Текст книги "Дикий Уфф ищет друга"
Автор книги: Михаэль Петровиц
Жанр:
Детские приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)
Счастливые жених и невеста
Лио и Лотта шли на кухню, когда дверь в квартиру распахнулась, и вошли тётя Ульрике, профессор Снайда и Амели вместе с папой и мамой Пеппель.
– Лио, зайчик! – прощебетала тётя Ульрике. – Как чудесно, что мы так быстро увиделись снова! Я страшно соскучилась!
Не успел Лио опомниться, как тётя Ульрике схватила его, прижала к своей груди и усыпала влажными поцелуями.
Лио хватал ртом воздух и тщетно пытался освободиться.
– Уфф тоже ждёт не дождётся, чтобы поздороваться с тобой, – пропыхтел Лио и указал на дверь в гостиную, откуда Уфф наблюдал за суетой в прихожей.
Едва тётя Ульрике увидела Уффа, она издала радостный крик, отпустила Лио и подскочила к доисторическому существу. Она схватила Уффа и крепко его обняла. В отличие от Лио, тот с удовольствием перенёс атаку поцелуями.
– Если хочешь, ты можешь выйти замуж за Уффа, а не за профессора, дорогая тётя! – сказало доисторическое существо и постаралось обольстительно заглянуть ей в глаза.
Тётя Ульрике расхохоталась.
– Ха-ха! Ты ж мой пупсичек! – проворковала она.
Когда все успокоились и устроились на кухне, мама Пеппель спросила:
– И какие у вас сейчас планы?
Тётя Ульрике и профессор Снайда улыбнулись друг другу.
– Мы поженимся послезавтра, – объявила тётя Ульрике. – Мы не хотим терять время. Ведь мы оба уже немолоды! – она засмеялась и прижалась к профессору, как котёнок.
– И май диа[9]9
От. англ. my dear – «моя дорогая».
[Закрыть] Улличка не хотела праздновать без вас, – объяснил профессор. – И я, конечно, тоже! Так как вы не смогли бы приехать к нам из-за Уффа, мы решили, что будет правильным сыграть свадьбу здесь.
Тётя Ульрике склонилась через стол к Пеппелям, как будто собралась шептать.
– Вообще это была идея Оти! Он знает, как вы важны для меня.
– Мы сняли номер в отеле на Рыночной площади, прямо возле ЗАГСа, – улыбнулся профессор. – Грэйт, изнт ит?[10]10
От. англ. Great, isn’t it?! – «Великолепно, не правда ли?!»
[Закрыть] Тогда вам не придётся оставлять Уффа надолго одного. Это было бы слишком опасно. Особенно сейчас, когда Макденвер может подстерегать повсюду. Кстати, он пытался ещё раз выследить Уффа?
Лио заметил, что профессор Снайда попытался задать вопрос как бы невзначай. Но у него не получилось. Мальчик сразу понял, что учёный всё ещё живо интересуется Уффом.
– Макденвер больше не показывался после той истории с дроном, – ответил Лио.
– Я читала в газете, что он занимается раскопками древних ископаемых в каменоломне, – добавила Лотта.
– Ха, ноу вэй![11]11
От. англ. no way – «ни в коем случае».
[Закрыть] – замахал руками профессор. – Газеты пишут всякую чепуху! Ископаемые? Не смешите меня! Это всего лишь прикрытие! – профессор Снайда сделал серьёзное лицо. – Нам следует и дальше быть крайне осторожными. Нельзя относиться к этому легкомысленно. Возможно, профессор просто ждёт подходящего момента, а затем набросится как стервятник! – профессор Снайда взмахнул своими длинными пальцами над столом и при этом чуть не опрокинул кофейник.
– Оти, хватит на сегодня страшилок, – увещевала его тётя Ульрике. – Мы здесь, чтобы праздновать.
Она вытащила из своей сумки бутылку домашнего сиропа из бузины.
– Давайте для начала все вместе поднимем бокалы. Маттиас, ты не принесёшь минеральной воды и семь стаканов? О нет, я чуть не забыла про Уффа. И ещё, пожалуйста, фарфоровую чашку!
Профессор Снайда огляделся.
– Бай зэ вэй[12]12
От. англ. by the way – «кстати».
[Закрыть], а где вообще Уфф?
Новые друзья для Уффа
Уфф незаметно выскользнул из кухни. Он не хотел находиться рядом с этим глупым профессором.
Теперь он стоял перед телефоном Пеппелей. Уфф постоянно наблюдал, как все пользуются этой штукой, чтобы поговорить с друзьями. Он и сам частенько пытался пользоваться телефоном с помощью квазля. Но так как это был старомодный проводной телефон, древнее существо не могло перехватить его сигнал своими радиоволнами.
«Может, Уфф должен найти новых друзей с помощью этой штуки, если он не хочет быть больше один», – решил он и поднял трубку. Уфф поднёс её к уху так, как делали это другие Пеппели. Из трубки доносилось гудение. Осторожно он покрутил телефонный диск своими когтями. Номер был набран, и вдруг пошли гудки. Уфф ждал. Наконец-то в трубке раздался голос:
– Приемная доктора Швертфегера, сестра Розали у аппарата, чем я могу вам помочь?
Доисторическое существо откашлялось.
– Эм, ты можешь поиграть с Уффом!
На другом конце провода воцарилась тишина.
– Извините? Поиграть? Я не понимаю.
Уфф набрал в лёгкие воздух и заорал изо всех сил:
– Ты можешь поиграть с Уффом!
Ответа не последовало. Раздался какой-то шум. Очевидно, сестра Розали выронила трубку из рук.
– При-и-иве-е-ет, – снова заревел Уфф в телефон.
– Почему вы так кричите? У вас проблемы с ушами? – ответила сестра Розали, по-видимому, отодвинув трубку подальше от себя.
Уфф помотал головой:
– Нет, нет, у Уффа всё нормально с ушами. А вот у тебя в ушах точно мох! Ведь Уфф уже ответил. Ты спросила, чем ты можешь помочь Уффу, и Уфф тебе ответил. А ещё Уфф хочет знать, чья ты сестра!
Сестра Розали растерялась:
– Чья я сестра? Простите, что?
– Да, кто твой брат?
– Это, наверное, телефонный розыгрыш? – серьёзным голосом спросила медсестра. – Если да, то это не смешно.
– Уффу тоже не смешно!
– Но кто вы такой?
– Это вообще не твоё дело! – закричал Уфф и положил трубку. – Вот ведь странная сестра! Никакого воспитания! – возмущённо пробурчал он. – Посмотрим, может, Уффу в этот раз повезёт больше.
Он вновь поднёс трубку к уху и набрал номер. Опять раздались гудки. Ответил мужской голос:
– Пожарная охрана, служба спасения. Что случилось?
Уфф сделал удивлённое лицо.
– Что случилось? – Ему понравилось, что мужчина на том конце провода сразу перешёл к делу, а не задавал сперва глупых вопросов. – Итак, с тех пор как Уфф переехал сюда, к Пеппелям, случилась куча всего. Но самое страшное, что теперь вообще ничего не происходит. Здесь абсолютно скучно!
Мужчина из службы спасения замялся.
– Э, я вас правильно понял? Вы столкнулись с чрезвычайной ситуацией?
– Чрезвычайная ситуация? Столкнулся? Здесь никто не толкается, и я никого не толкаю! Все сидят на кухне и болтают. Но никто больше не заботится об Уффе. Пожалуйста, приезжайте как можно скорее!
Мужчина из пожарной охраны пробормотал, что он не совсем понял, в чём именно проблема. Но он пообещал незамедлительно прислать помощь.
– Переулок Виттельсбахер, 46! – продиктовал Уфф адрес Пеппелей и обрадовался, ведь скоро приедут его новые друзья.
Радиосигналы
Пожарная машина с мигалкой и сиреной подъехала к переулку Виттельсбахер, 46. Понадобилось довольно много времени, чтобы папа Пеппель смог убедить пожарных, что нет никакого происшествия и ни один уфф – что бы это ни было – здесь не пострадал!
После того как пожарная бригада уехала ни с чем, а вышедшие поглазеть соседи скрылись в своих домах, Лио попрощался с Лоттой и поплёлся в свою комнату. Он всё ещё злился из-за того, что Уфф мешал им днём работать над рефератом. Но случай со звонком в службу спасения окончательно переполнил чашу терпения.
Когда мальчик зашёл в комнату, Уфф стоял на шкафу для одежды и, похоже, снова болтал на квазле. Казалось, он был полностью погружён в свой радиоязык и не замечал Лио.
– Что на этот раз? – закричал Лио. – Если будешь продолжать в том же духе, я не обещаю, что мама и папа скоро не отправят тебя куда подальше! Ты должен радоваться, что тётя Ульрике и профессор Снайда так тебя защищали!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.