355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Наталия Будур » Эти странные норвежцы » Текст книги (страница 3)
Эти странные норвежцы
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 02:15

Текст книги "Эти странные норвежцы"


Автор книги: Наталия Будур


Жанр:

   

Руководства


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)

МАНЕРЫ И ПОВЕДЕНИЕ

Зачем нам этикет?

Норвежцы решили творчески подойти к утомительному заучиванию правил этикета – и почти полностью освободили себя от них. Зачем утруждать себя ненужными мыслями о том, кому говорить «Вы» (рё), а кому «ты» (du)? Гораздо удобнее просто избавиться от ненужного местоимения «Вы». Поэтому норвежцы предпочитают друг другу «тыкать».

Тем более что города в Норвегии больше похожи на деревушки, и, как это всегда бывает в деревнях, все жители прекрасно знают друг друга.

Норвежцы довольно много обнимаются и пожимают друг другу руки. Целоваться не принято – это считается «негигиеничным». Зато трижды потереться своей щекой о щеку друга – как раз то что надо. Наверное, этот способ приветствия кажется норвежцам исключительно «стерильным».

Обо всем они говорят что думают. Какое дело норвежцу до того, что он может оскорбить вас своими замечаниями! Самое главное – сказать правду в глаза.

Запретных тем для норвежцев практически нет. Они честно расскажут вам о том, как обстоят их семейные дела, обсудят вопросы секса и политики, но ужасно оскорбятся, если вы вдруг вздумаете спросить их о зарплате или уровне доходов. Лишь «денежная» тема считается в Норвегии неприличной, да и то если обсуждаются собственные финансы. Посплетничать же о ближнем своем и его penger (деньгах) – просто святое дело.

При этом иностранец, находясь в Норвегии, никогда не должен расслабляться и считать, что может позволить себе делать все то же самое, что и коренное население страны. Да, норвежец смело может критиковать свое правительство и его политику. Но если это вдруг вздумает сделать иностранец, то скорее всего встретит со стороны норвежцев взрыв негодования: какое право имеет это невоспитанный чужак критиковать их Родину! При этом сами они в вашем присутствии ничтоже сумняшеся будут отпускать весьма смелые высказывания о вашей родной стране.

Если вас пригласили погостить в Норвегию, то не стесняйтесь и спросите у принимающей стороны, на сколько дней вас ждут и когда вам нужно уехать. Если вам сказали, что уезжать надо 1 июня, а билетов на этот день вы достать не смогли, не откладывайте отъезд. Все равно 1 июня хозяин объявит, что время визита истекло, и укажет вам на дверь.

Если вы оказались в стране проездом, не пытайтесь заявиться в гости к друзьям без звонка. Даже если вам посчастливится застать их дома, не думайте, что ради вас они отменят свои планы на день – ведь вы не предупредили их загодя, так что и обижаться на невнимание нет причин. Вот если бы вы позвонили заранее, вам бы вежливо ответили: "К сожалению, сегодня я никак не могу с тобой встретиться. Давай поболтаем в следующий раз, когда ты будешь в Норвегии!" Хотя следующего приезда вообще может и не быть – и ваш собеседник отлично об этом знает.

Норвежцы настолько демократичны и неформальны в общении, что в их языке нет слова «пожалуйста». Его худо-бедно заменяют выражения «vaer saa snil» («будь добр») и «vaer saa god» (что можно перевести как «будь паинькой» или «будь милым»). И за столом, например, норвежец скажет не «Передай мне, пожалуйста, хлеб», а «Дай мне хлеб» или просто «Мне нужен хлеб».

При оплате ужина норвежец в ресторане просто скажет: "Я хочу счет", – а не так, как рекомендуют принятые во всем мире правила этикета: "Принесите, пожалуйста, счет". Действительно, к чему тут церемонии – тащи счет и получи деньги. При этом вы должны непременно поблагодарить хозяина вечера или ресторана за поданное вам угощение – и сказать: «Takkfor maten. Den smakte godt», – что в буквальном переводе означает: «Спасибо за еду. На вкус она была хороша».

Церемонная вежливость

Однако не стоит думать, что норвежцы невежливы или невоспитанны. И уж конечно они не собираются никого обижать. Просто в их стране принято так себя вести.

Зато они очень трепетно относятся к выражению благодарности за проведенное вместе время, даже если на самом деле вам было неприятно.

Сразу после встречи, при расставании, говорят: «Takkfor i dag» – «Спасибо за сегодня». Встретившись на следующий день после вечеринки, следует непременно сказать.«Takkforigaar» – «Спасибо за вчера». Даже если новая встреча происходит через пять лет после предыдущей, не забудьте начать разговор с фразы «Takkfor sist» – «Спасибо за последний раз».

Остается только удивляться, как это может сочетаться с нелюбовью норвежцев к церемониям.

Странные привычки

Норвежцы терпеть не могут очередей – и даже там, где их избежать невозможно, придумывают всякие «фокусы-покусы». Так, например, в центральных филиалах банков или на центральном телеграфе, где порой наблюдается скопление народа (например, трое клиентов приходят почти одновременно), норвежцы додумались установить специальную систему «талонов и номеров».

Со стороны это выглядит так: вы оказываетесь в просторном помещении, по которому с отсутствующим выражением лиц бродят одинокие посетители, держащие в руках бумажные клочки. Время от времени раздается мелодичный звонок, и очередной клиент с безумным видом бросается к заветному окошку.

При более внимательном осмотре зала вы непременно обнаружите – хоть и не без труда – спрятанный в каком-нибудь дальнем углу автомат, к которому вам надо подойти, ткнуть в одну из кнопок с указанием цели вашего визита и получить на руки обрывок бумажки, где будет стоять ваш номер.

Теперь останется только бегать по залу и ни в коем случае не пропустить высвечивающийся на табло номер освободившегося оператора.

Если на кнопках нет цели вашего прихода в учреждение, не беда – жмите на первую попавшуюся. Главное – получить бумажку. Не пытайтесь пробраться к вожделенному окошку или столу без очереди, то есть без талончика с номером, – вас все равно не будут обслуживать, даже если в помещении нет других клиентов, а вы явно находитесь в затруднении и никак не можете понять, что именно вам следует делать. Порядок превыше всего – извольте получить номер, а затем уж идите к операционисту.

Как уже говорилось, норвежцы ненавидят очереди, а потому идут на все, чтобы их избежать. Если вдруг в супермаркете норвежец увидит отрывшуюся рядом кассу, то на своем пути к ней он сметет всех, включая беспомощных старушек и детей. И если иностранцу такое поведение покажется удивительным и предосудительным, то для самих норвежцев оно в порядке вещей. Ведь в подобной ситуации так поступил бы каждый из них.

Почти во всех странах мира гостю предлагают не разуваться – так положено по правилам этикета. Но в Норвегии обувь принято снимать. Вы не успеете и глазом моргнуть, как гости скинут обувку и наденут принесенные с собой туфли – непременно на низком и устойчивом каблуке. Объясняется эта привычка очень просто – норвежцы берегут паркетные полы хозяев и надеются, что в качестве "ответного жеста доброй воли" и их гости не станут ходить по их квартире в сапогах на шпильке.

И в пир, и в мир, и в добрые люди

Отправляясь в Норвегию даже на короткое время, не забудьте запастись одеждой на все случаи жизни.

Как правило, большинство норвежцев днем ходят в джинсах, майках и свитерах. При этом рубашки и блузки никто особенно не гладит – довольно и того, что они чистые.

Особые требования предъявляются к одежде банковских и государственных служащих. В присутственных и официальных местах работникам необходимо носить строгие костюмы сдержанных тонов. Женщины не должны надевать на работу слишком коротких юбок, а мужчины – галстуков кричащих расцветок.

Однако в 2003 году руководство нескольких норвежских банков разрешило и даже настойчиво рекомендовало своим служащим одеваться на работу «неформально», ибо после проведения всевозможных исследований психологи доказали, что многих клиентов банков отпугивает слишком официальный «прикид» сотрудников; клиенты не решаются задать строгим господам свои вопросы, а в результате банки теряют деньги.

В театр тоже не принято одеваться роскошно или вычурно. Но вот если вы получили приглашение на корпоративную вечеринку, дипломатический прием или просто торжественный семейный обед, то уж тут вам придется принарядиться "по полной программе". На подобных мероприятиях приветствуются смокинги, вечерние платья и украшения. И если вы вдруг решите проявить демократизм и заявитесь на прием в своем будничном платье, вас, по меньшей мере, не поймут и сочтут эксцентричным иностранцем.

КУЛЬТУРА

Писатели великие и малые

Норвежцы очень любят свою страну и страшно гордятся собственной литературой. Надо честно признать, что все основания у них для этого есть.

Кто не знает Генрика Ибсена, классика норвежской литературы, драматурга, автора таких всемирно известных драм, как "Дикая утка", "Гедда Габлер", "Кукольный дом", и драматической поэмы со сказочным сюжетом "Пер Гюнт"?

Не менее известны и имена лауреатов Нобелевской премии в области литературы Кнута Гамсуна, автора романов «Голод», «Пан», «Виктория» и «Мистерии», и Сигрид Унсет, создавшей знаменитую трилогию "Кристин, дочь Лавранса".

Но вот чем объяснить уверенность норвежцев в том, что иностранцы должны знать и других их писателей?..

С упорством, достойным лучшего применения, они тратят кучу государственных денег на продвижение за пределами Норвегии своей современной литературы, львиная доля которой может представлять интерес лишь для них самих. Они настойчиво рекомендуют иностранным издателям книги своих писателей, а потом еще и оплачивают их издание.

В стране существует даже особая система библиотечных закупок книг здравствующих, то есть «живых», норвежских писателей. По этой системе библиотеки должны закупать определенное количество экземпляров любой книги своего соотечественника, впервые вышедшей на норвежском языке.

Казалось бы, благородная задумка и замечательная государственная программа поддержки современных писателей, о которой литераторы других стран могут только мечтать (или даже мечтать не могут). Но результат оказался совершенно «нерадостным»: в стране развелось столько графоманов, что норвежские библиотеки оказались буквально завалены их книгами. И теперь Национальной библиотеке Норвегии не остается ничего иного, как рассылать ящики творений современных писателей по заграничным институтам и университетам, где изучают норвежский язык, а в сопроводительных письмах сообщать, что книги предназначены "для лучшего понимания современного языка студентами".

Это норвежские писатели!

В истории литературы есть один очень неприятный для норвежцев термин – «единая датско-норвежская литература». Под этим понятием подразумевают произведения, созданные датчанами и норвежцами на датском языке начиная с Реформации (1537 г.) и до разрыва унии между их государствами в 1814 году.

Норвежцы никак не могут смириться с тем, что их величайший писатель Людвиг Хольберг, драматург и классицист, датчанами почитается классиком датской литературы. Просто безобразие! Неважно, что он был профессором Копенгагенского университета, неважно, что начиная с 1720 года и вплоть до смерти в 1754 году он писал на датском языке и именно на нем создал свои знаменитые комедии в духе Мольера и итальянской комедии масок! Главное, что родился он в норвежском Бергене!

Пропаганда при любом удобном случае

Норвежцы просто одержимы идеей пропаганды своей культуры, а пропагандировать они умеют блестяще!

Так, когда в 1994 году в норвежском Лиллехаммере проводилась зимняя Олимпиада, то ее организаторы поставили перед собой задачу показать миру достижения Норвегии практически во всех областях культуры и промышленности.

В программе Олимпиады особое внимание уделялось демонстрации норвежских музеев, деревянных церквей (stavkirke), народных ремесел, а также всевозможным выставкам и спектаклям. Участникам и гостям Олимпийских игр без устали рассказывали сказки о троллях и хюльдрах, саги и предания, пели народные песни и баллады, напоминали о том, что Норвегия – родина композитора Эдварда Грига и художника Эдварда Мунка. И норвежцы добились своего – на закрытии Олимпиады Хуан Антонио Самаранч, президент Международного олимпийского комитета, назвал игры в Лиллехаммере лучшими за все время проведения подобных соревнований.

Но свою культуру и свои достижения норвежцы пропагандируют не только за пределами родной страны, но и внутри нее. Они считают, что абсолютно все жители Норвегии должны гордиться родиной – и придумывают самые разные способы просвещения населения.

Так, в конце XX века, когда все страны подводили итоги прошедшего столетия, норвежцы издали книгу "Норвежское качество", в которой рассказали и собственному народу, и несведущим иностранцам (первое издание вышло на английском языке), что гражданам этой страны есть чем гордиться. Потрясенный мир узнал, что именно в Норвегии вяжут лучшие свитера и производят мармелад в форме человечков (по правде говоря, очень вкусный), делают несколько особых сортов сыра и выпускают лучшее в Европе химическое удобрение для почв; что норвежский дизайн телефонного аппарата получил всемирное признание аж в 1932 году; что в Норвегии существует специальная фабрика для производства замечательных резиновых сапог и именно в этой стране прекрасно умеют вялить рыбу.

Культурные традиции поддерживаются и на уровне правительства. Каждый год в феврале члены правительства обряжаются в так называемые "вшивые кофты" – lusekofte. Только не подумайте, что эти кофты, или точнее свитера, кишат вшами. Lusekofte – это вязаные свитера с застежкой у горла, все в геометрическом орнаменте. Большая часть свитера покрыта маленькими «вошками» – белыми вывязанными крошечными точками. Свитер этот – одна из старейших деталей народного костюма. «Вшивая кофта» очень красива не столько благодаря орнаменту, сколько благодаря искусно вышитой тесьме, которой оторочены обшлага рукавов и горловина. На «манжеты» рукавов всегда нашивают по четыре серебряных пуговицы.

Так вот, в эти-то роскошные свитера и наряжаются члены правительства Норвегии, когда собираются на ежегодное собрание по утверждению бюджета страны. Это заседание кабинета министров получило название "конференции вшивых кофт".

ЕДА И НАПИТКИ

Баранина и псевдошашлык

Норвежцы в еде консервативны. Они до сих пор предпочитают есть то, чем питались их предки. Самыми любимыми блюдами были и остаются национальные: баранина в капусте (faar г kaat) и мясо на палочках (pinekjof).

Если вы думаете, что мясо на палочках – это некая разновидность шашлыка, то глубоко ошибаетесь. Мясо это кладется поверх палочек, которые выстругиваются из тщательно отобранных и специальным образом подсушенных березовых поленьев. Наборы палочек продаются во всех магазинах деликатесов и стоят очень даже недешево. Но норвежцы предпочитают покупать лучинки, а не сушить их самостоятельно, поскольку уверены, что правильно высушить березовые палочки не смогут.

Однако одного только набора деревяшек для приготовления этого блюда недостаточно. Нужна еще особая кастрюля-пароварка, над дном которой на высоте 10 см укреплена решетка. Решетка снимается, на дно кастрюли наливается вода – до уровня решетки. И в воду крест-накрест укладываются березовые палочки.

Процедура эта повергает норвежцев в благоговейный трепет. Иностранцу ни за что не доверят уложить палочки, потому что только истинный норвежец знает, как правильно это делать.

Когда возня с лучинками закончена, решетка водворяется на место, на нее укладывают куски мяса, солят их, перчат – и крышка закрывается, а пароварка водружается на медленный огонь. Мясо готовится долго, больше часа, а все члены семьи ходят вокруг и глотают слюнки. Получается действительно очень вкусно. Хотя для иностранцев так и остается тайной, зачем именно на дно кастрюли укладываются березовые лучинки!

Баранина в капусте готовится по тому же принципу – тушится на медленном огне. Только мясо укладывается слоями попеременно с капустой.

Знаменит во всем мире и традиционный норвежский лосось (norsk laks). Особо ценится королевская семга. Ее подают в разных видах – копченую, соленую, вареную, пареную и жареную. Все это одинаково вкусно.

Кстати сказать, жители Норвегии настолько уверились в своей «рыбной» избранности, что очень удивляются, увидев, например, на столе в русской семье форель и селедку. Да-да, даже селедка, по их мнению, водится только в Норвегии, вот только неизвестно, что может ее не устраивать в территориальных водах других государств, море-то все равно одно (не говоря уж об океане).

Если вы действительно хотите доставить удовольствие хозяевам, то не забудьте превознести норвежскую кухню до небес, тем более что она того заслуживает.

Национальный герой – треска

Истинным героем норвежской кухни является треска. Ей посвящают поэмы, о ней пишут детские книги, но больше всего ее любят есть.

В конце ноября во всех ресторанах страны появляются вывески: "У нас есть свежая лофотенская треска". Попробовав этой розовой трески, понимаешь, почему на стол у гоголевского городничего подавалась именно это рыба, именовавшаяся в то время лабарданом.

Привозят розовую треску с Лофотенских островов в специальных цистернах именно в конце ноября, когда она самая нежная и обладает самым изысканным вкусом. Для гурманов существует даже специальная служба заказа этой трески на дом. Причем вам привозят не блюдо из ресторана, а живую треску. Частенько в это время года можно наблюдать следующую картинку: возле какого-нибудь дома стоит пузатая цистерна, из которой водитель выуживает трепыхающуюся рыбину и бережно передает ее в руки пританцовывающего от нетерпения заказчика.

Норвежцы настолько любят свою драгоценную треску, что даже не могут расстаться с ее… язычками (то есть выбросить их на помойку). Специально нанятые работники (чаще всего студенты) прямо на рыболовецком судне вырезают у пойманных рыбин язычки. Живодеры-гурманы считают их истинным деликатесом, а вот у иностранца, не знающего толк в норвежской кулинарии, лежащая на тарелке склизкая кучка непонятно чего может вызвать лишь отвращение. Если же он отважится попробовать крохотные (величиной с ноготь) язычки, то так и не поймет, что же такого вкусного находят в них норвежцы, – по той простой причине, что вкуса у тресковых язычков нет вообще.

Сыры и рубанки

В Норвегии всегда было много самых разнообразных сыров – готовили их еще в викингские времена. Летом скот уводили в горы на специальные пастбища, где и изготовлялась основная часть молочных продуктов.

Норвежцы настолько любят свои сыры, что даже специально для них изобрели так называемый "сырный рубанок" – ostehovel, специальный нож для сыра в виде лопаточки с поперечной прорезью.

Почему «рубанок»? Да потому, что придумал этот нож плотник Тур Бьёрклюнд из Лиллехаммера в 1925 году. Плотника ужасно раздражало, что люди кромсают куски сыра, как им придет в голову. Он, эстет по натуре, стремился к красоте и порядку, правильным формам и аккуратности, а потому, внимательно разглядев свой плотницкий инструмент, придумал специальный рубанок, которым стало легко строгать сыр.

Однако далеко не все сограждане обрадовались его изобретению. Бедняки, в чьих домах всегда царила нужда, с энтузиазмом покупали новые ножи, которые нарезали сыр тонюсенькими кусочками. А вот владельцы сыроварен и молочных заводов пришли в негодование: они боялись, что продажи сыра упадут, и даже спонсировали акцию протеста под лозунгом: "Выбрось сырный рубанок!" Однако вскоре они поняли, что продажи сыра не уменьшаются, и стали сами выпускать такие ножи.

Подлые иностранцы прознали о норвежском ноу-хау – и стали копировать ostehovel, не спрашивая разрешения у его создателя. За период с 1925 по 1928 год Бьёрклюнду, который внимательно следил за продвижением своего ножа на рынке, удалось собрать более 100 различных его подделок. Сейчас завод Бьёрклюнда – один из крупнейших в мире по производству кухонной утвари, а норвежские ножи для сыра продаются почти во всех странах Европы и по праву считаются лучшими в мире.

Норвежцы производят как самые обычные сорта сыра, так и свои собственные, истинно «норвежские». Это и коричневый овечий сыр, и твердый ярлсбергский сыр (Jarlsberg osf), и специальный мягкий плавленый сыр.

Но иностранца собьет с ног (в прямом и переносном смысле) лишь один сорт – так называемый «старый» сыр (gammelost). Продается он очень хорошо упакованным – в герметичной коробочке. Делается это не потому, что производители пекутся о сохранении качества сыра, а потому что они опасаются за жизнь покупателей магазина. Если вы по неосторожности купите этот сыр, принесете его домой и тут же откроете, то вас ждет серьезное испытание. Этот сыр действительно старый – полусгнивший, если называть вещи своими именами. На вид он коричневый и слегка «вспученный», а о его вкусе ничего не могу вам сказать, потому что лишь очень немногие иностранцы отваживаются его попробовать.

Пиво

Пиво в Норвегии любили всегда. Во времена викингов общие собрания, или пиры, назывались просто «пиво» – по основному напитку, употреблявшемуся на них.

О том, процветало ли среди норвежцев пьянство в далеком прошлом или нет, бытуют противоречивые мнения. Например, Адам Бременский[5]5
  Адам Бременский (?-1081) – северогерманский хронист. – Прим. ред.


[Закрыть]
писал, что северяне «знают меру в еде и питье». А датские пилигримы, посетившие в 1191 году некоторые норвежские города, утверждали, что «в городе Тунсберге необыкновенно гостеприимные и добрые жители, которые ничего не жалеют для своих гостей, но излишняя их приверженность к питью мешает беседе, и часто приятный вечер заканчивается кровопролитием… На улицах же никогда нельзя быть уверенным в собственной безопасности, ибо в любой момент даже самые добропорядочные горожане под воздействием пива готовы схватиться за оружие и пролить кровь своих сограждан… Не знающее удержу пьянство приводит к тому, что даже хозяева и гости, знакомые и незнакомые люди вступают в битву, часто заканчивающуюся смертоубийством».

Надо сказать, что и в наши дни потребление пива не снизилось, и очень часто по вечерам (особенно в пятницу и субботу) на улицах можно наблюдать развеселые компании любителей этого напитка. Пиво свободно продается в любом магазине, в отличие от других алкогольных напитков.

Нетрудно заметить, что в исторических источниках постоянно упоминаются сочетания "рыба и молоко", "мясо и пиво". И иногда мы встречаем "птица и вино". Мясо редко подавалось свежим, его чаще всего ели соленым или сушеным. До сих пор эта пара: соленое мясо и пиво (как «единое» блюдо) – встречается в меню ресторанов и кафе Норвегии.

Викинги с хорошим достатком могли позволить себе постоянно пить под соленую еду пиво. Остальным же приходилось довольствоваться сырым молоком, а пиво пить только по праздникам. Пристрастие к этому напитку объясняется большим количеством потреблявшейся в те времена соли, содержавшейся прежде всего в мясе и хлебе. Кстати, о последнем. Раньше ели в основном высушенные плоские ломти хлеба – флатбрё (Flatbrod). Эти сухари и сейчас в большой чести у норвежцев, хотя большинству иностранцев флатбрё напоминает по вкусу сухой картон (если они, конечно, когда-нибудь пробовали жевать картон).

Самое любимое пиво в Норвегии – светлое, pils. Варят его на заводе «Ringnes». Норвежцы не просто гордятся своим пивом, они считают его лучшим в мире, тем более что им удается продавать его даже в США – почти 1 миллион литров ежегодно.

И они абсолютно уверены в правоте Олауса Магнуса, шведского историка XVI века, который утверждал, что "чем дальше продвигаешься на север Европы, тем лучше становится качество пива".

Кругосветная водка

Очень уважаема в Норвегии и специальная «местная» водка, которая родилась в результате банкротства австралийского купца.

В середине XIX века норвежская шхуна, груженная бочками с тминной водкой, пришла в Австралию, но в порту ее никто не ждал. Купец, заказавший водку, разорился и не смог выкупить свою тару с «огненной» водой. Шхуне пришлось возвращаться с грузом домой.

Верно говорят: не было бы счастья, да несчастье помогло. В Норвегии обнаружилось, что после того как шхуна дважды пересекла таинственную и невидимую линию экватора, тминная водка непонятным образом приобрела особый вкус и стала мягкой и необыкновенно душистой. Компания, которой принадлежали бочки, немедленно заявила, что рецепт новой водки принадлежит ей.

С тех самых пор вот уже более полутора веков так называемая линейная водка (linjeakevitt) с успехом продается не только в Норвегии, но и за границей. В стране наибольшей популярностью пользуется водка, производимая на заводе Люсхольма в Тронхейме, а импортируется больше Лейтенская linjeakevitt.

Норвежцы и по сей день уверены, что именно качка на парусном судне и кругосветное путешествие придают linjeakevitt такой специфический вкус.

Спирт для этой водки изготавливают из картофеля, затем его очищают, разводят, добавляют в него всевозможные специи – но основную роль, как и прежде, играет в рецепте тмин. Затем водку разливают в специальные дубовые бочки по 500 литров каждая. Их грузят в трюмы кораблей и отправляют в кругосветное путешествие.

До 1927 года в Норвегии существовали частные заводы и пивоварни. Но в 1927 году государство "прибрало к рукам" все производство алкогольных напитков и создало специальную государственную структуру – так называемую Vinmonopolet – Винную монополию.

С самого начала своей деятельности Винная монополия заключила договор с судовой компанией Вильхельма Вильхельмсена и оправляла тминную водку в путешествие до Австралии и обратно. Этот контракт регулярно возобновляется и в наши дни, только с 1985 года водка не просто ездит в Австралию, а совершает кругосветку.

Linjeakevitt потребляется в мире в громадных количествах. Маленькая Норвегия продает 600 000 литров за границу и 300 000 литров выпивает сама. Особой популярностью дорогущая водка пользуется на Рождество.

Именно в эти дни среди приверженцев linjeakevitt разгораются жаркие споры. Они выясняют, как надо ее пить. Многие считают, что жидкость крепостью 41,5 % надо предварительно охлаждать. Но противники подобного способа потребления водки тут же обвиняют своих оппонентов в вандализме и утверждают, что «живая вода» (а именно так переводится «akevitt» – от лат. «aqua vita») должна быть комнатной температуры. Последних поддерживают и эксперты Vinmonopolet.

Норвежцы любят запивать водку пивом – и все они как один считают это прекрасной привычкой, вот только никак не могут прийти к согласию – стоит ли сначала выпить стопочку водки, а потом запить ее глотком пива – или наоборот. Иностранцы в этом споре им не помощники и уж тем более не советчики. Попробовав пива с водкой или водки с пивом (кому как больше нравится), они, как правило, сразу отправляются на боковую.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю