Текст книги "Чудесный чарык (Крымскотатарские народные сказки)"
Автор книги: Народные сказки
Жанр:
Сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)
ЩЕДРЫЙ И СКУПОЙ
тправились как-то Щедрый и Скупой вместе на поиски работы. Оба взяли с собой еду в дорогу. Только Щедрый всегда делился своим куском, а Скупой – никогда.
Вот пришли они на мельницу. Мельник им говорит:
– Здесь на ночь оставаться нельзя, пойдемте лучше в дом. Скупой пошел вслед за ним, а Щедрый заночевал прямо на мельнице.
Ночью там появился старик с мешком зерна, с ним – два его сына. И все они оказались джиннами[8]8
Джинны – духи, чаще злые.
[Закрыть]. Завели они мельницу, стали зерно молоть. А потом старик говорит:
– Я лишил ума дочь падишаха. Она сможет излечиться, только если в стаде из четырех тысяч овец найдут одного белого козла и зарежут его.
– А я, – хвастается старший сын, – рассыпал по холмам золото, и никто его не собирает.
Младший джинн тоже молчать не стал:
– А я знаю, что в одной деревне нет воды, потому что речку завалило большим камнем. Если этот камень убрать, то снова потечет вода.
Наступило утро. Щедрый встал и ушел. Пришел он сначала в ту страну, дочь падишаха которой с ума сошла. Оделся нищим, ходит среди людей… Видит, что все плачут, и спрашивает:
– Почему вы все плачете?
Ему отвечают:
– Дочь нашего падишаха лишилась ума.
Щедрый говорит:
– Посмотрите, есть ли в вашем стаде овец один белый козел. Поймайте и зарежьте его. Тогда девушка сразу излечится. Так и сделали. Девушка выздоровела и на радостях всех угостила кофе. А падишах наградил Щедрого мешочком золота.
Потом Щедрый взял две арабы[9]9
Араба – двухколесная повозка.
[Закрыть] и поехал собирать то золото, которое рассыпал по холмам старший сын джинна. А после этого направился в ту деревню, где воды не было.
Очистил он речку, и пришла в деревню вода. За это люди подарили Щедрому множество телят.
Когда Щедрый вернулся в родное село, он построил себе новый дом, а порог сделал из чистого золота.
Потом и Скупой вернулся. Видит: в селе новый дом с золотым порогом. Спрашивает Скупой: «Чей это дом?» А ему отвечают, что это дом Щедрого.
Пришел тогда Скупой к Щедрому и спрашивает:
– Скажи мне, не на той ли мельнице ты нашел все это богатство?
А Щедрый отвечает:
– Я с тобой поделюсь, только ты туда больше не ходи.
По Скупой не послушался его, пошел и заночевал на мельнице.
Среди ночи снова появились джинны. Старик говорит: «Кто-то излечил дочь падишаха». Старший сын отвечает: «И золото с холмов кто-то собрал». А младший добавил: «И в той деревне снова вода появилась». Тут они заметили, что за мешками прячется Скупой, и задали ему такую взбучку, что он в конце концов стал кривобоким.
МОЛОДОЙ ОХОТНИК И ЛИС-ПАДИШАХ
ыло это или не было, а говорят, что у одного крестьянина был единственный сын. Мальчик вырос, возмужал и стал охотником. Однажды оседлал он коня и отправился на охоту. Пока он охотился, на землю опустился туман, и юноша не заметил, как заблудился. Оказался он в какой-то неведомой стороне.
У подножия горы молодой охотник увидел родник, и ему захотелось отдохнуть возле источника. Он стреножил коня, отпустил его пастись и сам сел немного подкрепиться. А когда поел, его стало клонить ко сну, и он прилег ненадолго. Вдруг видит: какой-то лис играет с его конем. Схватился юноша за ружье, прицелился и уже хотел выстрелить, но испуганный лис стал умолять охотника не убивать его. Охотник пожалел лиса и сохранил ему жизнь.
Через несколько дней юноша снова пошел на охоту и подстрелил двух косуль. Взвалил добычу на плечи и возвратился к роднику. Смотрит: лис сидит рядом с конем – сторожит его. Тогда одну косулю охотник бросил лису, а вторую зажарил на костре и съел сам. А потом лег спать неподалеку от родника. Утром, как обычно, он снова отправился на охоту. Вот, пока он был на охоте, пришел к роднику голодный волк и хотел съесть его коня. Но лис, который сторожил коня, сказал волку:
– Друг мой, не так давно я так же, как и ты, пришел сюда, чтобы съесть этого коня, и его хозяин-охотник чуть не пристрелил меня. Я попросил пощады и пообещал верно служить охотнику. Тогда он сохранил мне жизнь, а за то, что я сторожу его коня, кормит меня дичью. Если ты сейчас съешь коня, то все равно скоро проголодаешься снова. Лучше стань, как и я, служить хозяину, а он тебя будет кормить дичью.
Волк подумал и согласился со словами мудрого лиса. А вечером, когда охотник вернулся с охоты с тремя косулями, лис вышел ему навстречу и говорит:
– Я нашел вам еще одного батрака. Он хищник, но вы его не бойтесь, он будет вам полезен. Если можно, Авджы-ага[10]10
Авджы – охотник.
[Закрыть], возьмите и его в батраки.
Охотнику понравились слова лиса, и он оставил волка у себя. Из трех подстреленных косуль одну он отдал лису, другую – волку, а третью – зажарил и съел сам.
На третий день утром юноша опять отправился на охоту, а в это время к роднику пришел медведь и хотел напасть на его коня. Лис и волк подошли к медведю и говорят:
– Эй, медведь, если ты хочешь, как мы, питаться дичью, не тронь этого коня – мы попросим охотника, он тебя тоже будет кормить.
Медведь не стал с ними спорить. Согласился он служить охотнику, и теперь звери втроем караулили коня. Охотник же в тот день добыл четырех косуль. А когда он вернулся вечером, ему навстречу опять вышел хитрый лис и говорит:
– Эй, Авджы-ага, сегодня мы еще одного хищника взяли в батраки – медведя. Когда придет время, он нам очень поможет.
Охотник подумал: «Ну, посмотрим, чем же все это закончится», – раздал трех косуль хищникам, а одну зажарил и съел сам.
На четвертый день, когда юноша, как всегда, был на охоте, из лесу вышел большой лев и хотел было напасть на коня.
Увидев это, лис, волк и медведь подошли ко льву и стали объяснять ему, как обстоит дело. Но лев – самый сильный и страшный хищник, не поверил животным и снова попытался напасть на коня, чтобы съесть его.
Тогда животные стали умолять его в один голос:
– Все считают тебя царем зверей, неужели ты думаешь, что мы стали бы обманывать тебя?
Наконец им все-таки удалось уговорить льва не трогать коня, а остаться в батраках у охотника. Охотник же целый день охотился и подстрелил пять косуль. Когда он вернулся вечером, лис опять встретил его.
– Эй, Авджы-ага, сегодня появился еще один батрак, но вы не подумайте, что он будет лишним, – когда настанет время, он нам очень пригодится, потому что считается царем зверей, – сказал лис.
Охотник подумал: «Ну что ж, стерпим и это. Чем же это все закончится?» Он разделил четырех добытых косуль между зверями, пятую же зажарил и съел сам. На пятый день, когда он снова был на охоте, на коня напал огромный орел и чуть не съел его. Тут все звери, что служили охотнику, закричали орлу, чтобы он остановился. Когда птица поняла, в чем дело, она тоже согласилась остаться у охотника в батраках.
На шестой день, после того как охотник ушел за добычей, животные стали совещаться.
Первым держал речь лис:
– Наш покровитель каждый день кормит нас дичью, давайте и мы поможем ему, чем можем, за его добро. Но сначала надо выбрать из нас главного – падишаха.
Кто-то предложил:
– Среди нас есть царь зверей, так давайте выберем падишахом льва.
Но лев отказался от этого предложения:
– Я очень злой, жестокий зверь, быть падишахом – не мой удел. Я думаю, это место достоин занять медведь.
Медведь отвечает:
– Я неграмотный и очень неуклюжий, я не смогу быть падишахом.
Тогда взял слово волк:
– Кто первым пришел к нашему Авджы-аге, тот и достоин быть падишахом.
Это предложение очень понравилось всем, и звери дружно выбрали лиса падишахом.
Лис не стал долго раздумывать и согласился:
– Ну, если так, я выполню вашу просьбу и стану падишахом, но падишаха без трона не бывает. Поэтому ты, медведь, принесешь мне из лесу пень, я взберусь на него и стану править. Медведь тут же побежал в лес и вскоре принес оттуда пень. Лис-падишах взобрался на него и приказал:
– Все подойдите ко мне!
Потом, взглянув на волка, он сказал:
– Ты должен добыть одного барашка!
Волк побежал в степь, рыскал-рыскал и встретил там одноглазого чобана[11]11
Чобан – пастух.
[Закрыть]. Подошел он к чобану с той стороны, с которой у того глаз не видел, и стащил одного барашка. Когда волк принес свою добычу зверям, они тут же разодрали ее и съели, но часть задней ноги оставили охотнику. Охотник же в этот раз подстрелил шесть косуль и к вечеру вернулся. А его никто не встречает. Тут юноша увидел, что лис взобрался на пень и что-то говорит остальным. Лис тоже его увидел и приказал зверям: «Встаньте!» Охотник понял, что звери приветствуют его, обрадовался и тоже поздоровался со всеми. Он погладил каждого по голове и каждому дал по косуле.
А лис от имени всех животных сказал ему:
– Авджы-ага, вот вам в подарок от нас это мясо, – и протянул охотнику часть задней ноги барана.
Тот зажарил и косулю, и заднюю ляжку барана и съел все с большим удовольствием. А наутро снова отправился на охоту. Когда юноша ушел, лис-падишах, взобравшись на трон, громко позвал:
– Эй, лев – сын льва! Эй, медведь – сын медведя! И ты, волк – сын волка! И ты, орел из рода орлов, все идите ко мне!
Звери послушно собрались вокруг лиса. Посмотрел на них лис-падишах и говорит:
– Теперь нам нужно, чтобы наш хозяин Авджы-ага женился. Как вы считаете, на ком его можно женить?
Медведь ответил на это:
– Когда я ходил по садам и огородам, то видел очень красивую дочь садовода – думаю, она подойдет нашему хозяину.
Лис-падишах воскликнул:
– Молчи, медведь – сын медведя, ничего не говори! Разве наш Авджы-ага может взять в жены дочь простого садовода?!
Тогда свое предложение высказал волк:
– На одном пастбище я видел пригожую дочь чобана, думаю, что она подходит нашему господину. Ой, как подходит!
Лис-падишах рассердился и на эти слова:
– Молчи, волк – сын волка, ты что – считаешь, что наш Авджы-ага может жениться на дочери простого чобана? Этого никогда не будет!
Тут взял слово орел:
– Однажды я кружил в небе и в одном цветущем саду случайно увидел прекрасную дочь падишаха. Я думаю, если какая-нибудь девушка и подойдет нашему Авджы-аге, то только дочь падишаха, самая красивая девушка на свете.
Лису-падишаху понравились слова орла, и он сказал:
– Да, нашему Авджы-are подойдет эта девушка.
Все звери согласились с тем, что охотнику подойдет только дочь падишаха, и стали обсуждать, как можно ее добыть.
Лев сказал:
– Давайте поручим нашему медведю привести девушку, а орла отправим вместе с медведем, чтобы он показал дорогу.
Лис-падишах согласился с ним и приказал:
– Медведь – сын медведя, повелеваю тебе привести девушку!
И медведь тотчас послушно отправился в путь.
А волку и льву лис приказал принести из лесу деревья и построить из них дом. Те отправились в лес, принесли самые лучшие деревья, распилили их на бревна и стали строить дом. Трудились до тех пор, пока глаза не стали слипаться от усталости. Зато успели до заката солнца выстроить для охотника добротный дом.
Тем временем медведь и орел добрались до цветущих садов падишаха. Дождался медведь, когда дочь падишаха вместе с подругами вышла в сад погулять, схватил девушку и бросился бежать. Ее подружки закричали, заплакали, кинулись во дворец и рассказали обо всем падишаху. Медведь же привел девушку к лису. Тот взял ее за руку, завел в дом, построенный для охотника, и говорит:
– Этот прекрасный дом принадлежит славному Авджы-аге! Несравненная дочь падишаха, только ты достойна стать женой нашего аги! Ты полюбишь его, как только увидишь. Подожди до вечера, он скоро вернется с охоты.
В этот день охотник сумел подстрелить семь косуль и, возвращаясь с тяжелой ношей, подумал: «Кажется, сегодня у меня появился еще один батрак». Придя к ручью, юноша увидел новый дом и очень удивился. Подошел он к дому, стал его разглядывать. Перед домом восседал на троне лис-падишах, а вокруг него собрались все звери. Поздоровался с ними охотник, погладил каждого по голове и дал по косуле. Осталось у него еще две косули.
А в это время дочь падишаха смотрит на охотника из окна нового дома, любуется, глаз оторвать не может. Лис-падишах, взяв юношу за руку, торжественно произнес:
– Авджы-ага, мы искали для тебя невесту в разных краях, но ни одна девушка нам не понравилась, кроме дочери падишаха! Она сейчас здесь, в доме, который мы построили. Давайте, я вас познакомлю.
С этими словами мудрый лис завел охотника в дом, познакомил его с дочерью падишаха и оставил их наедине. Охотник и девушка полюбили друг друга, потому что дочь падишаха была прекрасна, как луна в полнолуние, а юноша был еще краше.
Они поклялись друг другу жить вместе в любви и согласии. Молодой охотник рассказал девушке обо всем: как, будучи сыном бедняка, с рождения терпел лишения, а когда возмужал, решил стать охотником и ушел жить в лес. Рассказал, почему дикие звери стали служить ему. Потом, зажарив двух косуль, юноша и девушка поужинали и легли спать.
Утром, когда Авджы-ага снова ушел на охоту, лис-падишах собрал вокруг себя всех зверей. А дочь падишаха в это время следила за ними в окно и думала: «Что же они теперь собираются делать?»
Лис-падишах говорит:
– Мы привели нашему хозяину дочь падишаха. Нет сомнений, что падишах станет ее разыскивать. Ты, орел из рода орлов, стрелой лети ко дворцу и разузнай, что там происходит!
Орел полетел выполнять приказание. Спустя некоторое время он вернулся и сообщил, что падишах, узнав о похищении дочери, приказал всем мужчинам, которые могут воевать, собраться и запрячь повозки. Услышав об этом, лис-падишах дал отдельное задание каждому из животных.
Посмотрев на льва, он сказал:
– Лев – сын льва, я хочу, чтобы ты собрал сорок тысяч воинов в возрасте от восемнадцати до сорока пяти лет: завтра утром, ближе к полудню, вы будете сражаться с ханским войском у холма Джантык[12]12
Каждый холм, каждая возвышенность в Крыму имели свое образное название. Здесь даны сказочные варианты этих названий.
[Закрыть].
Лев тут же поднял хвост, поклонился и отправился выполнять приказ. Дочь падишаха поняла, что звери что-то задумали…
Посмотрев на медведя, лис-падишах сказал:
– Медведь – сын медведя, и тебе тоже я повелеваю собрать сорок тысяч воинов в возрасте от восемнадцати до сорока пяти лет, а завтра утром прибыть со своим войском и закрепиться у холма Кермен!
Медведь тоже кинулся выполнять приказ. Посмотрев на волка, лис-падишах продолжил:
– Волк – сын волка! Пойди, собери войско в сорок тысяч воинов от восемнадцати до сорока пяти лет: завтра утром вы будете держать оборону у холма Курбан-кую. Волк тоже поклонился и, задрав хвост, побежал выполнять задание лиса.
– Орел из рода орлов, – продолжал лис. – И ты собери сорок тысяч воинов, будешь наступать на врагов с воздуха.
Наконец, лис-падишах и сам побежал, задрав хвост. На себя он взял задачу подготовить жилье для воинов. А дочь падишаха все стояла у окна.
Когда вечером охотник вернулся домой, он увидел, что никого из зверей нет. Он спросил у жены:
– А что случилось с нашими зверями, куда они исчезли?
Она ответила:
– Лис всех собрал и каждого куда-то отправил. А потом и сам куда-то убежал.
Вот, после вечернего намаза[13]13
Намаз – ежедневная молитва мусульман, которая совершается пять раз в день.
[Закрыть] на то место, где должна была состояться битва, прибыл лис-падишах с сорока тысячами воинов. Он отправил сторожевых направо и налево, потом отправил караульных к тем воинам, которые расположились в ожидании неприятеля у холмов Кермен и Джантык, а сам стал главою всего войска. Посреди ночи его воины пошли в первое наступление.
Лисы перегрызли всю упряжь врага, не оставив ни одной целой, чтобы запрячь лошадей и править ими. После этого лис-падишах приказал предводителю орлов утром закидать сверху врагов камнями. Волки, медведи, львы тоже пошли в наступление. Увидев это, воины падишаха повернули назад и пустились в бегство, а звери захватили всю страну вместе со столицей.
При виде позорного бегства своих воинов и наступавшего звериного войска старый падишах, отец девушки, испустил дух от страха. Тогда лис привел охотника во дворец и сделал его новым падишахом. Народ всей страны поклялся, что будет верой и правдой служить молодому правителю, Лис-падишах устроил пир, угостил всех своих воинов на славу и отпустил их в родные края. Рядом с охотником, который стал падишахом, остались только сам лис, лев – сын льва, волк – сын волка, медведь – сын медведя. Новый падишах и его красавица жена взяли к себе жить отца и мать охотника – простых бедняков.
Однажды звери собрались все вместе и попросили своего правителя:
– Наш падишах Авджы-ага, позвольте и нам вернуться на родину.
Падишах отпустил их. Попрощались они со всеми и отправились в родные леса. Только мудрый и верный лис дал слово, что навсегда останется со своим Авджы-агой, и поселился во дворце. Молодой охотник, сын бедного крестьянина, стал править страной справедливо, а народ его стал жить дружно и счастливо.
ГЛУПАЯ ЭСМА
ыло это или не было, жила на свете одна семья – отец, мать и их дочь Эсма. Как-то отдыхала Эсма на лежанке, смотрела по сторонам и вдруг увидела молоток. Подумала Эсма: «Вот выйду я замуж, у меня будет сын, мы назовем его Асаном. А если этот молоток упадет на голову ребенку…»
– Вай, Асан, мой сынок, Асан, сынок мой! – стала она тогда причитать и плакать.
Услышав громкий плач, к ней прибежала мать.
– Что случилось, доченька? – спросила она. Эсма рассказала матери о том, что может случиться. А та стала ее успокаивать:
– Хорошо, доченька, не плачь. Сейчас позовем соседей, зарежем бычка, прочитаем дуа[14]14
Дуа – мольба, просьба, молитва.
[Закрыть].
Так они и сделали. Отца в тот момент дома не было, он куда-то уехал. Но пришли соседи, помогли зарезать бычка, приготовили еду, прочитали дуа, и теперь все собирались расходиться. В это время как раз возвратился отец.
«Вай! Почему у нас ворота настежь, почему так много людей во дворе?» – подумал он и быстро вошел в дом.
– Что случилось? – спросил Эфенди-ага[15]15
Эфенди – господин.
[Закрыть] у жены.
Жена объяснила ему, что произошло и почему им пришлось зарезать бычка и сделать дуа. Ничего не сказав, Эфенди-ага поел, попил и лег спать. Рано утром он проснулся, оделся, обул чарыки[16]16
Чарык – тип обуви из цельного куска сыромятной кожи с длинными завязками.
[Закрыть], закинул на спину пустой мешок и собрался уходить. Жена спрашивает его:
– Куда это вы направились? Когда домой вернетесь?
– Я пойду, куда глаза глядят. Если я найду кого-нибудь глупее вас, то вернусь домой, – сказал Эфенди-ага и ушел из дому.
Долго он шел, прошел довольно много и так устал, что запыхался: «У-ф!» Решил устроиться отдохнуть у родника. В это время к роднику подошла девочка и стала наполнять гугюм[17]17
Гугюм – кувшин для воды.
[Закрыть] водой.
Подняла она голову и, увидев Эфенди-агу, спросила:
– Эфенди-ага, откуда вы идете?
– С того света! – разозлившись, ответил тот.
– А вы не видели там брата моей госпожи?
– Видел!
– А что он там делает?
– Сидит у ворот рая и просит милостыню.
– Вай, подождите, я пойду и расскажу об этом госпоже.
– Хорошо иди, я все равно здесь отдыхаю, – ответил Эфенди-ага.
Девочка быстро пошла и рассказала обо всем госпоже.
– Ханий, ханий[18]18
Ханий – госпожа.
[Закрыть], там пришел человек с того света! Оказывается, он видел там вашего брата. Этот человек говорит, что ваш брат сидит у ворот рая и просит милостыню.
– Вай, вай, подожди, подожди, – заторопилась ханий.
Она быстро открыла сундук, достала оттуда три золотые монеты и дала их девочке со словами:
– Пойди, попроси, чтобы этот человек передал золотые монеты моему брату.
Девочка побежала к роднику.
– Эфенди-ага, моя госпожа просила вас передать вот эти три золотые монеты ее брату.
– Конечно, я передам их брату твоей ханий, все равно я иду туда, – ответил Эфенди-ага. Взял у девочки золотые монеты, положил их в карман и снова отправился в путь.
Много ли времени прошло, мало ли – мы не знаем, но вернулся домой муж ханий. Он был верхом на коне, в зеленом костюме из бархата, в хороших сапогах, а на шее у него была цепочка с золотыми часами. Настоящий бай! Ханий рассказала мужу о том, что произошло. Тогда бай, не слезая с коня, спросил, в какую сторону пошел человек, взявший золотые монеты. Девочка показала ему дорогу.
А наш Эфенди-ага шел по дороге и все время оглядывался. Оглянувшись еще раз, он увидел позади пыль столбом.
«А-а-а, – подумал Эфенди-ага, – это, наверное, за мной гонятся».
В это время он как раз к мельнице подходил. Пригляделся Эфенди-ага к мельнику, увидел, что тот совершенно лысый, и, недолго думая, говорит ему:
– Видишь ли ты всадника вдали? Он сносит голову всем лысым!
Мельник испугался:
– Что же мне делать?
– Как что делать?! Надевай скорее мою одежду, а я надену твою. И мигом взбирайся на иву!
Так они и поступили. Эфенди-ага надел одежду мельника и, чтобы стать похожим на мельника, посыпал мукой лицо и руки.
Вскоре подъехал бай. Увидев человека, испачканного мукой, бай принял его за мельника и спросил:
– Не проходил ли мимо вас один человек?
– Не-е-е-т, не проходил. – ответил Эфенди-ага, а сам бровями наверх указал. Бай посмотрел наверх и увидел там какого-то мужчину.
А сидевший на дереве переодетый мельник, понял, что бай заметил его, и взобрался еще выше.
– А-а-а, – проговорил бай, – значит, так?
Он слез с коня, привязал его, снял золотую цепочку с часами, снял бархатный костюм, сапоги и полез на дерево. Тут наш Эфенди-ага быстренько снял одежду мельника, надел одежду бая: костюм из бархата, сапоги, на шею нацепил цепь с золотыми часами, сел на коня и со словами:
– Так вам и надо! – пришпорил коня и ускакал.
Только тут бай посмотрел с дерева вниз и закричал:
– Ва-а-а-й! Этот мельник вскочил на моего коня и ускакал! Эй, ты, спускайся вниз, ты мне не нужен, мне нужен был тот человек, – сказал бай мельнику, и они оба спустились с дерева. Тут бай задумался: как же он пойдет домой в исподнем?
– А вы наденьте одежду того человека, – посоветовал ему мельник.
Что было делать? Бай надел одежду Эфенди-аги и отправился домой. Дома ханий спрашивает у него:
– Вы смогли увидеть того человека, который взял у меня три золотые монеты?
– Да, я его видел, – отвечает ей муж. – Ты дала ему три золотые монеты, но пока он дойдет до рая пешком, пройдет слишком много времени. Чтобы он добрался туда поскорее, я дал ему коня и одежду, а на шею повесил цепь с золотыми часами и попросил обязательно передать твоему брату три золотые монеты.
Ханий очень обрадовалась этому известию.
Тем временем наш Эфенди-ага вернулся домой и говорит встретившей его жене:
– Оказывается, на свете есть люди, более глупые, чем ты и наша дочь.
На три золотые монеты семья купила быка и корову. И стала дальше жить дружно и благополучно. Вот и выходит, что совершать дуа – очень благое дело.