412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Наташа Северная » Клеопатра и Цезарь. Подозрения жены, или Обманутая красавица » Текст книги (страница 6)
Клеопатра и Цезарь. Подозрения жены, или Обманутая красавица
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 02:13

Текст книги "Клеопатра и Цезарь. Подозрения жены, или Обманутая красавица"


Автор книги: Наташа Северная



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Он мертв! Мертв!

Клеопатра беззвучно зарыдала, чувствуя невероятное облегчение и радость от того, как быстро, а главное чужими руками, она была избавлена от своего злейшего врага. Всю жизнь смерть тянулась за ней словно кровавый след. Всем значимым переменам в ее судьбе предшествовала чья-то кончина. И вот, наконец, в ее жизни появился самый желанный и долгожданный покойник.

Клеопатра вернулась к себе бледная, с горящими глазами. Приняла ванну, надела прозрачную тунику, распустила волосы и, провожаемая удивленными взглядами Нефтиды и Хармион, царица направилась в спальню Цезаря.

10

Гонец Потина все-таки успел добраться до Ахилла и передать приказ – наступать на Александрию. Через несколько дней тот стоял под стенами города. В распоряжении Цезаря имелось немногим более трех тысяч воинов – против двадцатитысячного египетского войска. Тем не менее, он не только оказал упорное сопротивление, но захватил остров Фарос, сжег большую часть александрийского флота и установил контроль над портом. Так вышло, что александрийская библиотека оказалась в эпицентре военных действий. Нарочно ее никто не поджигал, но и тушить пожар тоже никто не торопился. Клеопатра стояла у окна и молча наблюдала за языками пламени, пляшущими вокруг здания. Она прекрасно понимала, что если осмелится упрекнуть Цезаря в поджоге флота и библиотеки, то навсегда потеряет единственную возможность вернуть трон. И стоит ли библиотека того, чтобы ради ее спасения терять власть и вновь обрекать себя на унизительное изгнание? Огонь пожирал рукописи, а вместе с ними и беззаботные дни ее юности. После пожара царица долго не могла отделаться от чувства, будто совершила предательство, мелкое и трусливое. Но то, что произошло дальше, притупило ее чувство вины.

Воспользовавшись царящей в городе неразберихой и тем, что никто не заключил ее под стражу, как Птолемея, Арсиноя вместе со своим евнухом Ганимедом бежала в ставку Ахилла. Словно ядовитые пауки они вскоре сцепились друг с другом в смертельной схватке. Ахилл был убит. Войско возглавил Ганимед, а Арсиноя была провозглашена царицей. Узнав об этом, Клеопатра истерично рассмеялась, а после зарыдала. Горестная обида тяжелым камнем лежала у нее на сердце. В мыслях она отреклась от сестры и брата, пожелав им скорейшей смерти. Столь жестокое и смертельное противостояние окончательно сделало Птолемеев врагами, стерло общую память о детстве и кровные узы. Будто они никогда и не жили под одной крышей, будто у них никогда не было общего отца. Жажда власти одержала верх над родственными связями и чувством сострадания. Впрочем, а была ли когда-нибудь среди Птолемеев любовь?

Тем временем на помощь Цезарю из Малой Азии прибыл 37-й легион под командованием Домиция Кальвина. Впрочем, о скором окончании войны говорить еще было рано.

…Уже шесть месяцев длилась александрийская война, и все это время царица ждала самого худшего – поражения и смерти. Страх менял ее характер, учил коварству и хитрости. Все сильнее и сильнее заговорила в ней птолемеевская кровь, алчная и жестокая. Уяснив, как легко и быстро можно избавляться от врагов чужими руками, Клеопатра решила, что пришло время старшего Птолемея. Ее план был прост. Сначала она убедит Цезаря выпустить его из-под стражи, затем Птолемей присоединится к Арсиное, тем самым вступая в открытую борьбу против римлян. Цезарь мгновенно разгадал и оценил ход Клеопатры. Он понимал, что эта троица – Арсиноя, Ганимед и Птолемей – уничтожат друг друга быстрей, чем он сумеет до них добраться.

Все вопросы – военные, стратегические, продовольственные – решал Цезарь. Трудности с питьевой водой, поставками хлеба, провиантом – первые лишения, которые здорово напугали Клеопатру. Царица часто спрашивала себя: не прояви Цезарь к ней благоволения, не встань он на ее сторону в семейном конфликте, переросшем в гражданскую войну, – что бы тогда было с ней? Сирийская армия, которую она целый год собирала с таким трудом, разбежалась бы после первых сражений. В этом Клеопатра была уверена. Более того, она быстро поняла, что полководец из нее никакой. Обыкновенный женский страх, податливость чувствам сыграли бы с ней роковую шутку. Несколько раз на день Цезарь собирал военные советы – насущные проблемы требовали быстрого и верного решения, а любая ошибка или просчет могли обернуться поражением армии.

Клеопатра вынуждена была признать, что на столь долгое время ее не хватило бы, и если бы не поддержка Цезаря, она давно поддалась бы отчаянию. Царица искренне молилась Исиде, чтобы война за трон стала последней войной в ее жизни и чтобы ей никогда не пришлось брать на себя роль полководца.

Каждый день Клеопатра проводила рядом с Цезарем, следуя за ним словно тень, впитывая его мысли, решения, поступки. Она даже начала перенимать его жесты, чем привела Аполлодора в большое недоумение. Все в Цезаре восхищало царицу: глубокий и острый ум, находчивость, щедрость и великодушие. Огромная внутренняя сила Цезаря и его несокрушимая воля вселяли уверенность в то, что его невозможно одолеть. Каждый свой поступок, каждое решение она меряла его мерой, ведь ей так хотелось быть ему подобной! По дворцу поползли слухи о том, что римлянин приворожил молодую царицу, дабы превратить Египет в свою провинцию. Недоверие, которое питала александрийская знать к самой странной дочери Птолемея Авлета, только умножалось. И если ранее у Клеопатры были немногочисленные сторонники, то после того, как открылась их связь с Цезарем, царица их окончательно потеряла.

На восьмой месяц войны на помощь Цезарю пришел его друг и царь Митридат Пергамский. Решающее сражение произошло у Мареотийского озера. Египетская армия была разбита. Кровавая междоусобная война, начавшаяся с семейного конфликта, который затем был вынесен за стены дворца и вовлек в себя армию и народ, закончилась блестящей победой Цезаря и Клеопатры. Арсиноя и Ганимед попали в плен, а позже были отправлены в Рим. При попытке бегства старший Птолемей утонул в Ниле, тем самым повторив судьбу своего старшего брата Александра. Население Александрии вышло навстречу римлянам, неся статуи богов, чтобы сдаться на милость победителя.

Из большой семьи Птолемеев в Александрии остались только Клеопатра и младший Птолемей, которому на тот момент исполнилось двенадцать лет. Согласно древним традициям, молодая вдовствующая царица не имела права царствовать одна. Поэтому ей ничего не оставалось, как выйти замуж за последнего из рода Птолемеев – Птолемея XIV, своего младшего брата. Все понимали, что этот брак – лишь дань старым обычаям, а на деле Клеопатра стала единоличной правительницей Египта. Она чеканила монеты только со своим изображением и подписывала законы и указы только своим именем. После окончания александрийской войны никто из придворных уже не осмеливался выступать против любовной связи Клеопатры и Цезаря. Более того, они стали жить открыто, презрев мнение окружающих.

Как победитель, Цезарь имел полное право объявить Египет римской провинцией, но не сделал этого. Он даже возвратил Кипр, когда-то отобранный у Птолемеев римлянами, и списал большую часть долга перед Римом.

Еще год назад Клеопатра была опальной царицей, жившей в изгнании, и вот теперь – полноправная владычица Египта. Разве могла она предположить даже на мгновение, что всему этому будет обязана римлянину, ставшему для нее дорогим и близким человеком. Не сумев найти понимание в своей семье и среди придворных, она была понята и принята Цезарем, волею богов оказавшимся в Александрии и решившим принять участие в ее судьбе.

11

Мы сидим на берегу Нила. Склонив голову на плечо Цезаря, я с надеждой в голосе спрашиваю:

– Мы всегда будем вместе?

– Всегда.

– Ты никогда не умрешь?

– Никогда.

Я поднимаю голову и недоверчиво смотрю на него.

– Неужели такое возможно?

Цезарь хохочет.

– Я бессмертен, Клеопатра. Так же, как и ты.

– И я?

– Когда будут вспоминать меня, обязательно вспомнят и о тебе.

– А как же твоя жена Кальпурния?

– Ей повезло меньше. Ответь мне, только честно: тебе понравился Рим?

Это важно для него, Рим – самый любимый и дорогой для него город. Здесь начался его путь на вершину мира, здесь он любил и страдал. Я искренне отвечаю ему:

– О, Цезарь, я влюбилась в твой город!

…Мы медленно идем по узким, извилистым римским улочкам. Нас узнают, приветствуют, желают счастья. Мы проходим мимо дома Брута.

– Эй, Брут, – кричит Цезарь, – приветствую тебя!

Брут выходит на балкон и машет нам.

– И я приветствую вас, влюбленные!

– Как здоровье Сервилии?

Я усмехаюсь. Ах, Цезарь, Цезарь, тебе все еще небезразлична эта женщина…

– Хорошо, Цезарь. Она желает тебе счастья, и я присоединяюсь к ней.

Как хорошо, что все нам желают счастья!

– Что с тобой?

Я вопросительно смотрю на Цезаря. Интересно, о чем это он?

– У тебя кровь.

Я понимаю, что мое тело в страшных ранах, я стою в луже крови. Мне страшно. Начинается жар, он душит, испепеляет меня. Что со мной?

В руке Цезаря – сердце.

– Твое? – спрашивает он меня.

– Да, – еле шепчу я.

– Что мне сделать с ним?

– А что ты хочешь?

– Я знаю, что с ним сделать!

К нам подходит Марк Антоний, берет из рук Цезаря мое сердце.

– Смотри!

Бросив на землю, он начинает его топтать.

Слезы катятся по моим щекам, горе и чувство близкой гибели овладевают моей душой. Я чувствую одиночество и тоску.

Почему никто не спасает меня?

12

Клеопатра сидела перед декоративным зеркалом и расчесывала волосы. Смотря на свое отражение, она украдкой наблюдала за Цезарем. Тот писал письма в Рим – в сенат и жене Кальпурнии. Умом царица понимала, что расставание неизбежно, а вот сердцем… Когда Цезарь покинет ее, с кем она останется? Как ей жить в этом холодном и пустом дворце, где все напоминает о смерти и убийствах?

– Ты знаешь, я решила в твою честь построить новый дворец, – произнесла Клеопатра.

Цезарь кивнул.

– Благодарю, родная.

– Я перееду в него и назову Цезариумом!

Цезарь поднял голову.

– Но ведь ты родилась здесь, выросла, старый дворец не так уж и плох.

– Нет-нет, я буду жить в новом, это решено! – строго ответила Клеопатра и уже более мягко добавила: – Мне бы хотелось, чтобы ты первый вошел в него.

– Боюсь, это невозможно. У меня в Риме много неотложных дел.

Клеопатра почувствовала, как сердце пропустило удар и замерло. За восемь месяцев совместной жизни она знала: если Цезарь принял решение, его не переубедить. Как же быть?

– Я не хочу расставаться, – искренне призналась Клеопатра. Вот это Цезарь должен оценить.

Он отложил письма, встал, подошел к царице и крепко ее обнял.

– Я тоже не хочу. Ты словно сорняк проросла в моем сердце.

– Сорняк? – прошептала в ужасе Клеопатра.

– У сорняков самые длинные и крепкие корни, – тут же нашелся он. – Поэтому вот что я придумал…

Цезарь на мгновение задумался.

– Что?

– Так как мы хотим быть вместе, то будем! – весело и как-то неопределенно закончил он.

– Я тебя не понимаю.

– Не все сразу, дорогая. Это следует хорошо обдумать, предусмотреть все последствия. Когда буду уверен, что мое решение тебе не навредит, я сообщу о нем. Так что не волнуйся, я постараюсь сделать все, чтобы мы были вместе.

Клеопатра облегченно вздохнула. Она уже не представляла свою жизнь без этого мужчины, и заменить его было невозможно! Увы, во всем мире лишь один Цезарь…

И вдруг ее осенило.

– Помнишь, ты как-то обмолвился, что тебе интересен Египет, наши храмы, пирамиды и дворцы?

– Помню.

– А еще ты говорил, что очень бы хотел увидеть истоки Нила…

– К чему ты клонишь?

Клеопатра заговорщически подмигнула.

– Ты предлагаешь мне путешествие по Египту?

– Почему бы и нет? Ты же здесь в первый раз! Александрия – греческий город, а настоящий Египет – это провинция.

– О, боги, боги, к чему ты меня склоняешь! – с притворством вздохнул Цезарь.

– Решайся, любимый! Путешествие не отнимет много времени. Рим без тебя уже восемь месяцев – неужели пару недель способны что-то изменить?

– Все, решено! Завтра отправляемся в путь!

Клеопатра была счастлива. Как вовремя она вспомнила о любознательности Цезаря и его страсти к путешествиям! Хитростью она выиграла у судьбы еще немного времени, чуть отдалив неминуемую разлуку.

13

Корабль, на котором Цезарь с Клеопатрой отправились в путешествие, был настоящим плавучим дворцом – двухэтажная вилла с колоннадами из кедра и кипариса. Роскошный зал для обедов был украшен золотом и слоновой костью. На корабле находились два храма – Афродиты и Диониса. Царскую барку сопровождало четыреста кораблей и множество празднично украшенных лодок. Все это богатство и великолепие подчеркивало особый божественный статус царицы. Клеопатре нравилось чувствовать себя владычицей, но больше всего она была довольна тем, что все ее враги повержены. Пусть это было сделано другим человеком, но ведь лавры победы достались ей! Как же приятно быть на вершине мира!

Утренний туман, путающийся в высоких стеблях папируса, речной запах, тихий всплеск воды от весел гребцов, пурпурные восходы и закаты – вот та идиллия, которой наслаждались влюбленные. С искренней радостью, словно дети, они предавались безделью. Разница в возрасте не смущала царицу и не беспокоила Цезаря. Каждый из них друг в друге нашел то, в чем нуждался больше всего: Клеопатра – опыт и мудрость, Цезарь – молодость и жизненную силу. Между ними царили гармония и взаимопонимание.

– Ты счастлив? – нежно спросила Клеопатра.

– Да. Впервые за много лет я счастлив. По-настоящему счастлив.

Клеопатра тихо рассмеялась.

– Если бы мне кто-нибудь сказал, что я полюблю римлянина, ни за что бы не поверила!

– И я бы не поверил, если бы мне кто-нибудь сказал, что я полюблю египтянку.

– Гречанку!

– А ты сама уверена, что ты еще гречанка? Я неоднократно убеждался в том, что греки ненавидят тебя, а египтяне боготворят.

Солнечная ладья Ра скрылась за горизонтом. Быстро и бесшумно на землю опускались сумерки.

Царица тяжело вздохнула.

– Не будем о грустном.

– Не будем.

Цезарь поцеловал ее в лоб.

– Ты знаешь, у меня для тебя есть хорошая новость, – тихо прошептала она.

– Говори.

Клеопатра подняла голову. Цезарь внимательно смотрел на нее.

– У нас будет ребенок.

– Что? – Цезарь сперва удивленно прошептал, а затем воскликнул: – Что?!

– Ребенок! Наш ребенок!

– О, боги, достоин ли я такого подарка судьбы?!

– Достоин! – вместо богов ответила Клеопатра.

– Ты даже не представляешь, что это значит для меня. После смерти дочери я уже ни на что не надеялся, – с какой-то непривычной дрожью в голосе произнес Цезарь.

Клеопатра знала об этой печальной истории и втайне надеялась забеременеть, мечтая навсегда привязать к себе Цезаря.

Они стояли, крепко обнявшись. Неверный свет палубных ночников играл их тенями, придавая им самые причудливые формы.

14

Повсюду, где останавливался царский корабль, Клеопатру торжественно встречали. Толпы людей воздавали ей почести, словно богине; местная египетская знать устраивала пиры в ее честь. Она была любимицей египетской провинции, единственная из рода Птолемеев, знавшая местный язык. Ни один царь до нее не удосужился выучить язык народа, которым управлял и за чей счет жил.

Цезарь, обладавший огромной жаждой знаний, не хотел пропустить ни одной достопримечательности. Они посетили Мемфис – древнюю столицу Египта, святилище бога Птаха и храм священного быка Аписа. Любовались пирамидами, сфинксом, храмом Амона, Фивами – стовратным городом, как называли его египтяне. Долина царей с великолепными саркофагами и мумиями фараонов встретила их тишиной и царским покоем. Здесь лежали цари, в чьих жилах текла голубая кровь богов, сотворившие великую империю мира и ушедшие вместе с ней в небытие.

В Гермонтисе по приказу царицы возвели алтарь в честь жены бога Монты. Стены алтаря были расписаны изысканными фресками, изображавшими роды богини. Клеопатра со всей серьезностью отнеслась к своему положению, понимая, что отныне ее ждет новая жизнь. Жизнь особая, на двоих. Более того, на этого ребенка она возлагала огромные надежды: быть может, ее саму Цезарь со временем и забыл бы, а вот собственного ребенка вряд ли забудет. Клеопатра смутно представляла, чего она хочет получить от Цезаря, однако сердце ей подсказывало: этот человек способен весь мир бросить к ее ногам.

Наверное, это было самое счастливое время. Купаясь в любви Цезаря и нося под сердцем ребенка, Клеопатра совсем позабыла об одиночестве, глубоко пустившем корни в ее сердце. Печаль, страх, мрачное прошлое – все сгинуло. Будто та тоскливая и отчаянная жизнь была чьей-то чужой, а ее жизнь всегда была светлой, счастливой и радостной.

– Я счастливая! Счастливая! – весело закричала Клеопатра и рассмеялась, раскинув руки, словно крылья и готовая вот-вот взмыть в небесную синеву. О нос корабля разбивались тысячи брызг, легкий бриз обдувал ее лицо. – Я счастливая!

С этим криком радости все дурное, что жило в ней, калечило, душило, – выходило, изгонялось новой жизнью, исторгалось из самых потаенных глубин ее сердца и растворялось в солнечных лучах, тонуло и исчезало в мрачных глубинах Нила. Боги отпускали Клеопатру, освобождая ее сердце от одиночества и тоски.

Глядя на нее, Цезарь счастливо улыбался.

– Будь осторожна! Не упади в реку! – крикнул он ей. Но неуверенный в том, что она его слышит, спустился с мостика на палубу.

– Клеопатра, я прошу тебя, будь осторожна!

Царица подбежала к Цезарю, обняла его.

– Я так счастлива! Так счастлива! – ее глубокие черные глаза светились радостью первой любви.

К ним подошел слуга.

– Господин, с тобой хочет поговорить легионер Домиций Кальвин.

– Я сейчас, – коротко сказал он Клеопатре.

Царица кивнула. Подставив лицо речному ветру и облокотившись на деревянные поручни, она улыбалась, предаваясь самым невероятным грезам…

Он вернулся сосредоточенным и суровым. Почувствовав тревогу, Клеопатра спросила:

– Твои воины чем-то недовольны?

– Чужое счастье всегда раздражает и колет глаза.

– О чем ты?

– Они хотят домой, к своим женам и детям. Да и в Риме не все спокойно.

Клеопатра погрустнела.

– Ты говорил, у тебя в Риме оставлен надежный человек, Марк Лепид.

– Да, я доверяю Марку, как самому себе. Но никто кроме меня не решит всех государственных дел и накопившихся проблем. Я отплываю в Рим.

– Когда? – еле слышно спросила царица.

– Прямо сейчас. Я уже отдал приказ возвращаться в Александрию.

Клеопатра тяжело сглотнула. Стремительность, с которой Цезарь принимал решения, поражала ее. И восхищала. Как быстро он сумел обуздать свои желания, поставив государственное превыше личного! Клеопатра почувствовала страх и стыд. Когда-то давно она была перед таким же выбором, но, не сумев совладать с личной обидой и поставив ее выше государственных интересов, она в итоге потеряла трон. Как же теперь ей было противно от собственного малодушия и недальновидности! Только бы Цезарь об этом не узнал! Ведь так не хочется, чтобы он плохо о ней думал, так хочется быть на него похожей! Цезарь – истинный царь, и она обязана принять его волю. Подавив слезы и истерику, Клеопатра ровным голосом произнесла:

– Ты прав. Для государя нет ничего важнее его истинного предназначения. Но знай – я буду ждать тебя.

Цезарь грустно улыбнулся.

– Такой ты нравишься мне еще больше – гордая и величественная. Именно с такой женщиной я хочу прожить свою жизнь. Я вызову вас в Рим.

– Нас? – переспросила Клеопатра, еще не привыкнув к тому, что теперь их было двое.

– Тебя и нашего ребенка.

Сюжет III
Рим: мечты

1

Подобно величайшим царям древности, Птолемей Цезарь был торжественно объявлен верховным жрецом, сыном вселенского бога Амона-Ра, наградившего его жизнью, здравием, благополучием и миллионами лет на престоле Хора. Тысячи лепестков роз устилали пол храма, благовония распространяли странный мистический аромат, который с большим наслаждением вдыхали древние фараоны Египта, взирая на все происходящее с небесного Дуата. С огромным волнением Клеопатра слушала хор жрецов, провозглашавший ее новым явлением Исиды и родившей земле Хора – властителя, ниспосланного стране солнечным божеством. Три дня длились мистерии, в которых царица послушно и смиренно принимала участие, стоя возле верховного жреца. Ей пришлось несколько раз менять наряды, макияж, прически и почти ничего не есть. Черты лица заострились, а в глазах светился безумный огонек. Клеопатра была заворожена происходящей вокруг нее мистерией и окончательно уверовала в свое предназначение вселенской царицы. Отныне ее ничто не связывало с человеческим родом, она – явление богини Исиды. Жизнь ее вечна и божественна, решения – справедливы и мудры, а слуги – преданны и надежны.

– Зачем ей возрождать древние обычаи фараонов? – тихо спросил Пафнутий, номарх из Нижнего Египта, у своего друга, царского чиновника Апполония.

– Говорят, это как-то связано с Цезарем.

– Но каким образом?

Апполоний пожал плечами.

– Божественная собирается в Рим.

– В Рим? – в ужасе прошептал достопочтенный Пафнутий. – Для чего?

Апполоний наклонился к уху друга.

– Чтобы создать новую династию. Но, опять же, это только слухи. Для этого мистерии и устраиваются.

– О, боги, боги! – удрученно прошептал номарх. – Куда мы идем?

– Под власть римлян. Лучше бы царицей стала Арсиноя.

– Тише, в храме шпионы Божественной! Лучше Птолемея Авлета не было никакого. Эх, какое было золотое время!

– Это точно.

Друзья немного помолчали, вспоминая вольготную жизнь при Птолемее и прислушиваясь к песнопениям жрецов. В огромном храме Исиды, который вмещал в себя несколько тысяч человек, собралась вся знать Александрии и Египта. Провинциальная египетская знать с недовольством посматривала в сторону столичной греческой знати. Все должности во дворце принадлежали грекам. Апполоний был редким исключением, когда египтянин с греческим именем занимал важный пост.

Пафнутий кивнул в сторону главного советника, стоящего в первых рядах царедворцев.

– А не кажется ли тебе, мой друг, что Аполлодор знает больше, чем чем мы думаем?

– Ай! – Апполоний скривился. – Пробовали уже. От вина он не пьянеет, от женщин голову не теряет, впрочем, как и от мальчиков. Преданный пес.

– Значит, нужно готовиться к худшему?

– Увы, мой друг, увы…

– И за что боги нам послали такую царицу?

– Тише ты, шпионы вокруг!

2

Взяв сына на руки, Клеопатра осторожно прижала его к груди. Какое это странное чувство – быть матерью. Много ли воды утекло с тех пор, когда она сама была маленькой и беспомощной? А теперь у нее есть сын. Капризный, беспомощный комочек, подаренный ей любимым мужчиной. Клеопатра подошла к окну. Из-за горизонта показалась колесница Ра.

Подняв сына над головой, Клеопатра радостно воскликнула:

– Смотрите, боги, какого царя я вам подарила!

И, уже обращаясь к мальчику, добавила:

– Все мои надежды и мечты связаны с тобой! Ты не можешь меня подвести! Ты обязан быть здоровым и красивым! Слышишь меня?

Мальчик сонно засопел, не имея ни малейшего представления о том, какая огромная ответственность только что легла на его хрупкие детские плечи. Поцеловав сына, Клеопатра передала его Мути.

У царицы были все основания переживать за здоровье мальчика. Кровосмесительные браки Птолемеев ослабили мужское семя и поставили под сомнение дальнейшее выживание рода. Ее братья были умственно отсталыми людьми. И хотя Цезарь привнес свежую кровь в птолемеевский род, у Клеопатры была нехорошая наследственность.

– Вызови сегодня кормилицу. Я целый день буду на государственном совете и не смогу покормить малыша.

– Хорошо, Божественная.

Клеопатра приняла ванну из свежего парного молока, служанка умастила ее тело благовониями, затем подвела сурьмой глаза, на веки наложила желтую краску, а губы накрасила красной охрой. Хармион помогла ей надеть платье. Прошитое золотой нитью, оно блестело в солнечных лучах, создавая вокруг царицы сверкающий ореол, что, конечно же, было сделано умышленно царским портным. Нефтида смастерила сложную прическу, украсив волосы морским жемчугом.

Клеопатра вошла в огромный мраморный зал советов во всем блеске царского величия. Сотни мужских глаз были устремлены на нее. Все номархи Египта, чиновники и царедворцы разглядывали и оценивали вселенскую царицу.

Как обычно, желая скрыть смятение и страх, Клеопатра спряталась за надменностью и высокомерием. Каждым словом и взглядом она давала понять, что они теперь безропотно будут подчиняться ей, царице-женщине. Безусловно, это никому не понравилось, ситуацию усугубило и то, что на троне Клеопатра восседала одна – ее соправитель Птолемей был увлечен игрушками в своей комнате. Насмешливо и скептически слушали чиновники рассуждения и планы молодой царицы о восстановлении флота, об укреплении рубежей страны, о прорытии новых каналов. Но свои истинные чувства им приходилось прятать, так как никто не хотел терять ту власть, которой был одарен. «Власть – опасная вещь, она ломает любого, – говорил ей накануне Аполлодор. – Ты не просто женщина, ты – власть. Ты делишься с ними своей властью. И все они покорятся тебе». И в тот момент царица чувствовала, как каждый из них борется с желанием крикнуть ей что-то постыдное, рассмеяться в лицо или, что еще страшней, потребовать привести законного царя, которого она приказала запереть в комнате.

Клеопатра поднялась с трона – так она еще больше возвысилась над мужчинами, своими слугами, смертными. Ее властный и надменный голос, словно камень, падал в сердца номархов и царедворцев, усмиряя их пыл:

– Непокорство я буду карать смертью. Возражения – смертью. Невыполнение моих приказов – смертью.

Царица с удовольствием наблюдала за их бледными лицами, за страхом, который наконец-то появился в их глазах. Если они не хотят добровольно подчиниться, значит, она подчинит их страхом.

– У меня много проектов, и каждый из них вы поможете мне осуществить. Флот, армия, каналы, наши рубежи – этим мы займемся в самое ближайшее время.

В мраморном зале царила тишина.

Пережитое изгнание, война и страх многому научили Клеопатру: отныне она – суровая и надменная вселенская царица.

3

– Божественная, ты должна ознакомиться с этим сообщением.

Аполлодор протянул Клеопатре папирус.

– Это донесение одного из моих шпионов, который следует за Цезарем.

Царица побледнела.

– С ним все в порядке?

– Более чем в порядке.

От дурного предчувствия ее сердце болезненно сжалось. Неужели он ее предал? Нет, она не вынесет этого, не сумеет пережить! Неужели…

После того как Цезарь покинул Александрию, Клеопатра не упускала его из виду. Она следила за его походом в Малую Азию, где он одержал победу над Фарнаком Понтийским, дав всего лишь одно сражение и послав в Рим весть о победе из трех слов: «Пришел. Увидел. Победил». Затем Цезарь отправился в Северную Африку на войну с приверженцами Помпея, которых возглавил Катон, родной брат Сервилии, бывшей возлюбленной Цезаря. Вот так все тесно переплелось. Что поделать, римляне… Победа была одержана возле города Тапса в течение трех часов. Цезарь находился совсем недалеко от Египта, но, судя по всему, заезжать к Клеопатре не собирался. Что, естественно, сильно ее уязвило…

Сильно волнуясь, она долго не могла уяснить смысл донесения. Какая-то царица Эвноя, дочь мавританского царя Богуда, имеет близкие отношения с Цезарем…

– Что за чушь? – недоумевая, спросила Клеопатра. – Я ничего не пони…

И тут до нее дошло.

У Цезаря любовница! Любовница?!

Папирус выпал из дрожащих рук царицы. От горькой обиды на глаза набежали слезы, побелевшими губами она прошептала:

– Да как он посмел?! У нас же сын! Я его жду!

Аполлодор с сочувствием смотрел на Клеопатру.

– Ты поступила мудро, не выказывая своей ревности к жене Цезаря и не упоминая о ней. Поступи так же мудро и сейчас. Напиши письмо, в котором ты расскажешь о сыне, о том, как его ждешь. Прояви хитрость, Божественная. Взови к его совести таким способом, никак не выдавая своей обиды и истинных чувств, никогда не признаваясь в том, как много он значит для тебя.

Клеопатра сжала губы, затем кулаки. Какие-то черные, нехорошие мысли закрутились у нее в голове. Может, нужно ему изменить?

– Вот только не совершай эту глупость, – спокойно произнес Аполлодор, без труда угадав ее мысли и желания. – Учись не поддаваться чувствам, действуй умом.

Клеопатра посмотрела в глаза советнику.

– Что было бы со мной, если бы не ты?

Сириец пожал плечами.

– Наверное, твоя голова была бы на серебряном блюде рядом с головой Береники.

– Смелый ответ.

Аполлодор широко улыбнулся, игриво подмигнул.

– Я вообще смелый человек, Божественная.

Клеопатра расхохоталась.

– Ты мой единственный и настоящий друг.

– Всегда к твоим услугам.

Прежде чем написать письмо, царица решила послушать Нефтиду.

– Погадай на Цезаря. И ничего не скрывай от меня! Говори все!

– Как скажешь, госпожа.

Разложив карты, Нефтида внимательно посмотрела на царицу.

– Я знаю о его любовнице, – спокойно произнесла Клеопатра.

Нефтида кивнула.

– Она ему нравится, но любви нет.

Царица облегченно вздохнула.

– Он думает о тебе, вспоминает, но свобода для него дороже всего.

– Что это значит?

– Это значит, что он никогда не позволит чувствам поработить себя. Он подчиняется только одному чувству.

– Какому?

– Любви к самому себе.

Клеопатра откинулась на спинку кресла.

– Римляне все такие.

Она вспомнила своего первого любовника, сына Помпея Великого. В нем было столько самодовольства, что хватило бы на десятерых. Цезарь тоже обладал этими качествами, но в куда меньшей степени.

– Что еще скажешь?

– Вы будете вместе.

– Когда?

– Через несколько месяцев, летом.

Гордыня мешала задать самый главный и волнующий вопрос. Но Нефтида и так обо всем догадалась.

– Он любит тебя, даже когда изменяет тебе.

– Странная любовь.

– Ты должна принять его таким, каков он есть. Иначе все потеряешь.

Царица тяжело вздохнула. Как все сложно…

– Ты свободна, Нефтида.

Клеопатра не спала всю ночь: она писала письмо, рвала его и вновь писала. Тревожные мысли не давали ей покоя, терзали ее сердце. Ах, Цезарь, Цезарь! Неугомонный самец…

С того дня царица потеряла покой. Ревность, ярость, отчаяние мучили ее. Она даже надумала подослать убийцу к Эвное, однако Аполлодор сумел отговорить ее от этого безумства.

Каждый день она ждала ответа от Цезаря, проводя бессонные ночи в слезах от жалости к самой себе. Как же это больно – любить и быть обманутой в любви! Для чего боги столь жестоко испытывают ее? Она вспомнила себя, шестнадцатилетнюю, мечтающую о любви и необыкновенном мужчине. Какой же наивной она была! Ах, если бы знать, что любовь – это только боль и слезы, она никогда не желала бы ее, не выпрашивала у богов!

От постоянных переживаний и напряженного ожидания Клеопатра осунулась, под глазами появились черные круги. День проходил за днем, а ответа все не было. Царица не на шутку испугалась. А если это конец? Что тогда? Она стала нервной и раздраженной, часто срывалась на крик, настроение ее менялось несколько раз на дню.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю