355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мэделин Ру » Приют » Текст книги (страница 6)
Приют
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 23:04

Текст книги "Приют"


Автор книги: Мэделин Ру


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Глава № 14

Обычно Эбби приходила в столовую до него, но, несмотря на то что он поздно лег и плохо спал, сегодня Дэн пришел на завтрак раньше Эбби и Джордана и встал в очередь.

Он положил себе на тарелку картофельные оладьи, яичницу с беконом, взял в конце буфетной стойки миску с хлопьями и направился на их обычное место – круглый стол у дальнего окна. Доедая яичницу с беконом, он наблюдал за входившими учениками, но Эбби с Джорданом так и не пришли. Он посмотрел на хлопья и решил не спешить с ними.

Прошло еще несколько минут, но его друзья не появились, а потом он отчетливо осознал, что был единственным учеником, который ел за столом один. Он привык к этому в своей школе, но здесь он почувствовал себя беззащитным без своих друзей; казалось, что все обращают на него внимание.

Наконец он увидел Джордана, который выглядел хуже, чем Дэн, если это вообще было возможно.

– Привет, – бросил Джордан и сел, поморщившись. Даже очки не могли скрыть больших темных мешков под его глазами.

– Ты в порядке? Выглядишь немного уставшим…

– Все хорошо, – резко ответил Джордан, тем самым показывая, что он нев порядке.

Дэн снова бросил взгляд на дверь. Эбби сказала бы что-нибудь и разрядила обстановку.

– Она придет, когда придет, – сказал Джордан. – Ты и секунду подождать не можешь? – Он стукнул кулаком по булочке, словно та лично обидела его.

«Что за черт?»

– Джордан, с тобой все нормально? – рискнул спросить Дэн, понимая, что Джордан может снова наброситься на него.

– Я в порядке.Господи, это что, инквизиция? Ты теперь подрабатываешь моим отцом? – Булочка умирала болезненной смертью в крепко сжатых пальцах Джордана, от нее отвалился кусочек и упал в его миску с хлопьями. Джордан выловил его пальцем.

Они начали играть в неловкую игру: смотреть куда угодно, только не друг на друга. Изучив альтернативы – снова подвергнуться атаке или смотреть на хлопья, – Дэн остановил свой выбор на хлопьях. Неужели Джордан все еще злится из-за вчерашней ночи?

За пять минут до закрытия столовой наконец изволила появиться Эбби. Она встала в очередь за фруктовыми салатами, взяла тарелку с бананами и йогуртом. Ее обычное веселое настроение испарилось. Веки были опущены, а приятный оливковый цвет лица стал пепельным.

Она села, бросила «привет» и начала есть, не проронив больше ни слова.

– Привет, – сказал Джордан. – Что-то случилось? Ты выглядишь ужасно.

– Ты о чем? – хмуро посмотрела на него Эбби.

– Ни о чем, просто сказал, что ты выглядишь ослепительно! Новая косметика?

– Ага, сарказм – это как раз то, что мне сейчас нужно.

Дэн попытался разрядить обстановку.

– Что ж, похоже, кто-то встал не с той ноги. – Он сразу же пожалел о том, что не удержал язык за зубами.

Эбби посмотрела на него яростным взглядом. Она бросила ложку на тарелку, йогурт брызнул во все стороны.

– Вообще-то, Дэн, я собиралась поговорить с вами о чем-то важном. Но думаю, это подождет.

С этими словами она схватила свой поднос и вышла из-за стола.

– Поздравляю, – сказал Джордан. – Наверное, это были самые короткие отношения в истории вселенной. – Джордан доел свою изуродованную булочку. – Между прочим, поскольку вы даже технически еще не пара, это наверняка будет восхитительный необъявленный разрыв. Quel dommage. [11]11
  Как жаль. (фр.)


[Закрыть]

– Что за… Что я такого сделал, черт возьми, что вы так злитесь, ребята? – Но Джордан уже почти вышел из-за стола, поэтому Дэн закончил фразу, обращаясь к его затылку.

На уроке настроение Дэна ухудшилось, потому что профессор показывала документальный фильм, который он уже видел; он два часа просидел в темноте, не улавливая ни слова из фильма, все время прокручивая в голове сцену за завтраком. Может быть, не стоило ожидать, что Эбби всегда будет веселой и цветущей. У каждого иногда случаются плохие дни. Может быть, она получила еще одно неутешительное сообщение от сестры. Какой бы ни была причина, Дэн решил, что глупо так переживать. Придет время, и Эбби расскажет ему, что случилось, и он внимательно выслушает ее. Он не позволит неудавшемуся завтраку испортить их отношения.

Эти разумные доводы подействовали, и Дэн почувствовал, что его настроение улучшилось и он готов вернуться в Бруклин. Ни Джордан, ни Эбби ничего не сказали по поводу обеда, поэтому он решил немного позаниматься. Или же он мог бы выполнить свое обещание и сходить к Сэлу Уэзерсу; от этой мысли по его телу пробежала нервная дрожь. Времени у него более чем достаточно, если он поторопится.

Когда Дэн вернулся в свою комнату, Феликс уже был там. Он, как всегда, сидел за компьютером. Похоже, он висел на каком-то форуме по бодибилдингу: Дэн заметил, что его сосед пьет некий напиток под названием «Помощь мышцам». Судя по накачанному и намазанному маслом типу, изображенному на этикетке, это был какой-то протеиновый коктейль. Он не имел ничего общего с обычным питанием Феликса, хотя, опять-таки, Дэн знал этого мальчишку всего неделю. Тем не менее ему показалось, что Феликс выглядит более плотным, чем в день приезда. Его плечи казались шире. Может, протеиновый коктейль все-таки помогал.

– Привет, – бросил Дэн и сразу же направился к своему столу.

– Привет, Дэн. – Допив свой коктейль, Феликс смял в руке пластиковую бутылку и бросил ее через плечо, Дэн с удивлением отметил, что та приземлилась точно в мусорную корзину.

– Отличный бросок, – прокомментировал Дэн, стараясь не выдать своего удивления.

На клавиатуре Дэна лежал чистый белый конверт. Его сердце забилось быстрее. Неужели от Эбби? Извинение или, может, приглашение сходить куда-нибудь и поговорить?

– Ты не видел, кто оставил его? – спросил Дэн, открывая конверт.

– Нет, он был здесь, когда я пришел. Я подумал, что ты сам положил его сюда, а потом ушел на завтрак.

– Черт. Должно быть, я забыл запереть утром дверь, – сказал Дэн. Ему сложно было к этому привыкнуть. Однако он мог поклясться, что все запер.

– Это плохо, – ответил Феликс, не отводя глаз от монитора. – Пожалуйста, постарайся, чтобы это не повторилось.

– Прости, приятель. Постараюсь.

Внутри конверта Дэн обнаружил только плотную карточку. На ней размашистым почерком была написана лишь одна строчка, один вопрос…

«Вопрос: как ты убил гидру?»

Это было… печально. Дэн перевернул карточку.

«Как ты убил гидру?» Лист из блокнота Винтажный фон

© DepositРhotos.com / welena

===

«Ответ: ты нанес удар ей в сердце».

Глава № 15

Что за нелепая шутка?

Дэн посмотрел на Феликса, который не поворачивался и даже не шевельнулся.

– Ты точно не видел, кто это оставил? – спросил Дэн.

– Точно. Там не подписано?

– Нет, не подписано. – Дэн мельком показал карточку Феликсу, но так, чтобы он не смог прочитать ее.

– Хм. Странно. Ты узнал почерк? – Феликс продолжал изучать открытую страницу сайта, мягко передвигая мышь и щелкая ею.

– Нет, это каллиграфия или что-то типа того. Никто уже так не пишет…

– Каллиграфы пишут.

– Ты знаешь хоть одного каллиграфа? – повышенным тоном спросил Дэн.

Наконец Феликс повернулся. Он несколько секунд подумал, затем спокойно ответил:

– Нет, на этих курсах никого. Но у меня есть друг в школе, который в этом хорошо разбирается.

– Мне это не поможет. – Вздохнув, Дэн опустился на стул и покрутился на нем. – Прости. Тяжелый день.

– Понимаю. И надеюсь, ты найдешь этого таинственного друга по переписке.

Сев удобнее на стул, Дэн снова и снова переворачивал карточку, изучая почерк, пытаясь найти какую-нибудь зацепку в словах. Гидра. По меньшей мере пятьдесят подростков присутствовали на уроке профессора Дугласа и слышали занятное прозвище, которое он дал вчера их троице. Дэну никак не удалось бы вычислить автора.

А что, если эту карточку положил ему на стол Джо, староста этажа, застукавший их в старом крыле? Как ни странно, но такое могло произойти. Джо хотел, чтобы они не шатались по территории после отбоя, и записка была достаточно грозной и вызывающей страх, поэтому могла заставить Дэна дважды подумать, прежде чем повторить приключение прошлой ночи. Также у Джо как у старосты этажа были ключи от комнат – все сходится, ведь Дэн был уверен, что запер утром дверь.

Дэн почувствовал облегчение. Если считать автором записки Джо, тогда, по крайней мере, все объяснялось и было даже весело.

«Ха-ха, Джо, здорово ты меня провел!»

Но Дэн не был уверен на сто процентов. Он решил взять карточку на ужин. Если Джордан и Эбби тоже получили записки, они подумают над этим вместе.

А до тех пор Дэн вряд ли сможет нормально заниматься. И если уж на то пошло, эта карточка только укрепила его намерение встретиться с Сэлом Уэзерсом. За время обеденного перерыва он не успел бы сходить в город и вернуться, поэтому он решил прогулять следующий урок. Он снова надел толстовку, записал в телефон адрес Сэла, схватил рюкзак и вышел из комнаты.

Было так приятно выбраться из общежития! Атмосфера там стала слишком угрюмой.

Погода, казалось, благоприятствовала ему: было облачно и прохладно, несмотря на то что на дворе стоял июнь. Однако вполне мог пойти и дождь. Дэн ускорил шаг и, опустив голову, шел по дорожке, ведущей от общежитий к административным корпусам и дальше. Мощеная дорога спускалась вниз по крутому холму. По сравнению с шумным и переполненным кампусом, Камфорд всегда казался довольно небольшим и тихим. Сегодня улицы были практически пустыми, мимо Дэна проехал одинокий грузовик, когда он уже был у подножия холма.

Три многоэтажки, кондитерская и затем гараж – пока что Дэн шел правильно. Он поплотнее запахнул толстовку и внимательно посмотрел на подъездную дорогу к кирпичному дому с мансардным окном, стоявшему неподалеку. Остановившись, он оглянулся назад и посмотрел поверх деревьев. Отсюда можно было разглядеть лишь верхушку старой церковной колокольни, а еще дальше – корпус Уилферд и крышу Бруклина.

Он достал из рюкзака блокнот и ручку и подумал, как бы ему лучше представиться. На окошке входной двери висел простой, сплетенный из ивовых прутьев крест. Дэн постучал и нервно прочистил горло; он уже сожалел о своем приходе сюда. Естественно, на сайте Сэл казался общительным, но будет ли он таким словоохотливым в жизни? Дэну нужно выразить свою заинтересованность таким образом, чтобы получить нужную ему информацию.

Он постучал снова, на этот раз более уверенно. Наконец он услышал шарканье в доме.

В окне двери за крестом появилось морщинистое лицо, и через секунду дверь резко распахнулась. До него донесся запах свечей с ароматом корицы.

– Что вы продаете?

– Продаю? О! Нет, ничего… Я из колледжа, – объяснил Дэн. Он неловко махнул рукой в сторону холма. – Я… я хотел написать вам электронное письмо, но… простите, я знаю, что это немного странно, но я нашел ваш сайт. О Бруклине. Я работаю над проектом по нему, а вы, похоже, местный эксперт, поэтому…

Сэл внимательно посмотрел на него, явно пытаясь понять, был ли этот парень сумасшедшим, или шутил, или и то и другое.

– Входи, – наконец пробормотал он, исчезая в темной прихожей. Зажегся свет, и стала видна стойка для обуви, почти полностью заполненная рабочими ботинками и женскими тапочками.

– Так ты нашел мой маленький отчет в Интернете, да? Хорошо. Это хорошо. Об этом должны узнать как можно больше людей. Но вот что я скажу тебе, мальчик, я не очень люблю об этом распространяться. Никто из нас не любит. Я рассказал все, что мне известно, на той интернет-странице и теперь выступлю только для того, чтобы помочь снести это проклятое здание. Конечно, та сука из колледжа не допустит этого, утверждая, что это историческийобъект!

– Кажется, вы имеете в виду профессора Рейес, – заметил Дэн. – Вообще-то, она планирует провести семинар в общежитии, и затем…

–  Общежитие? Так теперь они разместили там вас, детки? Это действительно смешно. – Сэл побрел в кухню, и Дэн последовал за ним. У него создалось впечатление, что уйдет он отсюда с пустым блокнотом. – Это моя жена, – произнес Сэл. – Не обращай на нас внимания, дорогая. Этот молодой человек из колледжа, он не останется надолго.

Узкая кухня была обставлена дешевыми шкафами и выложена розовато-лиловой плиткой. Дэн смущенно наклонил голову.

– Здравствуйте, – приветствовал он жену Сэла.

Она была высокой, с впалыми щеками, но Дэн смог увидеть в этой болезненной старушке когда-то красивую женщину. Ее густые волосы были уложены в пучок на затылке, а лоб закрывала плотная челка. Казалось, она смотрела в никуда, слегка облокотившись на столешницу посреди комнаты.

Сэл обошел столешницу и взял чашку с кофе. Он проверил ее содержимое, затем сделал большой глоток. Когда он вновь поднял глаза и посмотрел на Дэна, по его лицу стало понятно, что он готов уступить. Мужчина медленно приблизился к нему, пока не очутился прямо перед носом у Дэна, и произнес почти шепотом:

– Ладно, малыш. Можешь задать один вопрос. Что ты так сильно хотел узнать?

Дэн совсем не знал, с чего начать. Он попытался сконцентрировать свои мысли в один-единственный вопрос.

Наконец в надежде, что на этот единственный вопрос последует обширный ответ, он сказал:

– Я только хотел побольше узнать о Дэннисе Хеймлине. – В ту же секунду он понял, что сказал что-то не то. Сэл вздрогнул, а его жена, стоявшая позади него, перестала смотреть поверх плеча Дэна, как будто там находилось нечто интересное, и взглянула ему прямо в глаза. Дэн начал путаться: – Я, м-м, ну, меня интересует связь между последним главврачом и Дэннисом Хеймлином, Скульптором…

– Как, говоришь, тебя зовут? – перебил его Сэл, со стуком опуская чашку на столешницу.

– Я н-не… – заикаясь, произнес Дэн, делая шаг назад. – Дэн. Дэн Кроуфорд.

И тут словно взорвалась бомба. Жена Сэла неожиданно закричала, начала размахивать руками и упала на столешницу, столкнув на пол чашку Сэла и несколько тарелок. Дэн отскочил назад, но Сэл подошел к нему; его грубое старческое лицо покрылось красными пятнами.

– Что за глупая шутка, черт побери?! Моя жена больна, а вы приходите сюда, треклятые школьники, вечно такие умные, такие самоуверенные, да? Но ты не такой уж умный – убирайся отсюда! Пошел вон!

Тоннель Следы ног

© DepositРhotos.com / kre_geg

Дэн, не разворачиваясь, как можно быстрее попятился к выходу, споткнувшись об обувную стойку. Пронзительные крики женщины преследовали его до самого крыльца. Сэл продолжал кричать, стоя у двери: «Иди к черту!», словно Дэн не пытался сделать именно это.

Он бежал. Бежал, пока не оказался возле холма и дорожки, ведущей назад в колледж. Что сейчас произошло? Что он такого сказал? Почему Дэннис Хеймлин был такой болезненной темой, если сам Сэл писал об этом парне?

Когда Дэн зашел в свою комнату, Феликса не было. Запись на белой магнитной доске гласила: «Отправился в гимнастический зал 1600». Дэн закатил глаза и подумал: «Еще одна фирменная причуда Феликса».

Он снял рюкзак и упал на кровать. В расстроенных чувствах он перевернулся на спину и закрыл лицо подушкой. Прогулял урок, и из-за чего? С утра он ни капли не продвинулся в выяснении связи между главврачом, Скульптором, Бруклином и им самим. А теперь к списку его кошмаров добавится перепуганное лицо жены Сэла. И ее крики…

Дэн простонал в подушку. Ему нужно выбросить это из головы, иначе он сойдет с ума из-за пустяка. Сэл – всего лишь свихнувшийся старик, ненавидящий колледж и все, что связано с Бруклином. Наверное, он вырос в Камфорде и затаил обиду на семьи, дети в которых могли позволить себе высшее образование. Есть даже какой-то термин для этого. Городская молодежь против студентов. Дэн тут ни при чем.

На улице начался дождь. Идти на ужин теперь будет не очень-то и приятно. Но после всех событий сегодняшнего дня Дэну очень хотелось повидать друзей. Было уже без пяти пять, столовая скоро наполнится людьми. Он схватил записку о гидре и направился вниз. Проходя мимо коридора, ведущего в старое крыло, Дэн ощутил неожиданный соблазн пойти туда и спрятаться, но, почувствовав, как по спине пробежали мурашки, он толкнул входную дверь и вышел.

Накинув на голову капюшон, Дэн побежал сквозь ливень в столовую. Войдя, он отряхнулся и встал в очередь за другими учениками.

Макароны с сыром. Могло быть и хуже. Дэн взял поднос, его взгляд скользил по малознакомым лицам в поисках друзей. Он увидел, как вошел Йи и помахал рукой ребятам в другом конце комнаты, а потом встал в очередь за Дэном.

– Как дела? – спросил Йи, барабаня пальцами по голубому подносу.

– Да как обычно. Учеба. Уроки. – «Записки с угрозами, психи». – А ты как?

– Отлично! – Йи вытащил из кармана своих широких брюк небольшой листок бумаги и протянул Дэну. «О господи, неужели Йи тоже получил записку?» Но, раскрыв листок, Дэн понял, что это были всего лишь распечатанные данные какой-то Chloe-Chloe13. Она любила кататься на лыжах и фильм «Амели».

– Я выиграл грант и осенью уеду учиться за границу. В парижскую консерваторию… – Дэн вернул листок и заметил, что Йи мечтательно улыбается, глядя на него. – Всего через несколько месяцев меня будут окружать страстные француженки.

Дэн кашлянул.

– Да, мне нужно было выразиться иначе. – Йи положил листок с данными Chloe-Chloe13 обратно в карман. Очередь продвинулась вперед. – Как дела у вас с Эбби?

– А? – Они оказались у стола с блюдами на выбор. Дэн положил себе на тарелку макарон. – Как ты…

– Джордан вскользь упомянул о свидании или о чем-то подобном. Как все прошло?

Удивительно, но Йи прошел мимо макарон с сыром и направился к вегетарианскому меню, состоявшему из блюд из чечевицы и других незнакомых овощей.

– У нас с Эбби все хорошо! – смог выдавить Дэн. Честно говоря, он не знал, что и думать, учитывая, как вела себя утром Эбби. – И я думаю, это было свидание. Мы поужинали в «Брюстерсе», погуляли… Приятно провели время. – Дэн снова опустил ложку в макароны, готовясь насыпать себе еще одну порцию.

– Не говори ерунды! Тебе что-нибудь перепало?

Дэн уронил ложку, и она со звоном упала на край стола. Он поймал ее, но уже после того, как на него брызнули кусочки расплавленного сыра.

– Черт, горячо!

Он каким-то образом ухитрился бросить ложку на поднос и принялся соскребать с руки оранжевый сыр.

Йи засмеялся и вышел из очереди.

– Я так понял, что нет.

Чертыхаясь, Дэн взял булочку и пошел к столу, за которым они обычно сидели. Он тяжело опустился на стул возле окна и поставил перед собой тарелку с горячей едой. Вчерашний вечер с Эбби был их личным делом, а не тем, что можно мимолетно обсуждать в очереди на ужин. А может быть, он просто не понимал, как теперь обстоят дела, и не хотел все сглазить своим бахвальством. Он потер красные пятна на коже. Они еще болели.

– Привет.

Перед ним стояла Эбби. Ее волосы были мокрыми и спутанными, глаза – красными. Она поставила на стол свой поднос и медленно села, словно двигалась в воде.

– Привет, – поздоровался Дэн, забыв о боли.

– Можно мне сесть? Я имею в виду, я уже села, но… – Она опустила глаза на свой суп и вздохнула. – Ты не возражаешь?

– Конечно нет, – ответил Дэн. – Я надеялся, что ты появишься.

– Правда? – Эбби улыбнулась и положила локти на стол. – Спасибо. Я… я ужасно вела себя за завтраком. Но у меня есть уважительная причина, клянусь. Я бы… я бы не вела себя так.

– Нормальное поведение, – ответил Дэн. – У всех бывают плохие дни. – Он кивком показал на окно у них за спиной, где по стеклу шумно стекали потоки дождя. – Видишь? Погода тоже чувствует себя паскудно.

– Нет, я люблю дождь. Он расслабляет. Освежает. – Она посмотрела в окно. На траве и вдоль дорожек образовались лужи, уже стемнело, поэтому невозможно было отличить дождь от тумана. – Мне нужно было немного дождя.

Дэн улыбнулся. Благодаря ей он уже чувствовал себя лучше. Он решил дождаться прихода Джордана и тогда рассказать о записке, поэтому они с Эбби ужинали в более-менее приятной тишине, пока в столовую не вошел, спотыкаясь, Джордан. Быстро миновав очередь, взяв только чашку кофе и кусок кремового пирога, он подсел к ним. И даже не поздоровался. Из-за дождя и пара от кофе его очки запотели.

Но Дэн не мог больше ждать.

– Я получил записку, – выпалил он, чем удивил Эбби и Джордана. Он полез в задний карман, вытащил карточку и бросил на стол между ними. Джордан поднял ее.

– «Как ты убил гидру?» Что за черт?

– Переверни ее.

Джордан прочел написанное на обороте, его лицо выражало замешательство и отвращение.

– Что это? Откуда взялось? – Джордан, поморщившись, отдал карточку, и Эбби схватила ее.

– Она была на моем столе, когда я вернулся с урока. Феликс не видел, кто оставил ее, но какой-то человек умудрился пробраться в комнату, хоть я уверен, что дверь была заперта. Ребята, вы не получали ничего подобного?

Они покачали головами. Дэн смутился. Он и не осознавал, насколько рассчитывал на то, что это была чья-то глупая шутка. Потерев виски, он сказал:

– Я думаю, это мог быть Джо. Не знаю, кто еще мог оставить нечто подобное или даже просто попасть в комнату. Но я почему-то был уверен, что он оставил такие же записки и вам. – Дэн сделал небольшую горку из макарон. – Не люблю, когда меня выделяют.

– Так что ты собираешься делать? – спросила Эбби, возвращая ему карточку.

Дэн пожал плечами. Он понимал, что не сможет никому объяснить, почему это его так сильно беспокоит. Он и сам не был уверен, до конца ли все понимает.

– Просто игнорируй это, – сказал Джордан. – Джо пытается рассердить тебя, вот и все. Так поступают задиры. Поверь мне, я знаю. Будет лучше, если ты не станешь обращать на это внимания.

Несколько секунд все молчали. Затем заговорила Эбби:

– Есть кое-что еще. Твоя записка… Это все, конечно, серьезно, но я хотела сказать вам двоим кое-что еще. Это то, о чем я собиралась поговорить за завтраком до того, как… ну, меня занесло.

Она остановилась.

– Даже не знаю, как сказать, – продолжила она, скрещивая руки на груди. – Поэтому скажу просто. Простота – это, наверное, самое лучшее, хотя сомневаюсь, что тут есть что-нибудь простое.

Пока она говорила, Дэн заметил, как изменилась ее поза. Ее плечи опустились, в глазах уже не было света.

Она сделала глубокий вдох.

– Моя тетя. Сестра моего отца. Она была здесь пациенткой.

Воцарилась тишина. Дэн с Джорданом переглянулись.

– Хм… откуда ты знаешь? – спросил Дэн.

– Вот, смотрите, что я нашла прошлой ночью.

Эбби вытащила из-под плаща учетную карточку из каталога в кабинете главврача, выглядевшую в точности как карточка Дэнниса Хеймлина. Значит, Эбби тоже взяла кое-что оттуда.

Дрожащими руками Эбби повернула карточку к ребятам, чтобы они оба смогли прочесть текст. Там были напечатаны всего четыре строчки:

Вальдез, Люси Эбигейл

Дата рождения: 15.07.1960

Дата поступления: 12.02.1968

Выздоровление: Нет


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю