Текст книги "Соблазнения Саймона (ЛП)"
Автор книги: Майя Бэнкс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 13 страниц)
Не нужно было быть великим звездочетом, чтобы понять. Она облажалась по крупному.
23 Глава
Эй Джей положил трубку на базу и посмотрел на Мэтта.
– Мне это не нравиться, ее все еще нет там.
– Может она просто не берет трубку? – предположил Мэтт.
– Нет, я заезжал к ней сегодня. Ее джипа не было у дома, и ее нет на работе.
– Ну, она облажалась, мужик. Она, конечно, моя сестра, и я люблю ее, но она капитально облажалась на этот раз. Возможно, она просто решила затаиться на несколько дней.
Эй Джей нахмурился.
– Чувак, она беременна, и возможно, чертовски расстроена. Ты видел Саймона. Я сомневаюсь, что он просто молча и спокойно ушел. Вынь, наконец, голову из своей задницы. Нам с тобой нечего злиться на нее.
Глаза Мэтта сверкнули.
– Она могла уничтожить нашу дружбу. Черт побери, она вероятно уже это сделала. Я сомневаюсь, что Саймон останется здесь, если Тони будет слоняться поблизости.
– Ты упускаешь главное, – тихо сказал Эй Джей, – она – твоя сестра и моя подруга. Саймон сам не идеален во всей этой ситуации. И я волнуюсь за нее, даже если ты этого не делаешь.
– Я не думаю, что есть о чем волноваться, – сказал Мэтт, – дай ей время остыть. Она всегда была такой, – Эй Джей покачал головой, но ничего не ответил. У него было плохое предчувствие насчет всего этого. И он бы чувствовал себя намного лучше, если бы знал, где она сейчас.
К полудню Тони была слишком усталой, чтобы мыслить здраво. Она решила, что ей уже нечего терять, и она может позвонить Саймону. Возможно, сегодня он немного успокоился. Может они смогут поговорить. А может она просто спятила.
На пути назад из Галвестона, она остановилась на той же заправке, откуда звонила Доку. Нервно теребя трубку автомата, она собиралась позвонить домой. Она стояла в будке, сжимая трубку. Ее пальцы скользили по циферблату. Трусиха. Трусость – вот что привело ее к этому безобразию.
Прежде чем она потеряла самообладание, она набрала телефонный номер и ждала ответа с возрастающим страхом. Она дрожала от холода. Ее лицо от ветра превратилось в ледяную маску, слезы замерзли на ее щеках. К ее чрезвычайному облегчению, Саймон поднял трубку после второго звонка.
– Саймон? – осторожно спросила она.
– Что ты хотела? – отрезал он, прежде чем она что-то сказала.
– Я, я думала, что мы могли бы поговорить. Мы можем встретиться где-нибудь? – ее голос срывался. Рука, сжимающая трубку, немного поддерживала в ней храбрость, но та стремительно уменьшалась.
– Нам нечего обсуждать.
Он повесил трубку, прежде чем она могла что-то ответить, оставив ее одну в будке сжимающей телефонную трубку. Медленно она опустила трубку на качели телефона и вышла из будки. Что-то внутри нее сломалось. Она буквально смогла почувствовать щелчок. Ее разум казалось, отделился от ее тела и плавал где то поверх ее головы. Она прекратила чувствовать пронизывающий ветер как раз тогда, когда он начал плеваться маленькими ледяными кристаллами.
Оцепенело, она вернулась к своему джипу, не уверенная точно, что она дальше будет делать.
Мысль о том, что ей нужно потратить на обратную дорогу полтора часа была невыносима. Она не была уверена, что находится в форме, чтобы вообще двигаться. Она не спала последние двадцать четыре часа. Приняв быстрое решение, она развернула джип и поехала в единственный отель на полуострове. Получив ключ, она зашла в темную комнату. Не потрудившись зажечь свет, или отодвинуть занавески, она скользнула на старую кровать с поношенным покрывалом и заплакала, пока не уснула.
– Мне все еще не нравится это, – сказал Эй Джей мрачно, когда они с парнями убирали свое оборудование в шкафчики.
– Что тебе не нравится? – спросил Саймон, изображая интерес.
Все его мысли были заняты маленькой, темноволосой, кареглазой соблазнительницей. Его эмоции преобразились от глубокого гнева, до чрезвычайного разочарования и грусти. Он любил ее. Не было никаких сомнений на этот счет. Но то, что она сделала, ошеломило его. Он не знал, куда двигаться дальше. Ему было больно. Она причинила ему боль.
– Тони не появлялась дома со времени вашей маленькой размолвки, – насмешливо сказал Эй Джей, – и если бы ты прекратил жалеть себя, то возможно, заметил бы это.
Саймон впился взглядом в своего друга. Приступ боли и беспокойства сдавил его грудь. Он мягко успокаивал себя. Он не хотел чувствовать беспокойство. Она была взрослой девочкой, и могла сама позаботиться о себе.
Он не хотел думать о том телефонном звонке, и сколько смелости ей нужно было, чтобы снять трубку и позвонить ему. А он оттолкнул ее.
Мэтт посмотрел на друга, садясь на скамью перед шкафчиками.
– Ее все еще нет дома?
Эй Джей грозно зарычал удивляя Саймона своей свирепостью.
– Я не могу поверить Мэтт. Что Тони тебе сделала? Все происходящее не касается тебя. Неужели тебя устраивает то, что она не ночевала дома последние два дня?
– Я немного разочарован в ней, – пробормотал Мэтт.
–Ну и переживи это, – снова рыкнул Эй Джей, – прямо сейчас самое время узнать, где она. Долбанный ледяной шторм не собирается прекращаться. А если она где-то в дороге? – желудок Саймона сделал кульбит. Несмотря на его гнев, мысль о Тони, где-нибудь застрявшей, раненой, напуганной, адски испугала его. И их ребенок. Боже. Его ребенок.
– Простите, что прерываю вас, но парни, вы первостатейные тупицы, – сказал Майк, выглядывая из-за угла. Его глаза сердито сверкали, когда он пристыдил их.
– Отвали Сандерс, – угрожающе сказал Саймон, – ты даже понятия не имеешь, о чем говоришь.
– Не представляю? Давайте ка посмотрим. Ты не дуешься из-за того, что Тони не сказала тебе, что беременна твоим ребенком. И ты не психуешь из-за того, что твоя маленькая гордость пострадала, – саркастически сказал он.
– Что ты знаешь о ситуации? – потребовал Мэтт, вставая перед сослуживцем в полный рост.
– Я знаю, что вы жалки, – продолжал издеваться Майк, – я правильно тебя услышал Эй Джей? Тони пропала?
Эй Джей пожал плечами.
– Хотел бы я знать. Она не отвечает на свой телефон, и второй день пропускает работу.
– Откуда ты так много знаешь о положении Тони? – спросил Саймон, обманчиво мягким голосом. Он изо всех сил старался держать в узде свой гнев, а самодовольное выражение на лице Сандерса уменьшало его и без того тонкую грань.
– Ты – идиот Саймон. Она так сильно влюблена в тебя, что это даже не смешно. Она месяцами билась в агонии, не зная, как сказать тебе правду. Гадала, не будешь ли ты ее ненавидеть. Беспокоилась, что если скажет тебе, она никогда, не узнает, действительно ли ты любишь ее или застрял с ней только ради ребенка.
– Это не оправдание, – начал он. Хотя аргумент Майка прозвучал довольно убедительно даже для его ушей.
– Я вижу. И что, по-твоему, она должна была сказать, Саймон? Что в ту ночь, когда ты порвал со Старлой, ты ввалился в дом пьяный, утешился в теплоте ее рук, потом лишил ее девственности и к окончательному ее унижению назвал Старлой в постели? Как-то я не вижу для нее никакой логической цепочки для построения.
Саймон почувствовал, как все краски схлынули с его лица, а серая, унылая жижа заполняет его кровеносные сосуды.
– Откуда ты все это знаешь? Это она сказала тебе? – Боже, неужели он на самом деле назвал ее Старлой?
– Ммм, нет, Саймон я был в спальне и держал свечку над вами, – его сарказм вышел на новый уровень и добил Саймона окончательно. Он подбежал к нему, и схватил за грудки, прижимая к шкафчику.
– Заткнись к чертовой матери Сандерс. Я не знаю, почему Тони исповедалась именно тебе, но держи свой поганый рот на замке.
– Могло быть, что у нее не было никого больше? – снова уколол его Майк, ничуть не беспокоясь близости кулаков Саймона к его шее.
Саймон медленно отпустил его, и Майк привалился к шкафчикам.
– Ты чертовски глуп Саймон. Держу пари, ты провел последние месяцы, страстно желая, чтобы ребенок Тони был твоим, и вы с ней могли бы стать одной счастливой семьей. А сейчас, когда твое желание исполнилось, ты делаешь все, чтобы просрать все что было. Чертовски мало смысла во всем этом.
– Насколько я ненавижу соглашаться с красавчиком Сандерсом, но у него чертовски хорошие аргументы, – подал голос Эй Джей.
Саймон повернулся к другу, который стоял, привалившись к шкафчикам, и впился в него гневным взглядом.
– На самом деле, Саймон. В чем твоя проблема? Разве ты не получил все о чем мечтал? Разве ты не сказал мне однажды, что все было бы намного проще, если бы ребенок был твоим? – спросил Эй Джей.
– Она должна была сказать мне, – прошептал Саймон. У меня есть право знать.
– Да не думай, что кто-то из нас будет спорить с этим. Но это спорный вопрос. Ты собираешься вечно выдвигать это против нее? Или, собираешься, позаботиться о девушке, которая любит тебя, и растить вместе ребенка? – Майк стоически выдержал гневный взгляд Саймона стоявшего всего в нескольких дюймах от его лица, – лично я, не думаю, что ты ее заслуживаешь, но главной причиной остается то, что она выбрала тебя. Она никогда не предавала тебя. Никогда даже не смотрела на других парней. О скольких женщинах ты можешь сказать то же самое? Конечно ни об одной из твоего прошлого, – насмешливо закончил он.
– Хватит уже, – сказал Мэтт, разделяя рукой расстояние между Саймоном и Майком, – у нас есть работа, которую нужно сделать. Тони умная девочка. Она, вероятно сама работает над решением проблемы. Так же, как Саймон. Отступись и дай ему самому решить.
– Ты профукал все, Саймон. И я постараюсь убедиться, что ты не получишь второго шанса с ней, – сказал напоследок Майк уходя из раздевалки.
Саймон впечатал кулак в шкафчик.
– Черт побери, – выругался он. Затем, повернулся к Эй Джею, – ты думаешь, я придурок?
– Ну, не такими словами. У меня есть предчувствие, что ты был достаточно резок с ней. Может, сказал то, что не должен был говорить…
– Скажи мне то, что я не знаю, – он простонал, вспоминая ранний телефонный звонок. «Нам не о чем говорить» – звучало в его ушах. Он оглянулся на друга, – она не была дома два дня?
Эй Джей покачал головой.
– Не то чтобы я видел. Несколько раз проехал мимо дома, звонил постоянно.
– Она звонила мне сегодня утром, – признался он низким голосом.
– Звонила? Что она сказала? Где она? – он снова покраснел. На этот раз ему было ужасно стыдно, – я не знаю, – сказал он неубедительно.
– Ты не знаешь? – спросил Мэтт, наконец, заговорив.
– Я бросил трубку… После того, как сказал, что нам не о чем говорить.
– Проклятье, – Эй Джей в неверии покачал головой, – ты точно знаешь, как посильнее нажать на свежую рану.
– Давайте пока не будем привязывать меня к лошади и пускать ее галопом. Мне еще нужно узнать, где она. Я позвоню ей со станции.
– Если она когда-нибудь еще захочет с тобой разговаривать, – поднял бровь Эй Джей.
Саймон пошел внутрь станции прямо к телефону. Он набрал телефон Тони и позволил себе терпеливо выдержать двадцать гудков. В расстройстве он повесил трубку. Может Эй Джей был прав? Неужели она уже два дня не появлялась дома. Не похоже на нее пропускать столько дней работы. Он снова взял трубку и позвонил в офис ветеринара. После короткого разговора с Морин, он повесил трубку. Беспокойство начало сползать по его позвоночнику.
– Это была Морин, – сказал он, когда почувствовал Эй Джея позади себя, – она тоже беспокоиться за Тони. Сказала, что она звонила вчера, и было, похоже, что она звонит из телефона автомата. Этим утром она снова звонила и связь была лучше, но она не сказала ничего, кроме того, что она плохо себя чувствует и не придет на работу.
Эй Джей застыл.
– Звучит не очень хорошо, мужик, – радио ожило, и Саймон включил его. Проселочные дороги начали покрываться коркой льда и только вопрос времени, когда главные дороги тоже замерзнут.
Дайте матери Природе создать дурацкий ледяной шторм в юго-восточном Техасе в декабре. Ему повезет, если у него будет время позвонить Тони еще раз. Ситуация на дорогах ухудшится из-за ледяной корки на дороге. Люди в этой части страны понятия не имеют, как ездить в таких условиях.
– Поехали, – прокричал Шеф.
Саймон надел свой шлем и загрузился в машину. Это будет долгий день. И его беспокойство за Тони не сделает его легче.
Его острое чувство вины, забивало гвозди в крышку его гроба.
Пока Тони ехала по одинокому шоссе между Бомонтом и Кипарисом, она не в первый раз подумала, что лучше бы она осталась в том номере отеля на побережье. Пока снег с дождем покрывал дорогу вдоль побережья все было нормально, но чем дальше она ехала на север, тем быстрее корка льда покрывала дороги.
– Кто мог подумать, что в декабре нас ждет ледяной шторм? – ворчала она. Она практически ползла по дороге, когда пересекала мост через ручей. Еще всего десять миль и она будет дома. В это абсурдное время ночи. Или утра, подумала она, когда проверила свои наручные часы. Было почти 2 часа.
Она проспала большую часть дня. Ее сморило истощение, усугубившееся после бессонной ночи и эмоциональной суматохи, которую она перенесла прежде. Она потерла свой животик, когда замедлилась перед очередным поворотом.
– Здесь только мы с тобой, малыш. Но я люблю тебя, – шептала она, – и я не сожалею ни о чем.
Слезы снова заполнили ее глаза, жаля ее веки. Сколько человек может плакать за сутки? Она потерла лицо тыльной стороной ладони.
Когда она оторвала руку от руля, она тут же была ослеплена ярким светом фар. Они мчались прямо на нее. Слишком поздно она поняла, что другая машина движется прямо на нее, а водитель потерял управление.
Она снова схватила руль обеими руками, отчаянно пытаясь избежать надвигающегося автомобиля. С отвратительным скрежетом автомобиль врезался в крыло с пассажирской стороны. Джип завращался и съехал с дороги. Ее мир, перевернутый, как и ее машина, вращался. Боль взорвала ее сознание за секунды до того, как она почувствовала взрыв холодного воздуха.
24 Глава
– Где ты, Тони? – бормотал Саймон, кладя трубку рядом с кроватью. Он откинулся на маленькой раскладушке и смотрел в потолок. Он о многом размышлял сегодня. Трезво размышлял. И получил полное представление. После того, как он успокоился и разделил свои чувства на боль и предательство, он немедленно захотел пнуть себя под зад. Да, Тони поступила неправильно, скрывая правду о своей беременности, но если это была самая худшая вещь из тех, что она делала, то он счастливый парень. Эй Джей был прав. Он должен был прыгать от счастья. Он получил именно то, что желал весь прошлый месяц. Ребенок был его. Тони была его. Нет никакого другого парня в этом уравнении. Он был ее первым мужчиной. Необъяснимая волна удовлетворения прокатилась по нему. А он обернулся и назвал ее Старлой. Он мог только воображать, как он заставил ее чувствовать себя при этом.
Он устало потер свои глаза. Теперь все обрело для него смысл. То, что он принимал за яркие фантазии о ней, были всего лишь отголоски его памяти с той ночи, когда они занимались любовью. Даже сейчас, когда усилием памяти, он пытался восстановить отрывки той ночи, он мог сформировать ее образ. Ее, обнаженную. Как она хорошо чувствовалась. И он мог вспомнить, как целовал ее. Такие подробности не могли быть просто фантазией.
– Все еще не можешь уснуть? – спросил Эй Джей пересекая комнату.
– Нет, занят, давая себе пинки под зад. И беспокоюсь насчет Тони.
Эй Джей подошел к его койке и сел на стул.
– Она появится. Она, наверное, просто расстроена и взяла паузу.
– Я был придурком. Она не заслуживает того унижения, которое я ей причинил. Не имеет значения, насколько рассержен я был, она беременна моим ребенком. Переживания могут плохо сказаться на них обоих.
– Это впиталось уже в тебя? – спросил Эй Джей.
– Что ребенок мой?
Эй Джей кивнул.
– Это – самое странное чувство. Я даже не могу описать его точно. На самом деле, я уже давно чувствовал к Тони невероятное притяжение. Эдакое архаичное поведение пещерного человека. Но теперь оно усилилось. Она носит моего ребенка. Моего. Ее живот раздут, потому что там частичка меня. Я не могу перестать думать об этом, – он посмотрел на свои руки, а затем снова на Эй Джея, – но почему она просто не сказала мне? Думаю, это самое трудное для меня. Тони должна была знать, что я буду заботиться о ней. И я не понимаю, почему она не сказала о том, что случилось на следующий день? Я был бы с ней все время, и мы вместе узнали бы о ребенке.
– Попытайся поместить себя на ее место, – сказал Эй Джей мягко, – ты назвал ее Старлой. В ее глазах, это выглядело, как будто ты все еще одержим своей бывшей подружкой. Не говоря уже о том, что для нее было грандиозным унижением то, что ты даже не вспомнил, что это была она. И раз уж она не призналась тогда, когда узнала что беременна, то вероятно, решила, что ты не поверишь ей.
– И может я бы и не поверил, – честно признался Саймон, – я не знаю. Я без сомнения был бы чертовски потрясен.
– Она заплатила за свою ошибку, – указал Эй Джей, – уверен, что ее беременность была меньшей проблемой из всех. Не сомневаюсь, она была в ужасе все время, думая, что ты возненавидишь ее. Непросто жить все время в таком страхе и напряжении.
– Ты прав, – признал Саймон.
Радио взорвалось сигналом тревоги. Шеф выскочил из кровати, захватив рацию. Саймон и Эй Джей напряглись, поскольку передавали о ситуации Десять/ четыре.
– Поехали, парни, – сказал Шеф Максвелл, направившись в раздевалку за обмундированием.
– Что случилось, шеф? – спросил Эй Джей, в то время как остальные быстро скатывались с кроватей и заполняли раздевалку.
– Два автомобиля столкнулись на дороге от моста в нескольких милях от города. Им нужно помочь выбраться. Один водитель заблокирован в машине.
– Черт побери, – пробормотал Саймон.
– Почему, ради всего святого, люди не могут посидеть дома в такую погоду? – ворчал Майк, – слишком холодно, рано и дороги покрыты льдом. Большинство людей даже не умеют водить в таких условиях.
– Все будет хорошо, – сказал шеф, когда они забрались в машину, – машина скорой все еще в двадцати пяти милях от места происшествия. Она движется медленно из-за ситуации на дороге. Их запасная бригада сейчас в Бомонте.
– Удостоверьтесь, что у нас достаточно медикаментов, – отозвался Эй Джей залезая в машину.
Они выехали на замороженную улицу. Тяжелая пожарная машина увереннее шла по дороге в отличие от более легких машин. Оставалось еще пять миль, до места происшествия и Саймон молился, чтобы повреждения водителей были не очень серьезными. Он знал элементарные навыки первой помощи, но у него не было никакого желания играть в медика.
– У нас уже есть реанимация на месте? – спросил он шефа.
– Еще несколько миль. Первые свидетели сказали, что водитель в заблокированной машине находиться без сознания, а они не могут быть все время с ним, чтобы оказать помощь. Мы должны будем вынуть его
Саймон мрачно кивнул и прочитал молитву, чтобы Тони, где бы она ни была, была в безопасности.
Когда они приблизились к месту происшествия, сигнальные огни освещали лесистую местность по обеим сторонам дороги. По меньшей мере, четыре машины свидетелей были припаркованы кое-как, и дорога была полностью перекрыта. Справа стоял огромный форд эксплоер, вся его передняя часть была полностью уничтожена. С кем бы он не столкнулся, столкновение было сильным.
Саймон с остальными парнями выскочил из машины и был встречен Франком Паркером, одним из первых, кто приехал на место.
– Мэтт и Эй Джей с вами? – спросил он. На его лице было странное выражение.
– Да, а что?
– Ты и Эй Джей останетесь здесь, – сказал шеф Максвелл, когда приблизился к ним. Он толкнул Саймона обратно к машине и позвал Эй Джея, – кто-нибудь, найдите Мэтта и приведите его обратно в машину, – приказал он одному из полицейских.
– Что, черт возьми, происходит? – потребовал Саймон, – вы не можете отстранить нас. У нас есть работа, которую нужно сделать.
– Майк и я, мы разберемся с этим, – ответил шеф, – ты сидишь в машине и остаешься там.
Что-то промелькнуло во взгляде шефа, что совсем ему не понравилось. Желудок Саймона сжался. Прежде, чем кто-либо мог остановить его, он отпихнул шефа и помчался к набережной, где толпились полицейские и зеваки. Вспышка желтого цвета попалась ему на глаза. Холодный пот прошиб его. Тошнота подкатила к горлу, и он боялся, что его стошнит прямо здесь, на дороге.
Он пробирался вперед, не желая верить своим глазам. Это не джип Тони. Это какой-то другой желтый джип. Это должно быть так.
Его сердце начало выстукивать ускоренный марш, когда он все пихался, пытаясь пробраться поближе. Кто-то пытался остановить его, но он подошел ближе покачиваясь.
Возможно, он поранился, он не был уверен, но его суставы адски болели. Он скатился вниз по холму. Его мозг не работал совместно с его ногами. Он остановился рядом с двумя членами его команды, которые настраивали канат от лебедки. Таким образом, они могли вытянуть правую сторону джипа. Опускаясь, он оказался на животе. Скользя вперед, он снял фонарь с пояса и осветил внутренности джипа. Его сердце почти остановилось, когда он увидел лицо Тони, покрытое кровью.
– Дайте сюда больше света, – прокричал он людям позади себя.
Эй Джей секундой позже скользнул вниз бросая фонарь одному из полицейских и указывая куда направлять.
– Вы двое, черт побери, – шеф вопил, спускаясь к ним. Мне тут не нужна группа перевернутых пожарных с беспокойством в башке. Возвращайтесь. Мы вынем ее.
Саймон полностью проигнорировал его. Его внимание полностью сосредоточилось на Тони, он пытался увидеть, дышит ли она. Эй Джей где-то наверху спорил с шефом. Очевидно, спор вышел продуктивным, потому что он вскоре присоединился к Саймону и начал светить своим фонариком внутрь джипа.
Это был огромный кластер. Джип несколько раз перевернулся и задержался, ударившись о дерево, почти полностью его сломав. Тони была прислонена к дверце джипа, на лоб стекала струйка крови. Саймон протиснулся ближе к ней и смог дотянуться до шеи. Мягко чтобы не поставить под угрозу ее позвоночник, он нажал пальцами на шею и, отчаянно молясь, нащупал пульс. Сладкое облегчение разлилось по нему. Она была жива. В данный момент. Он посветил на ее тело, мрачно отмечая ее ноги, зажатые в ловушку под рулем и разбитой панелью. Ее левая рука была зафиксирована под неестественным углом, вероятно сломана. Ее круглый живот лежал на руле, и он задался вопросом, сколько ударов он на себя принял.
– Где проклятые медики? – хрипло прокричал он.
– Они в трех минутах от нас, – ответил Эй Джей его голос дрожал от беспокойства.
Саймон выругался и вернул все свое внимание девушке.
– Тони, Тони, любимая. Ты слышишь меня? Это я, Саймон. Очнись, детка. Он протянул руку и дотронулся до ее щеки, стирая кровь с ее лица, а она все не останавливалась. Боже, он не может потерять ее сейчас. Он все еще не сказал, как ему жаль за свое поведение, и как сильно он любит ее. – Не забирай ее от меня, – шептал он отчаянно, надеясь, что слова, шедшие из глубины его души каким-то образом достигнут ушей Господа.
Мэтт выбрал именно этот момент, чтобы прорваться сквозь мужчин, которые пытались сдержать его и присоединился к Саймону.
– Насколько плохо все выглядит? – его голос был беспокойным.
– Я что-то могу сделать? – спросил Эй Джей с отчаянием.
Саймон поднял голову.
– Они уже разобрались с кабелями? Нам нужно перевернуть машину, тогда мы сможем ее достать.
– Возвращайтесь, – рявкнул шеф, – мы попытаемся поставить транспортное средство на колеса.
Неохотно Саймон отошел назад, его сердце билось как бешеное. Что если они не смогут спасти ее? Каждая минута, которую она провела в джипе, сокращает ее шансы на выживание. Ведь золотое правило спасателя – доставьте пациента в больницу с такой скоростью, как это возможно.
Джип задрожал, стальные кабели застонали в протесте, когда они начали наматывать их на лебедку. После натяжения джип колебался в разные стороны и резко приземлился на землю.
– Черт побери, это было слишком грубо! – выругался Саймон, мчась вперед.
– Нужно разрезать дверь, – сказал Эй Джей, когда они с Саймоном и Мэттом окружили машину.
– С дороги, – приказал им новый голос.
Саймон обернулся и увидел медика с рюкзаком в руке.
– Чертовски вовремя, – проворчал он.
– Отодвиньтесь и дайте мне делать мою работу, – сказал он тем же тоном. Он оглянулся на Эй Джея и Мэтта, – слушайте, я знаю, это сложно для Вас, но отвалите ребята.
Саймон на шаг отступил, не желая слишком далеко отодвигаться от Тони.
Медик приступил. Воротник на шею, проверил легкие. Бросил поверхностный взгляд на ее сломанную руку и приготовил другую для капельницы. Тут подошел второй с кислородным баллоном.
– Я подержу его, – предложил Саймон, когда медик не мог никак приладить маску. Он кивнул и Саймон вышел, вперед держа ребризер на ее лице.
Джип задрожал. И скрежет «челюстей» пронзил ночную тишину. Шеф и Майк резали дверь, чтобы освободить ноги девушки. За несколько минут девушку удалось освободить, и медики погрузили ее на носилки, зафиксировав позвоночник. Начался тяжелый подъем от джипа в машину скорой. Несколько рук помогли втащить носилки наверх. Как только они достигли дороги, медики быстро побежали к машине.
– Вы можете поехать, если не будете мешаться, – сказал медик прямо, когда Саймон прибежал за носилками к машине. Саймон кивнул и залез в скорую.
– Встретимся в больнице, – крикнул ему Мэтт.
Двери захлопнулись и машина начала движение с такой скоростью, как позволяли погодные условия.
Саймон вглядывался в окровавленное лицо Тони. Его сердце сжалось от страха.
– Вот, – медик вручил ему бутылку антисептика и ватные тампоны, – очистите ее лицо, так я смогу оценить ущерб.
Саймон взял бутылку и начал вытирать кровь с ее лица. Он не видел никаких ран на ее голове или носу, что могло свидетельствовать о травме головы. Он заставил свои руки не трястись, не позволив страху уничтожить его. Он не мог видеть травму головы в ее волосах, но кровь все еще текла. Пальцы медработника разделяли пряди ее волос, ища травму. Саймон вздрогнул, когда они столкнулись с большой рваной раной у нее на макушке. Он мельком увидел ее, когда медик наклонился, закрыв ему обзор, чтобы рассмотреть ее получше.
– Какова ваша оценка? – спросил он не в силах ожидать дольше.
– Ее показатели хорошие. Немного слаба, но это вероятно от потери крови. Сейчас ее давление стабильно, но из-за травмы головы все может измениться в любой момент.
– А ребенок? – спросил он с ужасом.
Медик посмотрел на него, сочувствие лучилось в его глазах.
– Я не знаю, мужик. У меня нет нужного оборудования, чтобы оценить его состояние. Ее ноги хорошо сохранились. Приборная панель была сломана поверх них. Я не зафиксировал никаких переломов, всего лишь небольшие синяки от сдавливания. Ее рука сломана, но дыхание хорошее, Можно надеяться, что ребра не сломаны и легкие не повреждены.
Саймон позволил себе маленький вздох облегчения. Все могло быть намного хуже. Хотя, и одной травмы головы может быть достаточно, чтобы забрать ее у него.
Поездка в больницу была самой длинной в его жизни. Он гладил лицо Тони, желая, чтобы она очнулась. Он провел остальную часть поездки, укоряя себя и внутренне избивая. Она не оказалась бы в такой ситуации, если бы он не повел себя, как настоящий мудак. Она была бы сейчас дома, вместе с ним, в кровати в его руках. На ее пальце сияло бы его кольцо, и они уже планировали бы свадьбу. Выбирали имя ребенку. Боже. Он не мог даже отдаленно представить себе такую ситуацию. Больше, чем что-либо в этом мире, он хотел провести остаток жизни с ней. Даже злясь на нее, он не мог вообразить жизнь без нее. Он хотел наказать ее. Заставить почувствовать всю боль, которую он испытывал. Только теперь, она борется за свою жизнь из-за его глупости.
Когда они, наконец, добрались до больницы, ее немедленно доставили в смотровую палату. Два врача и масса медсестер немедленно взяли ее в работу. Рентген, КТ, анализы крови, кислород. Мониторы подсоединены, капельницы закачивают лекарство в ее кровь.
Он наблюдал из дверей, вряд ли для него внутри нашлось бы место. Никто не просил его уйти. Вероятно, они видели в каком он состоянии. Он не сдвинулся с места. Наконец, он услышал самый благословенный в своей жизни звук, перекрывший весь шум палаты. Тони тихо застонала. Но он все-таки услышал. Он отодвинул медсестру и побежал к изголовью кровати. Медсестра начала возмущаться, но доктор только покачал головой.
– Тони, Тони? Ты слышишь меня? – требовал он.
Доктор открыл ее веки и проверил зрачки. Она вздрогнула и быстро заморгала, пока ее глаза полностью не открылись. Тут же она снова их закрыла. Ее лицо побелело от боли.
– Что не так? – допытывался Саймон, отчаянно смотря на доктора.
– Она в порядке, – успокоил его доктор, – наши главные проблемы сейчас – оценить травму головы и состояние ребенка. – Ребенок. Он совершенно забыл о ребенке.
– Мы собираемся подсоединить к ней специальный монитор. Я уже вызвал акушера и он уже в пути сюда. А сейчас мы отправим ее на КТ, чтобы исключить внутричерепное кровотечение.
Саймон позволил себе дышать.
– Почему бы вам не подождать снаружи? – мягко предложила медсестра, – Мы посылаем ее на КТ, но как только она вернется, я сразу позову Вас.
Неохотно он вышел из комнаты. Перед его глазами стояло ее красивое лицо. Как только он зашел в комнату ожидания Эй Джей и Мэтт вскочили со скамеек.
– Как она? – спросил Мэтт напряженным голосом. На лице Эй Джея застыла маска беспокойства. Их глаза напряженно ждали, когда Саймон заговорит.
– Я не совсем уверен, не знаю, – признал он, – они все еще делают тесты. Я имею в виду, доктор думает, что она будет в порядке, но они все еще должны сделать компьютерную томографию из-за травмы головы и проверить состояние ребенка… нашего ребенка, – мягко добавил он. Он почувствовал как Эй Джей положил руку на его плечо. Это была последняя капля. Резкие гортанные рыдания вырвались из него, сотрясая его тело. Не в силах стоять он тяжело опустился на стул, его трясло, слезы бежали по его щекам. Мэтт и Эй Джей заняли места по разным сторонам от него, но сохраняли молчание, пока он опустил свое лицо между ладонями.
Пока они сидели, ожидая результатов, в комнату прибывали все новые люди, пожарные и служащие, присутствовавшие на месте несчастного случая.
Персонал скорой помощи с прошлой ночи, диспетчеры со второй работы Тони, полицейские и люди из других департаментов сейчас заполняли приемную, ожидая вестей о Тони.
Она была любима многими, кто ее знал, но их любовь была ничтожна, по сравнению с теми чувствами, которые Саймон испытывал к ней. Она захватила его сердце. Твердо укрепилась в его жизни, и он не мог представить себя без нее.
Даже если это займет весь остаток его жизни, он собирался сделать все возможное для нее и молить прощения за свои небрежные слова. Нам нечего обсуждать.