Текст книги "Власть"
Автор книги: Марк Олден
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 22 страниц)
19
Манила
Любимой теннисной ракеткой Рафаэля Амандо была старенькая деревянная ракетка со струнами из кетгута – такие уже давно вышли из моды. Ярлык на ней давно уже стерся, и сетку, которая делалась хрупкой от влаги, приходилось то и дело менять. Амандо, худощавый теннисист-профессионал лет пятидесяти с небольшим, с хитрым лицом и льстивыми манерами впервые играл этой ракеткой в полуфинале Уимблдонского турнира тридцать пять лет назад.
Он владел тремя манильскими магазинами, специализирующимися на принадлежностях для игры в теннис, но был не согласен с мнением, что чем легче ракетка, тем лучше. Его клиенты предпочитали ракетки из графитоп-ласта, керамического композитного материала или армированного композита, поскольку они были прочными и легкими. Амандо готов был удовлетворять запросы современного потребителя, но не собирался разделять его вкусы. Его любовь к традиционному теннису с годами не ослабевала.
В это утро он ровно в 6.15 сел за завтрак, который состоял из папайи, кокосового сока, яичницы, желе из гуавы, намазанного на поджаренный кусочек хлеба, и чашки черного кофе. Он был в белой теннисной форме, в темных очках, густые седеющие волосы расчесаны на прямой пробор. Он всегда завтракал в одиночестве в столовой своего похожего на ранчо, дома, глядя сквозь стеклянные раздвижные двери на свой теннисный корт с глиняным покрытием.
Его мать и жена еще не встали. Дочь училась в Гарвардском университете, а сын в высшей медицинской школе при Филиппинском университете. Возле его кресла лежали два спаниеля. Рафаэль Амандо уже не тот перепуганный десятилетний подросток, который зарабатывал на хлеб, зазывая американских солдат в публичный дом в послевоенной Маниле.
После завтрака он проглотит таблетку поливитаминов, две таблетки витамина С и столовую ложку масла из проросшей пшеницы. Служанка убрала грязную посуду, остатки пищи и вернулась с сумкой, которую положила на стол рядом с «магнумом» Амандо.
Она молча отошла в сторону, и Амандо заглянул в сумку, чтобы убедиться, что ничего не забыл. Повязка на запястье, головная повязка, полотенце, два яблока, банка соленых орехов, две коробки с теннисными мячами. Лежали там и флакон с таблетками соли и баночка с таблетками хлорида калия. Амандо сильно потел, поэтому понимал важность замещения основных водорастворимых элементов в организме.
Он застегнул молнию на сумке, отдал ее служанке и кивнул – сигнал, означавший, что она должна отдать сумку Фелипе, шоферу и телохранителю Амандо. Фелипе затем отправится в гараж, и через несколько минут к дому подъедет «мерседес». Жизнь Амандо была продумана и рационализирована до мелочей.
Он встал, взял со спинки кресла белую атласную куртку и набросил ее на плечи. Затем, предварительно проверив предохранитель, сунул за пояс «магнум». Меньше всего ему хотелось отстрелить себе яйца.
Фелипе был вооружен винтовкой «беретта», а также «таурусом» ПТ-92, пятнадцатизарядным бразильским револьвером. Амандо не волновал высокий уровень преступности в стране. Он знал только, что состоятельному человеку теперь опасно находиться без защиты.
Дом его стоял в небольшом пригороде возле кладбища американских солдат, в котором покоились останки семнадцати тысяч американцев, погибших в годы второй мировой войны. Дом Амандо, как и дома многих его соседей, был окружен стенами, утыканными поверху битым стеклом. Единственный вход охраняли два вооруженных охранника. Жена Амандо однажды заметила, что он провел жизнь, сражаясь сначала за то, чтобы добиться богатства, затем за то, чтобы его сохранить.
Как обычно по будням, Амандо собирался к Чарльзу Сую, чтобы дать ему частный урок игры в теннис. Урок, который проходит на личном корте Суя, должен начаться в 7.15 и закончиться через час. Затем Суй примет душ, переоденется и отправится в офис своей компании, занимающейся операциями с недвижимостью, куда придет к девяти часам.
Прижимистый Суй платит Амандо лишь половину его обычного вознаграждения, утверждая, что считает Амандо другом, и что дружба гораздо дороже денег. За все эти годы Амандо ни разу не столкнулся с подтверждением этого тезиса. Дружба – одни слова. А деньги – это совсем другое.
В конце концов бывший полуфиналист Уимблдона все-таки взял главаря Триады себе учеником за неполную плату. Если бы он отказался, Чарли-Снейк сам преподнес бы ему урок, и это обошлось бы Амандо гораздо дороже.
Амандо вышел из дома и спустился по лестнице с деревянной ракеткой в руке. Он поежился – рассвет был прохладным. Фелипе сегодня немного опаздывает. Надо будет поговорить с ним, пока вконец не разболтался.
Метеорологи обещали солнечный и влажный день, но без дождя. Боже, как Амандо хотел, чтобы пошел дождь, который позволил бы ему отменить утреннее свидание с бесчувственным Чарльзом Суем и вместо этого целый день заниматься своими делами.
Темно-синий «мерседес» Амандо с темно-зелеными тонированными окнами появился на посыпанной гравием подъездной дороге и подъехал к дому. Когда машина остановилась, он пошел по короткой вымощенной известняком дорожке своей знаменитой косолапой походкой, которая во времена его успешной спортивной карьеры завоевала сердца филиппинских болельщиков. Когда он приблизился к «мерседесу», открылась дверца машины со стороны шофера. Амандо в этот момент раздумывал над проблемами, которые возникли у Чарльза Суя с ударом слева. Он решил, что Фелипе, как обычно, выйдет из машины и откроет для него заднюю дверцу.
Но с шоферского сиденья вскочил кто-то совершенно неизвестный, держа, в одной руке надкусанное яблоко, а в другой «беретту» Фелипе, отшвырнул яблоко и выхватил «магнум» у Амандо из-за пояса.
– Садись в машину, не то я прикончу тебя на месте, – сказал Бенджи, который был в кепке и темной куртке шофера Амандо.
Упавший духом Амандо опустился на заднее сиденье и увидел возле себя другого мальчика со странными глазами, мальчика, пронзительный взгляд которого заставил Амандо вздрогнуть. Кто он?
Машина отъехала от дома и покатила к главным воротам. Страх Амандо усиливался. Увидит ли он снова свою жену? Почему его могущественный друг Чарльз Суй не сумел оградить его? Амандо потирал большим пальцем правой руки ладонь левой: он часто пользовался китайской техникой массажа биологически активных точек, когда хотел успокоиться. Он начал потеть. И сильно.
Он спросил:
– Фелипе мертв?
Тодд покачал головой.
– Куда вы меня везете?
Бенджи смотрел в зеркало заднего обзора.
– Туда, куда тебе надо. Не сомневайся.
Тодд спросил:
– С Чарльзом Суем вы встречаетесь дома или на корте?
У Амандо расширились глаза.
– Суем? Вы собрались с ним схватиться? Да вы понимаете, на что идете?
Тодд придвинулся к нему.
– Отвечайте на мой вопрос.
Амандо почувствовал, что по спине и грудной клетке стекают капли пота. Почему он так боится этого мальчика?
– Мы встречаемся в бунгало возле теннисного корта, – сказал он. – Суй использует его как раздевалку. Он очень скрытный человек, этот Суй. Он владеет одним из лучших домов в парке Форбеса, но мало кто заходил в него.
Бенджи осклабился.
– Я заходил. Даже два раза. И туалетом попользовался.
– Вы похитили меня, чтобы запросить выкуп?
– Расскажите нам об охране у входа в парке Форбеса, – попросил Тодд.
«Мерседес» приближался к воротам, которые не уберегли Амандо от насилия. Его охватило волнение, сравнимое с тем, что он чувствовал при розыгрыше решающего очка на кортах Уимблдона. Заметят или не заметят охранники, что у него другой шофер?
Он кашлянул.
– Охранники... – он замолк. Окна «мерседеса» имели тонированные стекла. Его охранники ничего не увидят. Упав духом, Амандо рукавом своей белой атласной куртки стер со лба пот.
Почему ворота, ведущие к его дому, открыты? И он, и соседи платят бешеные деньги за охрану. Что, черт возьми, здесь происходит? Когда «мерседес» миновал ворота и поехал по дороге, Амандо наконец увидел охранников. Они оба лежали в траве лицом вниз.
Тодд сказал:
– Они живы. Делайте то, что мы вам говорим, и с вами ничего не произойдет. Если попытаетесь меня ослушаться, мой друг сразу вас убьет. Вам понятно?
Амандо прижал руки к коленям и через плечо посмотрел на дом, который достался ему так нелегко, и который он, возможно, видит последний раз.
– Я понял.
– Расскажите мне об охране перед парком Форбеса, – попросил Тодд.
* * *
Спустя двадцать две минуты Чарльз Суй подошел к дверям своего бунгало по соседству с кортом.
Бенджи открыл дверь и нацелил «магнум» Амандо на Суя, который был в сером халате, сандалиях и в левой руке нес два бежевых полотенца. Несколько секунд они пристально смотрели друг на друга, чувствуя, как закипает в них ненависть. Никакого полюбовного соглашения между ними быть не могло: только борьба не на жизнь, а на смерть. Бенджи в этот момент имел преимущество – пистолет, но Суй был опытнее и считал себя выше мальчика. Почему Бенджи не в самолете? Неужели что-то не вышло с бомбой?
Рукой с пистолетом Бенджи велел Чарльзу Сую войти в комнату, захлопнул дверь ногой и остановился позади него. Не обращая внимания на Бенджи, Чарльз Суй свирепо посмотрел на Рафаэля Амандо, сидевшего на складном металлическом стуле возле ряда металлических шкафчиков. Теннисист не отрывал глаз от своей деревянной теннисной ракетки, которую вытащил из чехла и теперь сжимал обеими руками.
Чарльз Суй холодно посмотрел на Тодда.
– Это ты убиваешь с помощью подсвечника?
Пальцы Тодда коснулись пряжки на поясе.
– Ты сжигаешь заживо женщин и подкладываешь бомбы в самолеты?
Правую сторону головы Суя пронзила резкая боль, и сразу его затошнило. Мигрень. Он отбросил полотенца в сторону, даже не взглянув, куда они упали, и сунул сжатые кулаки в карманы халата.
– Если ты знаешь, кто я, тогда тебе известно, кого следует бояться.
– Я никого не боюсь. Твой крестный отец боится меня. Суй затаил дыхание. Ну, конечно. Последнее время его крестный отец вел себя очень странно, и причиной этого был этот таинственный мальчик. Что-то их связывало, но что? Может быть, какое-то отношение ко всему имеет старый священник, которого убил его крестный отец, – эту пикантную новость сообщила, Чарльзу Сую женщина, которую он специально устроил прислуживать в доме Линь Пао, чтобы она шпионила.
Женщина не знала, почему хозяин убил священника. Знала только, что сразу после этого убийства был отдан приказ убивать членов банды Зеленые Орлы. Убить их всех и каждого.
Несмотря на пистолет Бенджи, нацеленный ему в голову, Чарльз Суй испытал чувство гордости. Он взял верх над своим крестным отцом. Мыслитель и органист раскрыл тайну Черного Генерала. Самый грозный из всех Голов Дракона в Азии боится мальчика. Чарльз Суй уничтожит этого мальчишку, и крестный отец будет благодарен ему всю жизнь.
Он сжал сигнальное устройство в правом кармане халата и указательным пальцем застучал по кнопке, посылая серию непрерывных сигналов, означавших, что он находится в опасности. В доме находились вооруженные охранники. Через несколько секунд они появятся в бунгало.
Тодд подошел к Сую, сунул руку ему в карман и достал устройство.
Бенджи усмехнулся.
Чарльз Суй стиснул зубы от усилившегося приступа мигрени. Тодд сказал:
– Оно не работает. Не работают и твои телефоны, что, я надеюсь, ты уже заметил. С раннего утра никто не может дозвониться в твой дом, как и из дома не могут никуда позвонить.
Бенджи продолжал:
– Но зато есть люди, которые стремятся связаться сейчас с тобой. Им не терпится поговорить с тобой о бомбе. Она взорвалась, только ты убил не тех людей, которых хотел убить. Я имею в виду нас. Как видишь, мы здесь, мы живы.
– Не пойму, о чем ты толкуешь.
– Ну, да, конечно.
Суй сел на складной металлический стул, положил ногу на ногу и сделал выдох. Несколько секунд он внимательно смотрел на Тодда, пытаясь разгадать тайну, связывающую его и Линь Пао. Сую также требовалось время, чтобы взять себя в руки. Нельзя было позволить этому странному ребенку взять над собой верх.
– Что ж, маленький воин, – сказал Суй. – Тебе могло показаться, что пробраться в мои владения довольно легко. Теперь посмотрим, как ты будешь выбираться отсюда. Рассказал ли тебе мой дорогой друг Рафаэль, что после тенниса я обычно возвращаюсь домой и принимаю душ? Сказал ли он тебе, что на работу меня сопровождают, по крайней мере, двое телохранителей? Если я не вернусь домой, смею тебя заверить, мои люди обязательно начнут меня искать.
Тодд ответил:
– Час назад твоя бомба убила девушку по имени Джоун. Ее карма заставила ее пожертвовать жизнью ради других, чтобы расплатиться за грехи, совершенные ею в прошлых жизнях. Теперь ты должен ответить за ее убийство.
Суй потер шею и улыбнулся.
– Понятно. Значит, вы пришли, чтобы кровь смыть кровью, так что ли?
– Прежде, чем ты умрешь, расскажи об убийстве сестры Нельсона Берлина.
Одна бровь Суя изогнулась.
– Прежде, чем я умру? Не кажется ли тебе, маленький воин, что ты забываешься? Вы сумели миновать моих охранников у ворот, но если через несколько минут я не появлюсь на теннисном корте, мои люди поймут, что что-то не так. И тогда умрете вы.
Ухмыляющийся Бенджи подошел к Сую справа и нацелил «магнум» на его промежность. Суй откинулся на стуле.
– Ты знаешь, что я сделаю это, – сказал Бенджи.
Суй кивнул. На виске его пульсировала вена.
– Да, знаю. Ты сделаешь.
Продолжая целиться в Суя, Бенджи сделал шаг назад.
– Давай, приятель, рассказывай.
Снаружи резко начала меняться погода. Стемнело так, будто наступила ночь. Солнце скрылось, и птицы, очевидно, в поисках убежища испуганно проносились мимо небольшого дома. По стеклам застучали первые капли дождя, резкий порыв ветра заставил окна задребезжать.
На теннисном корте сеть сорвалась с одного столба и расстелилась по земле, похожая на длинное серое знамя. С задней линии корта поднялась меловая пыль и закружилась в воздухе вместе с сухими листьями и клочками бумаги. Внутри бунгало двое мужчин и двое юношей молча смотрели в окно и слушали, как по крыше барабанил дождь. В бунгало тоже похолодало. Только Тодд спокойно отнесся к этой странной смене погоды.
Глядя в потолок, Суй сказал:
– Нельсон Берлин изнасиловал и затем убил свою сестру. Это было в Китае в конце войны с Японией. Мой отец, крестный отец и китайские власти использовали этот случай в своих интересах.
– Кто-то понес кару за это преступление, – сказал Тодд. – Кто это был?
Суй смахнул с халата нитку.
– Американский миссионер по имени Томас Сервис. Перед тем, как позабавиться с сестрой, Берлин выстрелил в Сервиса. Рана была опасной, но не смертельной. В больнице Сервиса пичкали лекарствами, чтобы он не смог рассказать, как все было на самом деле. И американское и китайское правительства хотели скорее покончить с этой довольно неприятной историей.
Мой отец и крестный отец предложили выход, который устроил все заинтересованные стороны. Кроме мистера Сервиса. Однажды утром его забрали из больницы, осудили и тут же казнили. Мне сказали, что весь процесс занял не больше пяти минут.
Тодд спросил:
– И с тех пор Нельсон Берлин работает на Триаду?
– Ему подарили жизнь в обмен на некоторые услуги. Правительство генералиссимуса Чана и наша организация нашли это соглашение весьма выгодным. Знай, маленький воин, что без нашей помощи Нельсон Берлин никогда не добился бы такого успеха. Мы являемся главными инвесторами его компании. Это выгодно и нам, и ему.
Тодд сказал:
– Эту выгоду вы получили за счет мисс Берлин и мистера Сервиса.
Суй пожал плечами.
– Мисс Берлин и мистер Сервис хотели служить Китаю. Я думаю, они и послужили Китаю, потому что наша организация есть и всегда будет неотъемлемой частью страны. Неужели ты всерьез думаешь, мальчик, что сможешь наказать Берлина или моего крестного отца за то, что произошло очень давно?
Раздались глухие раскаты грома, затем резкий грохот. Вдали вспыхнула молния, капли дождя барабанили по крыше бунгало, будто градины. Охваченный страхом Амандо наклонил голову к ракетке и стал просить Бога, чтобы тот позволил ему еще раз увидеться с женой. Даже Бенджи перестал улыбаться.
Он постучал Суя «магнумом» по плечу, чтобы убедиться, что кто-то в комнате испуган больше, чем он.
– Послушай, приятель. Мне кажется, в такую паршивую погоду едва ли кто увидит, как мы будем уходить. Что скажешь?
Суй закрыл глаза, потому что боль в голове стала невыносимой. Конечно, это немыслимо, но в то же время неоспоримо. Сын ДиПалмы заранее знал, что начнется буря. Должен был знать. Поэтому он остался хладнокровным. Поэтому он даже сейчас сохранял ледяное спокойствие, какое Суй встречал только у своего крестного отца.
Суй резко затряс головой. Ему предстоит погибнуть от рук ребенка. Проклятый ребенок. Абсурд какой-то. Насмешка судьбы.
Закричав, он вскочил со стула и устремился к двери.
Тодд схватил деревянную ракетку с пола и бросился за ним. Суй дернул дверь и выбежал наружу. Обоих поглотила темнота, в которой бушевала буря.
Бенджи и Амандо уставились на открытый дверной проем, через который в бунгало хлестал дождь, тут же намочивший ковер, массажный стол и напольные весы. Через две минуты вернулся насквозь промокший Тодд, волоча за собой одной рукой мокрый окровавленный труп. В другой руке он держал ракетку Амандо, в струнах которой запутались окровавленные волосы человека.
Амандо отвернулся, его вырвало. Бенджи и глазом не моргнул. Он посмотрел на Суя, затем на Тодда.
– Карма, – произнес Бенджи. Тодд кивнул.
Когда «мерседес» с Бенджи за рулем, Тоддом и Амандо, которого продолжало мутить, на заднем сиденье уже подъезжал к воротам, в бунгало ударила молния и домик вспыхнул как свеча.
20
Нью-Йорк
В то мартовское утро, за неделю до того, как сдаться ФБР, детектив Грегори ван Рутен остановил свой БМВ 1984 года на Вест Сайд авеню Манхэттена, открыл дверцу и принялся блевать на недавно посаженный вяз напротив престижной вестсайдской школы, год обучения в которой стоил семь тысяч долларов.
В течение нескольких минут его голова оставалась между колен, а он в это время размышлял над дилеммой: продолжать ли путь в центр города, где на десять часов у него была назначена явка в суд, или вернуться домой? Он испытывал слабость, тошноту и сильную головную боль. Сердце бешено колотилось в его груди; воркование голубя на тротуаре в нескольких футах от ван Рутена отдавалось в его голове визгом электропилы. Он был вконец измотан.
Весь уик-энд он баловался наркотиками и наслаждался безумным сексом с Тароко, тайваньской певицей, которая несколько дней жила у него в квартире на Риверсайд Драйв. Ей было под тридцать – маленькая женщина с большим чувственным ртом, длинными черными волосами и светло-лиловыми пауками, вытатуированными на внутренней поверхности бедер. Она надевала также голубые контактные линзы.
Они уже полгода были любовниками. Впервые увидев Тароко, ван Рутен твердо решил, что будет обладать ей. Но добившись своего, он получил больше, чем ожидал. Она стала источником всей его радости и боли. Впервые в жизни он узнал, что такое любить и страдать.
Прошлой ночью у него в квартире они пили качача – бразильский ром, который невозможно пить, не смешав его с фруктовым соком. Тароко привезла четыре бутылки рома из Рио-де-Жанейро, где дала несколько концертов, на которые ломились толпы восторженных выходцев из Азии. Ром был потрясающим. Ван Рутен почувствовал прилив сил и необыкновенное сексуальное возбуждение. Он не мог вспомнить, сколько раз они с Тароко предавались в эту ночь любовным утехам.
Чтобы успокоиться, они приняли таблетки барбитурата, а затем пришло время покурить чистый кокаин. По предложению Тароко, они наполнили кальян бразильским ромом, что придало кокаину неповторимый вкус. Он испытывал неописуемое удовольствие. Ни одна женщина не дарила ему столько безумных наслаждений, как Тароко.
Отец ван Рутена называл его упрямым дурнем. Старик был прав. Ван Рутен был именно таким и даже хуже. Он был красив, обаятелен, пренебрегал собственным благом и презирал людей, которые его осуждали.
Отец его был суровым и властным человеком, для которого единственный непослушный сын стал горьким разочарованием. Они не выносили и боялись друг друга, и со временем этот страх превратился в молчаливую затянувшуюся ненависть, которая, они понимали, могла в любой момент перерасти в открытое столкновение.
Приятная внешность и обаяние способствовали тому, что ван Рутен всегда оказывался в центре внимания, чему его отец завидовал, и чего он не мог ему простить. С самого рождения мальчишка добивался своего, манипулируя женщинами – нянями, родственницами, школьными подругами и посторонними. Став взрослым, ван Рутен чувствовал себя хорошо только тогда, когда распоряжался и управлял людьми. Он должен был все делать по-своему, чего бы это ему ни стоило.
Терри, его вторая жена, однажды высказала ему свои соображения на этот счет.
– Ты – скорпион, – сказала она. – Скорее сам себя ужалишь до смерти, чем позволишь убить себя кому-то другому.
– Да, ты права, Терри, детка.
Отец его был бесчувственным алчным мерзавцем, а мать помешана на бридже, благотворительной чепухе и разделяла политические убеждения правого крыла республиканцев. Ван Рутен был предоставлен самому себе. Наблюдая за своими родителями, он усвоил одно: мужчины берут то, что хотят, а женщины только то, что им дает мужчина.
Его не интересовали ни колледж, ни мир бизнеса; ему было необходимо найти выход своей громадной энергии; необходимо было занятие, требующее постоянного напряжения сил, дело, которое никогда не наскучит, позволит ему проявить свой ум и предоставит всех женщин, что он пожелает.
Вот почему он стал полицейским. Однако со временем он нашел преступный мир еще более притягательным. Он всегда обладал способностью менять свои привязанности, оставив после себя лишь следы и облачко пыли. Именно так ван Рутен поступил, когда обнаружил, что в преступном мире можно найти еще больше развлечений, свободы и секса.
Он не удивился, узнав, что его отец многие годы занимается отмыванием грязных денег, заработанных наркобизнесом. Его старик всегда был законченным лицемером. Преступление – логическое продолжение тех поступков, которые Нельсон Берлин каждый день совершал в бизнесе.
Ван Рутен был разведен дважды: оба брака он разрушил с помощью своей неверности и злобной откровенности. Второй жене ван Рутена не понравились его слова, что необходимость изо дня в день делать приятное одной и той же женщине нарушает его душевное спокойствие. До этого она считала себя способной прощать бесконечно, но полтора года, проведенные с ним, избавили ее от этого заблуждения.
Брак, по его мнению, убивал любовь. Требовал слишком много усилий. Ван Рутен не мог удовлетвориться одной женщиной, как не мог взять на себя ответственность за чужое счастье. Все удовольствие любви в разнообразии: брак – это ловушка, куда попадаешь, когда погонишься за любовью.
До встречи с Тароко он не видел большой разницы между женщинами, которые у него были. Правда, незадолго до их знакомства у него появились симптомы «желтой лихорадки»: он начал преследовать исключительно азиатских женщин. Но Тароко была особенной, привлекла бы его внимание в любых обстоятельствах. Он представлял себе, какие невероятные вещи будет проделывать ее рот с его членом. Взгляд ее глаз был таким проницательным, что его трудно было выдержать.
У Тароко были великолепные волосы, один их вид возбуждал ван Рутена. Иссиня-черные, потрясающе красивые, они казались блестящим украшением, сочетанием ночного неба и солнца. А какие они были длинные. Ван Рутен представил, как она сидит у него на лице и щекочет ими его грудь, – так и случилось через три часа после их встречи. В сексуальном плане она была даже мощнее его, и, как и он, доверяла своему первому впечатлению: или ты войдешь в ее жизнь сразу, или тебе лучше ее забыть.
Они встретились на вечеринке в китайском квартале, организованной людьми Линь Пао. Певица, много путешествующая по миру, была идеальным курьером для Черного Генерала, который своими деньгами помог ей сделать карьеру и, как говорили был ее любовником. Пао питал слабость к певичкам, и в данном случае ван Рутен понимал это.
До встречи с Тароко сотрудничество ван Рутена с Черным Генералом носило довольно ограниченный характер. Он передавал Пао информацию о свидетелях, о подслушивании телефонных разговоров членов Триады, о наблюдении за ними, о предстоящих облавах и судебных процессах. Он делал это из-за денег и ради острых ощущений. Когда Тароко вошла в его жизнь, она стала просить его делать для Триады больше, и он согласился только для нее и ради нее одной.
Он стал курьером, перевозившим деньги Триады в Европу и Карибские страны. Он угрожал свидетелям и утаивал доказательства, которые могли повредить Триаде. Он также похищал бумаги из архива разведки и убивал врагов Линь Пао. Ван Рутен ни в чем не отказывал Тароко, потому что не мог жить без нее. Без нее он бывал мрачен и молчалив, с ней весел и счастлив. Тароко полностью подчинила его себе. Он потерял всякое представление о том, что правильно, а что – неправильно.
Между тем она дарила ему все сексуальные наслаждения, о которых он когда-либо мечтал. Когда ее не было рядом, он иногда изменял ей с другими женщинами, но сам настаивал на том, чтобы Тароко была верна ему. Надо отдать ей должное, она с самого начала прямо высказала ему свое отношение к этой теме. «Я никогда не буду принадлежать тебе одному, – сказала она. – Или ты смиришься с этим, или уйдешь из моей жизни».
Но уходить было слишком поздно. Он желал Тароко, а когда он чего-то желал, то должен был обладать этим. Его план состоял в том, чтобы продолжать настаивать на своем, пока она не начнет смотреть на вещи его глазами. Поэтому он остался, не желая даже думать о том, что его надежда может не сбыться. Он остался, чтобы терпеть муки ревности – чувства для него совершенно незнакомого.
Уже одна мысль о том, что Тароко принадлежит кому-то еще, терзала его. Посещая Тайвань, она останавливалась у Линь Пао; что давало повод ван Рутену обвинять ее в том, что она спит с этим сукиным сыном. Она всегда отрицала это, утверждая, что отношения между ней и Пао исключительно деловые. У нее был дом в Гонконге, но когда она ездила на Тайвань, ей дешевле было останавливаться у своего старого покровителя. К тому же она могла обидеть Линь Пао, отвергнув его гостеприимство.
Ван Рутен подозревал, что она лжет, но ничего не говорил – это был единственный способ избежать того, чтобы его подозрения не перешли в уверенность. Он пытался успокоить себя рассуждениями, что за покровительство Пао нужно платить. С ее внешностью и властью Черного Генерала компромисс был неизбежен. Мир очень жесток. Девушке приходится идти на все, чтобы как-то прожить.
Она рассказывала, что во время ее последней поездки в Бразилию один восьмидесятилетний генерал обещал ей целую пригоршню изумрудов, если она сядет обнаженная на чашу с мороженным и даст ему понаблюдать, как она какает. Она смеялась, рассказывая об этом, и заверила его, что отказала генералу, потому что он ей не понравился. Боже, лишь бы она не смеялась надо мной, подумал ван Рутен.
* * *
Сидя на переднем сиденье БМВ, ван Рутен вдохнул ртом и начал массировать виски кончиками пальцев. Держи хвост пистолетом – ты просто неважно себя чувствуешь. В таком состоянии лучше никуда не ездить. Федеральный суд в получасе езды отсюда, и когда он попадет туда, там уже вовсю будут идти допросы и встречи с государственным обвинителем. Нет уж, лучше вернуться.
Судебное дело. Он и его партнер детектив Олонсо ЛаВон вместе с сотрудниками ФБР участвовали в задержании нескольких немытых бандитов-мотоциклистов из Нью-Джерси и конфискации у них амфетаминов на десять миллионов долларов. В ходе расследования ван Рутен переспал с женой главаря банды, а ЛаВон счел это неразумным поступком.
– Это осложнит ведение судебного дела, – сказал ЛаВон.
– А кто скажет? – спросил Рутен. – Я буду молчать, а если эта сука откроет рот, то муж из нее душу вынет. Остаешься ты, приятель.
У ЛаВона, тридцатишестилетнего негра крепкого сложения с рыжими волосами, были свои тайны. Как и ван Рутен, он числился в платежной ведомости Черного Генерала, что позволило ему приобрести небольшую яхту. Не раз по уик-эндам он катался на этой яхте со своей юной подружкой-пуэрториканкой по заливу Лонг-Айленд в то время, как миссис ЛаВон думала, что он сражается с торговцами наркотиками.
В завершение спора о возможных последствиях греховного поступка ван Рутена, ЛаВон уставился на него своим гарлемским взглядом и назвал безмозглым сукиным сыном, которому жить надоело. Тебе не понять, потому что ты не любил, сказал ван Рутен.
В своем БМВ ван Рутен посмотрел в зеркало заднего обзора. Боже, ну и морда! Он выглядел так, словно его пожевали, выплюнули и потоптали. А чувствовал себя – и того хуже. К черту все. Он вернется домой и по телефону сообщит, что заболел. Его ждет Тароко. Он поспит несколько часов, а потом они снова займутся сексом.
В конце недели ей нужно быть в Атлантик-Сити, где за три дня выступлений в лучшем казино ей обещают сто тысяч. Тароко была больше, чем просто звезда. Эта женщина была целой вселенной. ЛаВон без него разберется с делом мотоциклистов.
Ван Рутен вытер рот носовым платком из перчаточного ящика, взял зеркальные очки с приборной доски и надел их. Надо спрятать глаза, а то они как вареные во вчерашней моче луковицы. В этот момент он заметил, что в его машину заглядывает мускулистая негритянка в форме медсестры.
Она сопровождала маленького старика с водянистыми глазами и лысой головой, покрытой сетью пигментных пятен... Они проходили по тротуару, и старик крепко держался за могучую руку негритянки. Медсестра заметила нездоровый вид ван Рутена, сидящего в машине, и подошла к нему.
Он улыбнулся, живо изобразив на своем лице благожелательность и энтузиазм, чтобы завоевать ее доверие – просто ему захотелось подчинить ее себе, У него было достаточно энергии для того, чтобы она растаяла при виде его, и она растаяла. Она одарила его зубастой улыбкой и наклонилась ниже, проявляя максимум заботы о его самочувствии. Ван Рутен сказал:
– Малярия. Вьетнам. Еду на обследование к своему врачу – вот так.
Квадратное черного дерева лицо негритянки с широкими ноздрями сделалось печальным.
– Я могу чем-нибудь помочь вам? Ван Рутен покачал головой.
– Мне только добраться до больницы, а там я приду в себя. Приму несколько таблеток хинина – и порядок. Я всегда говорю, что лекарства делают этот мир лучше.
Она захихикала, положив руку на свою объемистую грудь, старик тем временем продолжал цепляться за нее, уставившись невидящим взглядом на вход в школу. От неожиданной пульсации в голове ван Рутен выпрямился. Боже, что за боль. В постели ему надо лежать, а не разыгрывать здесь на улице девку с необъятной задницей.