355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Морган Райс » Обманутая » Текст книги (страница 6)
Обманутая
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 02:04

Текст книги "Обманутая"


Автор книги: Морган Райс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Глава одиннадцатая

Калеб пролетал в тёмном небе над Манхеттеном. Сэра летела чуть позади. Пересекая Бронкс, он спустился ниже и, воспользовавшись своим сверхчеловеческим зрением, наблюдал за происходящим на улицах города. Внизу царил хаос. Люди сражались с людьми, магазины были разгромлены, машины были свалены на улицах. Город походил на место военных действий.

Но хуже всего было то, что Калеб заметил на улицах вампиров из клана Чёрной волны, и они нападали на мирных граждан. Спасая свои жизни, люди разбегались кто куда. Они убегали от вампиров, от тех, кто был заражён бубонной чумой и от редких полицейских. Сложно было понять, кто был нападающим, а кто жертвой. Одно было ясно: в любом случае бой выигрывали вампиры. Они, обезумев, пили из людей кровь прямо там, на улицах, которые превратились в красные кровавые реки.

Калебу было больно смотреть на всё это. Ему было жаль людей, а ещё он злился на другие кланы, которые действовали с подобной безнаказанностью на его территории. Было очевидно, что весь этот хаос было отлично спланирован. Кайл вернулся к своему клану с Мечом, и теперь они чувствовали себя неуязвимыми.

Атака на клан Калеба – это лишь дело времени. А когда это случится, будет уже слишком поздно.

Подлетев к Клойстерс, Калеб приземлился на широкую открытую террасу перед зданием. Сэра опустилась на землю в нескольких метрах от него. Она неотступно преследовала Калеба. Ему казалось, что он никогда не сможет от неё избавиться. Она летела за ним по пятам всю дорогу от острова Поллепел. Он знал, что так будет, но это не означало, что его отношение к ней должно было измениться в лучшую сторону.

Сэра прилетела на Поллепел, поставив себе цель вернуть его обратно. А сейчас, когда он был снова рядом, она, верно, представляла себя абсолютной победительницей. Нет, Калеб не даст ей насладиться победой. Он решил вернуться сюда по собственной воле. Сэра не понимала – она никогда не могла понять, – что его возращение не имеет ничего общего с ней.

Калеб прошёл по каменной террасе и миновал десяток вампиров-охранников, настороженно следивших за каждым его шагом. Подобной боевой готовности он прежде никогда здесь не видел. Было очевидно, что его клан готовился к войне. Обычно на входе стояло всего двое охранников, а сейчас он заметил как минимум 50. Все солдаты были вооружены и внимательно изучали ночное небо.

Калеб подумал, что если бы они его не узнала, то, скорее всего, напали бы на него без предупреждения ещё до того, как он достиг земли.

«Подожди меня!» – сказала Сэра, догоняя его у большой сводчатой двери.

Калеб не обращал на неё никакого внимания, продолжая свой путь, пока не почувствовал, как ледяные пальцы коснулись его руки, впившись ногтями в кожу. Сэра смогла его остановить и обратить на себя его внимание.

«Я не позволю тебе меня унижать перед нашим кланом, – прошипела она. – Мы войдём вместе. Мы всё ещё муж и жена».

«Мы больше не муж и жена, – резко ответил Калеб. – Я уже устал уже это тебе повторять».

«Если ты так думаешь, ещё не значит, что это в действительности так, – также раздражённо ответила Сэра. – Ты женился на мне 600 лет назад. В мире вампиров нет разводов, поэтому наше расставание не имеет никакой законной силы».

«А мне не нужно разрешение закона, – сказал Калеб. – Наш брак был ошибкой. И он был 600 лет назад. Тебе нужно смириться и отпустить. Мне не нужно официальное разрешение, чтобы тебя бросить».

«Я бы так не сказала, – ответила Сэра, – Действуя без разрешения, ты нарушаешь закон и будешь за это наказан».

Калеб злобно рассмеялся: «Нет, ты точно сумасшедшая! Ты думаешь, меня пугает наказание? Я никогда не боялся гнева наших лидеров».

Сэра сделал ещё один шаг ближе, чтобы охранники, внимательно смотревшие на них, не могли услышать её слова.

«Я могу рассказать им ещё кое-что, – прошептала она. – Я могу рассказать о тебе и той девчонке, Кейтлин. Ты нарушил священный закон, переспав с ней. Ты прекрасно знаешь, какое за этим следует наказание».

Калеб посмотрел на неё леденящим взглядом.

«Более того, – продолжала Сэра, – я могу сказать им, что ты обратил её без разрешения. А уж этого они тебе никогда не простят. Они убьют тебя».

«Ну, так расскажи им», – приговорил Калеб подстрекательским тоном.

Сэра холодно посмотрела в его сторону. Он знал, что она никогда не пойдёт наподобный шаг. Если они убьют Калеба, ей не по кому будет сходить с ума. Он нужен был ей живым. Как бы Сэра ни хотела ему насолить, это были лишь пустые угрозы.

К тому же, даже если бы она решилась доложить о нём, ему действительно было всё равно. Калеба не волновало мнение главенсвующих организаций. Он жил так, как ему хотелось. Безопасность его клана уже не была для него важна так, как раньше. Он пришёл не для того, чтобы вымаливать прощения. Он пришёл, чтобы предупредить и спасти их. Если клан не нуждается в его помощи, то он с радостью покинет их навсегда.

Калеб сильно скучал по Кейтлин. Одиночество угнетало его. Он злился, что пришлось оставить её одну. Ещё больше его злил тот факт, что, будучи вдалеке от Кейтлин, ему на пятки постоянно наступала Сэра, эта сумасшедшая, не способная принять реальность.

Калеб развернулся и направился к двери, входя во внутренний двор клуатров. Сэра следовала за ним по пятам. Она не сдавалась. Вместе они прошли сквозь сводчатый, выложенный каменной плиткой коридор. Шли они совсем рядом, и Сэра воображала, что так и должна ходить влюблённая пара.

Войдя в очередной коридор и повернув в небольшой сводчатый проход, они оказались у широкой лестницы, ведущей вниз. У начала лестницы стоял Самюэль, брат Калеба. Он пришёл, чтобы их поприветствовать.

Самюэля окружал десяток вампиров-солдат. Он выглядел удручённым.

Калеб остановился прямо напротив брата, и глаза их встретились. Они были очень близки, хотя внешне никогда этого не показывали. Они не обнялись и даже не пожали друг ругу руку. Калеб и Самюэль просто стояли друг против друга, глядя друг другу в глаза. Оба почти одновременно кивнули головой в знак взаимного приветствия и уважения.

«Калеб», – спокойно сказал Самюэль.

«Самюэль», – ответил Калеб.

«Ты вернулся, – проговорил Самюэль. – Это хорошо, ты нам здесь нужен».

«Мне есть, что рассказать совету, – сказал Калеб. – Надеюсь, что они захотят меня выслушать».

Самюэль слегка кивнул: «Я хочу».

Солдаты расступились, пропуская Калеба и Сэру. Они спустились по винтовой лестнице в сопровождении людей Самюэля. Все шли по нижнему этажу Клойстерс, проходя мимо комнат, в которых хранились древние саркофаги и предметы искусства. Они шли до тех пор, пока не упёрлись в ограждённую канатом винтовую лестницу.

Охранявшие её два солдата отошли в сторону, откинули канат и открыли деревянную дверь. Калеб вошёл внутрь, все остальные последовали за ним. Они спускались всё ниже и ниже под здание музея.

Вскоре они оказались в огромном подземном зале. Он был десятки метров в длину, имел высокие потолки и был очень просторен. В отличие от всех предыдущих раз, когда Калебу приходилось здесь бывать, сейчас зал был полон вампиров. Он никогда не видел, чтобы здесь одновременно находилось так много народа. Чаще всего тут было не более двух десятков вампиров, мирно отдыхающих в полумраке. Сейчас же казалось, что тут было около тысячи человек, и некоторых он не видел веками. Вампиры нервно прохаживались по каменным плитам пола. Все были явно возбуждены и разговаривали на повышенных тонах.

Стоило Калебу и его свите войти, как на них моментально переключилось всё внимание зала. Вампиры расступились, организуя им проход. Шум затих. В зале повисла напряжённая тишина.

Все знали, куда направляется Калеб. У дальней стены зала располагался помост, на котором восседал Большой Совет, жюри из семи судей. Это были лидеры их клана. Обычно Совет собирался в соседнем зале, но в эту ночь, ввиду необходимости принять решение и найти выход из беспрецедентного кризиса, Совет решил собраться в большом зале.

Как Калеб и думал, все члены Совета уже были на своих местах, сурово поглядывая в его сторону. За тысячи лет Калеб не мог припомнить ни единого раза, когда бы их лица выражали что-то, кроме осуждения. Он морально готовился к тому, что сегодняшняя ночь станет самым суровым испытанием из всех.

Все лидеры клана были стариками, и с течением веков Калеб пришёл к мнению, что они больше не были теми людьми, кому следовало бы доверить руководство их кланом. Их взгляды были устаревшими и далёкими от современных реалий. Они были слишком упрямы и не умели идти на компромисс. Само собой разумеется, что это отсутствие гибкости сами лидеры клана считали основой существования и выживания клана в течение тысяч лет. В последнее время Калеб придерживался совсем противоположного мнения. Их бескомпромиссность, считал он, ставила весь клан под удар в новых, быстро изменяющихся условиях жизни.

Калеб заранее знал, что ответят старейшины на его слова. Они будут требовать, чтобы все члены клана воздержались от принятия каких-либо активных мер. Они будут настаивать на том, чтобы выждать ещё какое-то время и не вмешиваться в войну. Они всегда принимали это решение. Это был их консервативный подход – не вмешиваться и выжидать. Любые перемены претили их натуре.

Сейчас они будут особенно на него злы, ведь он доказал, что их решения были ошибочны. Несколько недель назад Калеб настаивал на существовании Меча и на том, что Кейтлин могла их к нему привести. Они не захотели его слушать, утверждая, что Меч – это всего лишь выдумка. Но сейчас всем было ясно, что Калеб был прав. Скорее всего, именно поэтому сотни вампиров его клана кинулись сейчас к нему, выказывая всяческое уважение. И скорее всего, по той же причине судьи выглядели сейчас ещё более суровыми, чем обычно.

В зале стояла полнейшая тишина. Калеб остановился в нескольких метрах от старейшин. Они злобно смотрели на него и молчали.

Калеб знал, что правила обязывали его поклониться в знак уважения, но в душе он не чувствовал, что должен сейчас следовать традициям. Он ничего этим людям не должен. Они выгнали его из клана, и сейчас он пришёл не ради того, чтобы выпрашивать прощение. Он пришёл, чтобы их спасти, и не важно, заслуживали они это или нет.

Лица судей стали ещё серьёзнее.

«Калеб из Белого клана, – начал главный судья, седящий посередине, – мы позвали тебя сюда, чтобы ты доложил нам о случившемся, но прежде ты должен ответить за свои прошлые преступления. Ты нарушил закон, покинув наш клан без разрешения. Что ты можешь сказать в своё оправдание?»

Калеб надменно посмотрел на старика.

«Я вернулся сегодня, чтобы предупредить вас и спасти, а не для того, чтобы просить вашего прощения», – отрезал он.

Толпа заволновалась, едва дыша от удивления. Никто не позволял себе разговаривать с судьями подобным образом.

«ТИШИНА!» – прикрикнул солдат охраны, ударив по каменному полу железным жезлом. Через какое-то время волнения в толпе успокоились.

«Неужели? – сказал один из судей. – И от чего конкретно ты пришёл нас спасти?»

«Вы что, не видите, что творится за вашими воротами? – спросил Калеб. – Вы что, не знаете о войне, которая уже поглотила весь Манхеттен?»

«Мы знаем об этом. Не у одного тебя есть глаза и уши. Только какое нам до этого всего дело?»

«Какое вам дело? – ошеломлённо повторил Калеб. Неужели, все здесь настолько расслабились, что им стало всё равно? Неужели, ни у кого из здесь присутствующих не осталось ни капли сожаления к людям? – Если вы думаете, что на людях эта война и закончится, то вы сильно ошибаетесь, – продолжил Калеб. – Эту войну развязал клан Чёрной волны, и я вас уверяю, что как только они разберутся с людьми, то направят всю свою ярость на нас, родственные и дружественные нам кланы по всему Манхеттену, а может и по всей стране. Это начало полномасштабной войны».

«Или акт провокации, – вмешался другой судья. – Возможно, они только и ждут, чтобы мы как-то прореагировали. Они хотят вывести нас наружу, где мы будем не так защищены, как здесь. Покинуть стены этого подземелья – это глупое решение».

Калеб недоверчиво покачал головой. Невежество этих вампиров просто не укладывалось у него в голове. Они провели под землёй слишком много времени, чтобы рассуждать разумно.

«Вы ошибаетесь», – просто сказал он.

И снова зал заколыхал от удивлённых перешёптываний, заставляя охранника вновь призвать всех к порядку ударами жезла.

«Это вам не игра в войнушки, – продолжил Калеб. – Это не ловушка. Им не нужно прибегать к уловкам, чтобы выманить вас наружу. Это настоящая война, и когда она закончится, все люди на этом острове будут мертвы, а клан Чёрной волны и все поддерживающие его кланы будут сильны как никогда, ведь сейчас перед ними открываются невиданные ранее возможности для охоты. Я вас уверяю, что как только они покончат с людьми, то направят все свои силы на борьбу с нами. И пока вы здесь сидите и даете им стать сильнее, вы подвергаете себя и всех нас смертельной опасности. Если вы и дальше будете сидеть, сложа руки, и ждать, то станет слишком поздно.

Более того, у них в руках есть мощнейшее оружие, – добавил Калеб, внутренне настраиваясь на то, что ему не поверят. – Теперь у них есть Меч».

Комната наполнилась гулом от тысяч голосов. Как ни старался охранник призвать всех к порядку и ни бил своим жезлом о каменные плиты, присутствующие просто не могли успокоиться. Гул стоял в течение нескольких минут.

«Я видел его! – сказал Калеб, пытаясь перекричать шум толпы. Стоило ему это сказать, как в зале сразу же стало тише. – Я видел Меч своими собственными глазами. Он существует. Это не выдумка. И здесь вы тоже оказались неправы. Меч настолько же реален, как вы или я, и сейчас он находится в руках клана Чёрной волны. Это самое мощное оружие, с которым мы когда-либо сталкивались, и которое с лёгкостью сотрёт нас всех с лица земли. В схватке против Меча наше бессмертие никак не поможет».

«Ты утверждаешь, что ты видел Меч, – вступился другой судья. – Если так, то почему он не у тебя? Почему ты не принёс его нам?»

Именно этого вопроса Калеб ожидал с содроганием сердца, ведь ему было стыдно за свои действия.

«Потому что мне не удалось им завладеть, – просто ответил он. – Я был окружён, они превосходили меня по числу, и им удалось отобрать его у меня. Я несу полную ответственность за потерю Меча.

Именно поэтому я сейчас здесь. Я пришёл предупредить вас, что в их руках находится Меч. Они уже начали войну, и нам нужно немедленно действовать.

Я предлагаю сейчас же выслать наших солдат и атаковать их до того, как они совершенно окрепнут и численно превысят наше войско. Если мы сейчас направим все силы на борьбу с ними, то застанем их врасплох и, возможно, даже сможет справиться с их охраной и завладеть Мечом. Скорость и неожиданность – вот наши главные союзники. Я с радостью пойду первым и приму на себя первый удар».

В зале снова послышался гул голосов. Судьи переглянулись, явно не ожидая подобного поворота событий. Они тихо обменялись мнениями. На это ушло несколько минут, после чего главный судья прокашлялся, а охранник ударил жезлом об пол, призывая зал к тишине.

«В одном ты прав, Калеб, – начал судья, – тебе не удалось завладеть Мечом. Ты выступаешь против наших правил и законов, и если ты утверждаешь, что Меч действительно существует, то вся вина за его потерю полностью лежит только на тебе. Ты утверждаешь, что пришёл нас спасти, а вместо этого получается, что это ты виновен в том, что сейчас твой клан и твои люди находятся в опасности. Тебе должно быть стыдно.

Более того, как самоуверенно с твоей стороны думать, что ты бы мог нас спасти. Ты один, а один в поле не воин. Мы жили вместе одной большой семьёй тысячи лет, и сейчас в твоей помощи не нуждаемся, что бы ты себе ни представлял. Здесь наша крепость, и так было всегда. Здесь у нас есть оружие и другие средства для защиты от любой атаки. Здесь мы едины, и наше число велико. Снаружи нам придётся разделиться, и мы потеряем свою мощь, поэтому сейчас лучшим решение для нас будет решение остаться здесь и вести войну отсюда, если таковая случится, в чём мы сильно сомневаемся. Я уверен, опасность минует нас, как обычно».

«А как же люди? – не унимался Калеб. – Вы готовы позволить им быть уничтоженными? Разве вы не чувствуете на себе ответственность за их защиту?»

«Наша задача – защитить самих себя и наш клан. Мы спасаем людей, когда считаем это выгодным для себя. Это не тот случай. Пусть умирают. На месте этих людей скоро появятся новые, а мы – уникальны».

«Как же вы всё рассчитали? – сказал Калеб. – Защищаете людей, когда это выгодно вам. Настоящий воин никогда так не скажет».

Судья зло посмотрел на него.

«Это заседание откладывается. Калеб, в прошлую нашу встречу мы приговорили тебя к 50 годам тюремного заключения. Сейчас мы изменяем приговор на изгнание. Ты больше не принадлежишь этому клану, мы более не признаём тебя одним из нас. Тебе запрещается появляться в наших владениях, а если ты нарушишь это условие, то будешь немедленно убит на месте. Собери свои вещи и убирайся отсюда».

После этих слов солдат-охранник ударил жезлом, и зал снова погряз в хаосе тысячи голосов.

* * *

Калеб выбежал из большого зала в коридор. Не останавливаясь, он промчался по большому холлу и поднялся вверх по лестнице, перепрыгивая через две ступени. Он бежал от ненавистной ему политики. Все эти заявления, осуждения, отсрочки… от них веяло нафталином. Судьи были противниками прогресса. Он должен был это предвидеть и не мог этого выносить.

В душе Калеб был рад изгнанию. По крайней мере, сейчас его изгнание получило официальный статус. Калеб также понимал, что его клан перестал быть его домом. Единственный, кто ещё связывал его с его прошлой жизнью, был его брат… и воспоминания.

Калеб промчался вверх по винтовой лестнице и добрался до нижних этажей музея. Вдруг он почувствовал крепкую руку на своём плече. Калеб обернулся.

На лице Самюэля читалось беспокойство. За ним стояла дюжина солдат.

«Куда ты пойдёшь?» – спросил он.

Калеб и сам не знала ответа. Он просто понимал, что здесь ему не место. Ещё он понимал, что не мог спокойно стоят в стороне и смотреть, как гибнут невинные люди. Калеб знал, что схватка с кланом Чёрной волны неизбежна, ведь ему нужно было попытаться вернуть себе Меч. Если для этого ему придётся идти одному против целой армии, пусть так и будет. Он знал, что это было форменное самоубийство, но он должен был хотя бы попытаться.

«Искать Меч», – ответил Калеб.

«Один?»

«А какие ещё у меня есть варианты? Я его упустил. Я чувствую себя обязанным его вернуть. И я не могу позволить, чтобы они убивали невинных людей. Я не допущу это, пока я жив».

Самюэль кивнул: «Некоторые вещи не меняются. Ты смелый и храбрый».

Калеб позволил себе слегка улыбнуться: «Это у нас в крови, брат».

«Мне тоже не нравится решение Совета, – сказал Самюэль. – Я согласен с тобой. Войну нужно начинать прямо сейчас, промедление опасно. Ты прав, со временем их станет ещё больше. Сидя здесь, мы становимся всё слабее».

Калеб оглядел брата.

«Я с тобой, – сказал Самюэль. – Я и мои люди».

Самюэль протянул руку, и Калеб с готовностью её пожал.

Как и тысячи лет до этого, Калеб и Самюэль отправятся в бой вместе. Калеб был невероятно рад это слышать. Сейчас он был готов сражаться с легионами врагов, и если ему суждено умереть, в последнюю минуту с ним будет его брат.

«Нам нужно оружие, – сказал Самюэль, – Священное оружие».

Секунду Калеб смотрел на него, не понимая, а потом понял, о чём говорил брат. Ну конечно!

Они развернулись и прошли вниз по коридору, направляясь в небольшое хранилище. Калеб остановился перед вертикальным стеклянным футляром, внутри которого находился метровый жезл из слоновой кости. Жезл имел интересную форму, был весь покрыт загадочным орнаментом и заканчивался круглым наконечником.

Двумя руками Самюэль быстро поднял стеклянный футляр и вытащил жезл. Теперь они могли рассмотреть сокровище поближе: жезл из слоновой кости был одним из самых мощных видов оружия, которым обладал их клана. Совет оберегал его безопасность и обеспечивал сохранность в течение тысяч лет, приберегая жезл для великой войны.

«Мы можем его взять?»

«Он твой, – сказал Самюэль. – Ты добыл его в бою. Никто из этого клана не имеет на него больше прав, чем ты. Не бойся, бери».

Калеб протянул руку и аккуратно взял у брата жезл. Стоило ему сжать жезл в руках, как по телу прошёл электрический разряд. Калеб закрыл глаза и сделал глубокий вдох, вспоминая события тысячелетней давности. Это было удивительно оружие. Конечно, оно не могло сравниться по мощности с Мечом, который они нашли в Королевской часовне, но оно тоже было очень важным. Жезл мог покалечить почти любого вампира, и особенно это касалось вампиров со злыми намерениями.

Калеб крепко сжал жезл обеими руками и поднёс ближе к глазам, внимательно изучая.

Пока Калеб был занят жезлом, Самюэль достал большую синюю накидку, висящую рядом со стеклянным футляром. Эта удивительная накидка защищала вампиров тысячи лет. Надев её, любой вампир становился почти неуязвим, но носить её мог только обладатель жезла.

Самюэль накинул накидку на плечи Калеба. Стоило ткани коснуться тела, как Калеб почувствовал невероятный прилив энергии. С накидкой на плечах и с жезлом в руках он чувствовал себя непобедимым и готовым к схватке.

«А как же ты?» – Калеб спросил брата.

Калеб подумал обо всех удивительных видах оружия, хранившихся в подземельях Клойстерс. Там были и мечи, и жезлы, и щиты, и накидки – вполне весомый арсенал. Интересно, какое оружие выберет себе Самюэль?

Самюэль сделал пару шагов к центру хранилища и вынул небольшой стеклянный футляр.

Ну конечно. Это всегда было его любимым оружием. Рука-реликварий – огромная перчатка с двумя вытянутыми вперёд пальцами, полностью сделанная из золота. Это было удивительное оружие, действующее и для защиты, и для нападения, а также придающее невероятную силу своему обладателю.

Достав реликвию, Самюэль одел её на правую руку и стал выглядеть ещё более уверенным.

«А как же мы?» – раздался пронзительный крик.

Откуда ни возьмись, появилась Сэра, быстрым шагом прошедшая меж братьев, злобно поглядывая на Калеба.

«А как же я? – кричала она. – Ты никуда не уйдёщь! Ты останешься здесь, целый и невредимый, рядом со мной. В военное время решение Совета не имеет никакой силы. Ты можешь остаться здесь в безопасности, и мы снова будем вместе. Я не отпущу тебя на войну, и тебя тоже, – сказала она, обращаясь к Самюэлю. – Вы оба ведёте себя, как малые дети. Вас же там убьют, особенно если это Меч и вправду существует! Ваше мощное оружие не идёт ни в какое сравнение с Мечом».

«Ты не думаешь, что решение должен принимать Калеб», – сказал Самюэль.

«Нет! – завизжала Сэра. – Калеб мой!»

Не желая спорить с Сэрой, Самюэль посмотрел на брата.

«Дай нам минуту», – сказал Калеб, обращаясь к Самюэлю и беря Сэру за руку, чтобы вывести из комнаты.

«Поторопись, – ответил Самюэль. – Нам надо спешить».

* * *

Не успели они выйти из хранилища, как Сэра накинулась на Калеба с криками.

«Ты знаешь, что проиграешь эту войну! – кричала она. – Ты ведёшь себя глупо. Ты что, собираешься вовлечь в это безумие брата? Вместе вы становитесь ещё глупее, чем по отдельности. Вы идёте на верную смерть, ты это понимаешь?»

«Это наш выбор, тебя он не касается», – спокойно ответил Калеб.

«Как бы не так! – продолжала кричать Сэра. – Ты принадлежишь мне, и меня касается всё, что касается тебя».

«Я не принадлежу тебе, – резко ответил Калеб. – Я не вещь, чтобы кому-то принадлежать, тем более тебе».

«Мы можем улететь отсюда, – взмолилась Сэра. – Вдвоём, только ты и я. Мы можем начать всё заново и построить своё будущее вдали от всех этих людей. Это наша жизнь. Мы можем вернуться в наш замок в Европе. Мы можем попытаться родить ещё одного ребёнка…»

«Сэра! – резко перебил её Калеб. Терпение его было на исходе. – Ты себя слышишь? Ты несёшь какой-то бред. Я уже сотни раз говорил, что больше не люблю тебя…»

«Но ты любил меня. Ты можешь постараться полюбить меня вновь, – с пылом ответила Сэра. – Мы всё равно будем вместе, я это знаю. Со временем твои чувства изменятся…»

Терпению Калеба пришёл конец. Он больше не мог слушать эти бредни. Сотни лет, проведённые Сэрой в этом клане, сделали её такой же безумной, как и все остальные. С ней стало совершенно невозможно разговаривать.

Калеб развернулся и вышел их комнаты.

Воспользовавшись своей сверхчеловеческой скоростью, Сэра опередила его и преградила путь. Она стояла перед ним, не давая пройти. Лицо её исказилось от гнева и страха.

«Ты не можешь меня бросить!» – в бешенстве кричала она.

«Но я бросаю тебя, – сказал Калеб, – и ухожу из этого клана. Навсегда».

«Но ради чего? Ради этой ненужной битвы? Или чтобы сбежать с этой молодой потаскушкой?»

Эти слова вывели Калеба из себя.

«Значит это настоящая причина? – не унималась Сэра. – Из-за неё ты готов бросить всё, пожертвовать жизнью и любовью, всё ради этой глупой девчонки? Знаешь, что я тебе скажу, – сказала Сэра со злобной улыбкой, – твоя Кейтлин больше не ждёт твоего возвращения, это я знаю наверняка».

«О чём ты говоришь?»

Выдержав театральную паузу, Сэра добавила:

«Я ей всё рассказала».

Калеб судорожно пытался представить, что такое Сэра могла сказать Кейтлин. Что бы там ни было, Сэра всё испортила.

«Что конкретно ты ей сказала?» – медленно произнёс Калеб, делая паузу на каждом слове.

Улыбка Сэры стала ещё шире и более зловещей: «Я рассказала ей о нас. Я рассказала ей всё».

Калеб задумался. Всё. Это могло означать лишь одно.

«Ты рассказала ей о Джейде, не так ли?» – спросил Калеб, не решаясь поверить в то, что Сэра могла быть настолько жестока. В её глазах он прочитал утвердительный ответ на свой вопрос. Да, Сэра рассказала Кейтлин об их ребёнке.

Сэра победно улыбалась. «Да, она знает, что у нас есть ребёнок. Ещё она знает, что меня ты любишь больше, чем её, и будешь любить всегда».

«Что? Ты сказала ей, что у нас есть ребёнок? Ты сказала, что он есть или что он был

Сэра не ответила, продолжая широко улыбаться. Калеб схватил её за плечи.

«Ты обманула Кейтлин! – кричал он. – Ты нарочно солгала ей!»

«О, мой милый Калеб, – ответила Сэра, качая головой, – ты так наивен. Разве я единственная, кто лжёт? Разве за всё это время ты ещё не понял, что любовь всегда построена на лжи?»

Сэра была ещё более безумной, чем предполагал Калеб.

Он с отвращением отпрянул от неё, и до того, как она смогла вновь ему помешать, быстро прошёл мимо и вышел в дверь.

«Да, да, – кричал голос за его спиной, – теперь ты меня послушай. Никуда тебе от меня не деться!»

* * *

Калеб вышел из хранилища. С накидкой на плечах и жезлом в руке он встретился с братом.

«Самюэль, мне нужна ещё минута», – сказал он.

«Что случилось?» – спросил Самюэль.

«Мне нужно исправить одну ошибку», – ответил Калеб.

Самюэль утвердительно кивнул, видя, что брат был настроен решительно: «Скоро рассвет. Поторопись».

Калеб направился вниз по коридору. Он вошёл в боковую комнату, громко захлопнул за собой дверь и запер её на ключ.

Эта комната когда-то была его кабинетом. Небольшая каменная комната с высокими сводчатыми потолками и витражными стеклами. Сюда он всегда приходил, чтобы остаться наедине и собраться с мыслями.

Он присел у простого средневекового письменного стола, достал из ящика стола лист пергаментной бумаги и перо, окунул его в чернила и начал писать:


Милая моя Кейтлин,

Я со страхом думаю о том, что тебе наговорила Сэра, но что бы она ни сказала, будь уверена что её слова – это лишь половина правды.

Да, в какой-то период времени у нас с Сэрой действительно был ребёнок. Мальчик. Его звали Джейд. Я его безгранично любил. Джейд, как и ты, был полукровкой, потому что когда я женился на Сэре, она была человеком. К сожалению, Джейд прожил недолго.

Я думаю о нём каждый день своей жизни, хотя его уже многие столетия нет рядом.

Я собирался тебе о нём рассказать, когда наступит подходящий момент, но время обмена воспоминаниями ещё не настало. Я предполагаю, ты считаешь, что я утаивал от тебя что-то очень личное, и, возможно, ты права, но только в силу того, что воспоминания о сыне связаны у меня с большой печалью. Ещё не я не хотел рассказывать тебе о нём, потому что был не уверен в себе и боялся тебя потерять, что, в общем-то, по-видимому, уже произошло.

Я уверяю тебя, между мной и Сэрой ничего нет. Мы расстались уже много веков назад. Я сожалею, если она заставила тебя в этом усомниться. И тогда, когда ты нас видела, я её не целовал, хотя тебе могло так показаться. Это она пыталась меня поцеловать, а я пытался её оттолкнуть.

Я хочу, чтобы ты знала, что я очень тебя люблю и не перестаю о тебе думать. Я с радостью жду окончания войны и новой жизни вдали отсюда, с надеждой, что ты будешь со мной и станешь частью этой новой жизни.

Прошу, знай, что в это письмо я вложил всю свою душу.

С любовью,

Калеб

Калеб бережно сложил письмо в несколько раз так, чтобы получившийся бумажный квадрат не превышал размера его ладони, потом он подошёл к большому открытому окну, поднёс пальцы к губам и свистнул.

Через несколько мгновений он увидел сокола, летящего в его сторону. Калеб вытянул руку, и птица ловко приземлилась прямо на неё. Калеб погладил сокола по голове.

«Старина», – мягко произнёс он.

Солок повернул голову в сторону лица Калеба, явно узнав своего хозяина.

«Доставь это письмо Кейтлин. Остров Поллепел. Ты знаешь, где он находится».

Калеб положил письмо в небольшой медальон на шее сокола и надёжно защёлкнул крышку.

«Ну, лети!» – громко сказал Калеб. Поднимая руку вверх.

После этих слов сокол вылетел из окна и взмыл в ночное небо.

Вдруг в дверь постучали.

Калеб быстро подошёл и отпёр замок. На пороге стоял Самюэль и его солдаты.

«Я готов», – сказал Калеб.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю