355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Окунь » Рыбка, пойманная в Гане » Текст книги (страница 1)
Рыбка, пойманная в Гане
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 20:57

Текст книги "Рыбка, пойманная в Гане"


Автор книги: Михаил Окунь



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Михаил Окунь
РЫБКА, ПОЙМАННАЯ В ГАНЕ

Рассказ

Я проснулся ранним утром от пронзительных криков и в первую секунду не мог сообразить, в чем дело. Ах да, лодки рыбаков уходят в море... Черт меня занес в этот Джеймстаун!

Приехать сюда на пару дней меня соблазнил новый знакомый, немец из Мюнхена Хайнц – рыжий, поджарый. Как ему удавалось сохранять такую комплекцию, оставалось для меня полной загадкой – они с его юной японской подружкой умудрялись выпивать по нескольку литров пива в день. Львиная доля приходилась, естественно, на Хайнца – этакого законченного пивного алкоголика.

Эта парочка уже месяц совершала совместное путешествие по Гане, а последнюю неделю они болтались в столице страны Аккре. Если же вы меня спросите, что такого особенного я делал в этой самой Экваториальной Африке, отвечу без утайки, честно и прямо глядя в глаза: «А вам какое дело?»

«О! Джеймстаун! – влив в себя очередную пинту светлого и путая немецкие слова с английскими, выдыхал Хайнц. – Гвинейский залив, пальмы, белый песок... Старинная крепость, современный отель и притом всегда можно смотаться обратно в Аккру – всё рядом». Его «Йоко Оно» согласно кивала головой, что-то свиристела на своем птичьем языке и чуть ли не падала с высокой табуретки бара.

Я, как дурак, согласился. Но Хайнц, как выяснилось, оказался баварским вариантом героя бессмертной оперы Глинки «Жизнь за царя».

«Старинной крепостью» оказался обычный выщербленный каменный дом с невысокой башней и надписью «Джеймстаун» на стене. В прежние времена с высоты этой башни, вероятно, английские купчишки высматривали в бирюзовой морской дали долгожданные корабли с товарами и писали в штаны, как бы их добро не перехватили быстроходные галеоны испанских пиратов.

Сам Джеймстаун уже давно из крупного колониального порта превратился в рыбацкий пригород Аккры, провонявший сырой, жареной и копченой рыбой. Да и назывался он теперь по-дурацки – Чокер.

Около кое-как построенных бараков с залатанными жестью дырами рыбу тут же и сортировали на сетках – зрелище не из тех, ради которых есть смысл тащиться на край света. Кругом мелкие лавчонки, черный тетки с обвислыми сиськами, голые пузатые дети... В общем, красота!

Но наиболее сильное впечатление произвел на меня этот самый «современный отель». Несколько крохотных отдельных бунгало были изготовлены из тонких пальмовых стволов, щели между которыми явно превосходили толщину строительного материала. Короче, определенно не пять звездочек. И даже, подозреваю, не четыре.

Хайнц с «Йоко» и я поселились в соседних «номерах». Вечером, в очередной раз воздав должное любимому национальному напитку (немецкое и английское пиво было везде в избытке, но по астрономическим ценам), рыжий друг по-братски предложил мне поучаствовать в групповом сексе. Я, подумав, отказался. Он явно обиделся. «Йоко», по-моему, тоже.

Мне удалось заснуть на пару часов, но потом пришлось вставать – солнце уже проникало в «вентиляционные отверстия» моего «хилтона». Черный человек в белой, но грязной куртке принес так называемый кофе. Вспомнился Маяковский (или кто там еще?): «Почему и сахар, белый-белый, должен делать черный негр?»

Действительно, почему? Вот как раз поэтому, вероятно, сахара в этом кофе и не было. Моя германо-японская коалиция еще дрыхла (видимо, то, что я вчера сачканул, отнюдь не помешало им предаться бурным утехам). Ничего не оставалось, как направиться к океану – благо, он был буквально в двух шагах.

И вправду, белый песок, пальмы..

...

конец ознакомительного фрагмента


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю