде, посыпал петрушкой и укропом и понес блюдо королю.
С тех пор Иржик начал понимать все, о чем говорили друг с другом звери. Он узнал, что жизнь зверей не такая уж легкая, как думают люди, – есть у зверей и горе и заботы. С этого времени Иржик стал жалеть зверей и старался помочь каждой самой маленькой зверюшке, если она попала в беду.
После обеда король приказал подать двух верховых лошадей и поехал с Иржиком на прогулку. Король ехал впереди, а Иржик – за ним следом. Горячий конь Иржика все рвался вперед. Иржик с трудом его сдерживал. Конь заржал, и Иржик тотчас понял его слова.
– Иго-го! – ржал конь. – Давай, брат, поскачем и перенесемся одним махом через эту гору.
– Хорошо бы, – отвечал ему конь короля, – да на мне сидит этот старый дуралей. Еще свалится и сломает шею. Нехорошо получится – как-никак, а все-таки король.
– Ну и пусть ломает шею, – сказал конь Иржика. – Будешь тогда возить молодого короля, а не эту развалину.
Иржик тихонько засмеялся. Но король тоже понял разговор коней, оглянулся на Иржика, ткнул его коня сапогом в бок и спросил Иржика:
– Ты чего смеешься, нахал?
– Вспомнил, твоя королевская милость, как сегодня на кухне два поваренка таскали друг друга за вихры.
– Ты у меня смотри! – с угрозой промолвил король.
Он, конечно, не поверил Иржику, сердито повернул коня и поскакал к себе во дворец. Во дворце он приказал Иржику налить себе стакан вина.
– Но смотри, если недольешь или перельешь – прикажу отрубить голову!
Иржик взял кувшин с вином и начал осторожно лить вино в тяжелый стакан. А в это время влетели в открытое окно два воробья. Летают по комнате и на лету дерутся. Один воробей держит в клюве три золотых волоса, а другой старается их отнять.
– Отдай! Отдай! Они мои! Вор!
– Не дам! Я их подхватил, когда красавица расчесывала золотые косы. Таких волос нет ни у кого на свете. Не дам! За кого она выйдет замуж, тот будет самым счастливым.
– Отдай! Бей вора!
Воробьи взъерошились и, схватившись, вылетели за окно. Но один золотой волос выпал из клюва, упал на каменный пол и зазвенел, как колокольчик. Иржик оглянулся и… пролил вино.
– Ага! – крикнул король. – Теперь прощайся с жизнью, Иржик!
Король обрадовался, что Иржик пролил вино и можно будет от него отделаться. Король один хотел быть самым умным на свете. Кто знает, может быть, этот молодой и веселый слуга ухитрился попробовать жареной рыбы. Тогда он будет опасным соперником для короля. Но тут королю пришла в голову удачная мысль. Он поднял с полу золотой волос, протянул его Иржику и сказал:
– Так и быть. Я тебя, пожалуй, помилую, если ты найдешь девушку, что потеряла этот золотой волос, и приведешь ее мне в жены. Бери этот волос и отправляйся. Ищи!
Что было делать Иржику? Взял он волос, снарядился в дорогу и выехал верхом из города. А куда ехать, не знает. Отпустил он поводья, и конь поплелся по самой пустынной дороге. Она вся заросла травой. По ней, видно, давно не ездили. Дошла дорога до высокой темной пущи. Видит Иржик: на опушке пылает огонь, горит сухой куст. Пастухи бросили костер, не залили, не затоптали, и от костра загорелся куст. А под кустом – муравейник. Муравьи бегают, суетятся, тащат из муравейника свое добро – муравьиные яйца, сухих жучков, гусениц и разные вкусные зерна. Слышит Иржик, как кричат ему муравьи:
– Помоги, Иржик! Спаси! Горим!
Иржик соскочил с коня, срубил куст и погасил пламя. Муравьи окружили его кольцом, шевелят усиками, кланяются и благодарят:
– Спасибо тебе, Иржик. Век не забудем твоей доброты! А если понадобится тебе помощь, надейся на нас. Мы за добро отплатим.
Въехал Иржик в темную пущу. Слышит: жалобно кто-то пищит. Осмотрелся и видит: под высокой елью лежат два вороненка – выпали из гнезда – и пищат:
– Помоги, Иржик! Покорми нас! Умираем с голоду! Мать с отцом улетели, а мы еще летать не умеем.
Король нарочно дал Иржику старого, больного коня – настоящую клячу. Стоит конь, ноги у коня трясутся, и видно, что поездка эта для него – одно мучение. Иржик соскочил с коня, подумал, заколол его и оставил воронятам конскую тушу – пусть кормятся.
– Кар-р, Ир-ржик! Ка-р-р! – весело закричали воронята. – Мы тебе за это поможем!
Дальше пошел Иржик пешком. Долго шел глухим лесом, потом лес начал шуметь все сильнее, все громче, ветер гнул уже вершины деревьев. А потом к шуму вершин прибавился плеск волн, и Иржик вышел к морю. На песчаном берегу спорили два рыбака. Одному попалась в сеть золотая рыба, а другой требовал эту рыбу себе.
– Моя сеть, – кричал один рыбак, – моя и рыба!
– А лодка чья? – отвечал другой рыбак. – Без моей лодки ты бы сеть не закинул!
Рыбаки кричали все сильнее, потом засучили рукава, и дело кончилось бы дракой, если бы не вмешался Иржик.
– Бросьте шуметь! – сказал он рыбакам. – Продайте мне эту рыбу, а деньги поделите между собой. И дело с концом.
Иржик отдал рыбакам все деньги, что получил от короля на дорогу, взял золотую рыбу и бросил в море. Рыба вильнула хвостом, высунула голову из воды и говорит:
– Услуга за услугу. Когда понадобится тебе моя помощь, ты меня позови. Я приплыву.
Иржик сел на берегу отдохнуть. Рыбаки его спрашивают:
– Куда шагаешь, добрый человек?
– Да вот ищу невесту для своего старого короля. Приказал достать ему в жены красавицу с золотыми волосами. А где ее найдешь?
Переглянулись рыбаки, сели на песок рядом с Иржиком.
– Ну что ж, – говорят, – ты нас помирил, а мы добро помним. Поможем тебе. Красавица с золотыми волосами на всем свете только одна. Это дочь нашего короля. Вон видишь на море остров, а на острове – хрустальный дворец? Вот там она и живет, в этом дворце. Каждый день на рассвете она расчесывает волосы. Тогда занимается над морем такая золотая заря, что мы просыпаемся от нее в своей хижине и знаем, что пора нам, значит, на ловлю. Мы перевезем тебя на остров. Только узнать красавицу почти невозможно.
– Это почему же? – спрашивает Иржик.
– А потому, что у короля двенадцать дочерей, а золотоволосая одна. И все двенадцать королевен одеты одинаково. И у всех на головах одинаковые покрывала. Волос под ними не видно. Так что дело твое, Иржик, трудное.
Перевезли рыбаки Иржика на остров. Иржик пошел прямо в хрустальный дворец к королю, поклонился ему и рассказал, зачем попал на остров.
– Ладно! – сказал король. – Я человек не упрямый. Отдам дочь замуж за твоего короля. Но за это ты должен три дня выполнять мои задачи. Идет?
– Идет! – согласился Иржик.
– Поди, поспи с дороги. Отдохни. Мои задачи замысловатые. Их с ходу не решишь.
Хорошо спалось Иржику! В окна дул всю ночь морской ветер, шумел прибой, а изредка даже залетали на постель мелкие брызги.
Встал утром Иржик, пришел к королю. Король подумал и говорит:
– Вот тебе первая задача. Носила моя золотоволосая дочь на шее ожерелье из жемчуга. Оборвалась нитка, и все жемчужины рассыпались в густой траве. Собери их все до единой.
Пошел Иржик на лужайку, где королевна рассыпала жемчуг. Трава стоит по пояс, и такая густая, что земли под ней не видно.
– Эх, – вздохнул Иржик, – были бы здесь друзья муравьи, они бы мне помогли!
Вдруг слышит писк в траве, будто сотни каких-то крошечных людишек возятся около его ног.
– Мы тут! Мы тут! Чем тебе помочь, Иржик? Собрать жемчужины? Погоди, мы это мигом!
Забегали муравьи, замахали усиками и начали стаскивать к ногам Иржика жемчужину за жемчужиной. Иржик едва успевал нанизывать их на суровую нитку. Собрал все ожерелье и понес королю. Король долго пересчитывал жемчужины, сбивался, считал снова.
– Все верно! Ну, хорошо, завтра дам тебе потруднее задачу.
Приходит Иржик к королю на следующий день. Король хитро посмотрел на него и сказал:
– Вот беда! Купалась моя золотоволосая дочь и уронила в море золотой перстень. Даю тебе день сроку на то, чтобы ты его достал.
Пошел Иржик к морю, сел на берегу и чуть не заплакал. Море перед ним лежит теплое, чистое и такое глубокое, что даже страшно подумать.
– Эх, – говорит Иржик, – была бы тут золотая рыба, она бы меня выручила!
Вдруг в море что-то блеснуло на темной воде, и из глубины всплыла золотая рыба.
– Не грусти! – сказала она Иржику. – Видела я только что щуку с золотым перстнем на плавнике. – Будь спокоен, я его добуду.
Долго ждал Иржик, пока наконец не выплыла золотая рыба с золотым перстнем на плавнике.
Иржик осторожно снял перстень с плавника, чтобы рыбе не было больно, поблагодарил ее и пошел во дворец.
– Ну что ж, – сказал король, – ловкий ты, видно, человек. Завтра приходи за последней задачей.
А последняя задача была самая трудная: принести королю живой и мертвой воды. Где ее взять? Пошел Иржик куда глаза глядят, дошел до великой пущи, остановился и думает: "Были бы здесь мои воронята, они бы…"
Не успел он додумать, слышит: над головой свист крыльев, карканье, и видит: летят к нему знакомые воронята. Рассказал им Иржик свое горе.
Воронята улетели, долго их не было, а потом снова зашумели крыльями и притащили Иржику в клювах две баклаги с, живой и мертвой водой.
– Карр, карр, берри и будь ррад! Карр!
Взял Иржик баклаги и пошел к хрустальному дворцу. Вышел на опушку и остановился: между двух деревьев черный паук сплел паутину, поймал в нее муху, убил и сидит, сосет мушиную кровь.
Брызнул Иржик на паука мертвой водой. Паук тут же умер – сложил лапки и упал на землю. Тогда Иржик побрызгал муху живой водой. Она ожила, забила крылышками, зажужжала, разорвала паутину и улетела. А улетая, сказала Иржику:
– На свое счастье ты меня оживил. Я тебе помогу узнать Златовласку.
Пришел Иржик к королю с живой и мертвой водой. Король даже ахнул, долго не верил, но попробовал мертвую воду на старой мыши, что бежала через дворцовую комнату, а живую воду – на засохшем цветке в саду и обрадовался. Поверил. Взял Иржика за руку, повел в белый зал с золотым потолком. Посреди зала стоял круглый хрустальный стол, а за ним на хрустальных креслах сидели двенадцать красавиц, до того похожих одна на другую, что Иржик только махнул рукой и опустил глаза – как тут узнать, которая из них Златовласка! На всех одинаковые длинные платья, а на головах – одинаковые белые покрывала. Из-под них не видно ни волоска.
– Ну, выбирай, – говорит король. – Угадаешь – твое счастье! А нет – уйдешь отсюда один, как пришел.
Иржик поднял глаза и вдруг слышит – жужжит кто-то у самого уха:
– Ж-и-и-и, иди вокруг стола. Я тебе подскаж-жу.
Взглянул Иржик: летает над ним маленькая муха. Иржик медленно пошел вокруг стола, а королевны сидят, потупились. И у всех одинаково щеки зарделись. А муха жужжит и жужжит:
– Не та! Не та! Не та! А вот эта – она, золотоволосая!
Иржик остановился, прикинулся, будто еще сомневается, потом сказал:
– Вот золотоволосая королевна!
– Твое счастье! – крикнул король.
Королевна быстро вышла из-за стола, сбросила белое покрывало, и золотые волосы рассыпались у нее по плечам. И сразу же весь зал заиграл таким блеском от этих волос, что казалось, солнце отдало весь свой свет волосам королевны.
Королевна взглянула в упор на Иржика и отвела глаза – такого красивого и статного юноши она не видела ни разу. Сердце у королевны тяжело билось, но отцовское слово – закон. Придется ей идти замуж за старого, злого короля!








