355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Наталья Шешко » Самая нужная книга о тайне имени » Текст книги (страница 8)
Самая нужная книга о тайне имени
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 05:37

Текст книги "Самая нужная книга о тайне имени"


Автор книги: Наталья Шешко


Жанр:

   

Эзотерика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Е

Евгений – из греч. «благородный».

Евграф – из греч. «хорошо пишущий».

Евдоким – из греч. «славный», «окруженный почетом».

Евстигней – из греч. «хорошо, хороший + родственник»; церк. Евсигний.

Егор, Егорий – рус. нар. в-ты имени Георгий.

Елисей – из др. – евр. «бог + спасение».

Емельян – из лат., означает римское родовое имя; церк. Емилиан.

Епифан – из греч. «видный», «знатный», «известный»; церк. Епифаний.

Еремей, Иеремия – из др. – евр.; от основ слов со значением «бросать, метать + Яхве» (имя бога).

Ефим – из греч. «благодушный», «благожелательный»; церк. Евфимий.

Ефрем – из др. – евр., возможно, двойственное число от «плод».

З

Захар – из др. – евр. «бог вспомнил»; церк. Захария.

Зиновий – из греч. «Зевс + жизнь».

И

Иван – из др. – евр. «бог милует»; церк. Иоанн.

Игнатий – из лат. «огненный»; рус. разг. Игнат.

Игорь – из др. – сканд., означает имя сканд. бога «изобилия + охранять».

Измаил – из др. – евр. «услышит бог»; церк. Исмаил.

Изяслав – из слав.; от основ слов со значением «взять + слава».

Иларион, Илларион – из греч. «веселый».

Илья – из др. – евр. «бог мой Яхве (Иегова)»; церк. Илия.

Иннокентий – из лат. «невинный».

Иосиф, Осип – из др. – евр. «он (бог) умножит», «он (бог) прибавит».

Ипат, Ипатий – из греч. «высочайший».

Ипполит – из греч. «конь + развязывать, распрягать».

Ираклий – из греч. «Гераклов».

Исай – из др. – евр. «спасение Яхве (бога)»; церк. Исайя.

К

Карп – из греч. «плод».

Касьян – из лат. «Кассиев – римское родовое имя»; церк. Кассиан.

Ким – рус. нов. (из начальных букв названия Коммунистический Интернационал Молодежи), отсутствует в православных Святцах.

Кир – из греч. «власть», «право», «сила».

Кирилл – из греч. «повелитель», «владыка», «хозяин».

Климент, Климентий, Клим – из лат. «милостивый», «снисходительный».

Кондрат, Кондратий – возможно, из лат. «квадратный», «широкоплечий»; церк. Кодрат (но не исключено и иное происхождение – от греч. «копье»).

Константин – из лат. «постоянный».

Корней – из греч., из лат., римское родовое имя от «рог»; рус. разг. Корнил, Корний, Корней, Корнила.

Кузьма – из греч. «мир», «порядок», «мироздание», переносное значение – «украшение», «краса», «честь»; церк. Косма, Косьма.

Л

Лавр – из греч., из лат. «дерево лавр».

Лаврентий – из лат. «лаврентский» по Лаврент – название города в Лациуме.

Лазарь – из лат., вариант имени Елеазар, см. Елизар.

Лев – из греч. «лев».

Леон – из греч. «лев».

Леонид – из греч. «лев + вид, подобие».

Леонтий – из греч. «львиный».

Лука – из греч., возможно, из лат. «свет».

М

Макар – из греч. «блаженный», «счастливый»; церк. Макарий.

Максим – из греч., из лат. «величайший», превосходная степень от «большой», «великий».

Марк, Марко – из лат., является римским личным именем, возможно, означает «быть вялым, слабым» или «родившийся в марте».

Мартин – из лат., производное от Марс – в римской мифологии имя бога войны; разг. Мартын.

Матвей – из др. – евр. «дар Яхве (бога)»; церк. Матфей, Матфий.

Мефодий – из греч. «метод», «теория», «исследование».

Мечислав – из слав., от основ слов со значением «метать + слава»; имя отсутствует в православных Святцах.

Милан, Милен – из слав. «милый»; имя отсутствует в православных Святцах.

Мирон – из греч. «благовонное масло миро».

Мирослав – из слав.; от слов со значением «мир + слава»; имя отсутствует в православных Святцах.

Михаил, Михей – из др. – евр. «кто как бог».

Модест – из лат. «скромный».

Моисей – возможно, из егип. «ребенок, сын».

Мстислав – из рус.; от основ слов со значением «мстить + слава».

Н

Назар – из др. – евр. «он посвятил».

Натан – из др. – евр. «бог дал»; библ. Нафан.

Наум – из др. – евр. «утешающий».

Нестор – из греч., имя старейшего участника Троянской войны.

Никанор – из греч. «побеждать + мужчина».

Никита – из греч. «победитель».

Никифор – из греч «победитель», «победоносец».

Николай – из греч. «побеждать + народ».

Никон – из греч. «побеждать».

Нил – возможно, из греч. Нелей – имя отца Нестора или от названия реки Нил.

О

Олег – из сканд. «святой».

Ольгерд – из лит. Альгирдас или из др. – герм. «благородный + копье»; имя отсутствует в православных Святцах.

Орест – из греч.; имя сына Агамемнона.

П

Павел – из лат. «малый»; фамильное имя в роде Эмилиев.

Пахом – из греч. «широкоплечий»; церк. Пахомий.

Петр – из греч. «камень».

Прокл – из греч. «прежде», «впереди + слава», имя нескольких древних царей.

Прохор – из греч. «плясать впереди».

Р

Родион – из греч. «житель Родоса».

Роман – из лат. «римский», «римлянин».

Ростислав – из слав.; от основ слов со значением «расти + слава».

Руслан – из арабск. через тюрк. Арслан – «лев»; в такой форме имя создано Пушкиным; имя отсутствует в православных Святцах.

С

Савва, Савватий – из греч. «субботний»; до XVII в. писалось с одним «в».

Савелий – из греч. «сабинский»; церк. Савел.

Самуил – из др. – евр. «есть бог».

Святослав – из рус.; от основ слов со значением «святой + слава».

Севастьян – из греч. «священный», «почитаемый»; церк. Севастиан.

Северин – из лат. «Северов»; разг. Северьян.

Семен – из греч., из др. – евр. «бог слышащий»; церк. Симеон; этимологически то же, что Симон, фактически во всех языках оба имени обособились.

Серафим – из др. – евр. «змеи» – в библейской традиции символизировали пламя вокруг трона бога; отсюда серафим – огненный ангел.

Сергей – из лат., римское родовое имя; церк. Сергий.

Сильвестр – из лат. «лесной», переносное значение – «дикий», «необразованный», «нецивилизованный».

Спартак – рус. нов. (в честь вождя восставших гладиаторов в Риме); отсутствует в православных Святцах.

Спиридон – из греч., возможно, из лат. личного имени и означает «незаконнорожденный».

Станислав – из слав.; от основ «устанавливаться, остановиться + слава»; имя отсутствует в православных Святцах.

Степан – из греч. «венок»; церк. Стефан.

Т

Тарас – из греч. «волновать», «возбуждать», «волнение»; церк. Тарасий.

Тимофей – из греч. «почитать + бог».

Тимур – из монг., тюрк. «железо»; имя монг. хана, известного в Европе под именем Тамерлан, т. е. Тимур Хромой; отсутствует в православных Святцах.

Тихон – из греч. имя бога случая, судьбы и счастья.

Трифон – из греч. «жить в роскоши».

Трофим – из греч. «кормилец», «питающий».

У

Устин – рус. см. Юстин.

Ф

Фадей – из др. – евр. «похвала».

Федор – из греч. «бог + дар»; церк. Феодор.

Феликс – из лат. «счастливый», «благополучный».

Филипп – из греч. «любящий лошадей», «увлекающийся верховой ездой»; имя нескольких македонских царей.

Флор – из лат. «цветок»; разг. Фрол, Флер.

Фома – из арамейск. «близнец».

Ю

Юлиан – из греч. «Юлиев»; церк. Иулиан; разг. в-т Ульян.

Юлий – из лат., римское родовое имя, означает «кудрявый»; основателем рода Юлиев традиционно считается сын Энея; месяц квинтилий был переименован в июль в честь Юлия Цезаря; церк. Иулий.

Юрий – из греч.; см. Георгий.

Я

Яков – из др. – евр. «пятка»; согласно библейской легенде, Яков, близнец, родившийся вторым, схватил своего первородного брата Исава за пятку, чтобы от него не отстать; церк. Иаков.

Ярослав – из слав.; от основ слов со значением «яро, ярко + слава».

Имена для девочекА

Августа – из лат. «священная»; почетный титул супруги, матери, сестры и дочери римского императора.

Аглая – из греч., имя одной из граций (харит), означает «блеск», «красота», «радость», «ликование».

Агнесса (Агния) – из лат., из греч. «чистая», «непорочная».

Ада – из др. – евр. «украшение»; рус. сокр. от Олимпиады; имя отсутствует в православных Святцах.

Аделаида – из др. – герм. «благородный + состояние», «положение», «сословие»; отсутствует в православных Святцах.

Аида – рус. нов.; по имени героини оперы Верди; возможно, из араб. и означает «польза», «вознаграждение»; имя отсутствует в православных Святцах.

Алевтина – возможно, из церк. Уалентина.

Александра – из греч., жен. форма имени Александр.

Алина – рус. нов.; из зап.; стяженный вариант имени Аделина; отсутствует в православных Святцах.

Алиса – из др. – герм. «малышка»; из зап. ласк. к Аделаида); рус. сокр. от Калиса, Каллиста.

Алла – возможно, из греч. «другая», «вторая», «следующая».

Амалия – из др. – герм. «трудолюбие»; отсутствует в православных Святцах.

Анастасия – из греч.; жен. форма имени Анастасий.

Ангелина – из греч. «возвещать», «извещать».

Анна – из др. – евр.; от корня, означающего «милость».

Антонина – из рус.; жен. форма имени Антонин.

Анфиса, Анфия – из греч. «цветение».

Ариадна – из греч., возможно, из «очень + нравиться», «быть приятным».

Арина – рус. нар. в-т имени Ирина.

Б

Бела – др. – рус. «белая»; см. Белла.

Белла – из лат. «прекрасная»; сокр. от Арабелла, Изабелла и др.; отсутствует в православных Святцах.

Бронислава – из слав.; жен. форма имени Бронислав; отсутствует в православных Святцах.

В

Валентина – из рус.; жен. форма имени Валентин; церк. Уалентина.

Валерия – из рус.; жен. форма имени Валерий.

Варвара – из греч. «чужеземная».

Василиса – из греч. «жена басилевса, архонта, правителя, царя»; церк. Василисса; вариант Василина.

Васса – возможно, из болг. Васа как сокр. от Васила.

Венера – из лат., означает имя древнеримской богини любви и красоты, в греч. мифологии Афродита; отсутствует в православных Святцах.

Вера – из греч. «вера»; сокр. от Вероника.

Вероника – из греч. «приносить + победа»; в-т Вереника.

Виктория – из лат. «победа».

Вита – рус. сокр. от Виктория, Виолетта и др.; из лат. «жизнь»; отсутствует в православных Святцах.

Влада, Владена – из слав.; от основ слов со значением «владеть»; отсутствует в православных Святцах.

Владислава – из слав.; жен. форма имени Владислав.

Г

Галина – из греч. Галена; имя одной из нереид; означает «штиль», «тишина», «безветрие».

Глафира – из греч. «утонченная», «искусная», «изящная».

Грета – рус. нов.; из зап. сокр. от Маргарета; отсутствует в православных Святцах.

Д

Дарья – из рус.; жен. форма имени Дарий; из перс., имя др. – перс. царя, означает «обладающий», «владеющий»; церк. Дария.

Дина – из араб. «вера», «религия»; отсутствует в православных Святцах.

Дора – из греч. «дар», «подарок»; рус. сокр. от Дорофея, Федора, Исидора и др.

Е

Ева – из др. – евр. «жизнь», «жизненная»; согласно легенде, имя первой женщины; сокр. от Евникия.

Евгения – из рус.; жен. форма имени Евгений.

Екатерина – из греч., возможно, означает «чистота», «благопристойность»; разг. Катерина.

Елена – из греч. «солнечная», «солнечный свет»; нар. Алена, Олена.

Елизавета – из др. – евр. «бог мой – клятва»; разг. Лизавета, Лисавета; церк. Елисавета, Елисавефа.

Ефросинья – из греч. Эвфросина – имя одной из трех граций (харит), означает радость; церк. Евфросиния; рус. разг. Апросинья, Афросинья.

Ж

Жанна – из франц.; жен. форма имени Жан; см. Иоанна; отсутствует в православных Святцах.

З

Зинаида – из греч.; вин. падеж от «Зевс + потомок».

Злата – из др. – слав. «золотая, солнечная».

Зоя – из греч. «жизнь»; возможно, перевод библ. Ева.

И

Ида – рус. нов., возможно, из нем. (сокр. старинного имени Идаберга, происхождение которого не ясно, или из греч. название горы, на которой, согласно преданиям, обитали боги, в т. ч. фригийская богиня плодородия Кибела, имевшая эпитеты Идайя или Идейя); рус. сокр. от Аделаида, Зинаида, Ираида и др.; отсутствует в православных Святцах.

Инга – из др. – сканд., имя бога изобилия; отсутствует в православных Святцах.

Инесса – из исп. «чистая», «непорочная»; отсутствует в православных Святцах.

Инна – возможно, из болг. Ина, сокр. имени типа Катерина, Агрип(п)ина; отсутствует в православных Святцах.

Иоанна – из слав.; жен. форма имени Иоанн.

Ирина – из греч., имя богини мирной жизни, означает «мир», «покой».

Искра – из рус. (по названию газеты «Искра»); отсутствует в православных Святцах.

Ия – из греч. «фиалка»; церк. Иа.

К

Казимира – из слав.; жен. форма имени Казимир; отсутствует в православных Святцах.

Калерия – возможно, из болг. Калеро; из греч. «добрая», «красивая».

Капитолина – из лат.; возможно, жен. форма имени Капитолин – римское фамильное имя, из лат. названия одного из семи холмов Рима, где был храм Юпитера; церк. Капетолина.

Карина – рус. нов. (от назв. Карское море); отсутствует в православных Святцах.

Кира – из рус.; жен. форма имени Кир; рус. сокр. от Кирилла, Кириакия.

Клавдия – из рус.; жен. форма имени Клавдий.

Клеопатра – из греч. «слава + отец»; отсутствует в православных Святцах.

Ксения – из греч. «гостеприимство»; нар. Аксинья.

Л

Лада – из слав.; сокр. от Влада; из др. – рус. припева «лель-лада, дид-лада», соответствовавшего совр. «тра-ля-ля», путем переосмысления и персонификации Лада стала выделяться как богиня домашнего очага и любви; имя отсутствует в православных Святцах.

Лариса – из греч., название нескольких античных городов, нарицательное «чайка».

Лиана – рус. нов. (возможно, из нариц.); отсутствует в православных Святцах.

Лидия – из греч., по названию области в Малой Азии.

Лилия – рус., по названию цветка; отсутствует в православных Святцах.

Лия – из др. – евр., переводится как «телка», «антилопа»; в-т Лея.

Любовь – рус. перевод греч. имени, означает «любовь».

Людмила – из слав.; от основ слов со значением «люд, люди + милая».

Люцина – возможно, из зап. диалектных в-тов лат. имени; отсутствует в православных Святцах.

М

Майя – рус. нов., связывается с майскими праздниками; отсутствует в православных Святцах.

Мара – часто используется как адаптация мусульманского имени Марьям.

Маргарита – из греч., лат. «жемчуг», «жемчужина» – эпитет Афродиты, считавшейся покровительницей моряков; святилища ее были на многих островах Средиземного моря; посещавшие их мореплаватели приносили ей дары, чаще всего в виде жемчуга и перламутровых раковин.

Марианна – из др. – евр., возможно, «любимая», «желанная»; это слово, написанное в семитских текстах с помощью одних согласных, было прочтено (огласовано) в VII в. н. э. в библейских текстах как Мирьям, а в евангельских – как Мариам (Марьям) и Мария; рус. разг. Марьяна, Марьяма, Маримьяна.

Марина – из лат. «морская» – эпитет Афродиты.

Мария – из др. – евр. Мариам (см. Марианна); рус. разг. Марья.

Марфа – из греч., из сирийск. «хозяйка», «госпожа».

Милана – из слав.; жен. форма имени Милан; отсутствует в православных Святцах.

Милена – из слав.; жен. форма имени Милен; отсутствует в православных Святцах.

Милослава – из слав.; жен. форма имени Милослав; отсутствует в православных Святцах.

Мира, Мирра – рус. нов. (от нариц. мир); рус. сокр. от Мирра, Миропия и др.; отсутствует в православных «Святцах».

Мстислава – из слав.; жен. форма имени Мстислав.

Муза – из греч., богиня наук и искусств, вдохновительница.

Н

Надежда – рус. перевод греч. имени «надежда».

Наталия – из лат.; жен. форма имени Наталь, означает «относящийся к рождению», «рождественский».

Ника – из греч., имя богини победы; рус. сокр. от Вероника, Домника и др.

Нина – из греч.; возможно, жен. форма имени Нин – имя легендарного основателя Ассирийского государства, мужа Семирамиды; рус. сокр. от Антонина.

Нинель – рус. нов., обратное чтение фамилии Ленин; отсутствует в православных Святцах.

Новелла – из лат. «новенькая», «молоденькая»; отсутствует в православных Святцах.

Нонна – возможно, из болг. или из лат. и означает «девятая».

О

Олимпиада – из греч. «олимпийская».

Ольга – из сканд. «святая».

П

Полина – из франц.; жен. форма имени Поль; соответствует рус. Павла, Павлина.

Прасковья – из греч. «приготовление», «подготовка», «канун праздника», «Пятница» (праздником в древности считалась Суббота); церк. Параксева.

Р

Рада – из слав. «радостная»; отсутствует в православных Святцах.

Раиса – возможно, из греч., превосх. степень от «легкомысленный», «беспечный».

Ревекка – библ., из др. – евр. «сеть» или «привязывать»; отсутствует в православных Святцах.

Регина – из лат. «царица».

Рената – рус. нов., из начальных частей слов «Революция, «наука», «труд»; рус. нов.; жен. форма имени Ренат; отсутствует в православных Святцах.

Римма – возможно, из болг. Рима – жен. форма имени Римен, ославяненная форма имени Роман; отсутствует в православных Святцах.

Рогнеда – из сканд. Рагнхильд, из др. – герм. «совет + битва»; отсутствует в православных Святцах.

Роза – рус. нов., по назв. цветка роза; отсутствует в православных Святцах.

Ростислава – из слав.; жен. форма имени Ростислав; отсутствует в православных Святцах.

Руфь – библ., из др. – евр., возможно, стяженная форма, означает «подруга».

С

Сара, Сарра – библ., из др. – евр. «высшая», «знатная».

Светлана – из рус. «светлая».

Серафима – из рус.; жен. форма имени Серафим.

Снежана – рус. нов. от слова «снег»; отсутствует в православных Святцах.

Софья – из греч. «мудрость», «разумность», «наука»; церк. София.

Станислава – из слав.; жен. форма имени Станислав; отсутствует в православных Святцах.

Стелла – из лат. «звезда»; отсутствует в православных Святцах.

Степанида, Стефания – из рус.; жен. форма имени Степан; церк. Стефанида.

Сусанна – из др. – евр. «водяная (белая) лилия»; в-ты Шушаника, Сосана, Сюзанна.

Т

Таисия – возможно, из греч. «принадлежащая Исиде», богине Нила, сестре и жене Осириса, отождествлявшейся с греч. Деметрой и Ио и почитавшейся у греков как морское божество.

Тамара – из др. – евр. «финиковая пальма»; рус. библ. Фамарь.

Татьяна – из греч., возможно, из лат. от Татий, имя легендарного сабинского царя, соправителя Ромула; церк. Татиана.

Томила – из др. – рус. «томити», означает «мучить», «томить»; отсутствует в православных Святцах.

У

Ульяна – из рус.; жен. форма имени Ульян; церк. Иулиания, в-ты Юлиания, Юлиана.

Ф

Фаина – из греч. «сияющая», «блистающая».

Фея – рус. в-т имени Тея; рус. сокр. от Феофила, Феоктиста и др.

Х

Христина – из греч. от слова «христианин»; в-т Кристина.

Э

Элла – рус. нов. (происхождение не ясно); отсутствует в православных Святцах.

Эльвира – рус. нов. (происхождение не ясно); отсутствует в православных «Святцах».

Эмилия, Эмма – из лат., римское родовое имя, означает «соперник»; церк. Емилия.

Ю

Юлия – из лат.; жен. форма имени Юлий; церк. Иулия.

Я

Яна – из слав.; жен. форма имени Ян; рус. сокр. от Татьяна, Севастьяна и др.

Ярослава – из слав.; жен. форма имени Ярослав.

Характеристика популярных русских имен

Те имена, которые выбирают сегодня родители, выходят далеко за рамки предыдущего, русского, именослова. Теперь мы называем детей именами, которые стали употребительными в результате непредсказуемых поворотов истории, смешения народов, взаимного проникновения культур. Постепенно сформировался список имен, которыми чаще всего называют детей на территории нашей страны. Православные называют детей католическими, мусульманскими и иудейскими именами и именами из тех имен, которые остались после внедрения новых имен в эпоху строительства «всеобщего счастья». Вспоминают языческие имена, сохранившиеся у южных и восточных славян, скандинавские и кельтские имена. Но, как мы уже поняли, это не суть важно. Главное для родителей – чтобы имя принесло добро ребенку, помогло ему и было просто красивым. Имя мы все же в значительной степени выбираем сердцем, по наитию. Возможно, это и есть самый правильный способ. А наша задача – предоставить как можно больше информации тем, кто в настоящий момент стоит перед выбором. Поэтому из этой главы вы узнаете о наиболее употребительных и популярных именах настоящего времени.

Многие люди, обладающие одним именем, оказываются чем-то похожи, имеют общие черты не только в характере, но нередко и во внешности. Конечно же, кроме имени характер человека зависит от наследственности, времени рождения, воспитания. Но все же имя играет не последнюю роль. Каждый сам решает, верить ли ему данной характеристике, но, прочитав ее, соотнесите со своими знакомыми, возможно, вы узнаете кого-то из них. Скептики, относящиеся с юмором к данным психологическим портретам, тоже найдут массу интересного. Во всяком случае, выбирая имя свому ребенку, загляните в следующую главу, она поможет вам оказать первое, но решающее влияние на судьбу малыша. А если не поможет, то и не повредит – это уже точно. Итак, приступим.

Мужские именаАдам

Значение: из древнееврейского – человек «из красной глины» (земля, из которой, по библейскому сказанию, был сотворен первый человек).

Общая характеристика. Мальчики с этим именем очень эмоциональны. Их нервная система очень неустойчива. В раннем детстве они болезненны и ранимы, их очень легко обидеть. Не похожи ни на отца, ни на мать. Адамы отличаются упрямством, целеустремленностью, настойчивостью в достижении цели, ради этого могут сознательно пойти на ложь. Всегда обдумывают свои слова, не рубят с плеча, не любят много говорить, предпочитают действовать, и вместе с тем Адамы очень терпеливы, что способствует их жизненному успеху. Очень общительны, имеют много друзей. Среди увлечений Адамов немаловажное значение занимает спорт, причем чаще всего их привлекает футбол и гимнастика. Любят животных, природу. В зрелом возрасте характер несколько меняется, становится более спокойным.

Легенда, связанная с именем. Библия рассказывает о том, как Бог создал Адама на шестой день, сотворив перед этим мир, в котором он должен был жить. Неслучайно имя Адам означает «человек». В древнем сказании говорится: «И сказал Бог: сотворим человека по образу нашему, по подобию нашему; и да владычествует он над рыбами морскими, и над птицами небесными, и над всею землею, и над всеми гадами, простирающимися по земле. И сотворил Бог человека по образу своему, по образу Божию сотворил его, мужчину и женщину сотворил».

Адам был изгнан из рая вместе с Евой из-за того, что они послушались Змея-искусителя и вкусили запретный плод. Адам прожил 930 лет. До сих пор сохранились поговорки: ходить в костюме Адама и Евы (нагими), в адамовы веки (давным-давно), адамовы дети (все люди).

Формы имени: Адамка, Адамушка, Адамик.

Разновидности имени: этим именем нарекают людей во многих странах, где оно имеет то же звучание.

Фоносимволическое значение: нечто хорошее, маленькое, грубое, мужественное, светлое, пассивное, простое, слабое, холодное, медленное, красивое, гладкое, легкое, грустное, безопасное, угловатое, тихое, медлительное.

Цвет имени – багряный.

Камень-талисман – алмаз.

Растение – бессмертник.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю