Текст книги "Свет"
Автор книги: Наталья Дмитриева
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
СВЕТ
Мы идем обратно уже целую вечность. Или мы всё время ходим по кругу? А может быть, мы давным-давно уже вышли из пещеры, просто мои глаза забыли, как видеть? Сколько ещё выдержит рассудок? Ноги перестали бояться неровностей, тело уже не реагирует на ушибы. Я не знаю: синяки, царапины, шишки, раны, может, и язвы – где они, сколько их… Всё уже устало болеть. В непроглядной, абсолютной тьме, кажется, тело то ли растворилось, то ли деформировалось, я боюсь забыть: чтобы идти – надо двигать ногами. Иногда, сделав три-четыре взмаха верхними конечностями, вспоминаю, что это руки – они просто болтаются по воздуху и не помогают передвижению, если не опираются о горизонтальную поверхность, или хотя бы напоминающую её. Сначала охватывал ужас, когда с той стороны, куда обращено лицо, оказывалась преграда: носок, колено, ладонь, лоб упираются в нечто и не могут найти способа преодолеть это. Сколько их было, этих преград? Сколько раз мы поворачивали? И точно ли влево или вправо? Или назад? Кажется, я даже не уверен: не идем ли мы куда-нибудь вверх или вниз? Нет, мы не выбрались (это всё-таки даже обнадёживает – есть еще цель), пальцы то и дело чувствуют на уровне плеч, головы что-то всякое, но неизбежное: твёрдое, рыхлое, холодное, скользкое, вязкое, гладкое, острое, с выступами и выбоинами, просто шероховатое… И когда ладоней касается ничто, всё равно на плечи, затылок давит близкое, тесное присутствие.
Я ещё помню, ещё помню, как осторожно ставил ногу, боясь споткнуться, упасть в яму, как медленно передвигал ступни, не отрывая почти от земли, как держал руки всё время вытянутыми на уровне лица – чтобы не повредить чем-нибудь случайно особенно глаза. Всё. Теперь всё равно. Нет. Почти всё равно. Я теперь не боюсь упасть. Теперь охватывает чуть ли не наслаждение, когда всё тело впечатывается не в пустую тьму – в нечто более-менее определённое, осязаемое. Когда вспоминаешь: сухо, мокро, холодно, тепло, скользко, липко… И в ноздри пробивается какой-нибудь иной запах, чем тот, который уже ничто. Который уже – ты сам. Не то чтобы руки устали тянуться и искать, осторожничать, просто в этом нет необходимости. Кажется, уже не только вся кожа, волосы, но и пропитанная грязью, и сыростью, и затхлостью одежда чувствуют, с какой стороны преграда ближе, чем длина шага.
Эти стены, поверхность, то пологая, то вертикальная, эта замкнутость не просто окружающее нечто, это – жизнь. Единственная опора. Я устал от неё, я её ненавижу, но, если всё это исчезнет, отступит, пропадёт и останется только тьма, рассудку не за что станет цепляться. Правда есть ещё звуки. Эти изматывающие своей неравномерной монотонностью, как шаги по шпалам, звуки. Всхлип, чавканье, стук, шарканье, сопение – звуки, производимые нашим движением. Мы так привыкли молчать, что уже не вскрикиваем от неожиданности или боли.
Эллис и Мэт сейчас идут за мной, сохраняя ритм, как эхо, больное, охрипшее, уставшее, но добросовестное эхо. Нам есть, наверное, о чём поговорить, и, вроде бы, ещё достаточно сил для осуществления добавочных движений, но мы словно забрели в какой-то непроходимый тупик. Я замолчал первым, когда понял, что вынужденная слепота сделала нас словно глухими. Наш разговор стал выглядеть так странно, будто мы все идем разными дорогами, всё больше отдаляясь друг от друга.
Рассудок Эллис всё-таки покачнулся: она всё время говорила о том, что видит. Это ужасно – здесь нет источника света. Мы не собирались забираться вглубь, просто заглянули в такой заманчивый грот, а когда повернули обратно, видимо, зашли в какое-то ответвление и заблудились. Темнота запутала нас совершенно, а все наши вещи остались снаружи. Да впрочем, у нас и не было с собой никаких фонарей. До темноты мы собирались уже быть дома.
А кстати, странно, я как-то забыл об этом. Почему совсем не слышно было шума волн? Пусть на море мертвый штиль, иначе мы не рискнули бы отправиться покататься вместе с Мэтом – он совершенно не выносит качки – но ведь волны не могли абсолютно бесшумно плескаться о скалы? Мы сделали буквально несколько шагов – и свет исчез. Неужели от неожиданности мы все оглохли разом? Ведь кто-нибудь должен был слышать море? Я не помню. Не могу вспомнить, слышал я плеск или нет? Не помню. Должен был слышать. Кто-то из нас троих непременно должен был слышать! Это всё темнота. Она оглушила. Хотелось найти непременно свет. Свет, а не шум волн. И я пошёл искать свет. Это я помню. Я и теперь хочу, кажется, найти именно свет, а не выход из пещеры.
Да, уже как-то прочно укоренился страх от того, что там, снаружи, тоже непроглядная беззвездная и безлунная ночь – иначе не может и быть. Иначе невозможно уже представить. И я всё время думаю о том, что выход может обернуться ещё более страшной бедой: тот, кто окажется у выхода первым, обязательно провалится в эту ночь. И как мы будем его искать тогда? Мы же не сможем увидеть, в какую сторону отнесут его волны. И сможет ли он от неожиданности справиться с ними? И кто будет первым? В этой темноте мы даже не рискуем обходить друг друга.
Звуки погасли… Мэт и Эллис, кажется, одновременно со мной почувствовали очередной тупик. Я провел ладонями по шероховатым, совершенно сухим на этот раз камням – так и есть. Мы просто молча разворачиваемся – теперь первой идёт Эллис, она замыкала шествие.
Нет! Только не ЭТО! Что угодно, только не эти пустые глаза! Эти потухшие зрачки – нет ничего ужаснее. Скорее – не видеть. Пусть лучше ЭТО будет за спиной. Всё-таки не так жутко. Когда я первый раз увидела таким его лицо, я отвернулась рефлекторно и побежала прочь. И тут Уин закричал, чтобы я не шла так быстро, потому что в темноте могу напороться на что-нибудь острое или споткнуться. Я остановилась. Я подумала, что ослышалась. Конечно, на бегу можно споткнуться, но почему в темноте? Я, кажется, так и спросила: «Почему в темноте?» Я повернулась к нему лицом, чтобы спросить, почему он так сказал, но поняла всё сама…
Уин не понимает, что он ослеп. Даже не ослеп, нет – это что-то вовсе невероятное. Я видела глаза незрячих: в них неприятно смотреть, но они всё же отражают блики света, а не эту жуткую муть, будто подёрнутую пылью. Я стояла не в силах ни пошевелиться, ни сказать что-нибудь. Не помню, сколько я так простояла, но Уин сказал, что я теперь должна постараться идти первой. Я не сразу поняла, что он имел в виду, но он шёл на меня медленно, не собираясь останавливаться, и я повернулась к нему спиной и пошла вперёд.
Он давно уже молчит. Не разговаривает, не отвечает на вопросы, будто оглох. Я сначала так и подумала, но, видя, как искажается мукой его лицо (когда он не отвечал на вопрос, я поворачивалась к нему, думая, что так лучше слышно), я поняла: он просто не хочет слышать. И самое страшное – Уин не может смириться не с тем, что не видит он, а с тем, что вижу я. Я пыталась предупреждать его об опасностях, грозящих ему, когда он готов был то провалиться в расщелину, то наступить на змею – он начал злиться! И ведь как? Как объяснить незрячему, что опасность, которая есть рядом, но его не поглотила, всё-таки есть! Как?
Я не понимаю, почему он всё ходит и ходит бессмысленно, тупо по этой пещере. Я пыталась объяснить ему, что давно пора уже вернуться. Скоро сядет солнце, и тогда действительно мы можем тут заблудиться – у нас нет с собой ни фонаря, ни даже спичек. Но Уин упрямо твердит, что мы должны, непременно должны найти свет. Я не понимаю, какой свет он хочет найти. Тут очень мрачно и иногда, когда мы удаляемся от входа довольно далеко, особенно после нескольких поворотов, становится совсем темно. Я всё время боюсь забыть направление – здесь так много ходов и разветвлений. К счастью, они все не бесконечны, и когда Уин в очередной раз упирается в непреодолимую преграду, он разворачивается и я пытаюсь вернуться обратно. Но как только я подхожу к вожделенному выходу, я останавливаюсь, чтобы подбодрить Мэта и… Каждый раз, неизменно слышу удаляющиеся шаги и вновь, оставляя сына, бросаюсь к мужу. Мои силы совершенно уже на исходе! Сколько времени я ещё смогу терпеть эти нескончаемые муки?
Мэт устал ходить за нами. Он сел недалеко от выхода и, по-моему, уже не надеется, что мы отсюда когда-нибудь выберемся. Сначала он весело припрыгивал вокруг отца, всё спрашивая, какой свет мы ищем. Он тоже хотел найти этот проклятый свет. Но потом ему надоело и он уселся на одном месте, взяв с меня обещание, что как только мы найдем этот самый свет, я сразу позову его.
Это невыносимо! Как мне хочется сесть рядом с сыном, обнять его сгорбившуюся фигурку, усадить рядом с собой мужа, прислониться к его плечу. Я не могу сказать, что вызывает во мне большую муку: сиротливо сжавшийся неподвижный ребёнок или неутомимо вышагивающий в бессмысленном поиске ослепший мужчина?
Мне уже странно, что сначала леденящий ужас вызывал во мне просто каждый шаг по пещере. Здесь всё рождает отвращение: осклизлые какие-то поверхности кишат мерзкими насекомыми. Подальше от выхода, когда становится совсем темно, всё-таки не так страшно, но там, где солнце отражается от воды, кажется, что мы в пасти какого-то чудовища. Если я спотыкаюсь, я не в силах прикоснуться к стенам, чтобы удержаться на ногах. Одежда на мне совершенно потеряла всякий цвет от грязи и следов раздавленных многоножек и прочей дряни. Когда одна из этих тварей впервые заползла мне на руку, я, наверное, жутко заверещала – не могу себе простить глаза сына, его взгляд, застывший, испуганный. Я больше не кричала, но молча сносить всё-таки долго ещё не могла эти гнусные прикосновения. Сначала Уин пытался мне помочь – стряхнуть с меня эту гадость. Но каждый раз, когда он поворачивался ко мне лицом, я немела от его дикого взгляда. К тому же, он всё время говорил, что на мне ничего такого нет и, проводя руками по моему телу, просто-напросто раздавливал и размазывал… Они лопались с таким треском, разбрызгивали слизь, я всё время боялась, что она ядовита или едкая, зажмуривала глаза… А потом просто перестала замечать. Не знаю, как это произошло, когда. Только вдруг я почувствовала, что слёзы, которые я не решалась вытирать грязными руками, высохли…
Теперь мне уже всё равно! Я даже привыкла к свернувшейся на уступе змее – мы не один раз проходили мимо неё – она не шевелится. И я, кажется, злюсь на неё за эту неподвижность. Я так хочу, чтобы все наши мучения закончились хоть как-нибудь, хоть чем-нибудь, но закончились!
– Жук, ты же меня слышишь? Я не могу громко говорить, потому что мама тебя боится. Ты не обижаешься, что я тебя накрываю ладонью, когда она подходит близко? Ты же не боишься темноты – ты всё равно в пещере живёшь, там темно. Правда, папа говорит, что там есть какой-то свет. Я не знаю, какой он. Ты мне расскажи как-нибудь. Ну, намекни. Ты не бойся, когда папа найдет свет, я тебя отнесу обратно, правда. А здорово в вашей пещере! Просто самое настоящее приключение у нас получилось! А я первый заметил этот грот. Я только не знал, что это грот. Папа сказал. И мы полезли посмотреть, что там внутри. А потом папа сказал, что надо найти свет и мы пошли искать. А я много-много светов всяких видел, только папе не говорил – он же рядом был, но всё шёл дальше. Значит, эти светы были не те, хотя они были очень красивые! Сначала блики такие на стенах. Они колышутся, как прям живые! Всё переливается и блестит. Как будто молнии такие маленькие, только медленные и не страшные. А потом дальше, где свет от воды уже не отражается, на стенах много-много… Не уползай! Тебе скучно тут одному? Или ты просто свет не любишь? Я тебя вот так загорожу, только ты не уползай! Ну да, ты знаешь, что вас там много. Но ты же не знаешь, как много! А ты не испугался, когда на маму упал? А мама, знаешь, как испугалась! Ты не обижайся – все женщины насекомых боятся. Тут уж ничего не поделать! Зато мужчины все смелые! Я вот ничего не боюсь! И папа. Он всё равно найдёт этот свет.
Ну вот, а потом я видел маленькие такие светики. Я сначала не понял, что это такое, а потом поближе рассмотрел – это паучки такие. Они мохнатенькие, как… пушистики такие. И как будто маленькие фонарики светятся! А хочешь, я тебя с собой заберу? На Рождество папа принесёт ёлку, мы её будем наряжать и повесим много-много таких маленьких лампочек. Они, конечно, не такие красивые, как паучки, и не пушистые, но зато они разноцветные!
Тихо! Мама опять подходит. Она боится, что я тут один. Я же не могу сказать ей… Опять ушла. Значит, ещё не нашли, а то она бы меня позвала. Подожди, мне надо запомнить, куда они повернут. Потому что здесь так много всяких коридоров, и они не прямые, а с поворотами. И если повернёшь несколько раз, можно потом забыть, сколько раз поворачивал. Вот я и придумал: буду сидеть здесь, у развилки, и запоминать, куда папа с мамой уходят каждый раз. И если их долго не будет, я могу покричать в ту сторону, куда они ушли, и они тогда не заблудятся! Здорово, правда? А ещё я тут лодку стерегу. Слышишь, как она шуршит по камням? А если чуть-чуть высунуться отсюда, то её видно. Давай посмотрим?
Смотри! Видишь? Видишь, папа какой сильный у меня! Он таким большущим камнем верёвку придавил – никакая волна его не сдвинет! Вот скоро мама с папой найдут свет, и мы сядем в лодку и поплывём вон к тому маяку. Ты не бойся, если они долго будут искать, на маяке загорится огонь, и мы не заблудимся. Мы давай пока посмотрим на волны. Видишь, какие они красивые? Прям как стены в твоей пещере – тоже блестят, и переливаются, и колышутся. Только ты не обижайся, но море всё-таки интереснее и красивее. Потому что солнце здесь не краешком, а вовсю светит. И волны поэтому цветные, искристые. Здорово! Только нам нельзя с тобой здесь долго – родители могут пойти в другой коридор, а я не услышу…
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.