355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Майя Бэнкс » Аромат страсти » Текст книги (страница 2)
Аромат страсти
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 03:10

Текст книги "Аромат страсти"


Автор книги: Майя Бэнкс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Глава 3

Эван вошел в здание, где арендовал офисы с тех пор, как приехал в Сан-Франциско.

В знак приветствия он кивнул одной из своих секретарш, а та с беспокойным выражением лица поднялась с места.

– Вам нельзя туда идти, – прошептала Таня и указала на его кабинет.

Эван поднял бровь.

– Какого дьявола? – поинтересовался он.

– Она там.

Эван пристально посмотрел на закрытую дверь своего кабинета. Снова взглянув на Таню, он попытался унять растущее раздражение. Таня была хорошей работницей, хотя и немного эксцентричной, однако ему это даже нравилось. Она отлично вписалась в штат служащих, которых он привез из Сиэтла. Яркие волосы Тани, пирсинг и винтажная одежда в стиле тридцатых годов двадцатого века вносили оживление в скучную деловую атмосферу.

– Ладно, Таня. Кто, черт побери, эта «она» и где Викки?

Странно, что Викки не встретила его у лифта. Он долгое время повсюду путешествовал со своей секретаршей. В Сан-Франциско и Сиэтле у нее было по квартире. Она непонятным образом вычисляла, когда именно Эван появится в офисе, в результате чего всегда оказывалась рядом с ним, готовая обрушить на него информацию о предстоящих делах на день.

Таня помрачнела:

– Ох, сэр, вы не получили мои сообщения? Я отправила вам целых два. Внучку Викки срочно госпитализировали сегодня утром. Подозревают аппендицит. Она сейчас в больнице.

Эван нахмурился:

– Я действительно не получал никаких сообщений. Держите меня в курсе. Сообщите сразу же, как только она выйдет на связь. Пошлите цветы и удостоверьтесь, что Викки ни в чем не нуждается. Отправьте еду для ее родных – в больнице отвратительные кафетерии. Организуйте для них ночлег. В ближайшем отеле забронируйте несколько номеров.

Моргнув, Таня поспешно вытащила блокнот и принялась записывать.

Подождав секунду, Эван вздохнул:

– Таня, кто в моем кабинете?

Секретарша поморщилась:

– Это мисс Хаммонд, сэр. Я не смогла ее остановить. Она заявила, что дождется вас.

Эван едва сдержался, чтобы не возвести глаза к потолку. Он подумал о том, что хорошо бы сбежать. У него не было желания разговаривать с Беттиной. Он пообещал матери прийти на свадьбу, и этого достаточно. О чем собирается беседовать с ним его бывшая невеста?

– Держите меня в курсе по поводу самочувствия внучки Викки, – распорядился Эван и направился в кабинет.

Открыв дверь, он сразу же увидел Беттину. Она сидела на одном из диванов, стоящих у окна.

– Беттина, – Эван бросил портфель на письменный стол, – что привело тебя сюда?

Женщина поднялась, разглаживая платье руками и привлекая внимание к своим красивым ногам. Эван не собирался притворяться. Ему нравились ее ноги. Жаль, что характер Беттины не столь хорош.

– Я хотела поблагодарить тебя за то, что ты согласился присутствовать на свадьбе. Это много значит для Митчелла, мамы и папы. Я понимаю, как ты страдаешь. Тебе было очень трудно согласиться на это после того, как я разбила твое сердце.

Эван молча смотрел на женщину. Неужели она действительно верит, что он по-прежнему без ума от нее?

– Хватит прикидываться, Беттина. Зачем ты пришла? Не стоит притворяться – тебе наплевать, появлюсь я на свадьбе или нет.

Она моргнула, и он увидел горечь в ее взгляде.

– Люси сказала, что ты придешь с… подружкой. Это умно, Эван, но меня ты не проведешь. Все знают, что после меня у тебя не было серьезных романов. Кто она? Ей известно, что она будет исполнять роль аксессуара? Бог свидетель, я была для тебя лишь аксессуаром.

– Беттина, либо я был серьезно увлечен тобой, либо ты исполняла роль аксессуара, – протянул он. – Выбери что-нибудь одно.

Она покраснела:

– Я лишь хотела сказать, что после расставания со мной ты не встречался подолгу ни с одной женщиной.

Эван преувеличенно удивленно взглянул на нее:

– Ты мне льстишь. Я понятия не имел, что ты следишь за мной. Неужели у тебя было время, чтобы отслеживать мои любовные похождения?

– Приводи свою подружку, Эван. Но мы с тобой знаем, что она не в силах заменить меня. Не надейся, что тебе удастся испортить мне праздник.

Беттина выплыла из кабинета. Эван покачал головой. Пожалуй, в самом деле надо позвонить Митчеллу и от души поблагодарить его за избавление.

Опустившись в кресло, он изучил сегодняшнее расписание. Весь день был занят, за исключением сорокапятиминутного перерыва на ланч.

Эван вспомнил, что офис Селии находится в двух кварталах отсюда. Он планировал пообщаться с ней по телефону, однако предложение сопровождать его на свадьбу брата следует сделать лично. У них обоих напряженный график работы, однако Эван не сомневался, что Селия примет приглашение на ланч. Ей очень хочется заполучить его в качестве клиента.

Нажав на кнопку телефона, он хотел вызвать Викки, затем быстро вспомнил, что та отсутствует. Эван позвонил Тане.

– Да, сэр?

– Соедините меня с Селией Тейлор из «Меддокс комьюникейшнс».

Селию радостно приветствовала Шелби, секретарша «Меддокс». Девушка была молода, приветлива, обладала превосходными организаторскими способностями и цепкой памятью. Но, самое главное, она знала все о каждом сотруднике компании. Мимо ушей Шелби не пролетала ни одна сплетня. Селия частенько пользовалась информацией, полученной от нее. Никогда больше она не позволит застать себя врасплох, как на прежнем месте работы.

– Доброе утро, Шелби, – ответила Селия и задержалась у письменного стола секретарши. – Для меня есть сообщения?

Шелби подмигнула ей, придвинулась ближе и заговорщически прошептала:

– Последние новости о боссе и его помощнице.

Селия нахмурилась:

– Ты имеешь в виду Элли?

Элли была не из тех, кто крутит служебные романы. Надо бы предупредить ее о появлении слухов, но трудно сказать, как она расценит вмешательство Селии в свои дела.

Шелби пожала плечами:

– Ну, они слишком много времени проводят вместе.

– Ведь она его помощница, – напомнила Селия.

– Я лишь повторяю то, о чем говорят другие.

Селия чуть крепче сжала ручку портфеля. Не стоит обсуждать Брока и Элли. Они – взрослые люди. Оставалось надеяться, что Элли не расстроит глупая сплетня.

– Эй, Шелби, – начала Селия, вспомнив обещание, данное брату. – Найди для меня телефон службы по уборке квартир. – Она достала из портфеля список агентств, с которыми Ной уже имел дело, и вручила его Шелби. – Эти агентства привлекать не следует. Дай кандидатам понять, что клиент требователен и при этом законченный разгильдяй. Цена вопроса не обсуждается, но та бедняжка, которая согласится на него работать, в обиде не останется.

Шелби округлила глаза:

– Это тот самый Ной Харт? Ему нужна домработница? Я свободна. Ну… я вполне подойду, верно?

Селия одарила ее взглядом: «Спустись на землю».

– Дай мне знать, если кого-нибудь подыщешь. О, я жду звонка от секретарши Эвана Риса. Найди меня где угодно, когда она позвонит.

Шелби крикнула ей вслед:

– Эй, подожди! Откуда ты знаешь Ноя Харта? Он не является нашим клиентом.

Селия улыбнулась, но не остановилась.

Она просмотрела большую часть оставленных ей сообщений, когда раздался звонок по селекторной связи:

– Селия, на второй линии мистер Рис.

Молодая женщина нахмурилась:

– Сам мистер Рис или его секретарша?

– Сам.

– Соедини меня с ним, – решительно сказала она.

Вытерев ладонь о юбку, Селия тряхнула головой.

Отчего она нервничает? Как только телефон зазвонил, она подняла трубку.

– Как дела, Селия?

Услышав его голос, Селия затрепетала. Почему она ведет себя как девочка-подросток, в которой пробуждается первое сексуальное влечение? Это глупо и непрофессионально.

– В порядке, Эван. А у тебя?

– У меня мало времени. Я хотел бы сегодня встретиться за ланчем, если тебе позволяет твой график.

Эван говорил уверенно. Он отлично знал, что она не откажет ему. Селия быстро взглянула на часы:

– В котором часу?

– Сейчас.

Она запаниковала:

– Но мы встречаемся в пятницу.

– Я и собираюсь поговорить о встрече в пятницу. Планы изменились.

У Селии упало сердце.

– У меня всего сорок пять минут, – продолжал он. – Мы находимся в двух кварталах друг от друга. Давай встретимся посередине. Нам предоставляется на выбор французская, итальянская или старая добрая американская кухня.

– Мне все равно, – едва слышно откликнулась Селия.

Прижав телефонную трубку к уху плечом, она принялась неистово искать свои записи, имеющие отношение к сделке с Эваном.

– Отлично. Встречаемся через пять минут, – бросил Эван. – Я выезжаю прямо сейчас.

– Хорошо. До встречи.

Эван повесил трубку, а Селия по-прежнему прижимала ее к уху. Затем она швырнула трубку на рычаг, глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, и приготовилась к бою.

Схватив сумку, Селия трусцой побежала по коридору.

По пути ей попался Эш Уильямс, финансовый директор компании, который попытался поговорить с ней.

– Не сейчас, Эш, – бросила Селия. – Я опаздываю на важный деловой ланч.

Пробежав мимо Шелби, она крикнула на ходу:

– Если Брок спросит, у меня незапланированная встреча с мистером Рисом. Если будет интересоваться кто-то еще, я вернусь во второй половине дня.

Шагнув в лифт, Селия повернулась и, прежде чем двери лифта закрылись, поймала изумленный взгляд Шелби.

В вестибюле Селия зашла в дамскую комнату, чтобы привести себя в порядок. Переобуться она не успела, так что предстоит вышагивать по асфальту в туфлях на высоченных каблуках.

Оглядев яркие вывески кафе, она увидела Эвана, и ей стало трудно дышать. Он стоял на солнце, засунув руку в карман брюк, а другой прижимал к уху телефон.

Мгновение Селия просто наслаждалась его видом. Но вот он повернулся и заметил ее.

Селия перешла улицу, прижимая портфель к боку. Эван наблюдал за ее приближением с едва заметным вожделением во взгляде. Он улыбнулся, когда она оказалась рядом.

– Ты вовремя. Я выбрал старую добрую американскую кухню, – сказал он, указывая на ближайший столик. – Надеюсь, ты не против?

– Не против. – Селия с радостью уселась на стул и поставила портфель рядом.

Эван расположился напротив нее и подозвал официанта.

– Выпьешь вина? – спросил он, когда тот подошел.

– Только выбери сам.

Заказав вино, он посмотрел на Селию:

– Я пригласил тебя сегодня потому, что обстоятельства изменились и мы не сможем встретиться в пятницу.

Молодая женщина кивнула и нагнулась за портфелем:

– Все в порядке. Я захватила все, что хотела продемонстрировать тебе…

Он обхватил пальцами ее запястье:

– Я пригласил тебя не за этим.

Моргнув, Селия оставила портфель в покое.

– Я по-прежнему хочу, чтобы наша деловая встреча состоялась, но… в другом месте.

Селия ужасно смутилась, и Эван, должно быть, заметил это.

– Сегодня у меня мало времени, так что я сразу перейду к делу.

Он по-прежнему держал Селию за запястье, большим пальцем лениво поглаживая пульс. Она затаила дыхание – ей не хотелось расставаться с удивительным ощущением, вызванным его прикосновением. Знает ли Эван, какое невероятное влияние оказывает на нее?

– В этот уик-энд состоится свадьба моего брата.

Селия могла поклясться, что он с отвращением скривил губы.

– Семейное торжество. Все произойдет на острове Каталина. Я должен быть там в четверг вечером, поэтому в пятницу не смогу с тобой встретиться.

– Понимаю, – сказала она. – Мы перенесем встречу на удобный для тебя день.

– Я хочу, чтобы ты поехала со мной.

Округлив глаза, Селия высвободила руку… и немедленно пожалела об этом. Тем не менее она с любопытством ждала, что он скажет дальше.

– У меня достаточно плотный график. Я не могу неделями подбирать новое рекламное агентство. Если ты поедешь со мной, я выслушаю твои идеи. Конечно, свадьба – далеко не идеальное место для деловых переговоров. Честно говоря, я и сам предпочел бы туда не ездить.

От волнения у Селии замерло сердце. Свадебная церемония – семейное мероприятие. А ей трудно не поддаваться чарам Эвана даже в деловой обстановке.

– Как долго мы будем… отсутствовать?

Голос высококвалифицированного профессионала Селии Тейлор походил на писк испуганной девчонки.

– Мы вылетаем вечером в четверг. Репетиция свадьбы и ужин состоятся в пятницу, на субботу запланированы свадьба и прием, в воскресенье мы вернемся.

Ей придется отпроситься с работы всего на один день. Обо всем узнает лишь Брок, а он никому ничего не сообщит.

Селия не понимала, почему она не согласилась сразу. Отказать Эвану ни в коем случае нельзя.

– Хорошо, – произнесла она, изо всех сил стараясь говорить спокойно.

Придется ли ей идти вместе с ним на торжество? Или Эван рассчитывает, что она будет незримо следовать за ним, ожидая подходящего времени для разговора?

– Я с радостью оплачу все, что тебе потребуется купить, – заметил он.

Селия вздрогнула:

– Нет, я справлюсь сама. Скажи только, какие наряды потребуются.

Эван криво усмехнулся:

– Если судить по вкусам Беттины, одежда должна быть блестящей и яркой. – Он скользнул чувственным взглядом по ее лицу, затем по раскрасневшейся шее. – Мне кажется, ты будешь потрясающе выглядеть в любом наряде. Платье, которое ты выбрала для прошлой вечеринки, отлично смотрелось.

Селия покраснела сильнее, взмолившись, чтобы ее щеки не походили на два факела.

– Уверена, что смогу подобрать нечто блестящее и гламурное, – беспечно бросила она. – Мы, девочки, любим наряжаться.

В его взгляде появилась заинтересованность.

– Не могу дождаться, когда полюбуюсь.

Официант принес вино, и Селия с радостью сосредоточилась на бокале. Ее руки дрожали. Она была уверена, что, встав на ноги, сразу же упадет.

– В конце недели я позвоню, – продолжал Эван, – и сообщу тебе все детали. Мы полетим на моем самолете.

Сглотнув, Селия кивнула, затем поняла, что Эвану потребуется номер ее мобильного телефона, и наклонилась к портфелю. Однако визитницы в нем не оказалось. Нетерпеливо вырвав листок из блокнота, она достала шариковую ручку, спешно нацарапала домашний и мобильный телефонные номера и протянула листок Эвану.

Он аккуратно сложил его и засунул во внутренний карман пиджака. Официант принес меню, и Эван взглянул на Селию, ожидая ее выбора.

– Только салат, – сказала она. В действительности ей хотелось съесть жирный гамбургер с кольцами лука, но она не собиралась шокировать Эвана. Братья вовсю критиковали ее дурные кулинарные пристрастия, хотя и сами не отличались изысканным вкусом.

Эван заказал умеренно прожаренный стейк. Когда официант ушел, он пристально посмотрел на Селию.

Вздернув подбородок, она приготовилась услышать вопрос, но Эван молчал. Он просто изучал ее, будто желая разгадать мрачные тайны молодой женщины.

Наконец он откинулся на спинку стула, удовлетворенно улыбаясь. Его глаза сверкали.

– Думаю, несмотря ни на что, эта свадьба окажется приятным событием.

Глава 4

Выйдя из лифта, Селия прошла мимо Шелби, однако секретарша подняла руку, чтобы привлечь ее внимание.

– После, Шелби, – попросила она, направляясь в кабинет Брока.

Подойдя к двери, Селия едва не столкнулась с выходящим оттуда Эшем. Финансовый директор был хмур и шел погрузившись в размышления. Она даже не была уверена, что он заметил ее.

Заглянув в кабинет Брока, Селия облегченно вздохнула, увидев, что он один.

– Что с ним? – спросила она, имея в виду Эша. – В последнее время он какой-то странный.

Эш действительно был не похож на себя. Селия слышала, как Шелби болтала, будто он поссорился с девушкой.

– В четверг вечером я должна уехать из города, – объявила она.

Брок удивленно уставился на Селию, сдвинул брови и бросил на стол шариковую ручку, которой поигрывал.

– Это срочно? В пятницу ты должна встретиться с Эваном Рисом.

Босс говорил резко, и она подняла руку, не позволяя ему выйти из себя.

– Я только что была на ланче с Эваном. Планы изменились. В этот уик-энд ему нужно быть на свадьбе на острове Каталина, так что в пятницу встретиться со мной он не сможет.

Брок выругался:

– Черт побери, он намерен изучить наши предложения?

Селия глотнула воздуха:

– Он хочет, чтобы я полетела с ним на Каталину. В четверг вечером. Это единственное время, когда он готов выслушать меня.

Брок нахмурился еще сильнее, пристально наблюдая за Селией:

– Понятно.

Селия опустилась в кресло:

– Я согласилась лететь с ним. Выбора у меня не было. Он намекнул, что, если я откажусь, он быстро подыщет другое агентство.

– Конечно, ты должна лететь. Неужели я похож на осла?

Селия рассмеялась, напряжение немного ослабло.

– Нет, ты не похож на осла. Но я никогда не работала в таких условиях. Должна предупредить, что, если о моей поездке станет известно, ситуация осложнится.

– Я поддержу тебя, Селия. Тебя поддержит агентство. Даже не сомневайся.

Поднявшись, она благодарно улыбнулась:

– Спасибо, Брок.

Он фыркнул:

– Добудь для меня этот контракт. Вот лучшая благодарность.

В дверях Селия оглянулась:

– Кто-нибудь должен прикрыть меня в пятницу. У меня назначены две деловые встречи: одна утром, другая днем.

– Тебя заменит Джейсон. Думай о том, как доконать Эвана Риса.

– Я его доконаю, – пробормотала Селия.

Идя по коридору, она услышала звонок смартфона. Звонил Ной.

– Я ищу для тебя домработницу, – заявила она, вместо приветствия.

Ной хихикнул:

– Отлично. Я едва не погиб, выбираясь сегодня утром из кровати. Ты не представляешь, насколько опасны груды грязного нижнего белья.

Селия с отвращением наморщила нос:

– Попытайся сделать так, чтобы домработница не выбежала с воплями из твоего дома в первый же день. Это неприлично.

Ной усмехнулся:

– Я прочитал то, что ты мне прислала. Мой агент тоже проверил данные. Должен добавить, что он испытал оргазм, узнав о предстоящей сделке.

– Скажи ему, что я жду хорошего подарка на Рождество в качестве благодарности, – произнесла Селия.

– Ох, перестань. Он не дарит подарков даже собственной матери.

В другое время Селия поболтала бы с братом, но до четверга ей предстояло сделать массу дел.

– Это означает, что ты согласен?

– Да. Похоже, Рис надежен, как ты и говорила. Если ничего не изменится, я встречусь с ним. Пусть его люди выйдут на моих.

Селия рассмеялась:

– Я его представитель. По крайней мере, собираюсь им стать.

– Эй, ты приедешь к папе в этот уик-энд?

Она вздрогнула, вспомнив обещание, данное отцу.

– Боюсь, что нет. Кое-что затевается.

Ной неодобрительно фыркнул:

– Ты когда-нибудь отдыхаешь? Ради бога, ведь это воскресенье!

– Почему ты решил, что я работаю? – принялась защищаться она. – Может, у меня намечается страстное свидание?

– Когда ты в последний раз была на страстном свидании? Ты все время трудишься.

Зная, что ей предстоит выслушать очередное нравоучение, Селия перебила брата:

– Эй, Ной, я должна бежать. Через пять минут у меня встреча. Я перезвоню тебе позже, хорошо?

Селия отключила телефон и плюхнулась в кресло. Протяжно выдохнув, она закрыла глаза.

– Можно войти?

Открыв глаза, Селия увидела Джейсона Рейгарта.

– Брок сказал, что я должен заменить тебя в пятницу. Я пришел узнать, что мне предстоит.

– Присядь, дай минутку передохнуть. Я все утро в бегах. Сейчас достану свои записи.

Джейсон сел на стул. Селия положила на стол портфель, который постоянно таскала с собой, и открыла его.

– Как Лорен?

Селия ненавидела праздные разговоры, но молчать было неловко.

– Беременна. Сварлива. Как и все женщины в положении.

Селия хмуро воззрилась на коллегу:

– А ты вел бы себя иначе, если бы у тебя отекали ноги, твой организм переживал гормональную перестройку и при этом ты общался с самоуверенными мужчинами?

Джейсон рассмеялся:

– Эй, я ужасно ее избаловал.

– Так и должно быть. Ладно, начнем. – Достав папку, она бросила ее Джейсону. – Все, что нужно для утренней встречи, найдешь с первой по третью страницу. Дело не ахти какое сложное. Втолкуй им, что Меддокс классно представит их на рынке, отчего прибыль вырастет в три раза.

Просматривая документы, Джейсон сосредоточенно нахмурился. Селия была спокойна, оставляя дела в надежных руках. Он серьезно подходил к работе и отлично справлялся с ней.

– А встреча днем? – спросил он.

– Надеюсь, ты прочтешь мои записи. Я подготовила презентацию для этой фирмы. Они должны либо подписать контракт, либо внести изменения. Оглуши их тем, что с нашей помощью они выйдут на общенациональный уровень и будет им от этого счастье.

Кивнув, Джейсон закрыл папку.

– Не беспокойся, я позабочусь обо всем. Брок сказал, что ты уедешь из города. Надеюсь, у тебя все в порядке?

Вопрос был с намеком. Джейсон надеялся, что Селия пустится в разъяснения.

Она улыбнулась:

– Все в порядке. Благодарю еще раз за то, что быстро пришел на помощь. Я твоя должница. Передавай привет Лорен. Я обещала купить ей подарочный сертификат в мой любимый спа-салон. Ни одна беременная женщина не откажется от массажа.

Джейсон одарил ее настороженным взглядом:

– Я не хочу, чтобы какой-нибудь красавец атлет лапал мою жену.

Селия округлила глаза:

– Бедняжка из-за живота не видит собственных ног и наверняка страдает от этого. А ты придираешься к человеку, который может облегчить ей существование.

– Чертовски верно!

Селия замахала руками:

– Иди. Мне нужно работать.

Она зафиксировала в уме, что следует позвонить в салон и записать Лорен к самому лучшему массажисту.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю