Текст книги "Примечания к письмам"
Автор книги: Михаил Лермонтов
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)
От А. М. Верещагиной, отрывок
Печатается по копии В. X. Хохрякова – ИРЛИ, оп. 4, № 26 (тетрадь 2-я), л. 7 об.
Письмо, из которого выписан отрывок, не известно.
Датируется 1833 годом, указанным В. X. Хохряковым.
В отрывке говорится о музыкальных импровизациях поэта и о проекте какого-то музыкального сочинения. По свидетельству А. Тирана – товарища Лермонтова по Школе гвардейских подпрапорщиков – поэт «очень хорошо пел романсы, т. е. не пел, а говорил их почти речитативом» («Звезда», 1936, № 5, стр. 186). О музыкальности Лермонтова существует ряд свидетельств как самого поэта (см. раздел «Приложения»), так и его современников и биографов (об этом см. в статье И. Эйгеса: Музыка в жизни и творчестве Лермонтова. «Лит. наследство», т. 45–46, 1948, стр. 497–540).
О каком Арсеньеве идет речь – установить трудно, быть может это Емельян Никитич, двоюродный дядя Лермонтова, всего на четыре года старше его (о нем см. далее).
От А. М. Верещагиной
Печатается по журналу «Русск. обозрение» (1890, кн. 8, в тексте воспоминаний А. П. Шан-Гирея о Лермонтове, стр. 731–732).
Автограф не известен.
Датируется 1835 годом потому, что в письме А. М. Верещагина поздравляет Лермонтова с офицерским званием, которое он получил 1 августа 1835 года.
«Pour votre dessin, on dit que vous faites des progrés étonnants» («Что касается вашего рисования, говорят, что вы делаете удивительные успехи»). До нашего времени дошла только часть живописных работ Лермонтова: 11 картин маслом, 51 акварель, 50 рисунков на отдельных листах, два альбома, содержащие 220 рисунков и набросков и около 70 зарисовок, находящихся в его рукописях. О Лермонтове-художнике см. статью Н. Пахомова «Живописное наследство Лермонтова» («Лит. наследство», т. 45–46, 1948, стр. 55—222).
«…le tableau que vous avez envoyé à Alexis est charmant» («…картина, которую вы прислали Алексею, очаровательна»). Речь идет о картине Лермонтова «Предок Лерма», присланной Лопухину в начале 1833 года.
«Et votre musique?» («А ваша музыка?»). О музыкальности Лермонтова см. раздел «Приложения» и раздел «Примечания» ранее).
«La Muette de Portici» («Немая из Портичи») – название оперы, написанной в 1828 году французским композитором Д.-Ф. Обером (1782–1871). В России эта опера ставилась в Петербурге в Александрийском театре с 1834 года под названием «Фенелла».
«…le duo de Sémiramis» («…дуэт из „Семирамиды“») – опера «Семирамида» написана в 1823 году итальянским композитором Россини (1792–1868).
От Е. А. Арсеньевой
Печатается по автографу – ГПБ, Собр. рукописей М. Ю. Лермонтова, № 58, 2 л., с датой в конце письма, после подписи.
Имеется копия – ИРЛИ, оп. 2, № 107, 2 л.
Впервые опубликовано в Соч. под ред. Висковатова (т. 6, 1891, Приложение II, стр. 5–6), с неточностями и пропусками, полностью – в книге: П. Е. Щеголев. Книга о Лермонтове, вып. I. 1929, стр. 223–225.
По-видимому, письмо вошло в «Опись переномерованным бумагам корнета Лермантова» под № 15 (см. раздел «Письма» и раздел «Примечания»).
«…и тебя отпустят». Речь идет о служебном отпуске Лермонтова, который он получил 20 декабря 1835 года.
«12 октября получила письмо твое». Это письмо Лермонтова не известно.
«…брату Афанасию» – Афанасию Алексеевичу Столыпину (1788–1866), брату Е. А. Арсеньевой (см. настоящий раздел ранее).
Мария Александровна – жена Афанасия Алексеевича Столыпина, рожд. Устинова (см. настоящий раздел ранее).
«…мне грустно, что ты нуждаешься в деньгах». – Лермонтов получал в полку жалования 276 руб. в год и рационных денег 84 руб. в год.
«Седейки» – легкие одноконные крытые экипажи, ходившие с 1833 года между Петербургом и Москвой (см.: «СПб. ведомости», 1834, № 293; ср.: «Русск. старина», 1884, т. XLIV, стр. 443–444).
Катерина Аркадьевна – Столыпина, вдова брата Е. А. Арсеньевой Дмитрия Алексеевича Столыпина (см. настоящий раздел ранее).
«…Марьи Акимовне и к Павлу Петровичу» – супругам Шан-Гирей (см. настоящий раздел ранее).
«Стихи твои, мой друг, я читала бесподобные» – вероятно поэма «Хаджи Абрек», напечатанная в «Библ. для чтения» (1835, т. 11, отд. I, стр. 81–94).
«…какую ты пиесу сочинил, комедия или трагедия» – по-видимому, речь идет о «Маскараде», над которым Лермонтов работал в 1835 году.
«…скажи Андрею». Андрей Иванович Соколов (1795–1875), тарханский крестьянин, приставленный к Лермонтову в качестве дядьки и лакея (об отношениях Лермонтова с ним см. статью: П. Вырыпаев. Лермонтов и крестьяне. «Лит. наследство», т. 58, 1952, стр. 442–445).
Daria – Дарья Григорьевна Соколова, рожд. Куртина. Тарханская крестьянка, жена А. И. Соколова. Была ключницей в имении Е. А. Арсеньевой. Послужила прототипом Дарьи в драме Лермонтова «Menschen und Leidenschaften».
Катерина Александровна – по-видимому, Столыпина, рожд. Потулова, жена старшего брата Е. А. Арсеньевой Александра Алексеевича Столыпина.
Емельян Никитич – Арсеньев (1810–1877), племянник Е. А. Арсеньевен по мужу. В то время Е. Н. Арсеньев был капитаном л. – гв. Литовского полка (см.: В. Арсеньев. Род дворян Арсеньевых. Тула, 1903, стр. 68–69).
Прасковья Александровна Крюкова, рожд. Черкасская. Дочь Анны Дмитриевны, рожд. Арсеньевой.
Лонгинова – Мария Александровна (1798–1888), дочь П. А. Крюковой.
Авдотья Емельяновна – Арсеньева, рожд. Чоглокова (1785–1856), жена Никиты Васильевича Арсеньева, брата мужа Е. А. Арсеньевой.
От В. Ф. Одоевского, записка
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 13, л. 14 об. Написано на обороте последнего листа тетради с лермонтовским автографом поэмы «Мцыри», с первоначальным названием «Бэри».
Впервые опубликовано в Соч. изд. Академической библиотеки (т. 5, 1913, стр. 30).
На первой странице автографа дата: «1839 года. Августа 5». На этом основании записка датируется временем не ранее 5 августа 1839 г.
«…читай Его». По-видимому, в записке говорится о книгах, привезенных Лермонтову Одоевским. Одна из них, вероятно, Евангелие, так как Одоевский пишет «Его» с большой буквы.
Жена – В. Ф. Одоевского, Ольга Степановна Одоевская, рожд. Ланская (о ней см. настоящий раздел ранее).
ПИСЬМА К ЛЕРМОНТОВУ, УПОМЯНУТЫЕ В «ДЕЛЕ О НЕПОЗВОЛИТЕЛЬНЫХ СТИХАХ»
Опись письмам и бумагам л. – гв. гусарского полка корнета Лермантова
Печатается по копии – ИРЛИ, оп. 3, № 9 (копия «Дела о непозволительных стихах, написанных корнетом лейб-гвардии гусарского полка Лермантовым, и о распространении оных губернским секретарем Раевским»), лл. 38–41 об.
Впервые опубликовано в Соч. под ред. Васковатова (т. 6, 1891, Приложение IV, стр. 15–16).
Дата «20 февраля 1837-го» указана в конце описи.
На основании «Дела о непозволительных стихах» устанавливается, что Лермонтов и С. А. Раевский были привлечены к следствию по делу о стихотворении «Смерть Поэта». Первым, 21 февраля 1837 года, был допрошен Раевский. Копия его объяснения находится в «Деле» (лл. 6—11). Черновик своего объяснения (лл. 14–23) Раевский пытался передать Лермонтову через его дядьку А. И. Соколова. В «Деле» (л. 13) имеется письмо Раевского к Соколову следующего содержания:
Андрей Иванович!
Передай тихонько эту записку и бумаги <т. е. черновик объяснения Раевского Мишелю. Я подал эту записку министру. Надобно, чтобы он <Лермонтов> отвечал согласно с нею и тогда дело кончится ничем.
А если он станет говорить иначе, то может быть хуже.
Если сам не можешь завтра же поутру передать, то через Афанасия Алексеевича <Столыпина>. И потом непременно сжечь ее.
Письмо было завернуто в лист чистой бумаги с адресом: «Против 3 Адмиральтейской части, в доме кн. Шаховского – Андрею Иванову». Но оно не дошло до Лермонтова, так как было перехвачено и приобщено к «Делу».
Какого числа давал показания Лермонтов – не известно, даты на документе нет, вероятно 21 или 22 февраля, потому что 23 февраля 1837 года Бенкендорф уже имел объяснение Лермонтова (лл. 24–25), которое направил начальнику Штаба военных поселений, где служил Раевский, генерал-адъютанту П. А. Клейнмихелю для «сличения с таковым же объяснением чиновника Раевского» (л. 5). Этим числом, т. е. 23 февраля 1837 года, обозначено начало «Дела», хотя фактически оно началось со дня обыска у Лермонтова и составления публикуемых описей его бумаг, т. е. 20 февраля.
При сличении показаний Лермонтова и Раевского были обнаружены разногласия, из которых наиболее существенными являются разногласия по поводу распространения стихов. Лермонтов утверждал, что передал стихи только Раевскому. «Вероятно он <Раевский> показал их, как новость, другому, и таким образом стихи разошлись по рукам» (л. 33). Раевский же в своем объяснении отметил широкую популярность стихов, о которой Лермонтов знал, и стремление поэта к их распространению. Пытаясь выгородить своего друга, Раевский объяснил поведение Лермонтова желанием «через сие приобресть себе славу» (л. 33 об.).
25 февраля 1837 года последовало «высочайшее повеление», присланное шефу жандармов Бенкендорфу: «Л<ейб>-Гв<ардии> Гусарского полка корнета Лермантова, за сочинение известных Вашему Сиятельству стихов, перевесть тем же чином в Нижегородский драгунский полк; а губернского секретаря Раевского, за распространение сих стихов, и в особенности за намерение тайно доставить сведение корнету Лермантову о сделанном им показании, выдержать под арестом в течение одного месяца, – а потом отправить в Олонецкую губернию, для употребления на службу, – по усмотрению тамошнего гражданского губернатора» (л. 36).
27 февраля 1837 года «повеление» было выполнено, о чем военный министр граф Чернышев доложил командующему Отдельным гвардейским корпусом (лл. 42 и 42 об.). Лермонтов был переведен в Нижегородский драгунский полк, а Раевский заключен на месяц под арест на гауптвахту, после чего 5 апреля 1837 года был отправлен на службу в Петрозаводск (л. 48).
«Лит. А. Письма бабки Лермантова г-жи Арсеньевой, равно как матери его». – Письма не сохранились.
«Лит. В. Письма родных и двоюродных сестер Лермантова». – Родных сестер у Лермонтова не было. Из писем двоюродных сестер, о которых может идти речь, известны отрывок из письма от А. М. Верещагиной от 13 октября 1832 года и письмо от нее же от 18 августа 1835 года (см. раздел «Письма»). А. М. Верещагина не была двоюродной сестрой Лермонтова, хотя они называли друг друга кузиной и кузеном (см. настоящий раздел ранее).
«№ 1. В письме сем от одной девицы из Москвы» – письмо от М. А. Лопухиной от 12 октября 1832 года (см. раздел «Письма»).
«№ 2. От девицы Верещагиной к Лермонтову» – письмо, о котором идет речь, не известно.
«№ 3. От девицы Верещагиной к Лермантову» – письмо, о котором идет речь, не известно.
«Лит. С. Письма, писанные Лермантову некоим Лопухиным». – Лопухин Алексей Александрович (см. настоящий раздел ранее). Известны только отрывки из писем Лопухина к Лермонтову.
«№ 1. В нем Лопухин говорит…» – отрывок из этого письма от ноября 1832 года (см. раздел «Письма», № 4).
«№ 2. Лопухин извещает Лермантова…». Отрывок из этого письма от 7 января 1833 года (см. разднл «Письма», № 5).
«Лит. D. Письмо известного Раевского к Лермантову». – Раевский Святослав Афанасьевич (см. настоящий раздел ранее).
Его письмо к Лермонтову не известно. Пьеса, о которой идет речь, – очевидно «Маскарад», законченный осенью 1835 года, следовательно, и неизвестное письмо Раевского датируется этим же временем. О знакомстве Лермонтова через Киреева с Гедеоновым см. письмо № 18 и примечание к нему.
«Лит. Е. Письма г. Юрьева». – Юрьев Николай Дмитриевич (см. настоящий раздел ранее). Его письма к Лермонтову не известны.
«Управитель» – возможно, тарханский приказчик Степан (см. настоящий раздел ранее).
Евреинов Павел Александрович (ум. в 1857 году) – двоюродный дядя поэта (см. настоящий раздел ранее). Его письмо к Лермонтову не известно.
Опись переномерованным бумагам корнета Лермантова
«1. Письмо Андрея Муравьева». – Муравьев Андрей Николаевич (1806–1874), известный в то время писатель реакционного направления. Письмо его к Лермонтову не известно.
«…говорил об них Мордвинову» – Александру Николаевичу (1792–1869). С 1 сентября 1831 года по 18 марта 1839 года Мордвинов был управляющим III Отделением собственной е. и. в. канцелярии и помощником А. X. Бенкендорфа. В письме идет речь о стихах Лермонтова «Смерть Поэта». Лермонтов обращался к Муравьеву с просьбой выяснить через Мордвинова, который был родственником А. Н. Муравьева, отношение правительства к стихам (см.: <А. Муравьев>. Знакомство с русскими поэтами. Киев, 1871, стр. 23–25). Ответ на эту просьбу и заключался в не дошедшем до нас письме Муравьева.
«2. Письмо его же Муравьева» – в этом письме речь идет о стихотворении Лермонтова «Ветка Палестины», которое он написал и оставил на столе Муравьева, приехав к нему на квартиру по поводу стихов «Смерть Поэта» и ожидая его (см.: <А. Муравьев>. Знакомство с русскими поэтами. Киев, 1871, стр. 24). Письмо не известно.
«3. План составленный Лермантовым для драмы, заимствованной из семейного быта сельских дворян». Из дошедших до нас пьес Лермонтова к данной характеристике более всего подходит драма «Menschen und Leidenschaften», однако план к этой драме не известен.
«4. Стихи, карандашом написанные». – О каких именно стихах идет речь – установить трудно.
«5. Книга на французском языке». – О какой книге идет речь – не известно.
«6. Письмо поручика л. – гв. московского полка Унковского» – Александра Никитича (1811–1867). Письмо не известно.
«7. Письмо родственника Пожогина» – М. А. Пожогин-Отрашкевич, двоюродный брат Лермонтова. Его мать, Авдотья Петровна Пожогина-Отрашкевич, была родная сестра Юрия Петровича Лермонтова – отца поэта. М. А. Пожогин-Отрашкевич с пятилетнего возраста вплоть до поступления в кадетский корпус осенью 1824 года воспитывался вместе с Лермонтовым в Тарханах и летом 1825 года был взят Е. А. Арсеньевой в поездку на Кавказ (см. раздел «Летопись жизни и творчества»).
«8. Письмо Энгельгардта» – Василия Васильевича (1785–1837). По словам П. А. Вяземского, «Энгельгардт… хорошо и всенародно был знаком Петербургу. Расточительный богач, не пренебрегающий веселиями жизни, крупный игрок…, построитель в Петербурге дома, сбивающегося немножко на парижский Пале-Рояль, со своими публичными увеселениями, кофейнями, ресторанами. Построение этого дома было событием в общественной жизни столицы…» (П. А. Вяземский, Полное собрание сочинений, т. I, СПб., 1878, стр. XVII–XVIII). Дом Энгельгардта много лет был очень популярен в Петербурге; упоминание о нем сохранилось в «Маскараде» Лермонтова. – Письмо не известно.
«9. Отрывок письма сестры». – Кем написано письмо – не установлено. Отрывок не известен.
«10. Письмо Аркадия Столыпина». – Столыпин Аркадий Дмитриевич (1821–1899), двоюродный дядя Лермонтова. Письмо не известно.
«11. Письмо бабки Лермонтова, Арсеньевой, о прибытии ее в Москву». – Письмо не известно.
«12. Письмо ее же, о семейных делах». – Письмо не известно.
«13. Письмо ее же, с приложением записки от г-жи Симанской» – Марии Львовны, двоюродной сестры Лермонтова (см. настоящий раздел ранее). Письмо и записка не известны.
«14. Письмо ее же» – не известно.
«15. Письмо ее же, с уведомлением о хозяйстве». – По-видимому, речь идет о письме от 18 октября 1835 года (см. раздел «Письма»), где говорится о 2000 руб., которые обещал послать Лермонтову брат Е. А. Арсеньевой Афанасий Алексеевич Столыпин. В следующем же по описи, не дошедшем до нас письме от Е. А. Арсеньевой, под № 16 говорится о приложении к письму 2000 руб. и о письме деда его Столыпина, т. е. Афанасия Алексеевича.
«16. Письмо ее же». – Указано, что к письму приложены обещанные поэту в письме от 18 октября 1835 года (см. раздел «Письма») 2000 руб. от Афанасия Алексеевича Столыпина. Письмо не известно.
«17. Письмо родственника Пожогина». – О Пожогине см. настоящий раздел ранее. Письмо не известно.
«18. Письмо приказчика Лермантова». – О приказчике Степане см. в письме Е. А. Арсеньевой (раздел «Письма», строки 32–33). Письмо не известно.
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
Архивохранилища
[Вслед за названием архивохранилища в примечании дается шифр, под которым хранится тот или иной источник. После шифра в скобках дано название рукописи, например: тетрадь XI, альбом Н. И. Поливанова и т. д.]
ГИМ – Государственный Исторический музей (Москва).
ГПБ – Государственная Публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина (Ленинград).
ИРЛИ – Институт русской литературы (Пушкинский Дом) Академии Наук СССР (Ленинград).
ЛБ – Государственная Библиотека СССР имени В. И. Ленина (Москва).
ЦГЛА – Центральный Государственный литературный архив (Москва).
Книги
Белинский – В. Г. Белинский, Полное собрание сочинений, под редакцией Венгерова (тт. 1—11, 1900–1901) и В. С. Спиридонова (тт. 12 и 13, 1926 и 1948).
Добролюбов – Н. А. Добролюбов, Полное собрание сочинений, в шести томах, под редакцией Ю. Г. Оксмана, ГИХЛ, 1934–1941.
«Записки» Сушковой – Екатерина Сушкова (Е. А. Хвостова). Записки. Первое полное издание, «Academia», Л., 1928.
Пушкин – А. С. Пушкин, Полное собрание сочинений в шестнадцати томах. Изд. Академии Наук СССР, М.—Л., 1937–1949.
Соч. изд. Академической библиотеки – Полное собрание сочинений М. Ю. Лермонтова в пяти томах, под редакцией Д. И. Абрамовича, Академическая библиотека русских писателей, вып. 2, изд. Разряда изящной словесности Академии Наук, СПб., 1910–1913. Второе издание вышло в 1916 году без изменений.
Соч. изд. «Academia» – М. Ю. Лермонтов, Полное собрание сочинений в пяти томах, под редакцией Б. М. Эйхенбаума, «Academia», М.—Л., 1935–1937.
Соч. малой серии «Библиотеки поэта» – М. Лермонтов, Стихотворения в трех томах, под редакцией В. А. Мануйлова, «Библиотека поэта», малая серия, 2-е изд., Л., 1950.
Соч. изд. «Московский рабочий» – М. Ю. Лермонтов, Избранные произведения, под редакцией И. Л. Андроникова, изд. «Московский рабочий», 1949.
Соч. под ред. Висковатова – Сочинения М. Ю. Лермонтова, первое полное издание под редакцией П. А. Висковатова, в шести томах, М., 1889–1891.
Соч. под ред. Дудышкина – Сочинения Лермонтова, приведенные в порядок и дополненные С. С. Дудышкиным, в двух томах. СПб., 1860. Издание второе, сверенное, с рукописями, исправленное и дополненное, вышло в 1862 году и без изменений повторилось в 1863 году.
Соч. под ред. Ефремова – Сочинения Лермонтова с портретом его, двумя снимками с почерка и статьею о Лермонтове А. Н. Пыпина, в двух томах, изд. 3-е, вновь сверенное с рукописями, исправленное и дополненное под редакцией П. А. Ефремова, СПб., 1873. Издание с изменениями и дополнениями повторялось в 1880, 1882, 1887, 1889 годах.
Соч. под ред. Каллаша – Иллюстрированное полное собрание сочинений М. Ю. Лермонтова, в шести томах, редакция В. В. Каллаша, М., Изд. «Печатник», 1914–1915.
Чернышевский – Н. Г. Чернышевский, Полное собрание сочинений в шестнадцати томах, ГИХЛ, М., 1939–1951.