355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Наталья Самсонова » Несносная жена Великого Мага » Текст книги (страница 4)
Несносная жена Великого Мага
  • Текст добавлен: 7 апреля 2022, 00:03

Текст книги "Несносная жена Великого Мага"


Автор книги: Наталья Самсонова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)

Слов у меня не было. Ни единого. Даже если забыть о том, что я как бы леди – слов все равно не находилось. Ни цензурных, ни нецензурных.

– Что ж, – выдавила я в итоге, – зато на плахе вы будете вместе.

– Да, меня это тоже радует. Я пойду? – Карим криво улыбнулся.

– Иди, лорд Белтеш уже землю роет, наверное.

– Угу. Пока. Ты это, если вдруг захочешь меня видеть, то напиши. И это, мама решила вернуть свою девичью фамилию. Только ее вроде не хотят в род возвращать. Так что дожми их. Кроме тебя ей никто не поможет.

– А ты?

– А я под запретом главы рода, – он скривился, – не могу к ней приблизиться.

– Лорд Белтеш разрушает свой род.– Я покачала головой. – Если бы дед это видел.

– Рано или поздно во главе рода встану я, – Карим серьезно посмотрел на меня, – и тогда я буду знать, как поступать не следует.

– Ты же на плаху собрался, – фыркнула я.

– А вдруг повезет? – Он подмигнул мне и встал. – Я был рад тебя видеть, Кашка.

– Я рада, что ты лучше, чем я о тебе думала.

После ухода брата я вызвала Ашраю и озадачила ее поисками кофе. Драконы, оказывается, не переносят вкус этого крепкого ароматного напитка. Но стоит отдать ей должное, уже через полчаса кофейник был доставлен.

– Посиди со мной, – попросила я Ашраю. – Все слышала?

Дух кивнула и зависла над стулом. Через мгновение она немного уплотнилась и стала больше похожа на человека.

– Вы действительно можете обратить магию внутрь себя?

Я с трудом удержала себя от усталого отрицания. Никто из рожденных в Данкатле не пойдет на такой шаг без веской причины. Конечно, сейчас мое положение не самое завидное, но обречь себя на такую страшную смерть? Нет, спасибо.

– Я точно знаю, что это мучительно, неотвратимо и очень страшно. Не думаю, что может произойти что-то такое, что может меня сподвигнуть на это. Но и зарекаться тоже не буду – мало ли, – рассудительно ответила я.

В моих словах не было лжи, а значит, Ашрая должна мне поверить.

– Я обязана доложить об этом лорду Гаро, – тихо сказала Ашрая.

– Я не сомневаюсь. Но спасибо, что предупредила. Это приятно.

– Ваш отец был очень расстроен, – задумчиво произнесла дух. – Мы видим это. Он растерян, не знает, что делать и за что хвататься.

– Он сам все разрушил.

– Но что он мог сделать? Я прибыла сюда вместе с лордом Гаро, но даже я знаю, что с королем не спорят. Ваш король среди людей имеет ту же власть, что и Первое Крыло среди драконов.

Я медленно кивнула и допила ароматный напиток. После чего спокойно ответила:

– Он мог сказать сразу. Он мог прийти и сказать: семья, нас поставили перед таким-то фактом. Я бы могла обратиться к Колдовской Ложе, к главе Гильдии Зельеваров. И, даже если бы ничего не получилось изменить, я бы не чувствовала себя преданной. Я бы видела, что отец готов искать выход, искать средства спасти меня. Белтеши и правда могут потерять вес в обществе. Проводи меня в оранжерею. – Я погладила кончиками пальцев белый бочок чашки и встала.

Ашрая тоже взмыла в воздух, затем неуверенно спросила:

– Могу я дать вам совет?

– Хороший?

– Смею надеяться, да, – рассмеялась дух и тут же посерьезнела: – Привезите свою матушку погостить.

Сначала я не поняла, о чем говорит Ашрая. Зачем? Маме здесь будет неуютно. Но через пару мгновений до меня дошло, на что намекает дух.

– Ты думаешь, что ей могут угрожать? – Я рухнула обратно на стул.

– Вам видней. Насколько важен Универсальный Эликсир?

А я могла только руками развести:

– Я не знаю. Меня никогда не интересовала продажа зелий. Только изготовление. На самом деле мой эликсир не сказочный. В том смысле, что, – тут я сделала паузу, подыскивая слова, – смотри. Возьмем целую чашку моего эликсира. Если в него капнуть зелье первого уровня сложности, то получится целая чашка этого самого зелья. Если второго, то итоговый результат будет чуть меньше исходного количества эликсира. А вот если попытаться превратить эликсир в одно из Девяти Высших Зелий, то получится четверть от исходного объема чашки.

– Но это все равно выгодно, – протянула Ашрая.

– Но не сказочно выгодно, – я пожала плечами, – Универсальный Эликсир получился почти случайно. Я хотела создать совсем другое зелье.

– Тем не менее я бы обезопасила леди Белтеш.

– Леди Маркаду. Род Маркаду может не принять маму назад, но отказать в фамилии – нет. Мне нужно просить позволения на ее пребывание?

– Я сама передам вашу просьбу милорду. Квинлиг в таком не отказывают.

– Хорошо. Передай. А я напишу маме письмо.

В кабинете на столе появился роскошный писчий набор: стопка плотной белоснежной бумаги с золотым обрезом, чернильница из зеленого стекла и три механических пера, стилизованных под настоящие орлиные перья. Не знаю, кто обо мне так позаботился, но спасибо. Это приятный и ценный подарок. Особенно ценный тем, что на совершеннолетие я получила примерно такой же набор, только обрез у бумаги был розовым, как и перья с чернильницей. Но самое страшное, что бумага была ароматизирована. Я уже три года ненавижу приторный аромат розовой воды.

Взяв лист, я окунула перо в чернильницу. Судя по изменившемуся окрасу, впитавшихся чернил хватит на два дня ожесточенной переписки. Чудесно.

Мое послание для мамы было до крайности коротким. Я решила не разводить лишней воды и писать прямо.

«Матушка, у меня возникли опасения за твою жизнь. И за свою – тоже. Прошу прибыть в Драконий Замок как можно скорее. Аркадия Ильтир Гаро, Белая Квинлиг».

Мне было неприятно так подписываться, но зато мама будет точно уверена, что это письмо от меня. В конце концов, мое замужество было быстрым и тайным, вряд ли об этом кто-то мог узнать.

– Я взяла для вашей мамы портальный амулет. – Перед моим столом появилась Ашрая.

– Отлично. А я уже написала письмо. Кто его отошлет?

– Дух, разумеется. Атиан не только отнесет письмо, но и поможет активировать амулет. Он очень старательный посыльный.

– Замечательно, – я запечатала письмо и протянула его Ашрае, – тогда отдай ему все необходимое и проводи меня в оранжерею.

– Не хотите переодеться? Ваше платье может пострадать.

– О, эта ткань защищает даже от брызг из котла, – рассмеялась я. – Не беспокойся.

Однако я все же решила переодеться. Платье-то не пострадает, а вот мои голые ноги – вполне могут. Увы, я все-таки умудрилась забыть крайне важную деталь гардероба – чулки. Будучи свободной студенткой, я позволила себе привыкнуть к коротким носочкам. Замужней же даме вроде как стоит задуматься о нравственности и носить чулки.

«А с другой стороны, лучший показатель нравственности – это когда никто не знает, что женщина носит под юбкой», – решила я в итоге и успокоилась. Но в штаны с рубашкой переоделась. Крапиве или жгучей осочнице на нравственность наплевать, им бы до человеческой кожи добраться.

Лидсмад Гаро, Белый Дракон с Драконьих Гор

Бывают такие дни, когда хочешь как лучше, а получается так, что лучше бы и не хотеть ничего. Задумал втянуть жену в разговор, а в итоге как будто поддразнил, да еще и довольно жестоко. Я не пытался вызвать в ней ревность, просто решил, что тема будет близка Аркадии.

Вот только вместо нейтральной беседы у нас получилась какая-то ерунда. Да еще и Дион доложил – Белая Квинлиг была обижена. Но чем?! Неужели она считает, что у нас маленькая сокровищница? Аркадия теперь Квинлиг рода Гаро, к ее услугам вся сокровищница. Ни один чертеж, ни один артефакт не сравнится с тем, что уже есть у Аркадии.

С другой стороны, по Данкатлу ползет слух, что я в человеческое государство явился гол и бос и теперь живу на подачки короля Актура. В таком случае нужно немедленно прояснить этот вопрос и показать, что Гаро по-прежнему великий род. Хоть и состоит только из меня и нее.

– Милорд.

Перед моим столом появился старый дух. Когда-то он служил моему деду, а теперь перешел ко мне.

– Дион? Ты редко беспокоишь меня.

– Позвольте поделиться с вами воспоминаниями, – сухо произнес дух.

– Настаиваешь?

– Я считаю, что вам нужно это знать, – непреклонно, но почтительно произнес Дион.

– Дозволяю. Меорис. – Одно короткое заклинание, и виски простреливает болью.

Семейная встреча Аркадии. Обида, злость, разочарование, сдержанное отвращение. Радость – брат оказался братом. Ультиматум и угроза.

– Благодарю, Дион.

– Вы выбрали прекрасную Квинлиг, милорд. Но сможет ли она принять себя?

– Сможет.

Но я и близко не испытывал той уверенности, что пытался вложить в это короткое слово. За последнее время у меня возникли вопросы к той пухлой кожаной папке, что мне передала королева.

– Лидсмад Гаро, – я прикоснулся рукой к стене, – глава рода Гаро.

Стена растаяла, и передо мной появился стеллаж с книгами и лабораторными тетрадями. Коричневая кожаная папка едва не лопалась от втиснутых в нее листов. Потому сверху она была перетянута золотой лентой. Для надежности, сказала мне тогда королева.

Досье на Аркадию лежало поверх остальных бумаг. Счастливая семья, успешная учеба, участие в разнообразных благотворительных мероприятиях. Нигде ни слова, что именно она открыла этот обскурантов эликсир. И нигде ни слова о напряженных отношениях в семье. Мог ли лорд Белтеш солгать? И выставить своего сына в качестве создателя эликсира? Забавно, что эта человеческая поделка никогда меня не интересовала.

Я ошибся. Фатально ошибся, и сейчас с этим сделать ничего нельзя. Это не страшно. Все можно исправить. Завтра мы отправимся в гости к Карсу, и Аркадия увидит, что в драконьем браке нет ничего страшного. Мариос – прекрасная жена и мать. И она сможет объяснить Аркадии, почему Квинлиг не должна работать в лаборатории. Нет, это и я могу объяснить, но моя жена не настроена на диалог со мной. Но вначале я должен еще немного обострить наши отношения. Нельзя позволить Аркадии убить себя. И неважно, что она будет обо мне думать.

А после я смогу ей объяснить, что Квинлиг – это действительно не леди. Это несоизмеримо выше. Недаром мы зовем своих богов Первый Дракон и Первая Квинлиг. Жаль, что дед погиб. Когда на моих руках впервые появилась чешуя, он пообещал открыть мне и моей Квинлиг одну из самых страшных тайн Драконьих Гор. С тех пор прошло уже восемьдесят лет, но я так и не нашел в нашей истории никаких страшных тайн.

Глава 4

Ох, с каким удовольствием я бы осталась в постели и никуда не пошла. Оранжерея в замке оказалась воистину огромной. Мы с Ашраей и половины не изучили, а я сегодня больше похожа на развалину, чем на молодую девушку. Женщину. Последнее время в моей жизни было слишком мало физических нагрузок, но при этом вчера после обеда их было слишком много. Ничего, перетерплю.

– Ваша матушка успешно переместилась. Она присоединится к вам за завтраком. – У постели появилась Ашрая.

– Надеюсь, это не испортит планы милорда Гаро, – улыбнулась я.

– Милорд Гаро знал о прибытии вашей матушки еще вчера, – дух улыбнулась, – вы можете пригласить леди Маркаду к милорду Тарнро.

Я выбралась из-под одеяла и направилась в ванную комнату. Ашрая летела следом.

– А ты знаешь, что нас там ждет? – осторожно спросила я. – Я бы не хотела, чтобы мама была напугана или расстроена сверх меры. Все же есть вещи, которые милосердней открывать постепенно.

На некоторое время наш разговор прервался – меня отвлек изумительный контрастный душ. Да и Ашрая не позволила себе вламываться в эту часть ванной комнаты. Все-таки она лучше понимает людей, нежели Тиэль и Сирин. Когда я вышла, она повернулась ко мне спиной и продолжила разговор:

– Я не позволяла себе вмешиваться, но то, что вы говорили про ваш брак, – это же неправда. Бабушка милорда Гаро была Квинлиг, она прожила больше двух сотен лет. И била мокрым полотенцем маму милорда Гаро, потому что та пыталась завести любовника. А это недопустимо в драконьем обществе. Правда, бить женщин тоже недопустимо, но когда женщина бьет женщину – тут закон и традиции противоречат друг другу. Квинлиг – всегда главнее любой другой женщины в роду. Но бить все равно нельзя. Сложно все, в общем. У нас проще.

Я молча пожала плечами. Быть может, дед любил свою жену-человека и не затаскивал ее в этот брак. Быть может, он позволил всем думать, что она Квинлиг. А уж как прожить двести лет и сохранить ясность ума и гибкость суставов – это мне и так известно. Беда в том, что для меня это знание бесполезно. Ладно, будем решать проблемы по мере их поступления. Сейчас моя основная проблема – это мокрые волосы.

Тиэль и Сирин перестали появляться. Одной я запретила приходить, а вторая обиделась. Это мне Ашрая поведала, по большому секрету.

– Теперь, если вы захотите, то я стану вашим личным духом, – сказала она и одним жестом просушила мои влажные волосы.

– Ты этого хочешь?

– Да. Это почетно.

Мне казалось, что быть духом замка – почетней. Все-таки целая громада в твоем ведении. Но, видимо, я не полностью понимаю духов и их ранги. Может, иметь собственного человека – это что-то вроде выводка пегасов? Хлопотно, но очень статусно?

– Тогда будь моим личным духом. – Я поискала взглядом, обо что бы раскровянить палец.

– Вот, держите. – Ашрая протянула мне иглу.

Одна капля крови, и дух поспешно слизывает ее с моего пальца.

– Рада служить вам, – выдохнула Ашрая.

– Принимаю твое служение, – отозвалась я.

Ашрая просмотрела мой гардероб и предложила дополнить его неношеными вещами бабушки милорда Гаро.

– Не думаю, что буду уверенно себя чувствовать, – задумчиво отозвалась я. – Мода серьезно изменилась.

Сама идея носить чужую одежду меня не смущала. Я еще помнила, как мы всем женским общежитием собирались на нежданный академический бал. Тот вечер и еще несколько последующих отучили меня от излишней брезгливости. Да и вообще, зельевары априори не имеют права чем-либо брезговать.

– Вы наденете черные брюки, белую блузку и камзол леди Гаро. Камзол черный, узкий, до середины бедра. Его можно дополнить золотым ожерельем с изумрудными вставками. Будет очень свежо смотреться. А еще я видела в сокровищнице черные высокие сапоги с золотым шнуром. Из кожи скального псевдодракона.

– А давай. – Я махнула рукой. – Только ожерелье ты где возьмешь?

– Так там же, в вашей сокровищнице, – удивилась Ашрая, – там можно заблудиться. Вы Квинлиг главы рода, а значит, все женские вещи и украшения рода Гаро принадлежат вам. Продать вы ничего не можете, но зато можете выбрать подарок для леди Мариос. Ну, если бы в роду были еще женщины, то вам бы пришлось выделить им что-то из украшений. Но пока их нет – все ваше.

Насчет сокровищницы я подумаю позже. Сейчас важнее подарок – не многовато ли?

– А я точно должна что-то дарить?

– Не уверена, – Ашрая пожала плечами, – все эти церемонии такая глупость.

– Подожди, подарок леди Мариос собрался дарить милорд Гаро. Значит, чисто логически, я должна принести подарок лорду Тарнро.

Ашрая задумчиво прижала палец к губам и прошелестела:

– Звучит логично. Но в вашей сокровищнице нет мужских украшений.

– Они не нужны. Одевай меня и пошли в кабинет. Малыши драконы простужаются?

Дух не стала выделываться и медлить, как мои помощницы до нее. Она просто прищелкнула пальцами, и на мне очутилось все, что нужно. Подняв руку, я осторожно понюхала рукав камзола. Пахло чем-то неуловимо приятным, свежим.

– Да, причем чаще, чем люди, – Ашрая закатила глаза, – это наш бич.

– Значит, я подарю милорду свое усовершенствованное зелье.

– А подействует? – усомнилась дух.

– Все зелья на людей и драконов действуют одинаково. Это удивительно, но факт. – Я быстро заплела волосы в простую косу и подошла к ростовому зеркалу. – Хм, а я и правда хороша.

– Вы очень красивы. Но вы точно уверены, что зелье не навредит? Простите мне мою назойливость, но дети самое ценное, что есть у драконов.

– Послушай, как бы это дико и странно ни звучало, но, когда дракон носит человеческий облик, он ничем от человека не отличается. Кроме запредельной магической силы. Если доподлинно не знать, что милорд Гаро – дракон, то его не выдаст ни одно заклинание. И кровь тоже не выдаст. Наши маги не одно столетие ломают над этим голову.

Выйдя из спальни, я сразу повернула к кабинету. Зелье следовало записать на хорошей бумаге и с большим количеством «красивостей». Этому претенциозному, почти мужскому типу письма я училась по настоянию лорда Белтеша. Чтобы вся деловая переписка выглядела солидно. Мой-то почерк мелкий, округлый и без завитушек. Детский, как обидно дразнился Карим.

– Прошу простить, – тихо сказала Ашрая, – но ведь ваш брак подтвержден.

– Эм, да. – Я не уверена, но раз мы не испытываем всех прелестей отката, значит, Гаро что-то сделал в ту ночь. По идее, ему было не обязательно делать это по всем правилам. Хотя я не специалист в этой области.

– Значит, вы видели чешую на руках и спине милорда?

Я едва не споткнулась и удивленно вытаращилась на духа:

– Не может быть!

– До милорда Лидсмада я служила его деду, – так же тихо и непреклонно произнесла Ашрая. – И видела чешую не один раз. Правда, у отца милорда Лидсмада не было чешуи.

– Ничего не понимаю. – Я села за стол. – Драконы покупают наши зелья – это факт. Я точно это знаю, я расплачивалась зельями за драконьи…

– За драконьи что? – полюбопытствовала Ашрая.

Так, про артефакты надо молчать. Что же может быть…

– Чешуйки, – вывернулась я. – Изумительно блестящие, роскошные чешуйки.

Ашрая вся засверкала и подлетела выше:

– Ой, тогда вас порадуют сундуки в дальней сокровищнице! Там собраны самые драгоценные чешуйки. Вы можете заказать платье с драконьей чешуёй.

– А милорд Гаро уже наполнил какой-нибудь сундук? Что-то я хочу плащ из его хвоста.

Я-то пошутила, а вот дух восприняла мою реплику как-то не так:

– Хм, не знаю. Но я могу сказать Диону, что вы желаете получить такой плащ.

– И что, он ощиплет милорду хвост? – скептически поинтересовалась я.

– Если вас это порадует, – пожала призрачными плечами Ашрая. – Вы – Квинлиг. Понимаю, вам тяжело. Это великая ответственность, но наш милорд выбрал самую лучшую Квинлиг на свете. Сильная, умная, добрая и умеренно злая, с собственным мнением. Не то что истеричка и мямля у рода Кутро.

От описания самой себя у меня задергался глаз. А еще я как-то очень четко поняла: пора припереть Гаро к стенке и как следует допросить. Какая у Квинлиг ответственность? Что меня ждет? Точнее, что еще меня ждет?

– А у мужа истерички и мямли, – осторожно спросила я, – какого цвета чешуя на руках?

– Кажется, синяя, – не задумываясь, ответила Ашрая, – он всегда носит синие рубашки, чтобы чешуя сливалась по цвету с тканью.

Я постаралась раскрутить Ашраю на откровенность:

– Сливалась?

– Чешую принято скрывать. Старый милорд никогда не скрывал, он, наоборот, гордился. Всегда руки до локтя открывал. А милорд Лидсмад нет. И милорд Кутро тоже нет. Я бы и не знала, просто на приеме сопровождала милорда Гаро. Там и увидела самый краешек чешуи. Теперь-то и не разглядишь, у драконов пошла мода на широкие браслеты.

– Ясно, спасибо, Ашрая. Дай мне, пожалуйста, иглу и немного помолчи.

Взяв лист, я проткнула палец и прижала его к бумаге. Так проще напитать предмет силой. Прикрыв глаза, я думала о том, что не желаю вреда и буду писать только правду и ничего кроме правды. Стандартная процедура для записи зелий в подарок.

Витиеватые пожелания всего наилучшего, уверенность в том, что у рода Тарнро есть все и немного больше. Еще немного пожеланий, и, наконец, переходим к сути. Рецепт несложный, но нетипичный. Вместо привычной алхимической основы тут используется смесь молока и меда с каплей крови отца. Или матери. В общем, того, кто сильнее в плане магии. Затем стандартный набор противопростудных трав и моя личная гордость – связка драгоценных камней. Тут я вспомнила, что Гаро собрался дарить леди Мариос не только чертежи, но и металл для изготовления артефактов. Хм, это правило хорошего тона – дарить все вместе?

На другом листе бумаги я набросала список, вместе с драгоценными камнями, и протянула Ашрае:

– Срочно добудь это для меня. Лучше всего купить в Данкатле, в лавке старьевщика.

– Старьевщика?! – ужаснулась Ашрая.

– Лавка двойная, – улыбнулась я. – Просто отдашь господину Тацу этот список и заберешь сверток. И, прошу, иди сама. Не хочу доверять это никому другому. Найдешь лавку?

– Дайте мне руку и сосредоточьтесь. Покажите мне, как туда идти.

– От какого места? Давай от площади фонтанов.

Ментальное вторжение Ашраи ощущалось как прохладная щекотка. Ирртина в прошлом причинила мне немало боли, так что было с чем сравнить. С другой стороны, моя хорошая знакомая создавала ментальное убежище, а не адресочком лавочки интересовалась.

– Будет исполнено в лучшем виде. Купить красивую корзину?

– Да, с пышным голубым бантом. Таким, знаешь, прозрачно-голубым. – Мне вспомнилась мамина парадная цветочная корзина. Парадной ее прозвали мы с братом. Мама брала ее только тогда, когда шла срезать гортензии. Как они сейчас без нас, бедные.

– Купи еще саженцы гортензии, – выпалила я и тут же добавила: – Как-нибудь потом.

Ашрая исчезла, а я отправилась в столовую. Стоит прийти пораньше и объяснить маме про правила молчания за столом.

Леди Маркаду я встретила перед входом в зал. И даже охнуть не успела, как оказалась в крепких объятиях.

– Сможешь ли ты нас простить?

– Нас?

– Род Маркаду. – Мама грустно улыбнулась. – Я просила у них защиты для нас с тобой. Но они отказали. А в одиночку я не справилась. Но я хотела тебя защитить.

– Я знаю, – тепло улыбнулась я. – Хорошо, что ты нашла в себе силы уйти от отца. Понимаю, как тебе тяжело – ты же истинная леди.

– Вот тут ты серьезно ошибаешься. – Мама покачала головой. – Я была самой обычной девчонкой, род Маркаду не слишком знатен, зато плодовит. У меня семь братьев и две сестры. Твой отец тоже рассчитывал на такой приплод.

– А почему не вышло? – удивилась я.

– А как ты думаешь, чьи лабораторные журналы ты нашла? – лукаво улыбнулась мама. – Талант к зельям у тебя от меня. Только мне не хватило силы воли. Я, к сожалению, всегда была слабой. И теперь вынуждена смотреть, как умирает моя дочь, а старший сын становится чудовищем.

– У Карима есть шанс, – я сжала мамины руки, – ему Белтеш запретил к тебе подходить. Воспользовался ради этой мелочной мести правом главы рода.

– Мерзавец.

– Зато ты можешь писать Кариму письма. Он должен знать, что ты его любишь и не осуждаешь. Идем. Здесь запрещено говорить во время приема пищи. Так что поболтаем после. В моем кабинете.

– Как ты здесь живешь? Темно, сыро, – мама передернулась, – как в норе.

– Сыро – это только кажется. Я заказала гобелены и магические окна. Когда все прибудет, обустрою одну спальню, свой кабинет и гостиную. Я все-таки человек, и жить как дракон для меня тошно.

– Одну спальню?

– Это долгий и сложный разговор. – Я чуть поморщилась. – Идем. Нехорошо опаздывать к завтраку.

Когда мы вошли, Гаро уже был в столовой. Он стоял у стены и почти нежно касался рукой очередной драгоценной прожилки.

– Приветствую благородную леди в Драконьем Замке, – сказал он, едва только заметил нас. – Доброе утро, Аркадия.

– Благодарю, рада оценить ваше гостеприимство. – Матушка сделала какой-то трудноуловимый жест. Не то просто плечами пожала, не то обозначила поклон.

– Доброе утро, – сухо проронила я.

В центре столовой появился стол. Не тот, что в прошлый раз.

– Треугольный стол? – вскинула брови матушка. – Как оригинально. О, гортензии. А вы знаете, как угодить моей дочери.

Я ошеломленно таращилась на прекрасный букет и не могла найти хоть какие-нибудь слова. Все-таки меня не так воспитывали, чтобы я могла позволить себе мычать и тыкать пальцем в подозрительные букеты. Это что Гаро такое приготовил, что решил заранее подольститься?!

«С другой стороны, худшее он уже сделал. Мог ли король уже поговорить со своим ручным дракошей?» Я тяжело вздохнула, покосилась на букет и еще раз вздохнула. Все-таки цветы прекрасны.

– Что же ты молчишь, Аркадия? – Мама укоризненно посмотрела на меня. – Найди для супруга пару теплых слов.

– С чего такая роскошь? – выпалила я, не успев придержать язык.

– Кхм, – кашлянула мама. – Кажется, у вас за завтраком не принято разговаривать?

Лидсмад Гаро одарил меня странным долгим взглядом и посмотрел на леди Маркаду:

– Это не непреложное правило. Мы никому не запрещаем общаться. Тем более дракон здесь только я, так что сегодня это правило совершенно не обязательно.

Он пытается произвести на матушку хорошее впечатление? Почему он был редкой дрянью в день нашей свадьбы, а сейчас стал чуть ли не образцом благородного лорда?

– Прекрасно. У вас такой большой замок.

– Его построил мой предок, – кивнул Лидсмад. – В то время это было тяжело даже для драконов.

Леди Маркаду рассмеялась и села к столу.

– Да-да, прекрасные ящеры бороздили небо, в то время как жалкие земляные червяки копались в грязи. У нас в академии историю преподавал дракон. Довольно неприятная была личность. Однажды он не выдержал обилия червей и улетел в горы. Даже за жалованьем не вернулся.

Лидсмад коротко улыбнулся и развел руками:

– Все мы разные.

– Конечно, я же не говорю, что вы так же считаете. Вот и человечку за себя взяли. – Мама тонко улыбнулась. – А что, ваш замок весь такой… каменный?

– Да, – гордо ответил Гаро. – По ночам жилы светятся, это говорит о наличии магической жилы под замком. Именно благодаря этому у нас так много духов.

– Спать не мешает?

– Я не задумывался об этом, – медленно протянул Гаро.

– Да и не нужно, главное, чтобы вам было удобно, – проворковала матушка. – Аркадия подстроится, ей ведь не привыкать. Да, моя дорогая?

– Да, матушка.

Я совершенно не понимала, к чему она ведет. Но спорить не стала.

– У моей девочки железный характер, – ласково улыбнулась леди Маркаду, – и при этом она редко идет на открытый конфликт. Обойти препятствие, подстроиться, подождать, пока само рассосется. Хотела бы я знать, в кого она пошла. Ни истерик, ни слез, ни слабостей. У вас, кажется, есть поговорка: «Летая в вышине, можно увидеть погребальный костер врага».

– Не совсем так, – задумчиво произнес Гаро. – Но в сути верно.

На столе появилась еда. Мама скептически посмотрела на экспозицию «как питались столетия назад» и светски осведомилась:

– Вы принципиально не используете человеческую кулинарию?

– Драконы практически всеядны, – отозвался Гаро.

Мама продолжала задавать простые вопросы, а я вдруг поняла, что происходит. Леди Маркаду просто и изящно охаяла и замок, и духов, и пищу. И при этом не произнесла ни единого ругательного слова. Вот иршак, неужели этому учат в Школе Благородных девиц? Мне этого никогда не достичь.

– После завтрака у вас будет время для отдыха, – негромко произнес дракон. – Аркадия, нам нужно поговорить.

– Я прекрасно себя чувствую и хочу осмотреть замок, – пропела матушка. – Говорят, у вас оранжерея есть? Мне по дороге Тирин или Сиэль нажаловалась, что самка Гаро вчера весь день в оранжерее провела. Это вместо того, чтобы мужа ублажать.

Взбесилась я мгновенно. Сирин или Тиэль, значит. Замок стоит на магической жиле? А Квинлиг может потребовать что угодно?! Вот я и потребую, чтобы обе заразы покинули вкусное место!

– Леди Маркаду, Аркадия Квинлиг, а не самка, – поправил матушку Лидсмад.

Та в ответ удивленно похлопала ресницами и вытащила из рукава свернутую в трубочку бумажку.

– Но вот же, вот! Конечно, выдирать листы из справочников нехорошо, но я обязательно вклею его обратно! Смотрите, милорд. Квинлиг – самка. Без вариантов.

Дракон устало вздохнул и посмотрел на леди Маркаду с отчетливым страданием во взгляде.

– У всего есть нюансы.

– Нюансы? – Матушка вскинула брови. – Какое интересное слово. Мне нравится. Пожалуй, я буду его использовать. Вы же не против?

Гаро покачал головой и ответил:

– Как я могу быть против?

– Прекрасно. Нюанс. Нюансы. – Матушка пропела это слово несколько раз и даже хлопнула в ладоши. – Я могу поговорить с дочерью? Ах, вы же первый хотели! Я сразу после вас. Мне столько нужно рассказать. В магистрате встретила старую знакомую… Ах, Лидс, я же могу вас так называть? Так вот, Лидс, вчера в магистрате я встретила старую знакомую. Ее дочь вышла замуж, да так удачно! Вот заметила я недавно, что чужие дети устраиваются в жизни лучше, чем свои. Я ей позавидовала, а она мне. Конечно, моя-то доченька хорошо устроилась – греет постельку королевскому советнику, да еще и дракону! Но зато дочь Аннет… Ах, это совсем неважно. А что для вас главное в жене, Лидс? У всех людей есть идеалы, а у драконов? Вы когда-нибудь представляли себе идеальную жену?

Он медленно покачал головой, моргнул, еще раз покачал головой и выдавил:

– Боюсь, что я немного не успеваю за вами, леди Маркаду.

– Вы можете называть меня просто Лита, – кокетливо улыбнулась матушка. – Так что, ваш идеал супруги. Кашенька ведь должна знать, к чему ей стремиться.

– Я никогда не задавался целью выдумать женщину, – откашлялся дракон.

– Давайте попробуем вместе, – радостно предложила матушка. – Итак, она должна быть красива?

Гаро посмотрел на меня так, будто ждал помощи. Пф, никогда не видела маму такой, но помогать ему? С чего бы.

– Вероятно, да, должна быть, – сдался дракон.

– Запишем, – мама прищелкнула пальцами, – хэй, бестелесные, подайте бумагу и карандаш. Не люблю перья. Эти кляксы уродуют мой прекрасный почерк. О, благодарю. Итак, пункт первый – красивая. Дальше?

– Любящая мать, – сказал дракон и добавил: – Этого достаточно.

– Красивая для мужа, любящая для детей. Нужен третий пункт. Для дома.

– Я не понимаю, – устало ответил Гаро.

– Рачительная хозяйка или веселая растратчица, – подсказала ему матушка.

– Если выбирать…

– Вы можете сами решить, Лидс, – мягко перебила его леди Маркаду. – А уж я позабочусь о том, чтобы Аркадия стала именно такой.

– Хозяйка. – Дракон поднял руки. – И вы можете поговорить с дочерью.

– Без ваших бестелесных слуг? Я не ваша самка, так что они не имеют права за мной шпионить.

– Дион, проследи, чтобы леди Маркаду и Аркадия остались наедине. Затем проводи Аркадию в мой кабинет.

– Да, милорд, – громыхнул Дион.

Он вышел. Я так и продолжила молча сидеть. В конце концов, буквально пару минут назад мое молчание никого не смущало.

– Когда твой отец купил меня, а он меня купил, – матушка криво улыбнулась, – мне дали совет. Но я не сразу поняла, как им пользоваться. Ты ничего не добьешься, Аркадия, если будешь изображать из себя ледяную статую. Ему нужна красивая мать для его детей. Удовольствия и чувства можно найти на стороне.

– И что мне делать? Ублажать его? Объявить ему войну и сделать свою жизнь еще хуже?

– А есть куда? – с интересом спросила леди Маркаду.

– Утро может начаться с завтрака, а может с пыточной.

– Согласна. Когда твой отец начал требовать от меня невозможного, я это ему дала. Не так, как он хотел. Я была красива, я была весела, я была прекрасной хозяйкой. Но при этом, вот беда, стала просто прелесть какой глупенькой. Я рассказывала гостям о том, как какают и кушают мои детки, ведь в жизни женщины есть только одно счастье. Я радостно сообщала каждому, чем именно занимается мой муж в кабинете. Я постоянно заботилась о своем супруге. Гарвейн выдержал месяц. После чего я получила то, что хотела, – собственное крыло и свободу от супружеского долга.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю