355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Маркита Валентайн » Соблазнение жены миллиардера (ЛП) » Текст книги (страница 7)
Соблазнение жены миллиардера (ЛП)
  • Текст добавлен: 26 декабря 2019, 08:30

Текст книги "Соблазнение жены миллиардера (ЛП)"


Автор книги: Маркита Валентайн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)

После этого она покинула его кабинет, а Дрю стоял и глядел ей вслед.

ГЛАВА 13

С Ханной все пошло не по плану. С другой стороны, в этом вся соль. Она стала незапланированной частью его жизни и, несмотря на их многолетнее знакомство, он сделал ее несчастной.

Ханна – подруга детства, девушка, принимавшая его таким, какой он есть. Для нее не играли роль его фамилия или состояние. Для Дрю воспоминания о ней были дороже всех сокровищ, и ему ни в коем случае не хотелось уничтожать столь драгоценного человека.

Свет серебристых глаз потускнел за последние несколько недель, а улыбка больше не касалась сокрытых уголков души. Ханна улыбалась от всего сердца, всегда... пока не приехала к нему в Шарлотт.

Она увядала, превращаясь в безликую оболочку той девушки, которую он когда-то знал, и женщины, которую полюбил.

– Проклятье!

Он не мог в нее влюбиться. Привязаться, заботиться, волноваться – это еще куда ни шло, но не влюбиться.

Ни в коем случае.

И все же нет сомнений, любовь расцветала в его душе. Даже сейчас любовь к Ханне изматывала, а что будет с ним, когда через пять лет придется сдержать слово и отпустить ее? От утраты он лишится рассудка. Эндрю знал это наверняка.

Черт, да он и дня не может протянуть, чтобы не касаться ее или заниматься любовью.

Да, снова это проклятое слово, но от истинны не скрыться. Их близость всегда превращалась в занятия любовью.

Безумно интимные.

Всепоглощающе жаркие.

И от этого он чувствовал себя совершенно уязвимым.

В кабинет с решительным видом ворвалась Элла.

Блин. На сегодня с него хватит драм.

– И что на этот раз натворил Блейк?

– Речь не в Блейке. А в вашем отце. – Она с встревоженным видом сглотнула. – У него был инсульт и сейчас его везут в больницу Дьюка.

Мир пошатнулся и, казалось, пол ушел из-под ног.

– Что?!

– Вы должны ехать. С аэропортом все улажено. – Элла протянула ему сотовый и дорожную сумку. – Идите, я сообщу Ханне, и вы с ней встретитесь там.

Ханна не приедет, особенно после его выкрутасов во время ссоры.

Боже, каким козлом он с ней был, не говоря о том, с какой радостью вжился в роль.

– Мистер Монтгомери. Эндрю, – позвала Элла. – Ваша машина ждет у входа.

– Да. Спасибо.

Он выскочил за дверь и наткнулся на Блейка.

– Мне позвонил Коннор. Он не смог с тобой связаться.

– Я был занят со... совещанием.

Что ж, можно и так описать их разговор с Ханной.

– С тобой поехать? – спросил Блейк.

Хотя Дрю оценил искренний порыв друга помочь, и все же отказал со словами:

– Мне нужно, чтобы ты побыл у руля, пока меня нет.

Он нажал кнопку лифта.

– В любом случае, можешь рассчитывать на меня, приятель.

Двери лифта открылись.

– Спасибо, – поблагодарил Дрю, нажимая кнопку первого этажа.

***

Когда Эндрю приехал, отец все еще находился в операционной. При виде него Лондон вскрикнула и бросилась брату на шею. Он погладил ее длинные темные волосы.

– Все хорошо, – заверил он. – Все обойдется.

– Мне так страшно, – призналась она. – Доктор сказал, у папы большая закупорка в сонной артерии, что и стало причиной инсульта. Когда все случилось, он был на тренировке в тренажерном зале.

На мгновение душу Дрю охватил ужас, но он постарался избавиться от него. Ему нужно быть сильным ради своей семьи, особенно ради Лондон.

– Где Коннор?

– Я здесь, – ответил брат, зайдя в комнату ожидания. – Медсестра сказала, что операция продлится несколько часов. – Он похлопал Дрю по спине. – После этого его здесь продержат от одного до трех дней. Лондон победила меня в камень, ножницы, бумага, так что тебе придется с ней сразиться за право ухаживать за Уильямом.

Сказать, что у Коннора с их отцом напряженные отношение, стало бы приуменьшением века. Уильям считал, что младший сын глупо тратит свои таланты на филантропию, а Коннор утверждал, что их папочка поклоняется всемогущему доллару. Дрю считал точки зрения брата и отца обоснованными, поэтому не вмешивался.

– Лондон не может пропускать занятия. Я обо всем позабочусь, – заверил он.

– Всегда послушный сынок, – съязвил Коннор с ухмылкой.

Да, у них с братом отношения тоже далеки от совершенства.

– Кто-то же должен.

Лондон отстранилась от Дрю.

– Перестаньте. Сейчас мне нужны оба брата. – Она пристально посмотрела на Коннора. – Мы каждый по очереди будем сидеть с папой.

– У тебя занятия, Лондон, – начал Дрю.

Сестра покачала головой.

– Мне не разрешили заботиться о маме. Не хочу, чтобы меня ограждали и от отца. Не сейчас.

– Хорошо, – согласился Дрю. Он потер переносицу, бросив на брата быстрый взгляд.

Коннор закатил глаза:

– Как хочешь, малышка.

Лондон нахмурилась.

– Я хотела подписать бумаги для больницы, но у меня нет медицинской доверенности.

– Она у меня, – заверил Дрю. На нем медицинские и финансовые доверенности. При малейшем желании он мог пересмотреть все контракты, заключенные отцом.

В голове мелькнула пугающая мысль. При желании он с легкостью может разорвать проклятый контракт, навязанный ему отцом, аннулировать брак и освободить Ханну. И перестать ее мучить.

Хотя сам станет в итоге чертовски несчастным. Словно проклятый в аду. Но это не важно. Эндрю Монтгомери всегда поступает правильно.

– Я обо всем позабочусь.

Выдохнув, он вытащил телефон, чтобы позвонить Элле и запустить маховик.

Твою мать! Если секретарша связалась с Ханной, то его жена скоро будет здесь. Ну, если она вообще приедет. Он не стал бы винить ее за нежелание поддержать его в трудную минуту. Это даже стало бы благом.

Может, вместо этого она уедет во Внешние отмели, и тогда он сможет покончить со всем через заказное письмо и электронное сообщение. Так будет легче им обоим.

– Дрю.

Услышав свое имя, он резко повернул голову.

«Нет, – подумал он. – Только не сейчас. Проклятье! Ей не следовало приезжать. Я и так слишком слаб. Уязвим. Ее присутствие еще сильней усложняет задачу».

Ему нужно избавиться от нее, как бы ни хотелось обратного.

– Дрю! – тихо воскликнула Ханна, стараясь не потревожить больных. И с колотящимся сердцем вбежала в комнату ожидания. – Я приехала, как только смогла. – Она замерла в шаге от него. Он выглядел таким отстраненным и далеким. Таким же, как утром. – Чем я могу помочь?

– Ничем.

– Но я же твоя жена. Это моя обязанность, – воскликнула она, а потом слегка улыбнулась Лондон и Коннору. Да уж, неловко вышло. – Приятно снова с вами увидеться... после стольких лет. Не уверена, что ты меня помнишь, Лондон.

– Смутно, – призналась золовка.

Коннор окинул ее взглядом темно-синих глаз.

– Как бы я смог забыть такую красотку?

«Ой, да ладно, уймись».

– Вы не против, если мы поговорим с Дрю наедине?

– Валяйте, – пробормотал Коннор.

Лондон кивнула.

– Мне все равно нужно позвонить. – Она взяла Коннора под руку. – Пошли, составишь мне компанию.

– Я не хотела вас выгонять, – пролепетала Ханна, когда золовка и деверь скрылись за дверью комнаты ожидания. Она снова посмотрела на мужа. – Прости.

– Чего ты хочешь, Ханна?

«Чтобы ты боролся за наш брак».

– Я пришла извиниться. За утро. Я неправильно повела себя. – Он тоже, но она не пришла скандалить. Она хотела оставить это в прошлом и двигаться дальше, а не отстаивать свою правоту.

Дрю молча сверлил стальным взглядом.

– И думаю, мы оба наговорили много того, чего на самом деле не имели в виду.

– Я сказал, что думал.

Она моргнула.

– Что?

– Это не работает.

– Нет, – покачала она головой и обхватила ладонью плечо. – Из-за одной ссоры брак не распадается.

– Ты с самого приезда ко мне несчастна.

Ханна пожала плечами.

– Это новое место, и мне нужно время привыкнуть. Кроме того, мы раньше ни с кем не жили. Для нас обоих это в новинку.

– Ханна, – начал Дрю, беря ее за руку.

– Я люблю тебя, – выпалила она. У него расширились глаза и засветились эмоциями, которые она не смогла понять. Потом Дрю зажмурился, и она ничего не смогла увидеть. – И я думаю...

– Я аннулирую наш брак. Вечером пришлю тебе документы.

У нее приоткрылся рот от потрясения:

– А как же пять лет?

– Ханна, мы не продержались и пяти недель. Я не собираюсь... – его челюсть дернулась. – Когда я нуждался в тебе, ты помогла, и я буду вечно тебе за это благодарен.

«Пожалуйста, не говори, что заплатишь мне. Прошу, не обесценивай все, что у нас было».

– Но я не хочу ничего аннулировать.

– Дело сделано. Как только все будет улажено, ты больше не услышишь обо мне, – решительно заявил он.

– А как же свадьба? – спросила она, чувствуя головокружение. Это все дурной сон. Кошмарное повторение утра, только гораздо хуже. Утренняя ссора, помноженная на миллион.

– Ее отменили. А теперь, прости, мне нужно позаботиться об отце.

Не проронив больше ни слова, Дрю вышел из комнаты, и все что оставалось Ханне – это смотреть ему вслед.

ГЛАВА 14

Две недели спустя

Ханна с головой ушла в подготовку «Волшебных дюн» к зиме: скребла, мыла, полировала, складывала и драпировала столько раз, что сбилась со счета. Потом повторяла процедуру на следующий день и так недели напролет, пока не падала в изнеможении в свою одинокую кровать.

Но это помогло занять мысли. А сотрудники своими шуточками о новом шефе поднимали настроение. Несмотря ни на что, подаренный Дрю курорт оказался самым лучшим в ее жизни событием.

И казалось, персонал разделяет ее чувства. Их опасения о захвате власти чужаком полностью развеялись.

Она провела рукой по лбу, вытирая пот. Это последний день. Завтра ей останется пройтись по курорту с бабушкой и дедушкой, чтобы все проверить.

Однако она не представляла, чем займется, когда все переделает. Закрытый курорт с отличным персоналом, как правило, не нуждается в дополнительной заботе.

– Ханна, – позвала бабушка, когда они встретились в центральном фойе. – Ты не хочешь поработать в студии Лауры на следующей неделе? Ей нужна помощь с летним лагерем.

Первая искренняя улыбка за эти дни тронула уголки губ Ханны.

– Та же группа, что и в прошлом году?

Бабушка кивнула:

– Да, только на год старше.

– Передай Лауре, я согласна. Хотя если подумать, я сама ей вечером позвоню, – выпалила Ханна, предвкушая заняться тем, что не станет напоминать ей о Дрю. Художественный лагерь намного лучше, чем хандрить дома в одиночку.

– Рада видеть, что ты не теряешь боевой дух в отсутствие Дрю. – Бабуля нежно сжала ее руку. – Семейная жизнь – нелегкое бремя.

Ханна залилась краской. Она не рассказала бабуле с дедулей о расторжении брака.

– Ты же знаешь, он находится с отцом, пока Уильям не поправится.

– Знаю. Он хороший мальчик, но вы же молодожены. Это нелегко.

Ханна слабо улыбнулась:

– Да, совсем не просто.

***

– Почему ты по-прежнему здесь? – спросил Уильям, глядя на Дрю поверх утренней газеты. – У меня есть медсестра.

Дрю бросил на него злобный взгляд.

– Потому что ты вчера грохнулся в душе.

– Небольшое головокружение.

Головокружения – это еще тот гемор.

– Ты не послушал медсестру. Поручни установили тебе для помощи, – напомнил Дрю. – Упрямый засранец.

Отец сложил газету, не переставая хмуриться.

– И это я упрямый? Насколько помню, это не я отвернулся от лучшего, что было в моей жизни.

Конечно, отец узнал, что сделал Дрю, но вместо угроз заявил, будто разочарован тем, что не увидится с Ханной. Обошлось без лекций. Угроз распродать компанию.

Ничего в этом духе.

– Я сделал, как лучше для нее. У нас нет причин быть вместе.

– Это самое глупое, что мне доводилось слышать в жизни, а учитывая, какую пургу несет Коннор, это говорит о многом.

– Не лезь в мои дела.

– Ты хотя бы скучаешь по ней?

Да. Он безумно скучал. Словно она забрала с собой частичку души... вернув пустоту, которую ей удалось заполнить. Больше. Пустота заполнила сердце.

– Мне нравилось проводить с ней время. Она была неотъемлемой частью моего взросления.

– О боже милостивый, – пробормотал отец. – Если именно эту чепуху ты ей наплел, я не удивлен, что Ханна тебя бросила.

– Она меня не бросала.

Тем не менее, исчезла из его жизни.

Ты ее сам отослал прочь.

Она могла посильнее побороться.

Как? Приковать себя к тебе наручниками?

– Брак – кропотливая работа. И тебе это известно. Ты умный мужчина.

– Я сделала ее несчастной.

– Ты не захотел идти на компромисс, – заметил отец очевидное. – Ты думал, женитьба не изменит тебя? И ответственность за другого человека не затронет душу?

– Мне нельзя... Я начал ставить ее превыше всего, и это напугало меня. – От этого признания руки Дрю невольно сжались в кулаки. – Находясь с ней вдали отсюда и всех обязанностей, я был совсем другим человеком. Мне было плевать на заседания совета директоров, телефонные конференции... «Монтгомери Индастрис». Единственное, что меня заботило – Ханна: находиться рядом с ней, разговаривать...

Отец рассмеялся.

– Ты влюбился, идиот. Вот что произошло.

– А я и не отрицаю.

– Уверен, ты ее любишь. И если бы ты узрел, что для тебя лучше, то отправился бы к ней, встал на колени и извинился. Эта женщина от всего отказалась, чтобы помочь тебе. Абсолютно от всего.

– Только из-за долговой расписки, которую она когда-то мне дала. – Дрю скривился. – Она никогда не вернется ко мне, как бы я об этом ни попросил.

– Тогда сделай так, чтобы она не смогла отказать. Дай ей повод дать тебе еще один шанс.

ГЛАВА 15

Ханна закончила последний пункт в запланированном списке дел раньше, чем ожидала, и отправилась в центральное фойе дожидаться бабулю с дедулей. Вечером они планировали зажарить рыбу, и должны были собраться все сотрудники.

Но вместо родственников ее ждал мужчина в костюме.

– Чем я могу вам помочь? – спросила она, а сердце заколотилось в груди.

– Я пришел увидеться с Ханной Монтгомери, – ответил он, оборачиваясь.

– Дрю, – прошептала она.

Напоминание об их недавнем браке больно ранило. Так сильно, что сердце вновь разбилось. Она понимала, что не может позволить ему измываться над ней.

– Простите. Я с ней не знакома. Если она была среди гостей, вы опоздали. Мы закрыты.

Он склонил голову.

– Я заслужил это.

– Да, это так.

– Мой отец посоветовал мне встать перед тобой на колени и молить о прощении.

Она приподняла бровь:

– Это бы сработало, если бы ты приехал на прошлой неделе.

– Знаю, я не идеальный мужчина, тем более – муж, но точно уверен, что без тебя мне плохо. С тех пор, как ты покинула меня, я несчастен.

Она ни за что не позволит его словам повлиять на ее решение. Его слова ничего не значат, сколь бы романтичными ни были.

– Как поживает твой отец? – спросила она, и уголки его губ изогнулись в улыбке, явив ямочку на щеке.

– Мне плохо не из-за него. Хотя он из кожи вон лезет, чтобы усугубить мои страдания, – признался Эндрю. – Отцу гораздо лучше. Спасибо.

– Ты вернулся, потому что я по-прежнему самая подходящая женщина на роль жены во имя «Монтгомери Индастрис»? Или потому, что у тебя до сих пор моя глупая долговая расписка? – Это следовало сказать. Она не позволит ему уговорить себя выйти за него... снова. Он уже женат на МИ. Он каждым словом, действием, пропущенным свиданием... и отказом идти на компромисс доказал это.

– Я люблю тебя, Ханна. – Слова едва не сразили ее. Почему он ждал так долго, чтобы сказать их? – И мне жаль, что я не уступил, когда следовало. Прости, что едва не сломил тебя. – Он сунул руку в карман и достал оттуда маленькую коробочку, перевязанную розовой лентой. – Это мое извинение. В любое время. Где угодно. Я готов сделать все, о чем бы ты ни попросила.

Он протянул ей коробочку, и на мгновение Ханне захотелось схватить ее и швырнуть в океан. Вместо этого взяла дурацкий подарок и сжала в руке.

– Спасибо.

Дрю проиграл. Он пытался, но проиграл битву.

«Но не войну», – напомнил он себе. Если ему придется до конца их дней просить у нее прощения, пока она не простит его, что ж, он так и поступит. Даже если она выберет другого.

Потому что это правильно. И он любит ее.

– В любом случае, открой его и скажи, что об этом думаешь.

Она упрямо вздернула подбородок.

– Я бы предпочла этого не делать.

– Понимаю.

«Уходи», – приказал он себе, но глупое тело отказало повиноваться.

– Уходи, черт бы тебя побрал! – закричала она с полными слез глазами. – Я не играю в эти игры.

– Никаких игр, Ханна. – Он примирительно поднял руки. – Я приехал за тобой. Пришел извиниться и готов пойти на компромисс. Мне понадобится помощь, но ты как никто другой сможешь научить меня, каким должен быть муж. Ты и твой дедушка.

– Не смешно.

Ох, ее защита слабела. Он чувствовал, что смог пробиться сквозь нее.

– Я не шучу. Если кто знает, как обращаться с женщиной – это Буд Миллер.

Ханна отвернулась, закусив губу.

– Возвращайся в Шарлотт, Дрю.

– Я уйду, только сделай мне одолжение – открой коробку.

– Почему я должна что-то для тебя делать?

– Ты не обязана, но я прошу тебя не как мужчина, которого ты узнала. А как старый друг, мальчик, которого ты любила.

– Отлично. Я ее открою, и ты уйдешь. – Открыв коробочку, Ханна вытащила сложенное письмо и развернула его. Желтый листок бумаги упал на пол. Нахмурившись, она наклонилась и подняла его. – Почему?.. О, Дрю.

Он смотрел, как она читает его долговую расписку.

– Я не понимаю, – наконец сказала она.

– Я до последнего вздоха буду обязан тебе за то, что научила меня любить, веселиться и выкидывать из головы дурные мысли. А твоя долговая расписка, – он сглотнул, – полностью оплачена, не из-за согласия выйти за меня замуж, а потому, что любила меня.

– Это нечестно, – прошептала она.

По ее щекам потекли слезы, и Дрю бросился к ней, пытаясь поцелуями иссушить каждую слезинку.

– Не плачь, Ханна. Мне не вынести этого. Если хочешь, я уйду, только, черт побери, ты не должна плакать.

– Я все равно буду, – ответила она, шмыгнув носом. – Ты не должен вести себя так романтично, и тебе не следовало разбивать мне сердце. Ты разбил его, Дрю.

– Мне так жаль. Я отдам тебе свое. Оно принадлежит тебе.

– Мне страшно. А если ты решишь, что не справишься с семейной жизнью?

– Тогда обсужу все с тобой, но я больше не боюсь. Я хочу быть с тобой. Навсегда. Я перееду сюда – обустрою офис. Сделаю все, чтобы ты чувствовала себя в безопасности.

– Хорошо. Ты должен переехать сюда. Ко мне.

– Договорились.

– Вот так просто? – воскликнула она.

Он достал телефон, включил громкую связь и набрал Эллу. Секретарь ответила после второго гудка.

– Мне нужно построить дополнительный офис у Ханны. Можете подобрать мне в этом районе подходящие на продажу участки и прислать на них ссылки?

– Наконец-то, – услышали они ее бормотание, прежде чем Элла сказала громче: – Да, сэр. К концу дня у меня будет все, что вам нужно, – заверила она, прежде чем положила трубку.

– Это совершенно серьезно, – пробормотала Ханна. – Ты не пошутил.

– Черт, я серьезней, чем когда-либо. На самом деле... – он опустился на колено и протянул Ханне ее обручальное кольцо. – Ты выйдешь за меня замуж... снова? – спросил он. На этот раз никаких расписок. Это касается нас обоих.

– Да, – ответила она без колебаний.

Охваченный счастьем он вскочил на ноги и притянул ее в свои объятия.

– Я люблю тебя, Ханна. Так сильно люблю, что это пугает меня.

– Не переживай, Дрю. На этот раз я спасу тебя, если ты будешь тонуть и не знать, как выплыть.

– Обещаешь?

Она покачала головой.

– Нет, клянусь.

ЭПИЛОГ

Четыре года спустя

– С годовщиной, дорогая, – тихо поздравил Дрю, застегивая бриллиантовое ожерелье. – Ты точно хочешь еще год потерпеть меня?

Она резко повернулась. Шелковистые волосы рассыпались по плечам сверкающим золотистым водопадом.

– Нет.

Потрясенный, Дрю нахмурился:

– Нет?

– Шутка. – Встав на цыпочки, она поцеловала его и призналась: – Я хочу терпеть тебя как минимум следующие пятьдесят лет.

Улыбаясь ей в губы, он покачал головой:

– Миссис Монтгомери, вы заставили меня поволноваться.

Она бросила на него откровенный взгляд и, отступив, потерла округлившийся живот.

– Второй ребенок, разве не весомая причина остаться, мистер Монтгомери?

– Даже близко. Я хочу, чтобы ты была рядом со мной, поскольку не хочешь никого другого.

– Я хочу опробовать ту дополнительную насадку для душа, которую ты для меня установил, – с соблазнительной улыбкой протянула она. – Нам не нужно никуда идти.

Эндрю застонал, в голове замелькали образы обнаженной, горячей, мокрой и готовой Ханны.

– Точно. Давай останемся дома.

– Это тест! Ты должен меня отвезти. Умираю от желания увидеть отремонтированную часть «Волшебных дюн».

– Планируешь вернуться на прежнюю работу? – спросил он, взяв ее за руку.

– Нет. Слышала, владелица – настоящая стерва.

– Наглая ложь! Она самая милая, сексуальная... самая замечательная женщина на свете.

Ханна улыбнулась ему.

– Ничего себе! Теперь я правда хочу на нее работать.

Улыбаясь, они вышли в гостиную, где Оливия играла в чаепитие со своим нянем.

– А вот и моя принцесса.

– Папочка, – взвизгнула Оливия, подлетая к ним.

Он обнял дочь и поцеловал пухлую щечку. Она была точной копией своей матери вплоть до светлых кудрей и серебристых глаз. А вот характер... ее уникальный… с примесью его упрямства.

Он самый счастливый мужчина. Он бы рискнул предположить, что самый богатый на Земле.

– Люблю тебя, – сказал он.

Оливия улыбнулась.

– Да. – Она вывернулась из его объятий и, подбежав к матери, чмокнула ее в живот. – Ты тоже меня любишь.

Ханна погладила дочурку по головке.

– Конечна, твоя младшая сестра любит тебя. И тоже не может дождаться вашей с ней встречи.

По какой-то причине, видя своих дорогих девочек, Дрю расчувствовался. Если бы только его мать могла увидеть свою внучку и рождение второй. С другой стороны, отец совершенно избаловал Оливию.

Черт, ему следует уговорить отца позволить им нанять няню, а не использовать Уильяма. Хотя чувства обоих были взаимны. Оливия обожала Уильяма Монтгомери.

– О чем задумался? – спросила подошедшая к нему Ханна.

Дрю заглянул в красивые серебристые глаза и сказал:

– Что я без сомнения самый счастливый мужчина на планете. И был с той самой секунды, как мы встретились.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю