355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мария Шишкова » Пушкин-Музыка-Эпоха » Текст книги (страница 1)
Пушкин-Музыка-Эпоха
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 16:15

Текст книги "Пушкин-Музыка-Эпоха"


Автор книги: Мария Шишкова


Соавторы: Константин Шишков
сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц)

Вступление

Замысел данной работы возник в связи с двухсотлетним юбилеем великого русского поэта А.С. Пушкина. Тема работы – «Пушкин. Музыка. Эпоха» – выбрана не случайно. Мы в основном знаем об обращении к творчеству Пушкина композиторов, творивших позже него. Данная работа, освещающая музыкальный мир поэта, основана на привлечении источников личного происхождения, исходящих от людей, знавших поэта – воспоминаний, дневников, писем. Эти люди – Вяземский, Одоевский, Корф, Керн и др. Благодаря настоящей работе мы вспоминаем имена многих выдающихся людей пушкинской поры, малоизвестных в наше время. Это Теппер, Илличевский и др. В наше время возрос интерес к российской культуре во всех ее проявлениях и временных отрезках. И эта работа в своем замысле соответствует данной тенденции.

Романсы, созданные на слова Пушкина при его жизни, – неотъемлемая часть российской культуры. Русские композиторы дали при жизни поэта, начиная с 1823 года, более 70 произведений на текст его стихотворений. Преимущественное признание у первых музыкальных интерпретаторов пушкинской лирики получает то, что может быть передано в куплетной форме, что носит песенный характер. Обычно музыкальные произведения печатались значительно позже их «домашнего» исполнения, и поэтому, надо думать, многие романсы были известны Пушкину до их напечатания. Эти романсы при жизни поэта исполнялись и профессионалами, но в основном любителями.

К середине 20-х годов поэзия Пушкина, как было сказано, получает свое воплощение в музыкальных произведениях; распространение ее в музыкальной форме идет при этом по двум направлениям. Одно – передача, преимущественно устная, через песенники. Этот интересный факт включения пушкинской лирики в круг городских песен, широко распространявшихся в дешевых изданиях, еще мало исследован. Ноты к такого рода изданиям обычно не прилагались; однако по некоторым данным можно установить, что напевы, передаваемые исполнителями по песенникам, имели самостоятельное происхождение и далеко не всегда совпадали с романсовой литературой, создаваемой композиторами-современниками Пушкина.

Надо заметить, что далеко не все стихотворения, включенные в песенники, имели какой-либо музыкальный напев. Нередко в этих изданиях перепечатывались и такие стихотворения, которые были распространены лишь в качестве словесных текстов.

Большинство романсов при жизни Пушкина на его стихи было написано популярными тогда композиторами: Верстовским, Титовым, Алябьевым. Ряд романсов написан друзьями Пушкина: Яковлевым, Корсаковым, Одоевским, Виельгорским, Есауловым. Эти романсы – факт истории российской культуры, одна из ее малоизвестных страниц. Все эти романсы – пример музыкального стиля пушкинской эпохи.

Лицей (1811-1817)

19 октября 1811 года – открытие Царскосельского лицея. Пушкин в лицее. Обстановка непривычная. Много нового. Лицейская жизнь вносит оживление в область музыкальных интересов Пушкина. Друг Пушкина Илличевский писал: «Песня и музыка – почти единственное удовольствие в жизни лицеистов». Директор лицея Энгельгардт, преподаватель музыки Теппер расширили знакомство лицеистов с салонной музыкой. Теппер – пианист и композитор – проводил музыкальные вечера. Друг Пушкина Плетнев назвал Теппера «вдохновенным стариком». Лицейский приятель Пушкина Модест Андреевич Корф, осветивший жизнь и творчество поэта в «Записках», писал: «Теппер – хороший учитель хорового пения... перелагал с разными вариациями и облегчениями концерты Бортянского». И дальше Корф пишет: Мы «имели уже постоянный хор и в летние вечера певали у директора на балконе». Отголосками посещений Пушкиным вечеров Теппера стали стихотворения: «Слово милой» («Я Лилу слышал у клавира»), «К Батюшкову».

В Лицее одним из любимых препровождении времени было исполнение так называемых "национальных песен" – сочиняемых лицеистами шутливых куплетов о товарищах и воспитателях. Пелись они на мелодии известных тогда песен. Пущин писал: "Пушкин постоянно и деятельно... импровизировал так называемые народные песни", то есть на мелодию ходовой песни Пушкин и его друзья писали злободневные сатирические стихи.

Тот же Илличевский писал: "В летние месяцы первым и почти единственным удовольствием были вечерние гулянья, в саду музыка, иногда театр". В Царском Селе был домашний театр графа В. Толстого, артистами которого были крепостные. В этом театре Пушкин мог познакомиться с текущим оперным репертуаром. В стихотворениях 1814 г., 1815 г. "Послание к Наталье" и "Послание молодой актрисе" упоминаются действующие лица опер Соколовского-Фомина ("Мельник-колдун, обманщик и сват"), Паизиелло ("Севильский цирюльник").

В ноябре 1815 года Пушкин записал в своем лицейском дневнике: "Я счастлив был!.. нет, я вчера не был счастлив; поутру я мучился ожиданьем, с неописанным волненьем стоя под окошком, смотрел на снежную дорогу – ее не видно было! – Наконец я потерял надежду, вдруг нечаянно встречаюсь с нею на лестнице, сладкая минута! Как она мила была! Как черное платье пристало к милой Бакуниной!" Это девушка впервые пробудила любовь в юном поэте. О ней писали и пушкинские товарищи-лицеисты С.Д. Комовский и И.И. Пущин. Младший брат Бакуниной был товарищем Пушкина по Лицею. Она его часто навещала, всегда бывала на Лицейских балах. Вот слова Комовского: "Прелестное лицо ее, дивный стан и очаровательное обращение производили всеобщий восторг во всей лицейской молодежи".

Она училась живописи у Александра Брюллова. Сохранившиеся акварельные портреты свидетельствуют о ее незаурядном таланте. Бакунина оставила заметный след в творчестве Пушкина. Ей посвящены стихотворения "Итак, я счастлив был" (1815), "К живописцу" (1815), лирический цикл 1816 года – "Окно", "Разлука", "Слово милой" и другие, навеянные безнадежной любовью. Сразу же после написания Пушкиным стихотворения "К живописцу" лицейский друг поэта Н. Корсаков написал одноименный романс. Романс Корсакова "К живописцу" – первый романс на стихи Пушкина. Николай Александрович Корсаков (1800-1820) был одним из самых способных воспитанников первого выпуска Царскосельского лицея. Участвовал в литературных занятиях лицеистов, писал сатирические стихи, сотрудничал в рукописных журналах. Товарищи более всего ценили в Корсакове его музыкальные способности. Он прекрасно пел, виртуозно играл на гитаре, сочинял музыку. Им написаны романсы на слова Пушкина: "О Делия драгая", "Вчера мне Маша приказала", "К живописцу" и "Гроб Анакреона". Еще в лицее Пушкин посвятил своему товарищу строфу в "Пирующих студентах": "Приближься, милый наш певец, любимый Аполлоном! Воспой властителя сердец гитары тихим звоном". Корсаков окончил Лицей с серебряной медалью, поступил в Коллегию иностранных дел в 1819 году, причисленный к римской миссии уехал в Италию, где умер от чахотки. За час до смерти, по словам современника, Корсаков сочинил надпись для своего памятника и сам начертил ее крупными буквами: "Прохожий! Поспеши к стране родной своей! Ах! Грустно умереть далеко от друзей". Романс "К живописцу" – образец городского романса.

В 1815 году Пушкин пишет стихотворение "Слеза". Оно связано с увлечением Бакуниной. Лицейский товарищ Пушкина М.Л. Яковлев пишет музыку на эти стихи.

М.Л. Яковлев обладал многосторонними дарованиями. Он писал басни, участвовал в издании рукописных журналов, написал вместе с Пушкиным комедию "Так водится на свете" (не сохранилась). Яковлев сочинял романсы на слова Пушкина и Дельвига, обладал редкой способностью имитировать людей, за что товарищи прозвали его "паясом" и "комедиантом". По окончании лицея Яковлев поступил на службу в  департамент Правительствующего сената в Москве, с января 1827 года служил во II отделении его императорского величества канцелярии (у М.М. Сперанского) и с 1833 по 1840 год был директором типографии этого отделения, где печаталась "История Пугачевского бунта". С Пушкиным он общался на вечерах у А.А. Дельвига и М.И. Глинки и на празднованиях годовщины основания Лицея (1828, 1832, 1834, 1835, 1836). "Пушкин убит! Яковлев! Как ты это допустил? У какого подлеца поднялась на него рука? Яковлев, Яковлев! Как мог ты это допустить? Наш круг редеет..." (из письма Матюшкина Яковлеву от февраля 1837 года из Севастополя). Помимо "Слезы" Яковлев написал еще два романса на слова Пушкина: "Признание" и "Зимний вечер". Впервые романс "Слеза" опубликован в альманахе "Мнемозина" от 1824 года. При жизни Пушкина стихотворение положил на музыку еще и Алябьев.

Иван Пущин рассказывал, как Пушкин вместе с друзьями-лицеистами ходил слушать полковой оркестр, игравший перед вечерней зарей. Подобные музыкальные воспоминания запечатлелись в стихотворении Пушкина 1829 года "Зорю бьют".

В Лицее Пушкин продолжал знакомиться с народной песней. Корф вспоминал, что в библиотеке Лицея была книга старинных русских песен Кирши Данилова, с которой был знаком и Пушкин. В Лицее начинается знакомство и с городским фольклором. Как результат – создание стихотворения "Под вечер осенью ненастной". Это стихотворение-романс было подхвачено многими музыкантами и прочно вошло в городской быт.

Петербург (1817-1820)

Этот период полон ярких театральных впечатлений. Театральный мир – трагедия, комедия, балет – занимали у Пушкина в это время видное место в жизни. Однако известное письмо из Одессы брату Льву подчеркивает и значительность петербургских оперных воспоминаний: «Ресторация и итальянская опера напомнили мне старину, и, ей-богу, обновили мою душу» (письмо Пушкина от 24 августа 1823г.) Этой «стариной» могла быть только петербургская опера. Достоверных данных о посещении Пушкиным концертов Филармонического общества в Петербурге не сохранилось. Но Пушкин не раз присутствовал в петербургских гостиных на выступлениях приезжих певцов и светских любителей. На этих вечерах исполнялись главным образом арии и романсы из текущего оперного репертуара. Известно, что в 1819 году в бенефис A.M. Колосовой, 8 декабря, он слушал игру знаменитого пианиста Д. Филда. По воспоминаниям, у Пушкина завязалось знакомство с Верстовским, Алябьевым, Улыбышевым, по-видимому, в пределах «светских» отношений.

В незаконченной заметке 1819 года "Мои замечания об русском театре" Пушкин собирался разобрать "отдельно трагедию, комедию, оперу и балет". Пушкин обнаруживает тонкую и подлинную музыкальную наблюдательность. "Часто певец или певица, заслуживающие любовь нашей публики, фальшиво дотягивают арию", – пишет он.

В конце второго десятилетия XIX века в Петербургском театре исполнялись оперы: Изуара "Жоконд", Керубини "Водовоз", Мегюля "Иосиф", Моцарта "Волшебная флейта", "Похищение из сераля"...

В Петербурге Пушкин познакомился с Верстовским. Дружба между ними длилась много лет. В данный период были возможны встречи Пушкина с Алябьевым, так как оба они в это время находились в Петербурге. Знакомство Алябьева с Пушкиным могло произойти в кружке А.А. Шаховского, где композитор часто бывал и сблизился с Грибоедовым. В Сибири Алябьев создал на тексты Пушкина девять романсов, изданных впервые "под титлом" "Северный певец". После смерти поэта он написал музыку к драме "Русалка" (1838), а также оперу "Кавказский пленник" и еще шесть романсов на слова Пушкина. Среди романсов, написанных Алябьевым при жизни Пушкина, интерес представляет романс "Два ворона". Стихотворение Пушкина "Ворон к ворону летит" (1828 г.) представляет собой свободный стихотворный перевод шотландской народной песни. Оно впервые было опубликовано под заглавием "Два  ворона" в альманахе А.А. Дельвига "Северные цветы на 1828 год". Спб. 1828. Помимо Алябьева это стихотворение положили на музыку Виельгорский и Верстовский. Но об этом позже.

Пушкин, будучи членом общества "Зеленая лампа", не мог не общаться с Улыбышевым. О встрече Пушкина с Улыбышевым у Карамзиных свидетельствует А.О. Смирнова. Она говорит о беседах Улыбышева, написавшего биографию Моцарта, и Пушкина о Моцарте. В эти годы в доме А. Оленина поэт встречается с его племянницей А. Полторацкой, в замужестве Керн. В своих "Воспоминаниях" Керн пишет: "В минуты рассеянности он напевал какой-нибудь стих. Как-то он читал нам своих "Цыган". Я была в упоении, как от певучих стихов поэмы, так и от его чтения, в котором было столько музыкальности, что я истаивала от наслаждения; он имел голос певучий, мелодический".

Южная ссылка (1820-1824)

Кавказ, Крым, Кишинев, Каменка, Одесса

В мае 1820 года Пушкин был выслан из Петербурга. После непродолжительного пребывания в Екатеринославле (Днепропетровск) он с семьею Раевских направился на Кавказские Минеральные воды. Затем Пушкин перебрался в Крым через Темижбек, Тамань и Керчь. В Крыму он пробыл с Раевскими до середины сентября. Семья Раевских – это герой Отечественной войны 1812 года Н.Н. Раевский-старший, его жена Софья Алексеевна, сыновья Александр, Николай, дочери Екатерина, Елена, Мария и Софья. Молодой Николай Раевский страстно любил музыку. Сестра его Мария, согласно мемуарам Олизара, обладала вокальным талантом. В "Воспоминаниях" Марии Раевской и ее письмах 1823-1824 гг. ярко проявляется ее исключительная музыкальность.

В сентябре 1820 года Пушкин прибыл в Кишинев в распоряжение генерал-лейтенанта И.Н. Инзова. В ноябре состоялась поездка в Каменку – имение Давыдовых в Чигиринском уезде Киевской губернии. Здесь поэт встречался с декабристами В.Л. Давыдовым, И.Д. Якушкиным, К.А. Охотниковым. В Каменке Пушкин пробыл до начала марта 1821 года. В Кишиневе увеличивается интерес Пушкина к народной музыке. В то время молдавские богачи держали у себя дома музыкантов и профессиональных певцов "лэутаров", исполнителей местных народных песен. Лучший домашний оркестр был в доме Е.К. Варфоломея, которого часто посещал Пушкин. Согласно В.П. Горчакову и А.Ф. Вельтману, музыканты пели, аккомпанируя себе на скрипках, кобзах и тростянках (флуерах). Пушкин интересовался молдавскими танцами – "сербешти" и "мититика", которые сопровождались пением. В "Воспоминаниях" В.П. Горчаков отмечает: "Но еще более увлекали его песни. Пушкина занимала известная молдавская песнь "Тююбеска питимасура" и еще с большим вниманием прислушивался он к другой песне: "Ардыма-фрид-жима, на корбуне пупе ма" ("Жги меня, жарь меня, на уголья клади меня"). В письме Пушкина Вяземскому Пушкин писал: "Кажется, мотив чрезвычайно счастливый" (письмо от 12 сентября 1825 года). Кто-то из близких Пушкину музыкантов записал мелодию песни, и Пушкин несколько лет хранил этот нотный листок среди своих рукописей. Первоначальная заинтересованность Пушкина исходила из музыкальной основы песни и от колорита ее исполнения, так как молдавского языка Пушкин не знал, хотя и учился ему усиленно, но бесполезно. Заинтересовавшись песней, он тогда же в Кишиневе перевел ее на русский язык. Пушкин отмечал: "Песнь Земфиры – очень близкий перевод". Она вошла в поэму "Цыганы" (1824 год). Еще до написания Пушкиным письма от 12 сентября Вяземский писал ему, что Мих. Ю. Виельгорский, находившийся в то время в Москве, "сделал прекрасную музыку на твой "Режь меня, жги меня". Я ее еще не слыхал". Текст стихов Пушкина Виельгорский мог получить от П.А. Вяземского или от А.И. Тургенева, которому Ф.Ф. Вигель посылал в 1823 году из Кишинева несколько стихотворений Пушкина, переписанных им (текст был тогда еще не опубликован). В письме от 12 сентября Пушкин "радовался" "участи" "Режь меня". К этому письму Пушкин приложил вышеупомянутый листок с записью молдавской "хоры" – плясовой песни. На обороте листка с записью Пушкин написал: "Не потеряй этих нот, если не будут они гравированы, покажи это Верстовскому". После того как Верстовский внес некоторые коррективы, напев "Цыганской песни" и отдельно пушкинский текст "Песни Земфиры" были напечатаны в журнале "Московский телеграф", 1825, часть VI, № XXI.  Романс Виельгорского был опубликован только с переводным немецким текстом. С оригинальным русским текстом романс был впервые опубликован в 1936 году по автографу Виельгорского.

Согласно Липранди, Пушкин в Кишиневе часто посещал семейство К.З. Ралли. "...Танцовали очень редко, но там часто бывали музыкальные вечера". "Ралли прекрасно играл на мелодиуме и Пушкин готов был его слушать целыми часами".

Весной 1823 года Пушкин переехал в Одессу. Здесь он попал в круг иных музыкальных впечатлений. В Одессе издавался музыкальный журнал, и устраивались концерты. Но особенно привлекательными для Пушкина были оперные спектакли. "Я нигде не бываю кроме в театре", – пишет поэт брату Льву в 1823 году. В оперном театре был оркестр из 25 человек. Труппа была итальянской. В репертуаре сезона 1823-1824гг. значились оперы Россини "Севильский цирюльник", "Золушка", "Итальянка в Алжире", "Сорока-воровка".

В Одессе Пушкин посещает салон графа М.С. Воронцова. Во дворце графа Воронцова музыка пользовалась вниманием, что подтверждается письмом неизвестного лица к Верстовскому. По отзыву современника, граф имел склонность исключительно к комической опере. "Сама графиня Елизавета Ксаверьевна была вообще хорошей музыкантшей" и многократно аккомпанировала певцам-любителям.

В 1823 году Пушкин пишет стихи: "Кн. М.А. Голицыной". Ее выдающееся музыкальное дарование было воспето в стихах И.И. Козловым. Стихотворение Пушкина представляет собой восторженное воспоминание о некогда спетом ею произведении на его слова:

Давно об ней воспоминанье

 Ношу в сердечной глубине,

 Ее минутное внимание

 Отрадой долго было мне ...

Страница со стихами Пушкина вклеена в альбом княгини М.А. Голицыной. Во время ссылки музыка начинает играть все большую роль в жизни поэта.

Михайловское (1824-1826)

31 июля 1824 года Пушкин выезжает из Одессы. “От оперы, от темных лож. И, слава Богу, от вельмож. Уехал в тень лесов Тригорских. В далекий северный уезд” (вариант «Путешествия Онегина»). В первые месяцы пребывания в новой ссылке Пушкин пишет Вяземскому: «Я один одинешенек в Михайловском. Живу недорослем, валяюсь на лежанке и слушаю старые сказки да песни». И далее Пушкин писал, что часто видит «добрую старую соседку П. А. Осипову. Ее дочери... играют мне Россини, которого я выписал». Действительно, Пушкин часто посещал старый дворянский дом Осиповой. Около зала там была большая гостиная. В ней стояло "роялино фабрики Тишнера”. По воспоминаниям Анненкова, «Евпраксия Николаевна Вульф (дочь Осиповой – М.Ш.) была душой веселого общества, собиравшегося по временам в Тригорском: она играла перед ним арии Россини». Летом 1825 года в Тригорское приехала А.П. Керн. Вот её слова: «Я пела Пушкину стихи Козлова „Ночь весенняя дышала“... Пушкин слушал большим удовольствием».

В Михайловском у поэта зародился серьезный интерес к народной песне. Пушкин не только слушает пение представителей народа, но и записывает тексты песен.

Что же интересовало Пушкина в народной песне? Внимание Пушкина как писателя привлекали словесные тексты, их смысловое содержание, поэтические достоинства. Но не только. Пушкина интересовала и музыкальная сторона песни. Обращая внимание друзей и восхищаясь "звучностью народного стиха" (свидетельство Вяземского), Пушкин в одних случаях мог интересоваться содержанием песни (о Разине на Дону, Пугачеве в Оренбурге); в других прислушиваться преимущественно к напеву; в-третьих, воспринимать и текст, и одновременно пение. Записи Пушкиным народных песен говорят о чуткости ко всем ее элементам, насколько это было ему доступно как не музыканту. В библиотеке Пушкина имелся нотный сборник Прача, материалом которого он широко пользовался. В этой связи можно вспомнить любовную песню из этого сборника, в которой содержится строка "Ах ты девка, девка красная", ставшая эпиграфом к пятой главе "Капитанской дочки".

Вернемся в Михайловское. В 1826 году в Тригорское приехал поэт Языков. Он был ревностным собирателем народной песни. Языков отметил углубленное изучение Пушкиным народных песен. Пушкин посещал Святогорский монастырь. Есть рассказ о том, как Пушкин участвовал с нищими в пении стихов о Лазаре, Алексее – человеке божьем и др. Тростию с бубенчиком Пушкин давал им такт. Пушкина увлек распев древнерусского стиха. Тогда же он записал народные песни, вошедшие позднее в сборник Киреевского. Сначала Пушкин хотел издавать записанные им песни сам. К сожалению, отвлеченный другими делами, Пушкин не успел выполнить своего замысла, и все материалы из разных рук стали понемногу стекаться в Москву к Петру Киреевскому. Пушкин обещал написать к сборнику Киреевского свое предисловие (Садовников), но и это не успел сделать и передал часть своих записей Киреевскому. П. В. Киреевский указал в предисловии к сборнику русских народных песен: "Пушкин доставил мне 50 номеров песен, которые он с большой точностью записал сам со слов народа, хотя и не обозначил точно, где именно. Вероятно, записал их у себя, в деревне, в Псковской губернии". Дальнейшие исследования продемонстрировали, что переданные Киреевскому Пушкиным песни действительно собраны в Псковской и частично в Оренбургской губерниях, а также в Болдине.

Пушкин и позднее доставлял Киреевскому свои новые песни. Сохранился конспект вышеупомянутой неосуществленной вступительной статьи. Поэт уделяет здесь основное внимание песне исторической, перечисляя темы: Иван Грозный, Стенька Разин, Меншиков, Суворов.

Известны песни Пушкина о Степане Разине, образ которого заинтересовал поэта на Дону. Каждая песня содержит черты определенного жанра народной песни.

"То не конский топ, не людская молвь

 Не труба трубача с поля слышится,

 А погодушка свищет, гудит,

 Свищет, гудит, заливается"

– народно-эпическая.

В эпизоде святочного гадания Татьяны в "Евгении Онегине" видна осведомленность Пушкина о гадальных, подблюдных песнях. "И вынулось колечко ей под песенку старинных дней". Пушкин с интересом слушал исполнителей из народа. Хорошо известен факт знакомства Пушкина с Иваном Рупиным. Во время своей поездки в Оренбургский край для собирания материалов по истории восстания Пугачева он находит в Бердах старуху, которая рассказывает и поет песни о Пугачеве.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю