355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Меттью Хоулдман » Автостопщик (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Автостопщик (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 20:32

Текст книги "Автостопщик (ЛП)"


Автор книги: Меттью Хоулдман


Жанры:

   

Рассказ

,
   

Слеш


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

.................................................

– Мы всегда засыпали вместе: Томми тесно прижимался ко мне сзади, обнимая меня руками. Но где-то в середине ночи я переворачивался на живот, и от этого движения он соскальзывал, утыкаясь мне носом в шею. Утром я все время просыпался с обслюнявленным затылком. Все эти месяцы без него я каждое утро встаю, иду в душ и, уже начав смывать слюну со своей шеи, вдруг вспоминаю, что спал один, – он покачал головой. – Тяжелее всего избавиться от самых странных привычек.

– Как много времени прошло?

– Семь месяцев. Мы встретились с ним пятнадцать лет назад. Пятнадцать лет, ты можешь в это поверить? Почти половина моей жизни. Он был восемнадцатилетним и глупым, а я девятнадцатилетним, да еще и глупее его. Я как-то летом ехал на машине к брату в другой конец штата, он голосовал на дороге, и я его подхватил. Мама всегда твердила, чтобы я никогда, ни в коем случае, никого не подвозил, но он был моим ровесником, а я был идиотом, поэтому и подумал: «Да ладно, что он может сделать со мной?», – он засмеялся, снова покачав головой. – Чего он только не делал со мной. Мы не успели доехать до дома брата, как я уже был по уши влюблен. Так влюблен, что повез его к себе домой.

– Твои чувства были взаимны?

– Да. – Его лицо украсила нежная улыбка, глаза заблестели от воспоминаний. – После этого я больше ни разу не подвозил автостопщиков, но когда сегодня увидел тебя, то подумал… Мне показалось, что я должен это сделать.

– А куда он направлялся?

– В Нью-Йорк. – Быстрая улыбка. – Я уговорил его отложить поездку, пока не смогу поехать туда вместе с ним. Мы поехали вдвоем. Какое-то время было тяжело. Но мы поддерживали друг друга и прошли через все вместе. Как бы плохо нам ни было, даже когда мы бесились и хотели все бросить, мы все равно любили друг друга.

– Почему вы вернулись сюда?

– Мой отец умер, оставив магазин – а точнее, два магазинчика электроники – моей сестре с мужем. Через несколько лет им захотелось перемен, и они предложили «вести дела» мне. Я сказал, что возьмусь за это, только если Томми будет иметь равную со мной долю. Мы пару раз спорили об этом, но я никогда еще не проигрывал в споре своей сестре. Мы с Томми вернулись сюда одиннадцать лет назад. Управляли магазинами, купили дом, превратились в парочку скучных обывателей – вот уж никогда не думали, что станем такими. Но я здесь вырос, и после тяжелых времен в Нью-Йорке нас очень радовала финансовая стабильность.

Автостопщик минуты две вспоминал местные магазинчики электроники, пытаясь представить, какой из них – собственность водителя.

– Как насчет тебя? Куда едешь ты?

– Эм… – Парень отвел взгляд. – В Филадельфию.

– Тебя там что-то интересует?

Казалось, вопрос был задан просто для поддержания разговора, а не за тем, чтобы что-то выведать или на что-то намекнуть. Парень с притворной беспечностью пожал плечами.

– Да ничего такого. Просто подумал съездить посмотреть.

– Я был там несколько раз. Мы с Томми ездили на парады. Он обожал их… Рождественские парады, Прайд-парады*. Мы в них никогда не участвовали, но он всегда тащил меня туда, чтобы просто постоять и похлопать несколько часов, отмораживая себе яйца или обливаясь потом, как свиньи.

– Я никогда не был на параде.

– Никогда?

– Ну… во всяком случае не на настоящем, – признался парень. – Ребенком я участвовал в местном параде. В честь Хэллоуина. Я был Могучим Рейнджером.

Водитель усмехнулся.

– Которым?

– Тем, что в синем. Им был мой брат двумя годами раньше, и костюм мне как раз подошел, так что… – его голос стих.

– Всегда хотел иметь старшего брата. Но у меня только Синди. Сестра. Она переехала с мужем и детьми в Финикс, и теперь я единственный, кому мама может приносить каждый субботний полдень пару дюжин печений. И что мне делать с таким количеством каждую неделю? Я отношу их в понедельник в магазин: персонал их любит. Томми обожал печенья моей мамы, он всегда подъедал их все еще до наступления следующих выходных. Думаю, она и приносила их для него. Я же просто был предлогом, чтобы его покормить.

– Моя мама не очень любит печь.

– Нет? – спросил водитель. – А что она любит?

– О, эм… – парень передернул плечами. – Реалити-шоу, подсчитывать калории, покупать вещи на гаражной распродаже* и продавать их потом по интернету. На прошлой неделе она опять покрасила волосы, и теперь они отвратительного темно-красного цвета.

– А твой отец?

Парень фыркнул.

– Я знаю о нем ровно столько же, сколько и ты. Грег говорит, что раньше он присылал нам открытки на Рождество, но я ни одну не видел. Или он врет, или она прячет их от нас, я не знаю.

– Грег – это твой брат?

– Один из них. – Автостопщик принялся рассматривать свои ногти. Выколупливать из-под них грязь.

– У тебя есть девушка?

Снова фырканье.

Водитель улыбнулся.

– Парень?

– Бывает. – Он не отрывал взгляда от рук. И хмурился. Может быть, от сосредоточенности. Но скорее всего, нет.

– Бывает, – повторил водитель. – Знаешь, до Филадельфии несколько часов езды, а солнце скоро сядет. К тому времени, как ты туда доберешься, уже стемнеет и будет еще холоднее, чем сейчас.

Пожатие плеч.

– Я могу снять номер в отеле.

– Или ты можешь остаться на ночь тут, а утром я тебя отвезу. Тогда ты доберешься до Филадельфии ранним утром, и у тебя будет целый день на то, чтобы найти хорошую квартиру, а может даже и приличную работу.

Парень вдруг подозрительно сузил глаза.

– Если ты…

– Расслабься, – сказал водитель. – Ты можешь переночевать у моей мамы. Самое худшее, что она может с тобой сделать, – при прощании впихнуть в руки банку с печеньями.

– Ты хочешь сказать, что сейчас отвезешь меня домой к твоей матери, а утром подкинешь в Филадельфию? Ты не обязан это делать, я…

– Я знаю. Но подозреваю, что Томми захотел бы, чтобы я это сделал. А я никогда не мог ему ни в чем отказать. Один взгляд его огромных карих глаз, и я абсолютно беззащитен.

– Твоя мама не имеет ничего против того, что ты привозишь в дом незнакомцев?

– Когда я сделал так в прошлый раз, она заполучила себе зятя. В этот раз она, по крайней мере, получит кого-то, кому можно приготовить утром сытный завтрак. Я отвезу тебя к ней, только сначала мне нужно кое-где ненадолго остановиться.

Парень начал покусывать губу.

– Послушай, я… это… Спасибо.

– Не за что. – Водитель съехал на обочину дороги и припарковался. – Подожди меня здесь, я скоро вернусь.

* * *

Положив еще одну белую розу на надгробие, Дэвид опустился на холодную траву, как раз когда солнце зашло.

– Хей, Томми. – Он потер ладони, отмечая про себя, что нужно убедиться, есть ли у паренька перчатки. – Я сегодня у обочины увидел тебя. Прямо там, идущего вдоль изгиба дороги на Гроув стрит, с большим синим рюкзаком, опущенной головой, подбрасывающего носками ботинок грязь. Ты двигался так быстро, словно пытался от чего-то сбежать. У меня перехватило дыхание.

Нахлынули воспоминания… Даже если бы он не остановился, чтобы подбросить паренька, ему бы все равно пришлось припарковаться. Слишком трудно вести машину, когда сердце встало поперек горла.

– Я знаю, что мы с тобой пообещали маме, что никто из нас никогда больше не будет ездить автостопом или подвозить кого-то другого, но я должен был это сделать. Она простит меня. Он – это ты, детка. Когда он откинул с лица спутанные пряди волос, я увидел твои огромные карие глаза. Я еще подумал, не использовал ли ты свою сперму для чего-то, о чем я не знал. И он тоже покусывает губы.

Ему нужна гигиеническая помада. Филадельфия в декабре? Хотя Дэвид подозревал, что паренек до нее так и не доберется. Не после того, как попадет в руки его мамы. Может быть, работа в магазине…

– Что ты думаешь насчет того, чтобы дать ему работу Гектора? Роза все равно постоянно твердит о его повышении. Если паренек будет работать полный рабочий день, а мама назначит ему арендную плату раза в три меньше, чем стоила бы квартира, то он сможет скопить денег, может быть, потом найти свое собственное жилье, может быть, чему-нибудь поучиться, в зависимости от того, чем он хочет заниматься в жизни. Может быть, он не останется, может быть, он поедет в Филадельфию…

Дэвид улыбнулся.

– Может быть, он поедет в Нью-Йорк. Может быть, найдет там кого-то особенного и будет жить невероятной и поразительной жизнью, как когда-то мы.

Та первая их отвратительная квартира. Спагетти на обед, поделенные на двоих. Ночи, наполненные только страстным сексом, потому что не было денег, чтобы куда-то сходить. Лучшее время в его жизни.

– Я лучше пойду. Он, наверное, подумывает о том, чтобы сбежать от меня. Я взял с собой ключи, но он может знать, как завести машину и без них.

Дэвид поцеловал подушечки пальцев и прижал их к надгробию.

– До встречи, Томми. Счастливой годовщины.

– –

* Прайд-парад (с англ. парад гордости) – публичные массовые выступления в поддержку толерантного отношения к ЛГБТ (геям, лесбиянкам, бисексуалам и трансгендерам), а также прав человека и гражданского равноправия для всех людей вне зависимости от сексуальной ориентации и гендерной идентичности.

*Гаражная распродажа – продажа за бесценок подержанных или ненужных предметов домашнего обихода (напр., мебели, бытовой техники, одежды, хозяйственных принадлежностей и т. п.), проводимая продавцом рядом с домом (обычно в гараже или рядом с ним, а также во дворе дома).


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю