Текст книги "Путешествие в любовь (СИ)"
Автор книги: Мария Заблотская
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 24 страниц)
Глава 9
– Добрый вечер, ваше высочество. – Эмма не задумывалась над тем, чтобы заговорить с человеком с голубой кровью. Она подумала, что если будет долго размышлять, то никогда не решиться подойти к нему.
– Не совсем уж и добрый. Никто не хочет играть со мной в шахматы, – грустно произнёс мужчина.
– Может они бояться проиграть? – весело предположила девушка. Она смело посмотрела в его чёрные глаза, вокруг которых лучиками собрались мелкие морщинки. В тёмно-каштановых волосах поблёскивала седина.
– Играешь? – король кивнул на доску.
– Да.
– Садись.
– А можно? – с надеждой в голосе спросила девушка. Она любила шахматы и давно не играла со стоящим противником.
– Присаживайся. – Король с воодушевлением стал расставлять шахматы. Эмма подобрала атласное платье и села на стул. Она помогла расставить фигурки. Девушка улыбнулась, когда мужчина радостно потёр руки. Она предложила ему играть белыми фигурками.
Спустя некоторое время рядом с ними образовался кружок из любопытных людей.
– Ваше высочество? Можно спросить? – обратилась к нему Эмма, когда она должна была сделать ход.
– Конечно, – веселясь, ответил король. Он уже предвкушал победу.
– Вы не прикажете отрубить мне голову, если я выиграю? – шутливо спросила Эмма.
– Нет. Мы не отрубаем головы, – рассмеялся мужчина.
– А что вы делаете? – с интересом спросила девушка.
– Ничего.
– Тогда, ваше высочество, вам шах и мат.
– Как?! – король уставился на доску и ещё раз просмотрел ходы. – Как так получилось?
– Я бы хотела оставить это в тайне, – скромно улыбнулась девушка, посмотрев на любопытных людей, которые, кстати, от её дерзости превратились в соляные столбы.
– Понимаю, – кивнул король. Он помог девушке встать со стула. Перед ними все расступились. Мужчина похлопал девушку по руке и тихо произнёс. – Вы идеальная девушка для моего сына. Надеюсь, что ваша сестра столь же прекрасна и умна как вы.
– Спасибо, ваше высочество, за такую лестную оценку. – Эмма пыталась придумать деликатный способ сказать ему о том, что она не хочет выходить замуж. – Для нас с сестрой было большой честью посетить ваш замок.
– Он вам понравился?
– Да. Мы с сестрой в восторге от вашей библиотеки. Похоже, в ней собраны все книги, о которых можно только мечтать.
– Возможно, – улыбнулся мужчина. Он взял девушку за локоть и повел к высокому окну.
– Я могу быть с вами откровенной? – поинтересовалась Эмма. Она бы предпочла другое место
для разговора, но король привел её именно сюда. И она понимала почему: отсюда весь зал был виден как на ладони.
– Конечно, – улыбнулся король.
– Для меня большая честь, что вы считаете меня пригодной для вашего сына, но мне не приходило в голову, что я могу стать его женой, – приглушённо произнесла Эмма. Она не хотела, чтобы её услышали.
– Вы будете идеальной женой для моего сына, – уверенно произнёс мужчина. – Можете в этом не сомневаться.
– Дело в том, что я не желаю становиться ничьей женой, – ещё тише произнесла Эмма. Она немного побаивалась его реакции.
– Тогда зачем ты приехала сюда? – последовал суровый вопрос. Он отпустил её руку и презрительно посмотрел на неё.
– Я не хотела вас обидеть или расстроить. Извините меня, ваше величество.
– Ты не ответила на мой вопрос, – строго сказал король, сложив руки на груди. Чёрные глаза, которые минуту назад излучали добродушие, превратились в две оценивающие щёлочки.
– Я хотела разнообразить свою скучную жизнь и посмотреть на что-нибудь другое, более прекрасное и величественное. Я уговорила сестру поехать со мной. Мы вовсе не ожидали, что задержимся здесь дольше, чем на один день, – выговорила на одном дыхании девушка.
– Оставь меня одного, – произнёс король, величественно махнув рукой.
Эмма присела в реверансе. Похоже, она сделала ещё хуже.
"Чёрт! Ну, зачем спрашивается, мне надо было говорить про свою скучную жизнь? Да ещё туманно намекнула, что для меня это всего лишь игра?"
Эмма оставила мужчину в одиночестве смотреть в окно, по которому грустно катились дождевые капли. Девушка в расстроенных чувствах подошла к сестре.
– Что случилось? – поинтересовалась Элоиза. Она не стала ей говорить, что за ними наблюдали абсолютно все. Эли надеялась, что её сестра проявила к королю уважение иначе им не поздоровиться. Краем уха она услышала, что король считается довольно властным человеком и не терпит возражения.
– Нужно поговорить в тихом месте.
Сестры направились в библиотеку.
– Я сказала королю, что не собираюсь выходить замуж за его сына. – Отчаянно произнесла Эмма, заломив руки.
– Что ты сделала?!
– Ты слышала. – Девушка стала кусать ногти, сквозь перчатки. Она задумчиво посмотрела на руку. – Он конечно расстроился. Я объяснила ему, что мы не думали остаться на долгий срок.
– А он что? – напряженно поинтересовалась сестра.
– Сказал, чтобы я оставила его одного.
– Что это значит?
– Понятия не имею. Но знаю одно – это подходящий момент, чтобы уйти из этого мира. Не желаю знать его реакции. Господи, что я наделала?
– В таком случае нужно найти книгу.
Девушки стали искать заветную книгу. На этот раз она была в самом незаметном углу библиотеки. Эли сняла стеклянный колпак, под которым находилась книга. Девушка испытывала сожаление. Она хотела бы поближе познакомиться с Леонтием.
– Готова? – решительно спросила Эмма. Она немного нервничала.
– Да. – Девушки положили руки на книгу.
Ничего не произошло.
– Черт! Как это понимать? – спросила Эмма. Они огляделись по сторонам и поняли, что находятся в библиотеке замка. Девушка пролистала книгу, но ничего не изменилось.
– Книга решила, что вы должны остаться в этом мире, – раздалось у них за спинами. Эли
уронила книгу, и она с глухим стуком упала на пол, покрытый толстым персидским ковром. Девушка наклонилась и подняла её. Она положила книгу на место, а Эмма накрыла стеклянным колпаком. Сёстры нервничали. Они-то считали, что находятся одни в библиотеке.
– То есть нам не нужно бояться того, что в один прекрасный день мы вернемся домой? – уточнила Элоиза.
– Да.
– Откуда вам знать? – насторожилась Эмма.
– Просто поверьте мне. Вам придется смириться и жить в этом мире.
– Вы уже тогда знали, что мы из другого мира, – догадалась Эли. Она подумала, о том, что этот человек противоречит сам себе. Сначала он уверял, что не знает о том, что может произойти. Теперь же оказалось, что он всё знал, только не стал им ничего говорить. Девушка задалась вопросом: почему он тогда не сказал им всей правды?
– Да.
– А вы собственно кто? – спросила Эмма. К ней вернулась способность соображать.
– Хранитель, – просто ответил мужчина. – Вы должны знать, что книга появляется раз в тысячу лет в другом мире. Если этого не произошло, значит нужно ждать следующую тысячу лет. Книга дала вам возможность прожить лучшую жизнь в месте предназначено именно для вас. Она выбирает только лучших и достойных такого подарка.
– Спасибо большое, – недовольно буркнула Эмма. Элоиза не разделяла её мрачного настроения. Она была рада возможности узнать Леонтия ближе. Она поймала себя на мысли, что рада тому, что они остались и никуда не перенеслись. Девушка пыталась скрыть свою радость, опустив взгляд на роскошный ковер.
Девушки обернулись, когда дверь в библиотеку открылась. К ним направился Илларион с подносом в руках. На нём лежал запечатанный конверт.
– Сегодня вам принесли письмо.
– Спасибо Илларион, – поблагодарила его Эмма. Элоиза взяла конверт и открыла его. Девушки стали читать. Они удивились содержимому. Родители развелись и оставили им трехкомнатную квартиру. Они должны были утром съездить к нотариусу и вступить во владение собственностью. Сёстры рассказали об этом Иллариону. Эли повернулась, чтобы узнать имя хранителя книги, но его нигде не было, так же, как и книги. Девушка удивилась, за ними находился стеллаж с книгами, а ведь некоторое время назад там был пустой угол, вернее угол в котором стоял постамент с книгой.
– Выезжать из замка нельзя, – сказал лишь мужчина.
– Подпись гораздо важнее конкурса, – произнесла Эли. Сестра с ней согласилась. Илларион улыбнулся их решению.
– Завтра утром машина будет готова.
– Во сколько? – спросила Эмма.
– В шесть утра. До города довольно долго ехать.
– Спасибо Илларион, – Элоиза положила на его плечо руку. – Мы вам благодарны за всё, что вы для нас сделали.
– Всегда, пожалуйста.
Девушка отдала ему конверт, попросив отнести его в их комнату, поскольку они не могли покинуть холл до окончания бала. Сёстры вернулись в зал как раз в тот момент, когда Роза объявила о конкурсе талантов для участниц. Элоиза потрясённо взглянула на Эмму. Остальные девушки тоже были растерянными. У них было всего полчаса для согласования номера.
– Это означает, что если мы плохо выступим, то опозоримся перед всей знатью, – заметила Эли.
– И мы не сможем вернуться домой. Нам придется жить с этим позором, – закончила за неё Эмма.
– Что будем делать?
– Особых талантов у нас нет, – со вздохом отозвалась Эмма.
Сёстры Жарские с боязнью посмотрели на бегающих людей. Они готовили место для выступления и расставляли стулья. Был повешен занавес. Эли заметила среди инструментов рояль.
– Не все так плохо, – произнесла девушка, указав на музыкальные инструменты.
– Отлично! Я сыграю, а ты споёшь.
– Нет. У меня с утра в горле першит, – запротестовала Элоиза.
– Ты думаешь у меня получиться? – засомневалась Эмма. Не верить сестре у неё не было причин. – Ты ведь поёшь лучше меня.
– Глупости! Конечно, у тебя всё получиться.
– Сомневаюсь.
– Вспомни школу.
– Так это было во втором классе! – отчаянно воскликнула девушка.
– У нас всё получиться. – Эли сняла перчатки и стала разминать пальцы. Она давно не играла, впрочем, как и Эмма. Сёстры Жарские заметили, что многие девушки будут петь. Им нужно было выбрать песню.
– Это ведь конкурс талантов, – засомневалась Эмма. – Подойдет ли обычная песня?
– У нас нет выбора.
– Что-нибудь из репертуара Селин Дион? Больше ничего не приходит на ум, – удручённо произнесла девушка.
– Хорошо, что ты сняла корсет, – коварно улыбнулась Эли.
– Да, уж, – пессимистично согласилась Эмма. Она сильно нервничала. Девушка пошла на кухню и попросила сырое яйцо. Она зажала нос и выпила его. Ей приходилось так поступать в прошлом, но проблема заключалась в том, что она не любила сырые яйца. Буквально ненавидела этот противный скользкий привкус, словно глотаешь слизняка. Правда она никогда его не глотала, но пробовала улитки. Они ей тоже не понравились.
– Ну как? – сочувственно улыбнулась сестра.
– Гадость. Как обычно.
– Я прошу подойти сюда девушек, – попросил Илларион. У него в руках был мешочек. – Сейчас определим порядок выступления.
Эмма и Элоиза выступали тринадцатыми по счёту. У них было достаточно времени, чтобы подготовиться и настроиться. Чем больше Эмма ждала выступления, тем больше нервничала. Девушки увидели Весту.
– Привет. Куда ты так торопишься? – спросила Эли.
– Мама просила принести закуски и напитки для королевы и короля. После выступления состоится ужин. Извините, мне пора бежать.
– Конечно, – согласилась Эмма. Она стала нервничать ещё больше, когда услышала про короля.
– Привет. Вы, кажется, выступаете тринадцатыми? – обратилась к ним шатенка.
– Да, – согласилась Эли.
– У нас с сестрой к вам предложение. Давайте поменяемся, и вы будете выступать первыми, – заискивающе произнесла девушка.
– Почему? – заинтересовалась Эмма.
– Мы могли бы подружиться, – льстиво предложила шатенка.
– Спасибо за предложение, – улыбнулась Элоиза. – Нам нужно посоветоваться.
– Что думаешь? – тихо спросила Эмма.
– Думаю, стоит согласиться. Я нервничаю всё больше и больше.
– Я тоже.
– Хорошо, мы согласны поменяться номерами, – обратилась Эли к шатенке.
– Вот глупые! – презрительно воскликнула девушка, когда тринадцатый номер оказался у неё в руках. – Я ни за что не стану дружить с вами!
Эмма хотела огрызнуться в ответ, но Элоиза напомнила, что истинной леди не подобает так себя вести, хотя и ей было трудно сдержаться.
– Ты упустила одну вещь. Я не леди, – отчеканила Эмма.
– Не устраивай скандал. Здесь много лишних свидетелей, – тихо попросила сестра.
– Только ради тебя, – неохотно согласилась девушка. Она была рада, что её остановили, поскольку она не хотела ещё больше разозлить короля.
Сёстры Жарские подошли к Иллариону и предупредили его, что они будут выступать первыми. Мужчина сказал, что всё видел. И он был не доволен.
– Извините, что так получилось, – пробормотала Эли.
– Вам незачем извиняться, – успокоил их Илларион. – Идите готовиться.
– Спасибо.
– Ты как? – спросила Элоиза.
– Нервничаю. – Эмма сделала глубокий вдох, прежде чем выйти на импровизированную сцену. Сёстры взялись за руки и под объявление Иллариона вышли из-за тяжёлого занавеса, отделявшего их от слушателей. Элоиза заняла место за роялем, Эмма встала рядом с ней. Девушка подождала, когда сестра пробежала по клавишам. Она посмотрела на дверь, представив, что сбегает из зала. И заметила братьев, которых они пригласили на бал. Мужчины лениво прислонились к стене плечами. Один брат стоял с правой стороны, а другой – с левой. Словно два молчаливых охранника. Её волнение исчезло, когда Леонид подался чуть вперед. Так же поступил и Леонтий. Элоиза кивнула сестре и стала играть. Эмма не ожидала, что сможет вымолвить хоть слово, но у неё всё получилось. Она не обращала внимания на гостей. Её взгляд постоянно возвращался к Леониду. Она пела для него.
Эли нервничала. Она боялась сбиться с такта. Девушка посмотрела на улыбающегося Леонтия и сразу успокоилась. Её нервная дрожь исчезла. Он придал ей уверенность, которая была ей так необходима. Она представила, как сидит перед камином и играет только для него. Элоиза отогнала наваждение. Такой красивый мужчина не может принадлежать ей.
Сёстры свободно вздохнули, когда король стоя зааплодировал им. Они не ожидали такой высокой оценки.
– Спасибо за внимание, – произнесла Элоиза. Эмма потянула её за руку. Девушки сдержанно покинули холл, а потом побежали на кухню и радостно обняли Розу. Они не обратили внимания на столпившихся поваров и кухарок, которые отчаянно заглядывали через дверь в холл.
– У нас всё получилось! – воскликнула Эли.
– Я и не сомневалась, – улыбнулась Роза. – Вы очень хорошо выступили. Нам понравилось.
– Мам, больше чем хорошо. Замечательно! – воскликнула Веста, обнимая сестёр.
– Сейчас начнется интересное представление, – прокомментировала Роза, указав на сцену. На ней появились две девушки с мячами в руках. Они стали жонглировать. На кухне воцарилось гробовое молчание, когда в сторону короля полетел мяч. Он угодил ему прямо в корону. Сёстры быстро ретировались со сцены.
Ко всему общему изумлению мужчина рассмеялся. Он поправил корону и попросил
продолжить представление.
Девушки вернулись на сцену и закончили выступление.
– Я думала это никогда не закончиться, – пожаловалась Эмма. Она сильно проголодалась. Роза отказывалась их покормить, чтобы они не испортили аппетит перед ужином.
– Ты должна признать, что несколько выступлений были замечательными и всем понравилось.
– Но это было очень долго. – Эмма села в конце стола. С правой стороны от неё сел Леонид, а с левой Элоиза. Рядом с ней сел Леонтий.
Девушки удивились, когда к ним подошел Илларион и попросил, чтобы они пересели к королю с королевой.
– А как же Леонид и Леонтий? Мы ведь их пригасили, – произнесла Эли.
Мужчина удалился.
– Королева приглашает и ваших спутников, – торжественно произнес Илларион.
– Мне и тут удобно, – буркнула Эмма. Ей пришлось подняться, поскольку Леонид предложил ей руку.
– Приказам короля и королевы стоит подчиниться, – назидательно произнёс мужчина. Он склонился к её уху и прошептал. – Сделай милое выражение личика, пожалуйста.
Девушка подавила вздох. Она хотела надавать хороших затрещин этому наглецу. Как он посмел приближаться к ней так близко и вызывать такие восхитительные ощущения! Она взглянула в сторону отдельно стоящего стола, за которым сидел король с королевой. Они мило улыбались и наблюдали за ними. Эмма вновь глубоко вдохнула. Она уже один раз обидела короля. И неизвестно, что случиться, если она вновь проявит непокорность.
– Присаживайтесь, – попросила женщина.
Братья помогли девушкам присесть на стулья и сели рядом с ними. Сестры сняли перчатки и положили их на колени. Эмма радовалась, что её маникюр в идеальном состоянии. Она сглотнула возникший в горле ком, когда к ней обратился король с улыбкой на губах.
– Что-то вы не многословны сейчас.
Девушка ничего сказать не могла, а лишь покраснела. Она уставилась в тарелку. Её выручила Элоиза, сказав какую-то шутку. Сестра ощутимо толкнула её ногой под столом. Необходимость в разговорах отпала, когда принесли ужин. Эмма никак не могла проглотить хоть что-нибудь. Её нервировали взгляды, которые на них бросали гости.
– Не волнуйся, дорогая. Ты привыкнешь к этому, когда выйдешь замуж за моего сына, – мягко произнесла королева, положив руку на её ладонь. – Ты просто перестанешь их замечать.
– Извините, ваше величество, но я не собираюсь выходить замуж за вашего сына, – тихо ответила девушка, не поднимая взгляда от наполненной тарелки. Она не хотела, чтобы её кто-то услышал.
Женщина нахмурилась, но руку не убрала.
– Мы приехали в замок не для этого, – вставила Элоиза. Она тоже говорила тихо. Девушка посмотрела в карие глаза женщины, молча умоляя её понять. Сёстры не заметили, как напряглись братья. Мужчины переглянулись.
– Я об этом уже наслышался, – строго произнёс король. Его чёрные глаза недовольно вспыхнули.
Дальнейший ужин прошёл менее напряженно, поскольку сёстры с воодушевлением рассказывали то, что им понравилось в замке, сравнив его с дворцом.
Когда принесли чай, Эмма осмелилась сказать:
– Завтра утром мы вынуждены покинуть замок. С вашего разрешения или без него.
– Это неприемлемо, – высказался король. – Вы останетесь в замке или больше не сможете претендовать на место жён для наших сыновей.
– Нам в голову не приходило занять это место, – произнесла Элоиза. Она не знала, куда деть глаза и положить руки.
Королева положила руку на руку мужа и улыбнулась:
– Пусть едут. Когда уладите свои дела, мы будем рады видеть вас в этом замке.
– Спасибо за приглашение, ваше величество, но мы вынуждены отказаться, – чётко произнесла Эмма.
– Ваше приглашение значит для нас многое, но мы не можем больше злоупотреблять вашей добротой, – добавила Элоиза, смягчив резкость сестры милой улыбкой.
– Ну, что вы, – отмахнулась женщина. – Вы идеально подходите нашим сыновьям.
– Для девушек конкурс будет завершён. Мы выбрали вас, – торжественно произнёс король. Его глаза засветились триумфальной победой. – Вы умны, красивы, грациозны, к тому же талантливы. Вы составите отличные партии для принцев.
– Для нас это большая честь, но я считаю, что выбирать должны ваши сыновья, – возразила Эмма. Её раздражение нарастало с каждым произнесённым словом. – И я надеюсь, что мы не попадём под этот выбор.
– С вашей стороны было бы великодушно дать шанс показать себя другим девушкам, – вновь вмешалась Элоиза, наступив сестре на ногу.
– Они себя уже показали, – усмехнулся король, поправляя корону.
Сёстры не знали, что им делать. Они с нетерпением дождались окончания ужина. Эмма вся кипела от злости. Она была возмущена до глубины души. Элоиза видела её состояние и пыталась сдерживать сестру. Что становилось очень трудно.
Девушка дала волю гневу в спальне. Она зло швырнула на пол атласные перчатки:
– Да, что они себе вообразили! Я что похожа на племенную кобылу? Я им не плащ, который может подойти!
– Они имеют право так говорить. Мы ведь находимся в другом мире, – невнятно пробормотала Элоиза. – Мы должны принять их традиции.
– Я им покажу другой мир! Ох! – девушка хотела крушить всё, что попадается под руку. Она завидовала сестре в умении сдерживать свои эмоции. – Мы должны уехать отсюда немедленно! Собирай вещи. Как я могла подумать, что небольшое приключение пойдет нам на пользу? Что за бес тогда в меня вселился? Как же я жалею о своем решении! Мне нужно было тебя послушать.
Эмма положила в сумку свои вещи. Она не стала брать ничего из того, что подарили им принцы. Элоиза тоже стала складывать вещи в сумку.
– Нужно попросить Иллариона о ещё одном одолжении, – тихо произнесла Элоиза.
– Ты думаешь, он согласиться отвезти нас в город?
– Думаю, да. Я считаю, что нам нужно надеть брючный костюм. Всё-таки встреча с адвокатом.
– Я не хочу брать их вещи, – заупрямилась Эмма.
– Придётся.
Эмма посмотрела в окно. Она с неохотой согласилась. Девушка не хотела быть обязанной хоть кому-нибудь из этого замка.
– Илларион, можно вас на минутку? – спросила Эли, спустившись в столовую.
– Конечно.
– Вы могли бы отвезти нас в город сейчас?
– К сожалению, это невозможно. Утром в город отправляется Леонтий. Он-то вас и отвёзет.
– Спасибо, – грустно улыбнулась девушка. Она поднялась в спальню, где её ожидала Эмма.
– Сейчас это невозможно. Утром нас отвезет Леонтий.
– Вот досада! Придется ночевать здесь!
– Ничего не поделаешь. Скорее всего, они закрывают ворота в присутствии короля.
Эмма разозлилась. Она не хотела оставаться здесь. Она не хотела быть племенной кобылой для принца. Эли попыталась её образумить, и девушка немного успокоилась: она перестала изрыгать проклятия и возмущённо, сложив руки на груди, сидела на кровати.
– Мне тоже не нравиться такая перспектива, – спокойно заметила Эли.
– Прости, что уговорила тебя поехать со мной, – виновато произнесла Эмма.
– Давай смотреть на это с позитивной стороны.
– Это как? – кисло спросила девушка сестру.
– Мы узнали много нового, – Элоиза стала загибать пальцы. – У нас появились друзья, мы познакомились с королевскими особами, замечательно выступили на сцене. Самое главное избавились от фобий.
– Нажили много завистниц, нагрубила королю, – пессимистично добавила Эмма.
– Положительных сторон больше, – заверила её сестра. – У нас теперь будет собственная квартира. Нам не придется снимать жильё и выслушивать ежедневные ссоры родителей. Чуть не забыла! Мы ведь сбросили десять килограмм!
– Это достижение? – удивилась Эмма.
– Конечно! Как ты можешь думать иначе?
– Ну, – замялась Эмма.
– Давай спать, а то ты сейчас еще какую-нибудь ерунду придумаешь.
Когда сестры улеглись в кровати, Эмма неожиданно произнесла:
– Почему ты не причислила к достижениям Леонтия? Он ведь предлагал тебе семейный жемчуг.
– Я ведь не с ним. Это не считается, – ворчливо ответила сестра.
– Хм. Как посмотреть, как посмотреть, – задумчиво протянула Эмма.
– Спи, – раздраженно приказала Эли.