355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Наталья Журкина » Сны в Барселоне (СИ) » Текст книги (страница 9)
Сны в Барселоне (СИ)
  • Текст добавлен: 14 июня 2021, 14:33

Текст книги "Сны в Барселоне (СИ)"


Автор книги: Наталья Журкина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

– Просто она мне пиво принесла,? соврал он весьма недовольным тоном.

«А он может быть грубым,? отметила про себя неприятно пораженная этим открытием Елена,? к тому же еще и врет. Эта женщина явно с ним близко знакома, зачем же это скрывать? Значит, у них что-то было или есть сейчас. Надо понаблюдать».

Она примирительно улыбнулась и принялась с повышенным энтузиазмом рассказывать о своих впечатлениях от Саграда Фамилии и парка Гуэль. Мужчина совершенно успокоился и заказал еще одну бутылочку холодного пива.

Кончита принесла напитки и незаметно попробовала определить, кто из этих красивых иностранок потенциальная невеста ее постоянного клиента. Стряхивая невидимые крошки с соседнего столика, она наблюдала за гостями, но не заметила, чтобы кто-то из дам смотрел на Фернандо с особой симпатией.

«Вряд ли ему что-нибудь здесь светит»,? успокоилась Кончита и направилась к бару.

24. День шестой. Вечер.

После отъезда Арины решили пойти домой и поужинать в спокойной обстановке, ведь завтра был последний день пребывания Елены в Барселоне. Фернандо набирался храбрости для решительного объяснения, а Елена готовилась принять важное решение, она чувствовала, что сегодняшний вечер сулит ей серьёзные перемены.

Ужинали молча, стараясь не смотреть друг на друга, чтобы хоть ненадолго отсрочить важный для обоих разговор.

Убирая со стола, Елена вспоминала свой первый день в этой большой и красивой квартире, свой восторг и желание немедленно поселиться в ней навсегда. Теперь, когда Елена привыкла к этой красоте и комфорту, ей хотелось большего. С удовольствием оглядев просторную кухню, женщина остановила взгляд на ее хозяине. Она помнила свои первые впечатления от его внешности и поступков, и задалась вопросом, что она сейчас чувствует к этому человеку.

Влюбленности не было. Ей не нравилась его внешность, одежда и манеры, но все же что-то изменилось. Этот мужчина был ей симпатичен. У него было много недостатков, но были и такие достоинства, от которых нельзя было отмахнуться. Даже без своей записной книжки, в которой были записаны все плюсы и минусы, Елена видела неглупого молодого мужчину, на которого можно было опереться в жизни. А ведь это главные качества, о которых мечтает почти каждая женщина, какой бы сильной и успешной она ни была. И Фернандо был таким мужчиной.

Оставив его на кухне с горой грязной посуды, которую он неожиданно вызвался помыть, Елена прошла на балкон и села в полюбившееся ей кресло. Уже стемнело, но свет, щедро льющийся из окон дома, и оригинальные уличные фонари освещали окружающее здание пространство почти как днем.

Со своего места Елене хорошо был виден подсвечиваемый бассейн, в котором еще плескалось несколько ребятишек, цветущий кустарник и кусочек дороги, по которой неторопливо ездили вежливые испанские автомобили.

Вечер был так хорош, что казался нереальным. Тепло, запах цветов и нежный ветерок расслабляли и слегка дурманили сознание. Елена сама не заметила, как перенеслась мыслями в мир своих фантазий.

Вот она сидит на этом самом балконе, смотрит на улицу. Дверь отворяется и из комнаты выходит Фернандо. Он бледен, но решителен. Подходит к Елене, становится перед ней на одно колено и произносит, волнуясь, но глядя прямо в глаза:

– Елена, прости, что я тороплю события. Я понимаю, что мы знакомы только одну неделю, но поскольку ты завтра уезжаешь, я решил тебе сказать уже сегодня. Я полюбил тебя с первого взгляда. Ты самая прекрасная женщина в мире, я никогда не встречал такой женщины раньше. Умоляю тебя, останься со мной, будь моей женой, раздели со мной все, что я имею, и будь матерью моих детей. Я желаю этого больше всего на свете!

Елена смотрит на него со слезами на глазах, не веря в свое счастье. Это тот момент, о котором она мечтала всю жизнь. Фернандо достает из кармана маленькую бархатную коробочку, открывает ее, и Елену ослепляет сияние роскошного бриллианта, который сверкает на прекрасном золотом колечке.

Она улыбается Фернандо, протягивает ему свою изящную ручку, и он надевает на нее обручальное кольцо, восторженно целуя ее тонкие пальчики. Елена наклоняется к нему и их губы сливаются в страстном поцелуе. Через несколько мгновений Фернандо подхватывает ее на руки, прижимает к своему сердцу и несет в комнату. Здесь на кожаном диване происходит их первая ночь любви, такая страстная и горячая, что захватывает дух.

О счастливый миг!

Он так часто происходил в фантазиях женщины, что она представляла его в мельчайших деталях, единственное, что отличало эти сцены, были мужчины, которых она видела рядом с собой. Но, к сожалению, эти чудесные фантазии так и оставались в ее воображении, не переносясь в реальный мир.

Вот и сейчас, очнувшись от сладостных грез, Елена увидела, что она одна и никакого колечка на ее пальчике нет и в помине ни с бриллиантом, ни без него. Грустно улыбнувшись своим мечтам, Елена встала и пошла в гостиную, чтобы посмотреть, чем занимается предмет ее недавних грез.

А этот самый предмет с бутылочкой пива расположился на диване перед телевизором с явным намерением насладиться каким-то жутким фильмом с криминальным сюжетом. Разочарование было таким сильным, что Елена почувствовала, что невидимое кольцо начинает сжимать ее горло, и еле сдерживая рыдания, побежала в ванную.

«Почему? Ну, почему мне так не везет? – тихо стонала она, подставляя лицо под струю холодной воды.? Неужели я так безобразна, что меня нельзя полюбить? Господи! Ну, что во мне не так? Руки, ноги, грудь – все на месте! Лицо нормальное, фигура тоже ничего. Что ему не нравится? Что им всем не нравится?!»

Попытки сдержать слезы не увенчались успехом, и Елена разразилась такими рыданьями, которых не было у нее со времен расставания с последним возлюбленным. Она плакала, пытаясь заглушить рвущиеся из горла звуки, ей было невыносимо жалко себя и своей неудавшейся судьбы, хотя она бы не смогла логически объяснить, что же такого печального было в ее жизни, кроме очередной неудачной попытки выйти замуж.

Когда слезы иссякли, Елене стало стыдно за собственную слабость. Умыв лицо сначала горячей, потом холодной водой, она придирчиво осмотрела его и недовольно покачала головой. Глаза стали красными, лицо опухло, мокрые пряди обвисших волос явно не украшали. Смотреть на это зрелище было противно, поэтому Елена отошла от предательского зеркала и крадучись вышла из ванной. Чтобы Фернандо ее не заметил, Елена на цыпочках прошмыгнула в свою комнату и закрыла дверь.

«Ну и чего ты тут разнылась, как последняя идиотка? – немедленно принялась ругать себя Елена,? подумаешь, мужик не сделал предложение! Да пошел бы он в сад! – продолжала она сама с собой сердитый разговор,? обойдемся и без него. Тоже мне прынц выискался! Ничего, Ленуся, другого найдешь во сто раз лучше!»? старалась утешить она себя, и действительно повеселела.

И тут раздался робкий стук в дверь. Елена выглянула в коридор. В темноте маячила крупная фигура Фернандо.

– Что тебе, Фернандо? Я спать ложусь,? весьма нелюбезно сказала Елена, все еще сердясь на него за не состоявшееся сватовство.

Ничего не подозревающий о своей вине мужчина робко улыбнулся и произнес, глядя куда-то в пол:

– Извини, можно поговорить с тобой?

– Что? Сейчас?! – грозно спросила Елена, ничуть не смягчившись.

– Да. Если можно, – повторил еле слышно хозяин квартиры.

– Ну, хорошо,? сжалилась Елена,? подожди меня в гостиной, сейчас выйду.

И закрыла дверь. Быстро припудрив распухший от слез нос и подкрасив губы, женщина вошла в гостиную, как королева, удостоившая своих подданных аудиенции. Она все еще была сердита, но уже готова к примирению.

Фернандо сидел в кресле, нервно вертя в руках пустую бутылку из-под пива. Неодобрительно взглянув на бутылку, Елена опустилась в кресло напротив и приготовилась слушать. Фернандо молчал, его собеседница не делала ни малейшей попытки прийти ему на помощь. Когда затянувшаяся пауза стала невыносимой, мужчина, наконец, открыл рот.

– Елена, давай поженимся!? быстро произнес он, словно боясь, что его перебьют. – Я хочу жениться. Ты тоже хочешь. Согласна?

Елена оторопела от неожиданности. Она не могла поверить, что слышит от мужчины те слова, которые так давно мечтала услышать.

Но не так, не так ей представлялось предложение руки и сердца в ее фантазиях, все случилось слишком просто и обыденно. И в первую минуту вместо радости, она ощутила разочарование.

Через секунду это чувство сменилось другим неприятным чувством: это было смятение от того, что она совершенно не знала, что ей ответить на его предложение. Ее сердце сжалось от страха, а в голове с огромной скоростью проносились сцены из будущей совместной жизни с Фернандо. И в этих сценах не было ни капельки радости.

– Знаешь, Фернандо,? заговорила Елена, осторожно подбирая слова,? мне приятно, что ты хочешь быть моим мужем, но мы действительно очень мало знакомы. Давай немного подумаем об этом. Я не могу сегодня ответить «да», но завтра я скажу тебе ответ. Ладно? Не обижайся, пожалуйста, я должна подумать. Хорошо? – повторила она еще раз, улыбкой смягчая свои слова.

Сказав это, женщина почувствовала облегчение, и ей показалось, что Фернандо тоже не огорчился. Она быстро вернулась в свою комнату, закрыла дверь и перевела дух.

«Господи! Что же я наделала? – вдруг испугалась она,? ведь случилось то, о чем я мечтала еще час назад. Почему же я …? Надо сейчас же вернуться и согласиться, пока не передумал!»

Но никуда она не пошла, а села на кровать, обхватила голову руками и заплакала. Теперь в ее слезах не было горя, но только облегчение и жалость к самой себе.

Завтра! Завтра, пообещала себе Елена, она встанет пораньше и примет его предложение, пока он не ушел на работу.

Приняв это важное решение, женщина успокоилась и снова взяла в руки ночную сорочку. Но прежде чем надеть ее, она минут пять тупо смотрела на нее, позабыв о своем намерении.

Наконец, переодевшись, Елена легла в постель. Попробовала заснуть, но не смогла, слишком много мыслей крутилось в ее голове, да и последнее происшествие не давало уснуть. Мысли роились в голове, как пчелы в улье, сердце громко стучало. Промучившись минут сорок, Елена встала, накинула халатик и вышла из комнаты.

В спальне Фернандо горел свет. Елена остановилась и стала смотреть на дверь его комнаты.

«Если он сейчас выйдет, я скажу ему, что хочу быть его женой,? думала она,? и может быть, сегодня же мы будем заниматься любовью». От этой мысли ее бросило в жар, и женщина ощутила сильное возбуждение. В ту же секунду ей больше всего на свете захотелось секса.

«Может, мне самой подняться к нему?»? пришло ей в голову минут через пять безнадежного ожидания. Елена поднялась на несколько ступеней, прислушиваясь к звукам, доносящимся из спальни. Она услышала какие-то вздохи и даже, как ей показалось, стоны. Елена нерешительно остановилась, потом сделала еще несколько шагов наверх и снова застыла.

«Как жаль, что мне не двадцать лет. У нового поколения все так просто, не то, что у нас,? посетовала она на свою нерешительность,? хочется секса, идут и предлагают себя. А я тут стою и жду неизвестно чего».

Поколебавшись еще несколько минут, женщина двинулась дальше, но через две ступени остановилась, услышав похрапывание, долетевшее из комнаты Фернандо.

Разочаровано вздохнув, Елена обругала себя дурой и отправилась обратно. Через пять минут она уже спала, подперев щеку рукой и мирно посапывая.

25. День седьмой. Сон.

Полуденное солнце нещадно палило, высушивая придорожную траву и покрывая трещинами землю. Лошадям и людям было нестерпимо жарко.

По пыльной дороге ехала богатая процессия: нескольких карет в сопровождении вооруженных всадников. Пышные наряды кавалеров несколько потускнели от пыли, черные усы потеряли безупречную форму, да и лица их владельцев выражали только безграничную усталость.

Наконец, внушительная кавалькада миновала открытую для не знающих пощады солнечных лучей местность и въехала в лес. Здесь стало немного прохладнее, высокие зеленые деревья дарили спасительную тень. Люди повеселели, кони ускорили свой ход, предчувствуя конец утомительного путешествия.

В центральной карете сидели старый мужчина и молодая красивая дама. Лицо мужчины было бледным и усталым.

Женщина была одета в дорожное платье, которое, несмотря на простоту покроя, не могло скрыть всей прелести ее фигуры, а тончайшее белое покрывало, закрывавшее волосы, подчеркивало нежный овал лица и благородность черт красавицы. Золотой обруч с зубцами, придерживающий покрывало, выдавал в ней королевскую особу. Этими путешественниками были славный король Хайме и его супруга королева Элисенда де Монткада.

Она не сводила глаз с дороги, любуясь видами за окном, а он с нежностью смотрел на свою королеву. Для него не было картины прекрасней, чем его милая жена. Прошло уже несколько лет со дня их свадьбы, но король Хайме не уставал благодарить Бога за столь щедрый подарок.

– Вы не устали, моя дорогая? – заботливо спросил он, пытаясь вопросом привлечь к себе внимание супруги.

– Нет, государь. Я чувствую себя хорошо, – не повернув головы, спокойно ответила молодая женщина.

– Надеюсь, мы уже скоро сможем отдохнуть, – добавил король Хайме, устало откидываясь на спинку сиденья.

– Да. Мы уже подъезжаем к Барселоне, – заметила его супруга, еще внимательнее вглядываясь в дорогу.

Элисенда изменилась. Ее красота достигла совершенства, а богатые одежды и самые лучшие в стране драгоценности стали достойной оправой ее внешности. Теперь королева Элисенда была любима подданными своего супруга за ее доброту и кротость, за отзывчивость к бедам простых людей. Ее манеры стали поистине королевскими, осанка величественной, а голос властным.

Она принимала участие во всех делах своего мужа, сопровождала его в поездках по стране, делила с ним все тягости походов. Правда, в последнее время такие поездки случались все реже, потому что, старея, король предпочитал оставаться в своем дворце рядом с прекрасной королевой. Управление страной все чаще брал на себя старший сын короля инфант Альфонсо.

А король и королева предпочитали заниматься благотворительностью и строительством храмов.

Вот и сейчас они предприняли дальнее путешествие из Арагона в Каталонию, чтобы присутствовать при освящении и открытии монастыря Педральбес, строительство которого было только что закончено на родине ее величества в Барселоне.

Много времени Элисенда де Монткада не была в родных краях, поэтому теперь с волнением смотрела по сторонам, узнавая каждый камушек и каждое дерево на дороге к замку ее отца. И хотя лицо ее не выражало никаких эмоций, внимательный супруг по едва уловимым признакам понял, что она увидела нечто примечательное.

– Что случилась, ваше величество? – участливо спросил он жену.

И так как королева молчала, он сам выглянул в окно кареты. Вдалеке на высоком холме он увидел величественные стены старинного замка, в котором прошло детство и юность его супруги.

– А! Вот и замок вашего отца! – радостно воскликнул король.? Значит, скоро мы будем в Барселоне.

Элисенда молчала, она продолжала смотреть на замок, но он расплывался перед ее затуманенным взором. Непрошенные слезы наполнили глаза и побежали по нежным щекам. Очнувшись, королева смахнула их, чтобы никто не заметил ее минутной слабости. Отодвинувшись от окна, она закрыла глаза и попыталась успокоиться, боясь расстроить любящего супруга своими слезами. Он деликатно молчал, понимая, что ею владеют сейчас сильные чувства.

Но он не догадывался, что всматриваясь в отчий дом, его жена вспоминала не сцены из своего счастливого девичества, а самую тяжелую ночь в ее жизни. Ночь, которую она провела в саду, ожидая своего возлюбленного. Ночь, когда она приняла самое важное в ее жизни решение.

Ночь, парк, луна и звезды, часовня, каменная скамья, дерево с сильными ветвями, женская фигура, припавшая к живительному стволу, – все это мелькало перед внутренним взором королевы.

Ей было до слез жалко ту Элисенду, которой она была в памятную ночь, но поборов свою жалость и боль, она открыла глаза, улыбнулась мужу и произнесла:

– Я рада, что вернулась.

***

Они снова были в том замке, в котором юная Элисенда впервые предстала перед королем и он полюбил ее.

Сейчас они шли рука об руку по королевскому дворцу, и все почтительно склонялись перед ними. Элисенда опиралась на надежную руку своего мужа и с интересом вглядывалась в лица людей, приветствовавших ее. Со многими она была знакома в пору своего девичества, других видела только однажды и даже не помнила имен, которые называла ее матушка. За минувшие после памятного королевского приема годы произошли перемены не только в ее судьбе, но и в жизни тех, кого она любила.

Ей нравилось быть королевой и иметь возможность помогать людям, она привыкла к всеобщему преклонению перед ее высоким положением и к ненавязчивой любви супруга, но все-таки иногда она чувствовала непонятное чувство тоски, причину которой определить не могла.

В такие минуты ей хотелось покинуть двор и уединиться в каком-нибудь тихом и безлюдном месте, предавшись молитвам и раздумьям. Но никому не признавалась она в своей странной грусти, никогда не демонстрировала своих чувств, всегда была равна, доброжелательна и в то же время … холодна со всеми без исключения.

Шествуя по королевскому замку, Элисенда одаривала подданных одинаковой благосклонной улыбкой, и никто не мог похвастаться, что королева отличает его более других. Прекрасная и недоступная в своем величии.

Вдруг улыбка застыла на ее лице, а рука в руке короля дрогнула. Взгляд замер на колонне у дальней стены. За ней показалась знакомая фигура. Высокий брюнет, закутанный в фиолетовый плащ, смотрел прямо на Элисенду, и в его взгляде вместо почтительности читался укор и глубокое отчаяние.

– Ангел мой, вы дрожите? Вам плохо? – откуда-то издалека услышала она голос короля и подняла на него испуганный взгляд.

– Нет, ваше величество, все хорошо. Я просто немного устала,? дрожа от волнения, ответила Элисенда мужу и вновь перевела обеспокоенный взгляд на колонну в конце большой залы.

Никого. Подавив вздох и успокоив себя невозможностью встречи с Хосе де Пиносом, о котором она давно ничего не слышала, Элисенда де Монткада проследовала в приготовленные для королевской четы апартаменты.

***

Королева Элисенда медленно брела по парку, зеленой стеной окружавшему королевский замок. Тяжелое роскошное платье, приличествующее высокому положению женщины, стесняло движения и затрудняло дыхание.

Все во дворце привыкли к подобным прогулкам ее величества, это было единственное, что она предпочитала делать одна, и никто не осмеливался беспокоить ее в недолгие минуты уединения. Неспешно шла она по аллеям, останавливаясь возле особо прекрасных цветов, чтобы насладиться их ароматом, или около любимых ею деревьев, прикасаясь тонкими нежными пальцами к зеленым листочкам и могучим стволам. Общение с природой всегда приносило ей радость и успокоение. Вдыхая запах цветов и внимая разноголосому пению птиц, Элисенда казалась себе крохотной частичкой этого богатого волшебством мира, в котором вечно царили гармония и любовь.

Сегодня ее внимание привлекла высокая раскидистая пальма со стволом, покрытым крупной чешуйчатой кожей. Подняв голову, королева пыталась рассмотреть в вышине огромные листья, образующие гигантскую зеленую корону.

Неожиданно справа от пальмы в кустах олеандра послышался шорох. Оглянувшись, Элисенда увидела силуэт мужчины, прятавшегося за цветущим кустарником. Не успела она испугаться, как мужчина вышел вперед и тоже остановился возле пальмы.

– Кто вы? Что вам надо? – властно произнесла Элисенда, не двигаясь со своего места.

Мужчина сделал еще несколько шагов и оказался рядом с ней. Теперь она не могла не узнать его. С волнением смотрела женщина на красивое мужественное лицо человека, который когда-то был ей дороже всего на свете. Пронзительные черные глаза пытались заглянуть в ее душу.

– Вы! – В голосе Элисенды было больше досады, чем удивления. Ведь рано или поздно эта встреча должна была состояться.? Что вы здесь делаете, и что вам надо?

– Не бойтесь, Элисенда! – наконец, произнес до боли знакомый голос, и сердце Элисенды затрепетало.

Она так давно не видела этого мужчину и не слышала его голоса, что начала надеяться, что забыла его навсегда, и, увидев, останется равнодушной. Однако одного звука любимого голоса оказалось достаточно для того, чтобы возродить все блаженные мгновения, пережитые ею в объятьях возлюбленного. Ее душа рванулась навстречу любимому, но разум тут же надел на нее узду и охладил воспрянувшие было чувства.

– Зачем вы здесь? – повторила она свой вопрос, надеясь, что он не заметил ее порыва.

– Я хочу поговорить с вами, Элисенда, – в ее имени, произнесенном Хосе, было столько нежности, что у королевы не хватило духу прогнать его из парка или позвать на помощь.

– Я не желаю с вами разговаривать, Дон Хосе,? небрежно бросила Элисенда, стараясь хранить горделивое безразличие.

Без малейшего колебания она направилась в сторону замка. Но мужчина решительно преградил ей дорогу и снова попросил:

– Пожалуйста, поговорите со мной!

В его голосе слышались боль и отчаяние. Никогда Элисенда не видела его таким потерянным и несчастным. Добросердечная женщина невольно остановилась и повернулась к нему лицом.

– Что вы хотите мне сказать? – вздохнула она и посмотрела ему прямо в глаза.? Что вы можете мне сказать? Может быть, вы хотите объяснить, почему бросили меня тогда, когда все еще могло сложиться по-другому. Почему вы сделали меня несчастной? Я чуть не умерла в ту ночь от горя, а вам и дела не было,? голос Элисенды звенел от возмущения, обвинения вылетали из ее уст помимо ее воли и желания, хлестали обидчика, заставляя его все ниже опускать голову при каждом новом слове.

Высказав все, что накопилось в ее сердце за эти годы, Элисенда остановилась в ожидании ответа. Ей безумно хотелось услышать хоть что-то, что могло бы оправдать его поступок в ее глазах.

И тут… она поняла, что его предательство было не самым страшным. Гораздо хуже для нее было то, что человек, которого она любила всем своим юным сердцем, которому верила больше, чем своим родителям, оказался… не таким, как она его себе представляла!

Она обманулась не в этом реальном Хосе, а в том замечательном мужчине, которого создало ее воображение, наделив своими собственными чертами и чувствами. Тот, ее идеальный возлюбленный, не мог поступить так, как поступил настоящий Хосе, он не мог оставить ее одну в беде и не мог отказаться от ее любви. Это был кто-то другой, кого она совсем не знала. И … не хотела знать.

Хосе подавленно молчал. Наконец, он поднял голову и быстро заговорил, словно боясь, что ему не дадут высказаться до конца.

– Простите меня, Элисенда! Я знаю, что мне нет оправдания. Я испугался. Я очень испугался за себя, за свою жизнь. Тогда я не думал, я не знал, что вам было плохо! Я считал, что вы счастливы выйти за короля. И я боялся, … да, я боялся, что король отомстит мне за то, что я был вашим возлюбленным. Поэтому я покинул вас. Но я не смог забыть нашу любовь! Всегда, все эти годы я помнил о вас, я любил вас. Поверьте мне, Элисенда!

Столько искренности было в этих словах, что Элисенда сразу поверила. Она поверила и в ту же секунду простила этого слабого человека, у которого не хватило смелости бороться за свою любовь. У нее бы хватило, а у него нет. Можно ли винить человека за слабость? Она не могла, и поэтому просто простила.

– Скажите мне, дорогая, счастливы ли вы? – продолжал Хосе, и теперь настала очередь ее откровенности.

– Счастлива ли я? – спросила она у самой себя и покачала головой. – Не знаю. Я получила то, о чем мечтают многие женщины: корону, власть и богатство. В этом я счастлива. Конечно!

– А любовь! Вы любите вашего мужа? – уловив сомнение в голосе любимой женщины, Хосе бросился в атаку,? сделал ли вас король счастливой женщиной?

– Он дал мне все, что смог! – твердо сказала Элисенда, безгранично уважая человека, от которого видела только добро. – Он меня любит, заботится обо мне каждую минуту. Он не смог дать мне детей, но может быть, все еще впереди. Я не люблю его так, как любила вас,? призналась Элисенда, ненавидящая ложь,? но почитаю и никогда не причиню ему боли и обиды.

– Но король уже стар и болен. Когда он умрет, мы снова будем вместе. Вы станете моей женой! – с надеждой воскликнул Хосе де Пинос и схватил женщину в объятья. Крепко прижимая ее к своему разгоряченному телу, мужчина покрыл ее лицо поцелуями.

Элисенда вновь почувствовала упоительные прикосновения любимого к своему телу. Оно таяло в руках Хосе, руки сами обвивали его шею, а губы стремились слиться с его губами. Она забыла обо всем на свете. Ни разу она не чувствовала ничего подобного в объятьях супруга, и именно этого блаженного растворения в другом существе и не хватало ее измученной душе. Волшебное ощущение счастья пронзило ее, и трепет пробежал по ее телу. Душа воспарила в небеса.

Но едва губы Хосе освободили ее губы из сладостного плена, наваждение рассеялось, и Элисенда вернулась в свой мир. И в этом совершенно реальном мире … не было места для ее возлюбленного. Последние лучи заходящего солнца золотили верхушки деревьев, пальма склонила свою зеленую корону, наблюдая за слившейся в объятьях парой. Элисенда обвела взглядом притихший парк, медленно отстранила руки Хосе и пошла от него прочь к замку, где ждал ее супруг.

– Элисенда! Ты будешь моей женой?! – в отчаянии прокричал Хосе в след уходящей любви.

Она на секунду остановилась, повернула к нему свое прекрасное лицо и сказала так просто, что не было никаких сомнений в принятом ею решении.

– Я королева!

26. День седьмой. Элисенда.

Стукнула входная дверь.

Елена проснулась и рывком села в кровати, пытаясь понять, что так может стучать.

– О Боже! Это Фернандо ушёл! – наконец, догадалась она и выпрыгнула из постели.

Подбежав к двери, она быстро открыла ее и выглянула в коридор. В квартире было тихо – она опять осталась одна, не успев выполнить вчерашнее намерение.

Расстроенная своей нерасторопностью, женщина вернулась в постель и попыталась снова заснуть, чтобы узнать, чем же закончилась история любви королевы Элисенды, с которой она уже сроднилась.

Однако сон больше не желал возвращаться. Елена полежала некоторое время с закрытыми глазами, стараясь ни о чем не думать, но мысли хлынули таким потоком, что остановить их не представлялось возможным.

Она прокрутила в голове много раз свой вчерашний разговор с Фернандо, запоздало придумывая правильный ответ на его предложение, со стыдом вспомнила, как ночью стояла на лестнице, готовая предложить себя мужчине.

Она. Сама! С ужасом представила, как бы он удивился, если бы вышел на лестницу и увидел ее.

И что на нее нашло?

Но эти размышления тут же сменяли события из ее удивительно реалистичного сна, слова и поступки Элисенды, пережившей столько тяжелых мгновений, но сохранившей свои чувства.

«А я так не умею,? сожалела Елена,? если мужчина меня обидел, я не могу его простить. Наверное, я слишком гордая или, может, даже жестокая. Наверное, поэтому я до сих пор не замужем. Но ничего, скоро все изменится, я выйду за Фернандо, и мы заживем счастливо в этом красивом городе, в этой большой квартире. Вот только, что же мне делать с любовью? Вернее, с ее отсутствием. Но ведь Элисенда была счастлива в браке с нелюбимым мужем. Значит, и я смогу».

Впрочем, сомнения в счастье Элисенды заставили Елену еще раз задуматься.

Не покидая уютной постели, она достала из стоящей на тумбочке сумочки список достоинств и недостатков жениха, который не пополняла уже несколько дней. Открыв записную книжку, Елена принялась перечитывать составленные списки.

Плюсы

1. предприимчив

2. зарабатывает хорошие деньги 3.есть деньги 4.квартира 5.дорогая машина

6. молодой 7.ответственный 8.хочет детей

Минусы

1. грязнуля

2. ленивый

3. обжора

4. толстый

5. некрасивый

6. скучный

7. ничем не интересуется

8. не любит историю

9. храпит

10. нет общих интересов

11. равнодушен к людям

«Многовато минусов,? сожалела женщина, водя тонким пальчиком по печальным строчкам,? может, еще что-нибудь хорошее наскребу по сусекам».

Припоминая время, проведенное с Фернандо, Елена зачла как несомненное достоинство наличие у него друзей, потому что дружбу она ценила очень высоко. Однако также вспомнила и о том, что пьёт он слишком много пива, занудлив сверх меры, может быть грубым, но самое неприятное, что он ее страшно раздражает.

Чаша весов неумолимо склонялась в сторону недостатков, которые значительно перевешивали достоинства, и бедная невеста начала впадать в настоящее отчаяние, как вдруг ей в голову пришел совершенно убийственный аргумент в пользу Фернандо.

«Ведь он хочет на мне жениться! Он сделал мне официальное предложение! … Ну, или почти официальное,? уточнила она, вспомнив, как прозвучало предложение, и что кольца с бриллиантом она пока не получила,? значит, он меня любит и сделает все, чтобы я была счастлива. А я смогу постепенно его перевоспитать!»

Этого заблуждения почти каждой брачующейся не удалось избежать и нашей героине, несмотря на ее ум и жизненный опыт.

Она забыла о том, что практически все ее замужние подруги надеялись на свое благотворное влияние на будущих спутников жизни, но, к сожалению, ни у кого из них не получились глобальные перемены. Максимум чего они смогли добиться от своих мужей? это вынос мусора и сопровождение жены в супермаркет за продуктами раз в неделю.

Правда, одна из подруг достигла большего, чем остальные результата, когда, выйдя замуж за слабохарактерного тихоню, она превратила его через несколько лет в законченного алкоголика, топившего в вине остатки того, что он считал своим мужским достоинством.

Тем не менее, последний аргумент в пользу замужества перевесил все остальные.

Повеселевшая Елена бодро вылезла из кровати, забросив уже ненужную записную книжку в сумочку, и отправилась в ванную смывать остатки сна и готовиться к выходу в свет. Сегодня ей предстояло посетить еще две достопримечательности Барселоны.

Но спешить не было нужды. Тем и прекрасен отпуск, что можно заниматься тем, что душа пожелает и не думать об обязательствах. Елене здесь так нравилось, что даже не хотелось выходить на улицу.

Но человек так устроен, что даже самое лучшее надоедает, и душа устремляется к новому. Через полчаса Елена отправилась переодеваться для прогулки.

Сегодня она не собиралась удаляться от дома Фернандо. Ей не нужна была удобная обувь. Черные лаковые босоножки на высоком каблуке, любимое желтое платье в стиле шестидесятых, с пышной юбкой и широким черным поясом – нарядно и жизнерадостно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю