355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Наталья Александрова » Секрет золотой луковицы » Текст книги (страница 5)
Секрет золотой луковицы
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 01:53

Текст книги "Секрет золотой луковицы"


Автор книги: Наталья Александрова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

– Перри, что за репертуар! – поморщилась Лола. – Осваивай что-нибудь более актуальное! С таким устаревшим репертуаром тебя даже в электричке освищут!

Попугай взглянул на нее искоса, прочистил горло и заорал:

– «Ты дар-рила мне р-розы, р-розы пахли бензином…»

После непродолжительных препирательств вся дружная компания вышла на улицу и погрузилась в машину Маркиза. Лола с Пу И на руках села спереди рядом с Маркизом, Аскольд вольготно расположился на заднем сиденье, Перришон уселся на спинку переднего – оттуда был наилучший обзор.

И только когда они отъехали на пару кварталов от дома, Лола спохватилась и спросила своего боевого товарища, куда, собственно, они переезжают.

При этом вполне невинном вопросе Леня повел себя довольно странно. Глаза его подозрительно забегали, и он фальшиво-жизнерадостным голосом проговорил:

– Люблю ездить по городу ночью! Ни тебе пробок, ни тебе гаишников, красота!

– Леонид! – прервала его подруга. – Не заговаривай мне зубы! Немедленно признавайся – куда ты нас везешь?

– Зубы? – Маркиз скривился, как будто раскусил лимон. – Правда, что-то меня зубы беспокоят. Особенно нижняя правая пятерка. Пожалуй, нужно сходить к стоматологу. Есть одна очень милая девушка на Суворовском проспекте, руки просто золотые…

– Какая еще девушка? – ледяным тоном переспросила Лола. – Руки, говоришь, золотые? А какие еще части ее тела ты изучил? Ты уже со стоматологами крутишь романы? По-моему, это извращение, на грани садо-мазохизма…

Тут до нее дошло, что Леня поймал ее в элементарную ловушку и увел разговор от животрепещущей темы. Она сердито ударила Маркиза в бок кулачком и прошипела:

– Немедленно говори, куда мы едем!

Леня от неожиданности резко крутанул руль, машина вильнула и едва не врезалась в газетный киоск. С трудом выправив ее, Леня покосился на спутницу и раздраженно проговорил:

– Ты с ума сошла? Я же все-таки за рулем! Мы могли разбиться! Хорошо, на улице никого нет!

– Если хочешь добраться до места живым, лучше сейчас же признавайся, куда мы едем!

– Да мы, собственно, уже приехали! – И Маркиз затормозил перед обширным пустырем.

– Мы что – будем жить на улице?! – воскликнула Лола, вглядываясь в темноту. – Пу И, ты слышал? Этот ужасный человек все-таки лишил нас крова над головой! Мы будем жить под мостом и питаться объедками…

– Где ты видишь мост? – Маркиз повернулся к своей спутнице. – Лично я никакого моста не вижу!

– Тем более! – ответила Лола. – Под мостом мы хоть спрячемся от непогоды, а здесь, под открытым небом, нас занесет снегом…

– Во-первых, никакого снега пока нет, на улице вообще тепло. Во-вторых, кто тебе сказал, что мы будем жить на улице? Я поговорил со своими старыми друзьями, и нам выделили прекрасный комфортабельный трейлер со всеми удобствами…

– Трейлер? – возмущенно переспросила Лола. – Я не ошиблась? Мы будем жить в передвижном сарае, как… как кочевые народы?

– Не в передвижном сарае, а в доме на колесах! – поправил ее Маркиз. – Там есть душ, и кухонька, и даже стиральная машина! И вообще, мы переезжаем сюда ненадолго, пока не разберемся с этими чертовыми часами…

Лола прикусила язык: она вспомнила, что сама в помутнении рассудка развесила объявление о найденных часах, с чего началась череда неприятностей.

Вглядевшись в темноту, она действительно увидела на пустыре ряды трейлеров. В некоторых из них, несмотря на поздний час, светились окна. За этими трейлерами виднелся огромный шатер.

Вдруг среди ночной тишины раздался такой звук, словно кто-то запустил мотор гоночного мотоцикла. Пу И вздрогнул, прижался к хозяйке и тоненько заскулил.

– Что ты, детка? – озабоченно спросила Лола. – Чего ты испугался?

Тот звук, который Лола приняла за рокот мотоцикла, неожиданно изменился – он перешел в низкое подвывание, а затем в хриплый лающий кашель, от которого у Лолы кровь застыла в жилах.

– Что это? – прошептала она, вцепившись в Ленин локоть.

– Лев рычит, – ответил тот как ни в чем не бывало.

– Что?! – вскрикнула Лола в ужасе. – Ты шутишь? Разве в нашем климате водятся львы?

– Конечно. – Леня казался спокойным. – В зоопарке, например…

– Так это… – догадалась Лола.

– Это не зоопарк, если ты это имеешь в виду. Это цирк… – И Леня показал на виднеющийся впереди купол. – Это передвижной цирк-шапито. Здесь у меня есть старые знакомые, и они разрешили нам пожить в свободном трейлере. Сезон уже заканчивается, часть артистов разъехалась по зимним квартирам, и вагончики освободились… а вот за нами и пришли!

К их машине подошел мужчина средних лет в камзоле и сапогах для верховой езды.

– Леня, привет! – Он протянул Маркизу руку. – Ну, можете занять вон тот вагончик, который справа…

Вагончик оказался довольно тесноватым, но чистым и уютным. Лола все равно дулась, хотя ее несколько примирило с новым домом то, что в нем нашлась не только стиральная, но и посудомоечная машина.

Тем не менее, когда Ленин знакомый, показав им жилье, удалился, она не выдержала и спросила своего компаньона:

– Неужели нельзя было найти нормальное жилье? Хотя бы снять номер в приличной гостинице?

– Лолка, ну сама подумай – в гостинице нас в два счета найдут, кроме того, не всякая гостиница примет постояльцев с собственным передвижным зоопарком… а здесь нас никто не найдет, и своих зверей здесь столько, что наши никому не помешают…

– Ну, если не в гостинице, так можно было арендовать квартиру?

– Посреди ночи? – фыркнул Маркиз. – И опять же, не всякий хозяин сдаст жилье владельцам собаки, кота и попугая…

– Пу И – не собака! – привычно возразила Лола. – Пу И – это ангел, случайно оказавшийся на нашей грешной земле!

Как раз в этот момент Пу И зевнул и покачнулся от усталости.

Этим все было решено: Лола уложила его на коврике и сама со вздохом легла на одну из узких кроватей.

Через полчаса вся команда спала. Только глаза Аскольда светились в темноте двумя зелеными огнями – кот и вообще-то ночное животное, а сейчас он прислушивался к доносящимся из соседних вагончиков звукам: лаю, мяуканью и рычанию, издаваемому четвероногими артистами цирка-шапито.

На следующее утро Леня поднялся довольно рано. Он встал, умылся и сварил себе кофе.

Лола еще спала, Пу И под утро перебрался в кровать к хозяйке и теперь сладко посапывал у нее на подушке. Перришон тоже спал, спрятав голову под крыло. Только верный Аскольд присоединился к хозяину – возможно, не столько из дружеских чувств, сколько в надежде перехватить у него что-нибудь вкусное. Леня подумал, что такую преданность нужно поощрять, и выдал коту приличный кусок ветчины.

Когда в вагончике запахло свежим кофе, Лола выглянула из-за перегородки и проговорила сонным голосом;

– Куда это ты собрался ни свет ни заря?

– Сейчас вовсе не так уж рано, – ответил Маркиз. – Кофе хочешь? Правда, круассанов нету…

Лола задумалась, но в это время у нее за спиной тоненько тявкнул Пу И. Ему стало одиноко без хозяйки.

– Нет, я еще посплю… – пробормотала Лола, потягиваясь. – Тем более что у тебя нет круассанов. А все же, куда ты собрался?

– Хочу наведаться к Ивану Францевичу, показать ему эти злополучные часы.

– А… тогда ладно… – сонным уютным голосом ответила Лола и добавила: – Только возвращайся скорее, а то нас здесь съедят львы…

– И тигр-ры! – подал голос проснувшийся Перришон.

Иван Францевич Миллер, к которому в это утро отправился Маркиз, был ювелир. То есть не просто ювелир, а ювелир по призванию, ювелир от Бога, один из лучших ювелиров города, а возможно, и всей страны. Он занимался драгоценными камнями и изделиями из них по меньшей мере лет семьдесят – еще с довоенных лет.

Это кажется невероятным, ведь в те далекие годы он был еще совсем ребенком.

Но именно тогда маленький Ваня Миллер вместе со своей матерью оказался в далекой Каракалпакии. Его мать Эльзу Генриховну, как и большинство немцев тогдашнего Ленинграда, перед войной отправили в ссылку.

Эльза Миллер умерла в соленых степях Каракалпакии, не выдержав ее тяжелого климата, суровых зим и удушливой, влажной летней жары, а смышленого послушного мальчика приютил ссыльный старик, некогда знаменитый петербургский ювелир и поставщик двора его императорского величества.

Старый ювелир воспитал Ваню Миллера и обучил его всем секретам и тонкостям своего мастерства. Вскоре Иван Францевич стал первоклассным специалистом ювелирного дела.

Как многие пожилые люди, Миллер рано ложился и рано вставал, так что когда Маркиз позвонил ему в половине десятого утра и попросил о встрече, тот сразу же согласился.

Леню познакомил с Иваном Францевичем его покойный друг и учитель Аскольд – тот самый, в чью честь Леня назвал своего кота. Аскольд (человек, а не кот) уже несколько лет как умер, но Леня время от времени обращался к старому ювелиру за консультацией, и тот, в память об общем друге, никогда ему не отказывал.

Великий режиссер Станиславский говорил, что театр начинается с вешалки. Квартира Ивана Францевича Миллера начиналась с двери. Эта дверь была изготовлена из специального сверхпрочного сплава, обычно используемого для танковой брони, и она, несомненно, могла выдержать прямое попадание артиллерийского снаряда. Замок на ней был установлен тоже особенный, изготовленный по спецзаказу в известной швейцарской фирме. Обычно такие замки устанавливаются не на квартирные двери, а на банковские сейфы. Только звонок на этой удивительной двери был самый обыкновенный.

Леня надавил на кнопку этого звонка и прислушался.

За дверью несколько раз хрипло гавкнули, и затем раздался низкий внушительный голос:

– Кто это пожаловал с утра пораньше?

– Это я, Леонид! – проговорил Маркиз почтительно. – Я звонил Ивану Францевичу, он меня ждет!

Дверь открылась с гудением и лязгом, как люк подводной лодки.

Перед Леней предстал мощный старик с густыми сросшимися бровями, мощными покатыми плечами и длинными волосатыми руками – телохранитель и личный камердинер Миллера, известный всем как Парфеныч. Рядом с ним стояла, негромко рыча, огромная кавказская овчарка по имени Шторм.

Парфеныч видел Маркиза далеко не первый раз, тем не менее он внимательно оглядел его и даже провел руками по Лениной одежде, проверяя, нет ли у него оружия. Ведь он (вместе со Штормом) отвечал за безопасность хозяина, и Миллер чувствовал себя за ним как за каменной стеной.

Надежность Парфеныча Миллеру довелось проверить в «лихие девяностые», когда старого уже тогда ювелира попыталась подмять под себя знаменитая тамбовская группировка. Несколько здоровенных качков заявились к Ивану Францевичу, чтобы сделать ему предложение, от которого он не смог бы отказаться. Остановились перед дверью, совещаются, как им ловчее внутрь попасть. А тут по лестнице поднимается Парфеныч. В магазин он выходил, за капустой и другими овощами. Остановился, спрашивает: «Ребятки, а вам чего здесь надо?»

Он, конечно, мужик крупный, но уже тогда был сильно немолодой, поэтому тамбовские его всерьез не приняли. Ну, поднимается по лестнице какой-то старый хрыч с авоськой. Говорят ему: «Проходи, дед, не ищи неприятностей на свою лысую башку».

Парфеныч нахмурился, взял двоих братков за шкирки и друг об друга стукнул, как котят. Они сомлели, а другие потянулись за стволами. Только пока они разворачивались, Парфеныч авоськой с капустными кочанами размахнулся и еще двоих тамбовских вывел за скобки. Четверо братков лежат на площадке, думают о вечности. Еще один, правда, оставался, так Парфеныч его за ногу схватил, в воздух поднял и вниз по лестнице запустил, ступеньки считать. Тот браток по ступенькам прокатился, сознания, правда, не потерял, но боевой дух начисто утратил. Спрашивает Парфеныча из последних сил: «Ты кто, дед?»

А тот ему отвечает: «Да я у Ивана Францевича на кухне помогаю».

Тамбовские подумали: если у него повар такой боевой, какая же у него охрана? И оставили ювелира в покое.

Квартира у Миллера была без евроремонта, обычная старая петербургская квартира, заставленная тяжелой старинной мебелью. Иван Францевич не уважал новомодные навороты – навесные и натяжные потолки, сложную подсветку, искусственные облицовочные материалы. Он говорил, что достаточно прожил на свете, чтобы не гнаться за модой.

Пройдя по полутемному коридору, Маркиз постучал в дверь, за которой располагался кабинет старого ювелира.

Здесь тоже все было старомодным, основательным и слегка провинциальным – тяжелая, темная дубовая мебель, выцветшие обои, потемневшие от времени картины девятнадцатого века, в основном портреты пожилых помещиков и их жен.

Иван Францевич приподнялся из-за стола навстречу Лене.

– Здравствуйте, Леонид! – проговорил он приветливо. – Давненько вы ко мне не заглядывали! Что нового?

Обменявшись со стариком обычными любезными фразами, Маркиз положил перед ним на стол злополучные часы:

– Что вы можете о них сказать? Представляют ли они какой-то серьезный интерес?

Миллер придвинул бронзовую настольную лампу, достал из ящика стола старинную лупу и принялся внимательно изучать часы. Леня терпеливо ждал, не отвлекая его от работы. Он знал по себе, что специалисту нельзя мешать.

Наконец ювелир отодвинул часы, убрал лупу в ящик и поднял глаза на Маркиза.

– Леня, что конкретно вы хотите от меня услышать?

– Я бы хотел узнать, насколько ценные эти часы. Скажем, могут ли из-за них убить человека?

– Леня, вы знаете, я всегда отвечаю за свои слова, поэтому никогда не пытаюсь судить о том, в чем не разбираюсь.

– Но это ведь как раз по вашей специальности… – начал Леня.

– Вовсе нет. Я действительно разбираюсь в драгоценных камнях, в огранке бриллиантов, не спутаю голландскую розу с обычной бриллиантовой огранкой или с «маркизой», топаз с раухтопазом, но часы, часы, Леня, – это не мой профиль. Как золотое изделие они не представляют собой ничего особенного, красная цена им – пять-семь тысяч долларов, а как часы… это вам лучше обратиться к узкому специалисту. Возможно, это какой-то редкий экземпляр, работа знаменитого мастера или что-то в этом роде. Я бы посоветовал вам поговорить с Константином Соловушкиным.

– А где его найти, этого Соловушкина?

Миллер достал из того же ящика стола записную книжку (он не доверял современной технике и нужные телефоны записывал на бумаге), пролистал ее и записал на листочке номер мобильного телефона.

– Вот вам телефон Константина, можете сослаться на меня.

Леня поблагодарил Ивана Францевича и покинул его квартиру.

Парфеныч со Штормом проводили его до самых дверей.

Выйдя на улицу, Леня достал мобильный телефон и набрал номер часовщика.

– Это Константин? – спросил он, услышав немного задыхающийся мужской голос.

– Ну, допустим, Константин! – отозвались в трубке, и голос заглушили какие-то странные звуки – скрежет, треск и скрип.

– Константин! – попробовал Маркиз прорваться сквозь этот шум. – Можно с вами поговорить?

– Поговорить? – переспросил голос в трубке. – О чем?

– Ну, я хотел бы показать вам часы…

Из телефонной трубки снова донесся непонятный скрежет.

– Не раньше пятнадцатого февраля! – отозвался наконец человеческий голос, прорвавшийся сквозь шум.

– Пятнадцатого февраля? – удивленно переспросил Леня. – Но сейчас же еще сентябрь! Нельзя ли немного пораньше?

– Раньше у меня все время расписано. – Константин чем-то пошуршал и затем проговорил снисходительно: – Ну вот, кажется, я действительно смогу выкроить вам время пораньше…

– Когда? – оживился Маркиз.

– Двенадцатого февраля, но вам придется приехать ко мне в половине восьмого утра. У меня будет для вас сорок минут.

– Какая досада… – протянул Маркиз. – Я не могу ждать так долго…

– Ну, это уж ваши проблемы! – сухо отозвался Константин. – А сейчас, извините, я занят!

– Но мне посоветовал обратиться к вам Иван Францевич Миллер…

– Что?! – Голос в трубке стал гораздо приветливее. – Вас направил ко мне Иван Францевич? Что же вы сразу не сказали?!

– Я просто не успел!..

– Ну, в таком случае… вы могли бы подъехать прямо сейчас к Думе?

– К башне на Невском? – уточнил Леня.

– Ну да, на углу Невского и Думской улицы. Спросите охранника, он вас ко мне направит…

По дороге Леня вполголоса напевал старинный романс:

– «Не слышно шума городского, на думской башне тишина, и на штыке у часового горит полночная луна…»

Через полчаса он подъехал к знаменитому зданию рядом с Гостиным двором. Когда он спросил охранника, где можно найти Константина Соловушкина, тот посмотрел на него в недоумении:

– Константина? Это какого такого Константина? Это который из законодательного собрания? Так он сюда приезжает только по понедельникам…

– Нет, этот Константин занимается часами.

– Ах, вам часовщика! Ну, тогда поднимайтесь по этой лестнице. – Охранник открыл перед Маркизом маленькую неприметную дверь, за которой начиналась железная винтовая лестница.

Маркиз бодро направился вверх по ступенькам.

Вскоре он услышал доносящийся сверху шум. Чем выше он поднимался, тем громче этот шум становился. Вскоре Маркиз понял, что слышит тот самый механический скрежет и гул, который мешал ему разговаривать с Константином.

Наконец лесенка привела его на длинную галерею, которая изнутри опоясывала часовую башню. Теперь над ним виднелись какие-то огромные шестеренки, рычаги и прочие металлические детали. Все это крутилось, раскачивалось и двигалось, издавая ритмичный скрежет.

Леня догадался, что видит перед собой внутренний механизм башенных часов.

– Это вы от Миллера? – послышался откуда-то сверху приглушенный голос.

Леня запрокинул голову и увидел в самой глубине часового механизма невысокого человечка с густой растрепанной шевелюрой, в черном рабочем комбинезоне и в клетчатой кепке. Этот человечек ловко сидел на раскачивающемся часовом анкере, как ковбой в седле прирученного мустанга, и время от времени ударял молотком по зубцам огромной шестерни.

– Да, это я! – крикнул Леня, стараясь перекрыть стук и скрежет часового механизма.

– Подождите минутку, я сейчас спущусь! – Часовщик еще раз ударил молотком по шестеренке, затем ловко перепрыгнул с анкера на неподвижный железный рычаг, соскользнул по нему, как гимнаст по шесту, и приземлился на галерее рядом с Маркизом.

Маркиз наблюдал за ним с восхищением – как бывший артист цирка, он оценил ловкость своего нового знакомого.

– Константин, – представился тот и протянул Лене руку.

– Леонид, – ответил Маркиз.

– Вы извините, что я с вами так сурово разговаривал по телефону, просто у меня действительно чересчур много работы, так что я не берусь за новые заказы, если не знаю заказчика. Но раз вы от Ивана Францевича, это меняет дело!

– Да, я вас понимаю, – кивнул Леня. – У меня самого такое же правило. А что – в вашей профессии бум?

– Ну как сказать. – Константин скромно потупился. – Часов в городе много, от таких как эти, – он кивнул в сторону огромного механизма, – до крошечных дамских, а настоящих специалистов раз-два и обчелся… скажу без ложной скромности, я – лучший в своей профессии, так что без работы не сижу…

– Да, Иван Францевич мне так и сказал!

– Ну, так что вам нужно починить?

– Не починить, а только взглянуть и сказать, с чем я имею дело. – Леня достал из кармана злополучные часы, протянул их Константину и продолжил: – Эти часы случайно попали ко мне в дом, а потом вокруг них началась какая-то опасная суета. У меня пытались их выманить обманом и угрозами, использовали шантаж… Так вот я и хочу узнать, что они собой представляют и насколько могут быть ценными. Миллер сказал, что вы сможете ответить на эти вопросы лучше кого бы то ни было. По крайней мере в нашем городе.

– Мнение Ивана Францевича для меня очень лестно, – проговорил Константин, внимательно разглядывая часы, – но, честно говоря, я не вижу ничего особенного. Хорошие карманные часы, девятнадцатый век, небольшая швейцарская фирма… для коллекционера могут представлять некоторый интерес, но не более того…

– Вы уверены? – разочарованно спросил Маркиз.

В ту же секунду он пожалел, что посмел усомниться в компетентности часовщика, но было уже поздно.

Константин посмотрел на него надменно и процедил:

– Если я что-то говорю о часах, значит, я в этом уверен! Я, молодой человек, знаю о часах все!

– Извините, я неудачно выразился… – забормотал Маркиз. – Я не то хотел сказать…

Но Константин все еще пыхтел, как кипящий чайник.

– Вы хоть знаете, что первые механические часы с гирями изобрели арабы, а привезли в Европу крестоносцы? Тогда часы были очень громоздкими, и на них была всего одна стрелка – часовая!

Маркиз тяжело вздохнул: часовщик сел на своего конька и теперь его не остановишь!

– Вы сами не знаете, о чем говорите! – пыхтел Константин. Вдруг он взглянул на свои наручные часы и поспешно проговорил: – Откройте рот и заткните уши!

– Что? – удивленно переспросил Леня.

– Делай как я! – рявкнул часовщик и зажал уши ладонями, а рот широко разинул, как будто собирался целиком проглотить гигантский гамбургер.

Леня сделал то же самое, и успел как раз вовремя: в следующую секунду раздался оглушительный грохот – это башенные часы пробили половину двенадцатого.

Едва гром стих и к Маркизу вернулся слух, часовщик продолжил свою лекцию:

– А вы слышали, как знаменитые лондонские часы Большой Том спасли жизнь часовому?

– Большой Бен, – машинально поправил часовщика Маркиз.

– Это сейчас часы на башне Вестминстера называют Большим Беном, а в средние века на этой башне были другие часы, и звали их Большим Томом. Так вот, как-то ночью часовой возле королевского дворца услышал, что часы пробили в полночь не двенадцать, а тринадцать раз. Наутро же оказалось, что в полночь из покоев королевы украдены драгоценности, и часового арестовали – его обвинили в том, что он заснул на посту и пропустил грабителей во дворец. К счастью, часовой вспомнил, что часы ночью пробили тринадцать раз. В зал суда вызвали часовщика, который подтвердил, что часы действительно пробили лишний раз. Это спасло часового от виселицы…

– Все это очень интересно, – вклинился Маркиз в монолог часовщика, – однако я хотел…

– Да, что-то я и впрямь разговорился, – спохватился Константин, – а у меня ведь еще много работы… – Он снова взглянул на Ленины часы и вдруг задумчиво почесал переносицу.

– А впрочем… вот эти значки на ободке циферблата… может быть, это все же часы с секретом…

– С секретом? – оживился Маркиз. – Что вы хотите сказать?

– Часов с секретом, молодой человек, было множество! У каждого мастера была какая-то собственная тайна. Первые карманные часы делали в Германии, в Нюрнберге, их так и называли – «Нюрнбергские яйца», за овальную форму. Но очень скоро им стали придавать самую удивительную форму – сердца и лилии, кресты и мертвые головы, бабочки и книги… часовщики научились делать такие крошечные часики, что их можно было носить вместо камня в перстне или в серьгах! Английский король Генрих II послал в подарок своему коллеге французскому королю Людовику XIV первые часы с репетицией, то есть такие, которые отбивали время не каждый час, а только когда хозяин нажимал на особый шпенечек… ах, простите, я снова увлекся. О чем я говорил?

– Вы говорили о том, что эти часы, возможно, с секретом!

– Да, действительно! Вот эти значки, расположенные на ободке циферблата… на первый взгляд они кажутся бессмысленными, просто декоративным орнаментом, но я уверен, что они – часть какой-то надписи. Нужно поставить стрелки часов в какое-то определенное положение, и тогда вы сможете прочесть эту надпись…

– В определенное положение? – переспросил Маркиз. – Но ведь если часы ходят, они непременно в течение суток займут это положение, и узор можно будет прочесть!..

– Все несколько сложнее. Потому я и говорю, что эти часы с секретом. Подождите меня несколько минут, я покажу вам одну старинную книгу, посвященную таким часам… может быть, там мы найдем объяснение, разгадку секрета ваших часов…

– Она у вас здесь? – удивился Маркиз.

– Ну да, я занимаюсь этими башенными часами уже неделю и оборудовал в башне мастерскую, куда перенес некоторые нужные вещи, а также необходимые книги. Подождите меня несколько минут, я скоро вернусь…

Часовщик ловко перемахнул через перила галереи, вскочил на огромную, медленно вращающуюся шестерню, проехал на ней, как на ступеньке эскалатора, перепрыгнул на качающийся рычаг и скрылся за незаметной со стороны дверцей.

Леня ждал, поглядывая на часы.

Вдруг сверху, оттуда, где скрылся Константин, донесся сдавленный, полный страдания крик. Леня всполошился. Он перегнулся через перила и крикнул:

– Константин! С вами все в порядке?

Ему никто не ответил.

Тогда Маркиз вспомнил свое цирковое прошлое. Повторив головокружительный маршрут Константина, он перелез через перила, запрыгнул на вращающуюся шестеренку, проехал по ней до самого верха, перепрыгнул на рычаг, а с него – на узкую ступеньку перед железной дверкой, за которой, судя по всему, находилась временная мастерская часовщика.

Для порядка он постучал в дверь, но ему никто не ответил. Тогда Маркиз нажал на дверцу, открывавшуюся внутрь мастерской. Она чуть поддалась, но что-то не пускало ее дальше.

Маркиз навалился на дверь всем весом и наконец открыл ее.

Протиснувшись внутрь, он увидел, что мешало ему открыть дверь.

Это было лежащее на полу тело.

Тело Константина.

Часовщик лежал лицом вниз и не подавал никаких признаков жизни.

Маркиз склонился над часовщиком и попытался найти у него пульс. Пульса не было. Тогда Леня перевернул его на спину.

Лицо Константина было ужасным: глаза вылезли из орбит, кожа побагровела, из полуоткрытого рта высунулся язык. Из всех этих малоаппетитных деталей Леня сделал вывод, что часовщика задушили. Освободив шею Константина от воротника, Маркиз окончательно убедился в своем диагнозе и заодно нашел орудие убийства: в шею Константина глубоко врезался тонкий шелковый шнурок.

Часовщику уже ничто не могло помочь.

Маркиз выпрямился и огляделся: до него неожиданно дошло, что убийца должен быть здесь, в этой мастерской, ведь никто отсюда не выходил!

Мастерская Константина представляла собой крошечную каморку, в которой едва помещались рабочий стол и пара стульев. На столе лежали инструменты часовщика, какие-то хитрые отвертки, клещи, плоскогубцы и молотки, сбоку висела узкая полка с несколькими старинными книгами. Дальний от входа угол был задернут пыльной шторой из потертого малинового бархата.

Если здесь и мог кто-то прятаться, то только за этой шторой.

Леня схватил со стола молоток, шагнул к шторе и резким движением отдернул ее.

За шторой никого не было.

Зато за ней было окно, точнее, просто прямоугольный проем, выходящий внутрь часовой башни.

Леня выглянул в этот проем и успел разглядеть фигуру, скользящую вниз по веревке. Пока Маркиз пытался разглядеть незнакомца, он опустился до самого основания башни, ловким движением сдернул веревку и исчез в боковом выходе.

Леня в досаде развернулся, вернулся к мертвому часовщику и еще раз оглядел его.

Константин пошел сюда, чтобы найти какую-то книгу, посвященную часам с секретом… здесь его подкараулили и убили, но успел ли он найти книгу?

Константин провел в мастерской несколько минут, прежде чем раздался его предсмертный крик. Значит, он нашел книгу и собирался вернуться к Маркизу, чтобы показать ее. О том же самом говорило положение трупа – на часовщика напали, когда он подошел к двери.

Маркиз отчетливо представил картину преступления: Константин вошел в свою мастерскую, нашел на полке нужную книгу, заглянул в нее и направился к двери. Тут-то на него и напал убийца, спрятавшийся за портьерой.

Но в таком случае, где эта книга?

Скорее всего убийца ее забрал…

Леня последний раз взглянул на часовщика.

Правая рука Константина была сжата, из кулака торчал смятый клочок бумаги.

Маркиз опустился на колени и осторожно разжал пальцы мертвеца. К счастью, у того еще не началось трупное окоченение.

В ладони лежал клочок пожелтевшей бумаги. На ней было что-то напечатано замысловатым готическим шрифтом. К сожалению,  по-немецки Леня не читал.

– Ладно, с этим мы разберемся потом… – пробормотал он и спрятал бумажку к себе в карман.

Видимо, убийца и в самом деле унес с собой книгу, и Константин сумел вырвать из нее только этот клочок.

Но в данный момент у Маркиза была важная и неотложная задача: уйти из часовой башни, не попав под подозрение.

Ведь если его здесь обнаружат, ему будет очень трудно доказать, что это не он убил часовщика…

Ситуация усугублялась тем, что Леню наверняка запомнил охранник перед входом в здание.

Великий русский писатель Достоевский в своем романе «Бесы» описал удивительное, чисто российское явление административного восторга, то есть то состояние, в которое впадает человек, облеченный самой мелкой административной властью. В наше время социальные психологи говорят о заболевании под названием «синдром вахтера», которым страдают собственно вахтеры, а также низшие милицейские чины (в особенности сотрудники ДПС), гардеробщики, бабушки из регистратуры, железнодорожные кондукторы, трамвайные контролеры и прочие люди, которым кажется, что они обладают какой-то властью.

Человек с этим синдромом считает свою работу важнейшей на свете, а самого себя – единственным и незаменимым. Основным его занятием является осознание собственной значительности и внушение ее всем встречным и поперечным, а также имитация кипучей деятельности и крайней занятости.

Если к такому человеку кто-то обращается по делу, административно восторженный человек сперва должен внушить, что дело это крайне сложное, выполнить его почти невозможно, а если и возможно, то это будет стоить ему, сами понимаете, невыносимых трудов. В общем, нужно внушить посетителю, что лишний раз обращаться к столь занятому человеку не стоит, ибо своим мелким капризом посетитель отвлекает должностное лицо от важных государственных забот.

Консьержка Аделаида Семеновна в полной мере обладала этим синдромом. Она называла себя не консьержкой, но исключительно администратором и смотрела на проходящих свысока.

Правда, с жильцами дома такое отношение не проходило, они никак не хотели воспринимать консьержку как начальство, зато Аделаида в полной мере отыгрывалась на всевозможных посыльных, курьерах и прочих подневольных людях.

Этим утром описанный синдром усугубился у Аделаиды плохим настроением – накануне она поссорилась со своей невесткой Авдотьей и в результате очень плохо выспалась. Сын Аделаиды Семеновны работал водителем-дальнобойщиком, и когда он находился в рейсе, невестка совершенно распоясывалась. Она спала до полудня, болтала с подружками по телефону и часами занимала ванную, так что ни руки помыть, ни постирушку устроить. Внучек Аделаиды Семеновны – двойняшек пяти с половиной лет – невестка отдала в садик, а сама отдыхала дома. На все замечания невестка огрызалась и жаловалась на свекровь мужу, а, как известно, ночная кукушка дневную всегда перекукует, так что сын не то что за мать заступиться, а еще и отвечал грубо – как, мол, вы мне обе надоели, хоть домой не возвращайся.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю