355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мишель Нострадамус » Centurie » Текст книги (страница 7)
Centurie
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 12:47

Текст книги "Centurie"


Автор книги: Мишель Нострадамус


Жанры:

   

История

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 14 страниц)

XLV.

Ученый правитель одного королевства

Не пожелает согласиться с делами короля,

Флот из Мелиля при противном ветре

Его передаст нечестному человеку.

XLVI.

Праведник снова отправится в изгнание,

Эпидемия чумы в районе Нонсеггля,

Ответ красному его собьет с толку,

Король уйдет к Лягушке и Орлу.

XLVII.

Между двух гор /холмов/ двое великих встретятся,

Оставят свое тайное соперничество,

Брюссель и Доль угнетены Лангром,

В Малине начинается чума.

XLVIII.

Святость напускная и соблазнительная

Сопровождается большой болтливостью.

Старый город и Парма слишком спешат,

Флоренцию и Сиенну они еще больше опустошат.

XLIX.

Военная партия /партия Маммера/, поддержанная Папой,

Покорит границу на Дунае,

Будут изгнаны кресты железом и войной /?/,

Возьмут много пленных, золото, кольца, более ста тысяч рубинов.

L.

В погребении найдут кости,

Мачеха совершит кровосмещение,

Когда положение изменится, будут искать шума и славы,

Он увидит Марс, ожидая своей звезды

/И Марс будет ждать его звезду/.

LI.

Народ соберется, чтобы увидеть новое зрелище,

Принцев и Королей с многочисленной свитой,

Колонны и стены падут, но чудесным образом

Король спасется и с ним еще тридцать человек.

LII.

Вместо великого, который будет осужден,

Придет его друг, вышедший из тюрьмы,

Троянцы будут ждать с надеждой шесть месяцев, но напрасно

/Надежда троянцев шесть месяцев продлится, умрет при рождении/,

Солнце в урне, река скована льдом.

LIII.

Великий кельтский Прелат, заподозренный Королем,

Ночью тайком уйдет из его королевства,

Герцог будет полезен британскому /бретонскому?/ Королю,

Кипр и Тунис /?/ не заподозрят Византию.

LIV.

На рассвете, при втором пении петуха,

Они выйдут из Туниса /?/, из Феза и Бугии,

Арабами будет схвачен Король Марокко,

В 1707 году от Рождества Христова /от Литургии/.

LV.

У оклеветанного /?/ Герцога вырвут ответ,

Внезапно увидят арабский парус, неожиданное открытие,

Жители Триполи, Хиоса, Трапезунда

Возьмут Герцога в плен, Черное море и город будут покинуты.

LVI.

Страх перед вооруженным врагом Нарбонны /Нарбона/

Будет сильно мучить жителей Гесперид.

Перпиньян опустеет из-за слепого копьеметателя /?/,

Тогда Барселона на море начнет битву

/Тогда Барселона через море даст пики/.

LVII.

Тот, кто уже давно был в королевстве,

Имея красного вождя среди приближенных /близкого к иерархий/,

Строгий и жестокий, вызовет большой страх,

Он придет на смену священной Монархии.

LVIII.

Между двумя удаленными друг от друга монархами,

Когда Солнце затмит ясная Луна /Селин/,

[Начнется] большое соперничество между двумя возмущенными,

В результате которого Островам и Сиенне будет возвращена свобода.

LIX.

Дама в ужасе от того, что узнают об адюльтере,

Придет упрашивать Принца, чтобы он молчал.

Но новость вскоре узнают, будет большой скандал,

Семнадцать [человек ] подвергнут пытке.

LX.

Принц вне своей кельтской территории

Будет предан, обманут переводчиком,

Руан и Рошель жителями Бретани /Арморика/

Обмануты в порту монахом и священником.

LXI.

Большой свернутый ковер покажет

Лишь на половину большую часть истории,

Изгнанный из сурового царства покажется вдалеке,

Каждый узнает о его военных подвигах

/Благодаря военному подвигу каждый ему поверит/.

LXII.

Двое [придут] слишком поздно, цветы погибнут,

Змея не захочет действовать против Закона,

Силы Союзников /участников Лиго/ будут разбиты бретонцами,

Жители Савонны, Альбина подвергнутся большим мучениям из-за Мюнхена.

LXIII.

Дама останется одна на царстве,

Ее единственный сын угаснет на почетном ложе

/Единственный угаснет первым на почетном ложе/,

Семь лет она его будет оплакивать,

Потом долго будет править, всегда ей будет сопутствовать удача.

LXIV.

Не заключат никакого мирного договора,

Все участники будут друг друга обманывать,

На земле и на море будут требовать перемирия и мира,

Флот у Барселоны взят хитростью.

LXV.

В конторах начнется полу-объявленная война

/Крики, в бюро полу-открытая война/,

Ночью их осадят и ограбят,

Тот, кто захватит контору, пройдет через оранжерею,

Его храм будет открыт, двоих раненых /в гипсе/ поджарят.

LXVI.

При основании новой секты

Найдут кости великого римлянина,

Он будет погребен в мраморной гробнице,

В апреле задрожит земля, он будет плохо закопан.

LXVII.

Непохожий на других [человек] придет в великую

Империю,

Далекий от доброты, еще более от счастья, Управляемый тем, кто недавно встал с постели /?/, Королевство приближается к большому несчастью.

LXVIII.

Когда солдаты, восставшие в гневе,

Обратят оружие против своего вождя,

Враг Альбы в большом гневе

Нападет на Рим, правители перейдут на его сторону.

LXIX.

Большая жалость долго не задержится,

Те, кто давал, будут вынуждены брать,

Голые, голодные, замерзшие, жаждущие, без веры,

Они пересекут горы, поднимая большой шум.

LXX.

Вождем мира будет великий Хирен,

Более всех других он будет любим, [но затем] его

будут бояться и опасаться,

Слава его поднимется к небесам

И ему дадут титул победителя.

LXXI.

Когда придут родственники к великому Королю,

Перед тем, как он отдаст Богу душу,

Его вскоре увидят помирившимся с родней,

Орлы, Львы, Крест, Корона проданы.

LXXII.

Из-за страшного гнева и волнения богов

Женщина из большой крепости будет изнасилована,

Судьи захотят осудить этот поступок,

Жертву погубит темный народ.

LXXIII.

В большом городе монах и ремесленник,

Живущие у самой городской стены,

Тайно выступят против Модены, скажут, где подкоп /погреб/,

Но их выдадут, когда произойдет помолвка.

LXXIV.

Тогда изгнанница вернется в королевство,

Найдет своих врагов-заговорщиков.,

Она одержит большую победу

/Больше чем когда-либо ее время победит/,

Семьдесят три [человека] будут очень близки к смерти.

LXXV.

Великий Кормчий /Штурман/ будет послан Королем,

Он оставит флот, чтобы достигнуть более высокого места,

Но через семь лет его поймают,

Армия варваров устрашит Венецию.

LXXVI.

Древний город замышляет заговор /?/,

Не в силах больше выносить тирана,

Святому человеку /?/ /рукаву/ в храме перережут горло,

Его близких народ забьет до смерти.

LXXVII.

После победы, достигнутой обманом,

Два флота сольются в один, восстание в Германии,

Вождь и его сын убиты в палатке,

Жители Флоренции и Имолы изгнаны в Румынию.

LXXVIII.

Провозгласят победу большого лунного полумесяца /Селина/,

Римляне будут приветствовать Орла,

Тессин, Милан, Генуя с этим не согласятся

И будут сами требовать великого Василия /Базиля/.

LXXIX.

К Тессину подойдут жители Луары,

Гаронны, Соны, Сены, Тена и Жиронды,

Пройдут по горам, проложив удобные тропы

/Над горами воздвигнут помост/,

Начнется конфликт, По выйдет из берегов.

LXXX.

Королевство от города Фез дойдет до Европы,

В городе пожар, звон клинков,

Великий из Азии [приведет ] по суше и по морю большое войско,

Которое обречет на смерть голубых, темносиних и [носящих] крест.

LXXXI.

Плач, крики, жалобы, вопли, ужас,

Сердце бесчеловечное, жестокое, черное, холодное,

На озере Леман, на больших Островах, в Генуе

/на Островах, в Генуе большие прольют... /

Прольется кровь, холод, голод, никому не будет пощады.

LXXXII.

В пустынном, свободном и диком месте

Будет бродить племянник великого Папы,

Семеро его прибьют тяжелым бревном /убит в семь [часов?]

/ Это будут те, кто потом займет трон /?/.

LXXXIII.

Тот, кому будет оказано столько почестей и ласки,

При входе в Бельгийскую Галлию

Через небольшое время станет очень грубым

И будет против начала войны /?/ /против цветка войны/.

LXXXIV.

Клавдий, который не сможет править в Спарте,

Многого достигнет путем соблазна,

Он из малого, как паук, сплетет длинную сеть

И будет замышлять заговор против Короля.

LXXXV.

Большой город Тарсис галлами

Будет разрушен, всех пленных отправят в Тюрбан,

Помощь придет с моря от великого португальца,

В первый день лета при правлении [Папы ] Урбана.

LXXXVI.

Великий Прелат однажды увидит сон,

Который будет истолкован противоположно его смыслу,

Из Гасконий к нему придет монах,

Который заставит избрать великого Прелата из Санса.

LXXXVII.

Выборы, прошедшие во Франкфурте,

Будут недействительны, воспротивится Милан,

Близкий ему человек окажется так силен,

Что он прогонит /войска?/ за Рейн из болот.

LXXXVIII.

Большое королевство будет в печали,

У реки Эбро они соберутся,

Пиренеи ему принесут утешение,

Когда в мае будет землетрясение.

LXXXIX.

Между двумя лодками его привяжут,

Лицо его намажут медом и молоком,

Его облепят яростные осы и мухи /?/,

Бокалы будут разбиты /?/, трон /?/ в искушении.

ХС.

Зловонное ужасное ржание

После события /факта/ будет приветствоваться.

Великого простят за то, что он не был благосклонен

К указанию Нептуна заключить мир.

XCI.

Командующего флотом во время войны

/Руководителя войны на море/

Красный обезумевший, злой, страшно невзлюбит,

Пленник ускользнет от старшего на своем корабле,

Когда родится от великого сын Агриппины.

ХСII.

Принц, известный большой красотой,

Восстанет против вождя, второй /факт/ предан,

Город будет сожжен, взорван, предан мечу,

Из-за слишком большого убийства возненавидят королевского полководца.

XCII.

Скупой Прелат, чье самолюбие будет обмануто,

Будет слишком долго размышлять,

Его посланцы и он будут пойманы,

Все будет сделано наоборот, увидят, кто будет рубить лес.

XCIV.

Король разгневан будет заговорщиками,

Когда запретят военное оружие,

Яд подмешан в сахар и [подан ] с клубникой,

Водами убиты, мертвы говорившие об этой оранжерее.

XCV.

Клеветник очернит младшего /ранее рожденного/,

Когда обнаружатся огромные военные злодияния,

Меньшая часть будет сомневаться в старшем

И вскоре в королевстве произойдут несправедливые дела.

XCVI.

Большой город будет покинут солдатами,

Никогда смертельная опасность не была так близка,

О какое страшное несчастье приближается,

Кроме одного, [никакое ] оскорбление не будет прощено.

XCVII.

На сорок пятом градусе небо загорится,

Огонь приблизится к большому новому городу,

В одно мгновение вспыхнет и распространится огромный огонь,

Когда захотят подтвердить предположение норманнов.

XCVIII.

Разорившиеся Вольки испытают ужас,

Их большой город будет уничтожен чумой,

Разграблены Солнце, Луна, осквернены их храмы

И две реки покраснеют от текущей крови.

XCIX.

Враг ученого /ученый враг/ будет сконфужен /враг посрамит ученого/

В широком поле, больной, он попадет в засаду,

Пиренейские горы и Пенус ему напомнят прочитанное

/будут для него прочитанными фактами/,

Недалеко от реки он найдет античные кувшины.

С.

Дочь Авры, ты найдешь непрочное убежище,

Там, где до небес поднимается амфитеатр.

Ты увидишь чудо, твоя беда приближается,

Ты попадешь в плен более четырех раз.

Предупреждение невежественным критикам

Те, кто будет читать, изучая природу,

И все Астрологи, знайте: да будет по праву священным

Этот стих, не привлекший внимания черни, которая

делает иначе, И пусть будут далеки от нрго невежды и варвары.

* Центурия VII*

I.

Арка с сокровищем похищена /обманута/ Ахиллесом,

Рожденным /сотворенным/ сообщено /узнали/ о квадратуре/квадратном/,

Причина Королевского деяния /факта/ будет узнана,

Тело будет повешено на глазах у толпы.

II.

Когда откроется Марс /при открытом Марсе/, Арль откажется от войны,

Ночью будут солдаты захвачены врасплох /удивлены/,

Черный, белый в Индии спрятаны в землю,

Под священной тенью вы увидите предателя и закричите /позвоните/.

III.

После морской победы Франции

Жители Барселоны /баршинонцы?/, Салина и Фокайи:

Золотой плющ, наковальня скрыта /зажата/, в мяче /пуле/,

Жители Пролона согласятся на обман.

IV.

Герцог Лангра будет осажден в Доле,

В сопровождении Остена /Остюна/ и лионцев,

Женева, Аусбург присоединятся к Мирандолю /Миранде?/,

Перейдут через горы [в борьбе] против анконцев.

V.

Вино будет разлито на столе,

Третий не получит той, на которую он претендовал,

Дважды черный /от черного/ спустится из Пармы,.

Перуза сделает Пизе то, о чем он думал.

VI.

Неаполь, Палермо и вся Сицилия

Станут необитаемыми после прохода варваров /от руки варваров/,

На Корсике, в Салерно и на острове Сардиния

Голод, чума, война, не видно конца бедам.

VII.

В битве великих [используют] легкую кавалерию,

Провозгласят поражение большого полумесяца,

Ночью пройдут через горы в пастушьих одеждах, [чтобы] убить

[И сбросить] в красные пропасти, в глубокий ров

/Красные пропасти в глубоком рве/.

VIII.

Флора, беги, беги от самого близкого римлянина,

В Фезулане начнется конфликт,

Кровь будет пролита, самые великие покорены,

Ни храм, ни женщин /пол/ не пощадят.

IX.

Даму, в отсутствие своего великого повелителя /капитана/,

Попросит о любви Вице-король,

Лживое обещание, несчастные объятия,

[Они попадут] в руки великого Принца Барруа.

X.

Великий Принц [из области], граничащей с Маисом,

Храбрый и смелый, вождь большого войска,

По морю и земле галлов и норманнов

Пройдет Барселону и ограбит Остров Капри.

XI.

Королевское дитя будет презирать [свою] мать,

Жестокий, непослушный, он будет ранен в глаз и в ноги,

[Эта] новость будет очень горька для чужеземной дамы,

Ее приближенных будет убито более пятисот.

XII.

Младший из правителей /великий послерожденный/ положит конец войне,

Попросит прощения у ассамблеи богов,

[Жители] Кагора, Муссака встретятся в укромном месте /?/

/Кагор, Муассак пойдут вдоль оранжереи/,

Отказ Пестра, жители Ажена будут истреблены /обриты/.

XIII.

Морским городом, платящим налог,

Бритая голова будет править /станет сатрапом/,

Будет изгнан зловещий, который потом выступит против,

Четырнадцать лет продержится тирания.

XIV.

Топография даст ложные сведения,

Будут кувшины памятников открыты,

Размножатся секты, ложная философия

Для белых, черных и для античных зеленых.

XV.

Город в краю Изюбра /Инсубра/

Будет семь лет находиться в осаде,

Очень великий Король туда войдет,

Освободит город, изгнав врагов.

XVI.

Тайный /глубокий/ вход, сделанный великой Королевой,

Сделает недоступным могущественный край /место/,

Армия трех Львов будет разбита,

При этом произойдет ужасное, отвратительное событие.

XVII.

Принц, редкой доброты /жалости/ и милосердия,

После того как он даст мир своему народу /своим/,

Смертью изменит многие знания,

В его королевстве будет долгий покой.

XVIII.

Осажденные подпишут /раскрасят/ пакты,

Через семь дней произойдет жестокий исход /выход/,

Отброшены обратно /внутрь/, огонь, кровь. Семь убиты топором,

Дама, заботившаяся о мире, будет пленена.

XIX.

Крепость Нисен не подвергнется нападению,

[Но] будет побеждена блестящим металлом,

Это происшествие долго будет обсуждаться,

Для горожан иностранное будет пугалом

/Горожанам странное пугало/.

XX.

Посланники /послы/ Тосканы /тосканского языка/

В Апреле и Мае пройдут море и Альпы,

Тот, кто [родился под знаком] Тельца /Телец/, произнесет речь,

Жизнь галлов не будет стерта.

XXI.

Зловещая враждебность жителей Юга Франции /вольков/,

[Долго] скрываемая, прогонит тирана,

На мосту в Сорге будет заключено соглашение

О том, чтобы предать смерти его и его сообщников.

XXII.

Граждане Месопотамии

Рассердятся на друзей в Тарагонне,

После игр, веселья, пиров, когда люди уснут,

Викария [бросят] в Рону, возьмут город жители Авзона.

XXIII.

Королевский скипетр будет вынужден продолжить /взять/

То, что начали его предшественники,

Поскольку [обручальное] кольцо будет плохо воспринято

/Поскольку сделают, чтобы кольцо было плохо услышано/,

Тогда придут разрушить дворец.

XXIV.

Погребенный выйдет из гробницы,

Заставит обвить цепями форт на мосту,

Отравлен будет с помощью яиц из Барбо

Правитель Лотарингии Маркизом Дюпоном.

XXV.

В долгой войне все войско ослабеет,

Для солдат не найдут денег,

Вместо золота и серебра будут расплачиваться кожей

/О месте, [где есть] серебро, золото, кожа, будут заботиться?/,

У галлов бронза, возрастающий знак Луны /знак лунного полумесяца/.

XXVI.

Щепки и галька вокруг семи кораблей,

Начнется смертельная война,

Вождь Мадрии /Мадрида?/ получит удар из арбалета,

Двое спасутся, пять приведут на сушу /к земле/.

XXVII.

[Тому], кого боятся в Васте, [будет послана?] тяжелая кавалерия,

Недалеко от Ферража ей помешают в погрузке /в багаже/,

Придворные /свита/ совершат такое воровство,

Что из крепости похитят их заложника.

XXVIII.

Капитан поведет большое войско /?/ /великую жертву/

На гору, ближайшую от врагов.

Окруженный огнем, проложит /сделает/ такой путь,

[Что] все спасутся, кроме тридцати, Посаженных на кол /на вертел/.

XXIX.

Великий герцог Альба восстанет,

Изменит своим великим отцам,

Великий де Гиз его победит,

[Его] уведут в плен, [а позже] поставят памятник.

XXX.

Западня /мешок/ приближается, большой огонь, кровь пролита,

Большая река По отдана пастухам,

Генуя, Ницца, после долгого ожидания,

Фуссан, Турин, взятие Сабийяна.

XXXI.

Из Лангедока, Гвиенны более десяти,

Тысячи захотят вновь перейти через Альпы,

Великие аллоборги пойдут на Брундизи,

Аквин и Брес им дадут отпор /?/.

XXXII.

На королевской горе родится от одной женщины /домоседки/

[Тот], кто пещеру и счет придет тиранить,

[Он] поднимет войско для миланского похода, фавену, Флоренцию лишит золота и людей.

XXXIII.

Королевство и войско будут обмануты,

Флот в затруднительном положении, проходы охраняются,

Двое святых друзей придут, чтобы объединиться,

Проснется давно уснувшая ненависть.

XXXIV.

Жители Галлии будут испытывать большое сожаление,

Пустое, легкомысленное сердце вдруг расхрабрится,

Хлеб, соль, вино, вода, пиво обратятся в яд /?/

/Хлеб, соль, не вино, вода, яд, не пиво/,

Самый главный пленен, голод, холод, нужда.

XXXV.

Большой карман придет жаловаться, плакать

Из-за выборов: обманутые будут в возрасте,

Он совсем не захочет с ними оставаться,

Он будет обманут теми, кто говорит на его языке.

XXXVI.

Бог, небо, верь божественный глагол на волне,

Красные отнесут семь бритых в Византию,

Против помазанников [восстанут] триста из Трапензунда,

Они установят два закона, ужас, потом доверие.

XXXVII.

Десять посланцев капитан корабля предаст смерти.

Из-за одного предупрежденного начнется война на флоте,

Вождь в сомнении, один колет и кусает,

С [острова] Лерен корабли возьмут курс на Нерт.

XXXVIII.

Старший из королевской семьи, гарцующий на скакуне,

Погоняя его, будет бешено скакать вперед,

Морда, рот, ноги не выдержат скачки /?/,

Его будут толкать, тянуть, смерть будет ужасна.

XXXIX.

Вождь французской армии

Решит, что потерял основное войско /фалангу/,

На мостовой овес и черепица,

Через Геную придут иностранцы.

XL.

В бочках привезут масло и жир для помазания,

Двадцать один [человек] перед закрытым портом /закрытой дверью/.

Во втором дозоре совершат чудеса смертью,

Достигнут ворот, дозор /караул/ их прибьет.

XLI.

Кости рук и ног будут сжаты /заключены в тюрьму/,

По слухам /из-за шума/ дом долгое время будет необитаем,

Будут раскопаны, погребенные во сне,

Дом станет здоровым и будет заселен без шума.

XLII.

Двух новоприбывших поймают тогда,

Когда они будут наливать яд на кухне великого Принца,

Грязнуля поймает обоих на месте преступления,

Будет взят [тот], кто хотел до смерти довести старшего.

Другие катрены,
отобранные из 12 в седьмой Центурии,
отброшенных или перенесенных
в предыдущие Центурии
LXXIII.

Поддержка тронов с помощью вооруженных отрядов /манипул/ и денег /?/

Изменит святыни /посвящение, коронование/ и храмы /и перейдет на молитву/,

Взятые в плен /взятые и пленные/ не остановятся на трех /тройных/ лугах,

Он будет опущен на дно, поднят, посажен на трон.

LXXX.

Запад освобождает /свободный Запад/ Британские Острова,

Его признают сначала внизу, потом вверху

/Узнанный пойдет вниз, потом вверх/,

Недовольны, грустят и восстают Корсика и Шотландия,

Потом восстанут еще больше теплой ночью.

LXXXII.

Хитрость и притворство будут редкими,

Смерть приближается к восставшей области,

Вернувшись из путешествия к варварам,

Они будут прославлять приход /вход/ протестантов.

LXXXIII.

Горячий ветер, совет, плач, робость,

Ночью в постели атакован без оружия,

Страшное несчастье угнетения,

Эпиталама новообращенному, плач и слезы.

* Центурии VIII, IX, X,*
которые не были опубликованы ранее и содержатся в издании 1568 года

Самому непобедимому, могущественнейшему и христианнейшему Королю Франции Генриху Второму его смиреннейший и покорнейший слуга и подданный Мишель Нострадамус [желает] победы и процветания.

Получив дозволение высочайшего лицезрения, о христианнейший и победоноснейший Король, когда моя особа, так долго пребывавшая в забвении, предстала перед неизмеримым богоподобием Вашего Величества, не перестаю в моем непреходящем ослеплении восхвалять и высоко превозносить тот день, когда я впервые явился перед несравненным и самым человечным Государем. Я постоянно искал какую-либо возможность, которая позволила бы мне проявить мою добрую волю и благие намерения, чтобы посредством данной мне способности в полной мере представить свои знания перед Вашим всемилостивейшим Величеством. Однако понимая, что открыто заявить об этом не является для меня возможным, а также охваченный единственным желанием – появиться в свете после столь долгого уединения и забвения и предстать пред высочайшие очи первого Монарха Вселенной, я долго колебался, кому посвятить эти три Центурии из оставшихся у меня пророчеств, завершающие тысячу, и после длительных раздумий над дерзостью моего поступка решил обратиться, к Вашему Величеству, не будучи при этом потрясенным подобно тому, как это описывает серьезнейший автор Плутарх в жизнеописании Ликурга: видя подношения и подарки, которые были пожертвованы храмам бессмертных Богов того времени, и дабы не поражаться слишком часто подобным расходам на их роскошное убранство, люди не осмеливались появляться в храмах. Несмотря на это, видя Вашу царственную блистательность в сочетании с несравненной человечностью, я осмелился обратиться к Вашему Величеству, однако не так, как к королям Персии, к которым не позволялось подходить и даже приближаться. Но наиосмотрительнейшему и наимудрейшему Принцу посвятил я свои ночные и пророческие предвидения, составленные скорее на основе единства природного дара и поэтического вдохновения, чем следуя правилам поэтики, и сложенные согласно астрономическим вычислениям в соответствии с годами, месяцами и неделями, регионами, странами и большинством больших и малых городов всей Европы, включая также Африку и часть Азии, представляющих, таким образом, разнообразие земель, расположенных в большинстве климатических районов. И все это составлено естественным образом: можно ответить тому, кому следовало бы вначале хорошенько вытереть нос, что ритм так же легок, как затруднено понимание смысла. И поэтому, о наигуманнейший Король, большинство пророческих четверостиший настолько сложны для понимания, что трудно будет объяснить либо каким-то образом истолковать их. И тем не менее я надеюсь обозначить в моих письменах годы, большие и малые города, регионы, где произойдет большинство событий, и в году 1585 и в году 1606, начиная с настоящего времени, а именно 14 марта 1557 года, и доходя довольно далеко, до самого пришествия, вычисленного настолько точно, насколько позволили мой астрономический расчет и другие знания, которое состоится в начале седьмого тысячелетия, когда противники Иисуса Христа и его Церкви станут более многочисленными, и все было составлено и вычислено в особые, удачно расположенные дни и часы и настолько точно, насколько это было возможно для меня. И все было сделано, ибо Минерва своевольна, но справедлива, путем календарного исчисления почти такого же количества событий, относящихся к будущему, как и к прошлому, включая настоящее и то, о чем с течением времени узнают во всех местах согласно моему описанию, куда не прибавлено ничего лишнего, хотя, как говорится, в том, что касается будущего, истина не может быть вполне определенной. И то верно, Государь, что я унаследовал свой природный дар от моих предков, не помышлявших предсказывать, и этот естественный дар я сочетал и согласовывал с календарными вычислениями, освободив душу, разум ,и сердце от всяческих забот, волнений и раздражения благодаря отдохновению и спокойствию духа. Все согласовано и предсказано отчасти с помощью медного треножника. Как бы многочисленны не были те, кто приписывает мне то, что является моим, как и то, что мне не принадлежит, лишь единый вечный Бог есть благой, справедливый и милосердный провидец человеческих судеб и истинный судья, коего я прошу защитить и охранить меня от клеветы злых людей, которые из тех же низменных побуждений стремятся узнать почему Ваши древнейшие предки Короли Франции умели врачевать золотуху, другие роды излечивали змеиные укусы, а у третьих был определенный дар к искусству гадания, и другие случаи, о которых слишком долго было бы здесь рассказывать. Однако для тех, кто не уразумеет коварство нечистой силы, мои письмена будут значить больше по прошествии некоторого времени после окончания моего земного пути, чем при моей жизни, но если я ошибусь в своих расчетах времени, ибо никому не дано в полной мере осуществить свою волю, да угодно будет Вашему более чем царственному Величеству простить меня.

Я призываю в свидетели Бога и святых в том, что не намереваюсь изложить в настоящем послании что-либо не соответствующее истинной католической вере, сопоставляя астрономические расчеты с моим знанием, ибо протяженность времени живших до нас праотцов наших при самой строгой и тщательной проверке такова: первый человек Адам появился раньше Ноя на тысячу двести сорок два года, если не принимать во внимание языческое исчисление, о котором писал Варрон, но следуя лишь святому Писанию и слабому моему разуму, подкрепленному астрономическими расчетами. После Ноя, его самого и всемирного потопа, приблизительно через тысячу восемьдесят лет пришел Авраам, который, как считают некоторые, был высшим астрологом: он первым изобрел Халдейские письмена; потом, через пятьсот пятнадцать или шестнадцать лет пришел Моисей, а между временем Давида и Моисея прошло около пятисот семидесяти лет. Затем между временем Давида и временем нашего Спасителя и Искупителя Иисуса Христа, рожденного от единой непорочной Девы, прошло /согласно некоторым Хронографам/ тысяча триста пятьдесят лет, хотя мне могут возразить, что это исчисление неверно, потому что оно отличается от счета Евсея. А со времени человеческого Искупления до ненавистного предательства Саррацин прошел приблизительно шестьсот двадцать один год. С этих пор можно легко подсчитать сколько прошло времени, если мое исчисление окажется недостаточно хорошим и подходящим для всех наций, ибо все было рассчитано по небесному течению благодаря сочетанию эмоций, заполнивших меня в часы уединения, и эмоций моих давних предков. Но разрушительное действие времени, о всемилостивейший Король, требует, чтобы подобные тайные события не были явлены иначе, чем в загадочных выражениях, имеющих одно единственное значение и единственное истолкование, без привнесения туда чего-либо двусмысленного либо неоднозначного расчета, но скорее в разлитом в них затемнении значения, подобно сентенции одного из тысячи и двух Пророков, пребывавших на земле со времен сотворения мира, а также вычислениям и Пунической хронике Иола. «Расточают дух мой сверх плоти моей, и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши». Но подобное Пророчество исходило из уст Святого Духа, являвшего высшее и вечное небесное могущество, и многим из этого числа предсказали великие и чудесные события. Но я никоим образом не приписываю себе подобного звания. Не угодно было бы Богу, а я признаю, что все идет от Бога, и за это приношу ему вечную хвалу и благодарение, чтобы к этому примешивалось гадание, которое исходит от судьбы, но все идет от Бога и от природы и сопровождается движением небесного течения, так что становятся видны как в пылающем зеркале, как в затуманенном видении великие события -грустные, чудесные и ужасные бедствия, которые приближаются благодаря главным деятелям. Во-первых, из Божьих храмов, во-вторых, из-за тех, кто получит земную поддержку, наступит великий упадок с тысячей других бедствий, о приходе которых узнают с течением времени: ибо Бог увидит долгое бесплодие великой дамы, которая затем зачнет двух главных отпрысков; но будет она тяжело больна, а та, которую к ней приставят, погибнет по безрассудству возраста в восемнадцать лет /в восемнадцатом/, и не будет жить более тридцати шести лет /и не сможет пережить тридцать шестого/ и оставит трех мальчиков /самцов/ и одну девочку /самку/, и будет их двое у того, кто не был для всех родным отцом, между тремя братьями будут большие раздоры, затем наступит единение и согласие, так что затрепещут три или четыре части Европы; младший по возрасту поддержит и расширит Христианскую монархию, религии возвысятся и внезапно падут, Арабы отступят, объединятся Королевства и будут провозглашены новые Законы; первый среди других детей захватит разъяренных коронованных Львов, положивших лапы на непобедимое оружие, второй продвинется в сопровождении Союзников так глубоко, что с яростью и трепетом будет проложен второй путь на гору Юпитера, ведущий вниз для подъема на Пиренеи, и не будет передан старинной монархии, разольется третий потоп человеческой крови, и долго не будет Map[с]а во время Поста. И будет отдана дочь ради сохранения Христианской Церкви, ибо падет ее властелин в самую языческую секту новых неверных, у нее будет двое детей: один от верности, а другой от неверности, с конфирмацией Католической Церкви. А другой в своем смущении и позднем раскаянии захочет ее погубить, крайним разнообразием лиг будут отличаться три области, а именно Романия, Германия, Испания, которые создадут различные религии с помощью военных, оставляя пятидесятый и пятьдесят второй градусы высоты, и все дальние Религии воздадут почести регионам Европы и Севера сорокового градуса высоты, и затрепещут первыми от бессильного страха, затем задрожат самые западные, южные и восточные, так велико будет их могущество, основанное на согласии и союзе, ведущих к непревзойденным военным победам. По природе будут равны, но очень различны в своей вере. После этого бесплодная дама, более могущественная чем вторая, будет принята двумя народами, первым, оказывающим сопротивление тому, который имеет власть над всеми, вторым и третьим, который распространит свое влияние до окружности Восточной Европы к паннонам, будет сломлен и падет, покажет мощь своего флота в Адриатическом Тринакри и будет окончательно повержен Мирмидонянами и Германцами, и будет Варварская секта окончательно разгромлена и изгнана Латинянами.

Затем в Атиле зародится великая империя Антихриста, и зерсы спустятся в великом и неисчислимом количестве, так что приход Святого Духа, который начнется с 48 градуса, вызовет великое переселение людей, спасающихся от ужасов Антихриста, воюющего против человека Королевской крови, который станет великим Викарием Иисуса Христа, и против его Церкви и его царства в течении длительного времени и используя благоприятный момент; и будет этому предшествовать затмение Солнца, самое темное и непроглядное со времен сотворения мира и до смерти и страстей Иисуса Христа вплоть до настоящего времени, а в октябре месяце свершится столь великое изменение, что подумают будто сила тяжести земли потеряла свое естественное направление, и погрузится она в постоянный мрак, и будут этому предшествовать весенние события, и затем последуют чрезвычайные перемены, смена царствований, великие землетрясения, размножение нового Вавилона, злосчастный отпрыск разрастется после первой искупительной жертвы, и будет это продолжаться лишь семьдесят три года и семь месяцев, а затем пустит побеги та, которая так долго была бесплодной, начиная с пятидесятого градуса, и которая обновит всю Христианскую Церковь. И будут установлены великий мир, союз и согласие между одним из детей и заблудшими и разделенными различными королевствами сторонами, и установится такой мир, который будет основан на величайшем обмане и подстрекательстве воинственной группы из-за различий между священнослужителями, и будет объединено королевство Яростного /Рабье/, который притворится мудрым. Страны, города и веси, королевства и провинции сойдут со своего изначального пути, чтобы стать свободными, еще глубже погрязнут в рабстве, и будут втайне недовольны своей свободой, и так как совершенная религия будет утеряна, начнут бить по левой стороне, чтобы повернуть вправо, и отвергнут поверженную святую с ее изначальным писанием, и после большого пса выйдет самый крупный, который станет разрушением всего, даже того, что было совершено ранее; как в первое время будут восстановлены храмы, и священнослужитель восстановлен в своем прежнем чине, и начнет развратничать и предаваться блуду и совершит тысячу злодеяний. И приблизившись к новому опустошению и в самый его разгар, восстанут могущественные суверенные государства и военные силы и отнимут у него оба меча, оставив лишь знамена, и будет искать окольный путь, хотя народ заставит его идти прямо, но не пожелает снизойти до него и другой стороной устремленной руки достанет до земли, и будут настаивать до тех пор, пока из одной ветви бесплодной не родится тот, который освободит народ вселенной от этого безобидного и добровольного рабства, отдав себя под покровительство Марса и отняв у Юпитера все его почести и чины для свободного города, и обустроится и поместится в другой небольшой Месопотамии. И будет предводитель и властелин сброшен со средины и вознесен в небесные сферы, не зная о заговоре во главе со вторым Трасибулусом, который давно, его готовил: тогда нечистоты и ужасы будут с позором выставлены на всеобщее обозрение во мраке и при затемненном освещении, и прекратятся в конце изменения в его царстве, и отцы Церкви будут недостойны Божественной любви, и многие из них отрекутся от истинного пути, и та из трех религий, которая пребудет посередине, деяниями приверженцев двух других будет немного ослаблена. Первая распространится по всей Европе и большей части Африки и будет уничтожена третьей с помощью скудоумных, и неразумные избранники будут прелюбодействовать среди самого разнузданного разврата. Простолюдины поднимутся в ее поддержку и прогонят сторонников законодателей, и похоже будет на то, что из-за того, что королевства ослаблены Востоком, наш Создатель Господь Бог выпустит Сатану из адских темниц, чтобы породить великого Дога и Догама, которые создадут столь многочисленную секту противников Церкви, что ни красные, ни белые, и без глаз, и без рук не смогут ни о чем судить. И будет у них отнято их могущество. И тогда Церковь подвергнется большим гонениям, чем когда-либо ранее. Во время этих событий придет столь ужасная чума, что три части света пострадают больше, чем две. Так что не будет больше различий между обитателями полей и домов, на улицах городов трава вырастет выше колен. Священнослужители будут угнетены, а военные узурпируют то, что будет возвращено из города Солнца Мелиты и Стешадских островов, и будет открыта большая цепь порта, который назван именем морского быка. И будет совершен новый набег на морское побережье, чтобы освободить Кастуланские горы /леса, Ущелья/ от Магометанской власти. И отнюдь не будут напрасными атаки, и то место, где некогда было жилище Авраама, подвергнется нападению почитателей Юпитера. И город А[а]хен будет окружен и осажден со всех сторон очень мощной и многочисленной армией. Их морские силы будут ослаблены Западом. И будет нанесен этому царству большой ущерб, и самые большие города станут безлюдными, а те, кто их займет, подвергнутся мести Божественного гнева. И будет пребывать гробница в великом почитании в течение длительного времени под ясным взором вселенских очей Неба, Солнца и Луны, и будет превращено святое место в пристанище стада малого и большого и приспособлено для мирских нужд.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю