355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Маргарита Воронцова » Избранница лунного дракона » Текст книги (страница 4)
Избранница лунного дракона
  • Текст добавлен: 11 апреля 2022, 03:07

Текст книги "Избранница лунного дракона"


Автор книги: Маргарита Воронцова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)

Глава 6. Магия и грассов корень

НАСТЯ

– Вот я наблюдаю за тобой и никак не пойму… У тебя до сих пор не активировалась магия? – вдруг спросила меня Лиза на восьмой день моей эралианской жизни. – Ты совсем её не используешь.

– Не понимаю, о чём ты…

Я в этот момент ожесточённо оттирала противень от пригоревшей карамели. День выдался сложным, чувствовала себя виноватой: я запорола целый лист бисквитов, а сливочный крем разложился на фракции. Хороша помощница, только продукты перевожу! У Лизы всё так ловко получается.

А ещё у нас закончилась стружка грассова корня и пришлось оправдываться перед клиентами, требовавших пирогов и кексов, в которых присутствовал сей волшебный ингредиент.

– А давай им скажем, что он там есть? – шёпотом предложила я Лизе. – Сработает эффект плацебо.

– Лучше не рисковать. Вдруг у кого-то не сработает, он обидится и устроит нам чёрный пиар… Нет уж, нельзя рисковать репутацией нашей кондитерской.

– Да, ты права. Не будем обманывать клиентов.

…Когда я «улетала» из земного мира, там был холодный март. А в Эралиане уже наступило лето, с каждым днём становилось всё теплее. Для нас это означало возню со льдом и постоянное ныряние в погреб, где был устроен ледник – электрического холодильника-то у нас не было!

Но в целом выручка радовала. Лиза сказала, что она увеличилась благодаря мне. Пусть у меня и случались косяки, но я не только помогала на кухне, но и ловко общалась с покупателям – обсуждала с клиентками покрой платья, хвалила цвет лица, давала советы, выслушивала жалобы. Мужчин очаровывала приветливой улыбкой.

– С мужиками поосторожнее, – предупредила Лиза. – А то получится, как со мной. Дамы здесь ревнивые.

Но к вечеру хотелось просто лечь и умереть. Даже мысль о заработанных золотых дублонах не радовала – до такой степени мы уставали.

– Странно… Неужели ты до сих пор не почувствовала в себе магию? Пора бы!

На ужин у нас был чай и бутерброды из краюхи чёрного хлеба и окорока. За день, проведённый в приготовлении десертов, на сладкое смотреть уже не хотелось. Зато страстно хотелось кофе. Но придётся снова пить травяной чай, кофе тут не было.

– Магию? В смысле? Как это?

– А так. Это ещё один приятный бонус для всех жителей Эралиана. Ежедневно и подданные, и пээли получают в личное пользование капельку драконьей магии. Спасибо лунным драконам, они с нами делятся. Организовали для нас этакую магическую дотацию.

– А как это?

– О-о-о… Ты просыпаешься утром и чувствуешь, что магия омывает твои вены, как шампанское, – улыбнулась Лиза. – Ощущения непередаваемые, можно творить чудеса. Ну, маленькие такие.

С этими словами она провела рукой, и на моём бутерброде материализовался… ломтик солёного огурца.

– Ой… Ух ты! Да ладно. Ты прикалываешься, Лиза!

– Не забывай, куда ты попала. Это магический мир. Попробуй.

Я осторожно откусила бутерброд. Наколдованный Лизой огурец прекрасно сочетался с окороком и по вкусу не отличался от тех, что продаются в «Пятёрочке».

– Лиза, да ты настоящая волшебница! А чашечку эспрессо мне не организуешь? Умираю!

Подруга придвинула к себе пустой бокал, сосредоточилась, и через мгновение над столом разлился божественный аромат свежего кофе.

– А-а-а-ах! – Я схватила кружку и залпом проглотила обжигающий напиток. К сожалению, его было мало, всего пару глотков.

– Извини, к вечеру магии почти не осталось, на целый бокал не хватило. А вот утром горы можно свернуть.

– А на что ещё можно потратить свою капельку магии?

– Да на что угодно. … Каждый использует волшебство по собственному усмотрению. Лично я всё трачу, когда пеку торты и пирожные, стараюсь улучшить вкус и внешний вид изделий. А кто-то использует магию в качестве макияжа, превращая себя в красотку. Кто-то ненадолго убирает жир с боков. Кто-то на денёк прокачивает мозги, чтобы вызубрить домашнее задание или сдать экзамен. Кто-то развлекает малышей, показывая им волшебные фокусы. Кто-то ремонтирует крыльцо. Кто-то подкармливает растения в саду или убирает дом.

– А можно с помощью этой магии заглянуть в наш мир? Посмотреть, что там сейчас происходит?

– О, нет, на это не хватит ресурса.

– А наколдовать себе комп с интернетом?

– Не надейся! Слишком сложно. Но многие пээли, наверняка, делают себе на завтрак бокал капучино.

– Так. Где моя магия? – тут же подхватилась я. – Почему я её не чувствую?! Хочу капучино!

– Очень странно. Насколько помню, я ощутила её уже на третий день и сразу начала ею пользоваться. Надо сказать, это немного облегчило первую неделю моего попаданства. Иначе я просто сошла бы с ума. Магия не накапливается, неиспользованные остатки за ночь тают, как волшебная дымка. Потому что человеческий организм выдерживает только крошечное количество драконьей магии. Но то, что тебе дают, надо стараться использовать по максимуму.

Лиза снова поколдовала над бокалом и смогла сделать для меня пятьдесят грамм капучино.

– Ну, это всё, – засмеялась она. – Я на нуле.

– Спасибо!

– Меня беспокоит, что ты не можешь пользоваться магией и не чувствуешь её.

– Я бракованная пээль?!

– Ты прекрасная пээль. Но здесь какая-то засада.

– Уже чувствую себя обделённой. Перенеслась в волшебный мир, а суперспособностей не получила. Обидно!

– Да, с этим вопросом необходимо разобраться.

– А как?

– Завтра закроемся пораньше и пойдём в мэрию. Мне тоже туда надо. Я написала заявление на стерву, закинувшую меня к северной границе. Заодно прогуляемся по городу, а то мы только пашем, как проклятые, и совсем не отдыхаем. Кстати, сейчас, Настя, мы будем скоблить грассов корень. Очень нужна стружка, без неё никак не обойтись.

– Это точно. Клиенты нас завтра растерзают.

– Как же не хочется этим заниматься, – тяжело вздохнула Лиза.

– А что такого? Наскоблим сколько нужно! В чём проблема, Лиз?

– О-о-о, – протянула подруга. – Ты даже не представляешь…

РЕЙМОНД

Магистра Туригона Реймонд нашёл в библиотеке. Высокий седовласый мужчина в тёмно-синем мундире, расшитом золотыми галунами, изучал разложенную на огромном столе карту. Вверх по стенам убегали полки и стеллажи, заставленные старинными фолиантами, из узких окон высотой в три этажа падал косой свет, в котором танцевали пылинки.

– Дядя, есть разговор, – сразу же начал Реймонд.

– И у меня, – улыбнулся одними глазами магистр. – Мы с отцом за тебя переживаем, Реймонд. Пора назначить день свадьбы. Как ты понимаешь, торжественная церемония должна состояться раньше, чем ты отправишься в Голубые горы для очередного Обряда освобождения.

– Вот и я о том же, магистр. Скажите, что чувствует дракон, когда встречает свою Предназначенную? Бывает ли так, что чувства проявляются не сразу? Как это было у вас с вашей избранницей? Как вы понимаете, мне не хотелось бы разговаривать на эту тему с отцом, чтобы не причинять ему боль воспоминаниями о моей матушке.

– Да, я понимаю. И твои волнения мне тоже понятны, Реймонд. Я вижу твоё смущение. Мелисса-Марианна уже месяц живёт во дворце, а вы с ней всё ещё не нашли общий язык.

– Вот именно! – в отчаянии воскликнул Реймонд. – А не может так случиться, что это ошибка, и Мелисса – не моя Предназначенная?

– Реймонд, ты же прекрасно знаешь, что это невозможно. Ты сам себя пытаешься обмануть. Но я тебе обещаю – чувства проснутся. Просто будь поласковей с этой очаровательной девочкой. Проводи с ней больше времени, разговаривай. Полетай с ней вместе, в конце-то концов, покатай малышку на спине! Мне ли тебя учить, как обращаться с девушками, – улыбнулся Туригон.

– А у вас как было?

– Ну, должен сказать, что я тоже не ощутил такого взрыва эмоций, как обещают во всех этих преданиях, – Туригон кивнул в сторону книжных полок. – Небо над головой не раскололось, и мгновенной связи с моей Предназначенной я не почувствовал. Но спустя какое-то время… да, мы стали одним целым. Моя избранница заполнила все мои мысли, я день и ночь думал только о ней. И у тебя всё это будет, Реймонд, поверь. Потерпи ещё немного, а потом… Ты словно проснёшься и посмотришь на Мелиссу совсем другими глазами. Ты не сможешь понять, как раньше мог дышать, если её нет рядом. Каждая минута в разлуке с ней превратится в пытку.

– Что-то не верится! – мрачно заметил арранд.

– Давай уже сыграем свадьбу, Реймонд. Ты можешь не выдержать очередного Обряда. Ужасно переживаю из-за этого.

– Ерунда. Я молодой и сильный, я справлюсь.

– Твой отец тоже очень беспокоится. Подумай о нём. Ты его единственный сын, и подвергаешь себя такому риску.

– Сначала я хочу разобраться в себе, магистр. Не понимаю, почему моё сердце молчит. Не испытываю ничего к Мелиссе. Абсолютно!

– Поверь мне, Реймонд, скоро ты уже и секунды не сможешь без неё прожить.

***

«Да куда там!»

Покинув библиотеку, молодой арранд направился к себе. Разговор с магистром Туригоном не развеял его сомнения. О любви лунных драконов к их Предназначенным слагают красивые баллады. Всё детство и юность Реймонд читал сказки, посвящённые этому волшебному чувству. Но вот пришёл его черёд – а в душе пустота.

Как же так?!

Созрев для отношений, каждый лунный дракон обращается к Великой покровительнице – богине Фуэндэ – и просит назвать его Предназначенную. Вскоре в Храме богини на Башне Предсказаний появляется имя – оно вспыхивает золотыми буквами на колонне из серебристо-синего мрамора и остаётся там навсегда. Бесконечные письмена украшают Башню Предсказаний – это имена лунных драконов и их избранниц.

Браки никогда не расторгаются. Ребёнок – это всегда дракон, мальчик – может родиться только у Истинной пары.

Обретение Предназначенной неразрывно связано с Обрядом освобождения. Как только лунный дракон превращается в юношу, он начинает улетать в Голубые горы к Лунному хранилищу, чтобы расстаться с излишками магической энергии.

Сначала этот процесс всего лишь неприятен, а потом он становится и вовсе болезненным. Для молодых драконов, которые ещё не нашли Истинную пару, каждый новый Обряд всё более мучителен. Но как только лунный дракон находит свою Предназначенную и берёт её в жёны, сразу всё меняется. Теперь Обряд освобождения магии не доставляет ему никаких проблем.

Понятно, почему каждый юноша мечтает поскорее найти свою единственную. Таким образом богиня Фуэндэ словно подталкивает драконов к брачной жизни и размножению, чтобы их род никогда не заканчивался.

Одинокий дракон обречён на смерть, потому что его добьёт один из очередных Обрядов. Дракон, проигнорировавший предсказание богини и вступивший в брак с «неправильной» девушкой, погибнет по той же причине. Таким образом, Предназначенная является для каждого Лунного спасением и благодатью…

«Мелисса – моё спасение?!»

Реймонд сжал голову руками и едва не зарычал от отчаяния. Что он должен сделать, чтобы чувства пробудились? Почему красавица брюнетка совершенно его не волнует?

Затем мысли переключились на предстоящий Обряд, хотя об этом принц запретил себе думать. Потому что каждый раз в душе тихо лопалась какая-то струна, и сердце окатывало адреналиновой волной. За это он себя ненавидел. Он не может испытывать страх, это проявление слабости, а слабость – невероятная вещь для дракона-наследника.

Надо быть твёрдым, как скала.

Реймонд только что с некоторой самонадеянностью и даже бравадой заявил Туригону, что всё запросто выдержит. Но так как каждый последующий Обряд гораздо мучительнее предыдущего, то непонятно, как вообще это можно выдержать. Уже в прошлый раз, пять лет назад, Реймонд едва не сгорел в адском пламени. А что будет сейчас?

«И только Мелисса может меня от этого спасти? Именно она?»

Реймонд упрямо мотнул головой, отгоняя от себя тяжёлые мысли. Прошёлся по комнате, постоял у окна. Солнце сверкало в небе и било прямо в глаза.

Вдруг Реймонд улыбнулся, потому что перед глазами возникло лицо маленькой пээльки. Он представил, как берёт её лицо в ладони, как убирает назад золотые волосы, слишком пышные для её хрупкой фигурки, заглядывает в голубые, как небо, глаза.

Усадить бы между крыльев это чудо и взлететь к самому солнцу! Сначала девчонка, конечно, заверещит. Реймонд даже засмеялся, явственно услышав её испуганный визг. Глупая, он же не уронит! Да ни за что на свете! Такое сокровище, как можно…

Он ощутил, как воздух бьёт в расправленные крылья, а маленькие ладони обхватывают и сжимают толстые шипы вдоль его позвоночника… Внезапно Реймонд испытал дикое возбуждение – даже в глазах потемнело.

Зачем фантазирует? Сам себя изводит… Его Истинная пара – Мелисса. Богиня Фуэндэ не ошибается. Надо избавиться от всех мыслей об Анастасии.

Это происки дьявола, не иначе.

НАСТЯ

Лиза вооружилась до зубов. Она стояла на тесной кухоньке позади кондитерской, сжимая огромный нож-тесак. Страшное орудие странно смотрелось в руках хрупкой девушки, однако сейчас у любого человека Лиза вызвала бы неконтролируемый прилив уважения.

– Ну, давай. Только не пугайся, – тихо предупредила подруга.

– Я готова!

Энтузиазм и любопытство уже затопили меня до предела. Да что же это за грассов корень такой, что к нему так просто не подберёшься?

– Ты чересчур хорошенькая, – вздохнула Лиза. – Это огромный минус. Сейчас начнётся.

Она развернула кусок бязи и осторожно выложила на деревянную доску громадный волосатый корень со множеством ответвлений. На разломе было видно, что структурой он напоминает кокос – мякоть была белоснежной.

– Сначала надо счистить кожицу. – Лиза провела остриём ножа вдоль ствола разлапистой коряги.

И вдруг…

По кухне прокатился отчётливый сладострастный вздох!

У меня по спине пробежал холодок. Ещё одно движение ножа – и снова кто-то охнул. Этот кто-то являлся владельцем глубокого мужского баритона с волнующей хрипотцой.

Но ведь не корень же издавал такие звуки?!

Подруга многозначительно посмотрела на меня и покачала головой. А потом мстительно прищурилась, сильнее зажала в левой руке ветвистый ствол и начала методично счищать кожуру.

Кухню заполнили надрывные охи и ахи, а потом и взволнованная речь.

– Да, да, моя девочка, да! Ах, как хорошо, ещё, ещё, давай, – шептал корень, да таким низким, сексуальным голосом, что я вмиг вспотела. Стало жарко, душно. – М-м-м, ты ж моя милая, да, да, хорошо, не останавливайся. У-у-у-у, а-а-а-а, да, да, да! Ещё, ещё!

– Вот же сволочь, – сквозь зубы выдавила Лиза. – А ну заткнись! – рявкнула она.

И тут я увидела, что отростки корня удлиняются и, как щупальца осьминога, тянутся к Лизе под юбку и в декольте!

– Не лезь ко мне, гад! – возмутилась подруга. – Лежи! Выкину!

Угроза подействовала. Корень тут же прибрал «щупальца» и вытянулся на доске по стойке смирно. Я знала, что Лиза ни за что его не выкинет, потому что отдала за эту корягу целое состояние – восемь дублонов.

Минуту всё было тихо, а потом опять началось:

– Ф-р-р-р, у-у-ух, да, да, ещё, давай, малышка, давай, а-а-а-ах, сейчас, ещё, сейчас, а-а-а-а-а, у-у-у-у-у!

Щупальца-отростки снова удлинились и нагло полезли к Лизе под юбку.

– Ах, ты ж собака! – выругалась подруга. – Настя, помоги!

У неё на лбу выступила испарина, щёки пылали огнём. Я подскочила к столу, сгребла в кучу выросшие отростки и прижала их к столу. Корень вырывался изо всех сил, выкручивался, бился в руках, но я его не отпускала, а Лиза тем временем покончила с кожурой и начала скоблить белоснежную мякоть.

Тут нашего озабоченного маньяка затрясло мелкой дрожью, видимо, нож добрался до самого чувствительного. Вздохи участились, они смешивались с хрипами, переходили в сдавленные вопли. Отростки продолжали вытягиваться, пролезая между моих пальцев, они обвивали запястья, тянулись к груди, игриво щекотали живот. Я снова и снова сгребала их в кучку и стискивала изо всех сил, а Лиза продолжала снимать стружку.

Подлец таки пролез в вырез платья и уцепился за мою грудь, и одновременно другой длиннющий отросток задрал Лизину юбку почти до пояса!

– Раздевайтесь, ягодки! Я-то уже голый! А-у-ы-ох! А-а-а-ах, да, да, мои девочки, у-у-у-у-ух, ещё, ещё! А-а-а-ах, у-у-у-ух, какой у нас заводной тройничок!

– Ага, размечтался, урод!

Я отодрала от нас с Лизой все щупальца, снова придавила их к столу одной рукой, другой схватила деревянную толкушку для пюре и принялась долбить отростки.

Корень-маньяк на минуту ошарашенно притих, даже дёргаться перестал. Видимо, прислушивался к новым ощущениям, подлец.

А потом опять:

– Да, да… О, моя госпожа! Да, ещё, сильнее, сильнее, ударь меня, ударь, как мне это нравится, да, да!

Фух… Вот же мерзость!

Как бы ни было трудно, мы с Лизой не остановились, пока не довели дело до конца. Отбивались, уворачивались, отдирали от себя похотливые лапы… Большая банка была до верха наполнена драгоценной стружкой и плотно закручена крышкой. Волосатые ошмётки кожуры собраны, завёрнуты в бязь и перевязаны бечёвкой.

Обе красные, растрёпанные, мы с Лизой обессиленно опустились на стулья.

– Меня как будто изнасиловали, – призналась я.

– И меня. Но мы победили.

Мы с превосходством посмотрели на банку со стружкой.

– Представь, как я в одиночку его скоблила, – жалобно произнесла Лиза.

– Да тебе медаль надо дать! А нельзя как-то парализовать его, используя магию?

– Я пыталась, но на него ничего не действует.

– Маньяк озабоченный!

– Но я первый раз купила такой большой. Знала, что ты мне поможешь. Настя, сколько завтра мы возбуждающих пирогов напечём!

– О, да!

– Грассов корень – это, конечно, жесть, но в виде стружки – незаменимый ингредиент.

– Покупатели будут счастливы.

Глава 7. Игры разума

МЕЛИССА

Графиня Абигонд сидела перед зеркалом в своей спальне и терпеливо ждала, пока служанка украсит её причёску живыми цветами. Та искусно вплетала нежно-розовые бутоны в блестящие волосы Мелиссы. Бутоньерка с теми же цветами украшала тонкое запястье девушки, тёмно-розовое платье с фиолетовым отливом подчёркивало белизну открытых плеч и струилось до пола.

Мелисса сидела так спокойно вовсе не потому, что отличалась кротким нравом и ценила усилия прислуги. Её служанка привыкла и к тычкам, и к оплеухам, от капризной аристократки можно было ожидать что угодно. Но сейчас юная графиня витала в облаках – грезила о принце.

Вчера днём ей удалось подсмотреть тренировку арранда с мастером Сунь Чао. Мелисса до сих пор пребывала под впечатлением увиденного.

Китайца когда-то затянуло в Эралиан, а так как в земном мире у него не было родных, он предпочёл остаться в Империи. Открыл здесь школу боевых искусств, дослужился сначала до консультанта драконьей армии, а потом стал персональным тренером арранда, его учителем.

Китаец гонял молодого дракона и в хвост, и в гриву. Причём он явно использовал доступную ему ежедневно порцию магии, а дракон, у которого магической энергии было через край, этого не делал, он себя сдерживал, хотя в отдельные моменты злобно ощеривался и рычал.

Пока бой шёл на мечах и шестах, арранд демонстрировал отменную технику и реакцию, он ловко отражал самые хитроумные удары, маэстро мог бы им гордиться. Но потом китаец достал две короткие палочки, соединённые цепью.

«Нун-ча-ки», – беззвучно повторила за ним Мелисса.

И вот тут началось натуральное издевательство. Сунь Чао ученика не щадил, очевидно, помнил, что любые повреждения тот быстро залечит после занятия.

Реймонд занимался обнажённым по пояс, и вид его мощного, но в то же время элегантного, торса приводил юную невесту в трепет. Дома она пару раз видела, как занимались старшие братья, но они не были драконами, поэтому не могли похвастаться таким физическим совершенством. Сейчас Мелисса хотела бы припасть к груди Реймонда и осыпать её нежными поцелуями, а вместо этого злобный китаец осыпал дракона жестокими ударами.

Нунчаки вертелись, как лопасти мельницы, вскоре плечи, спина и рёбра Реймонда покрылись рубцами и кровоподтёками. Мелисса – она пряталась в углу зала за одной из колонн – уже зажимала рот ладонью и едва не плакала. Но через некоторое время принц начал давать отпор и даже наступать. Он молниеносно схватывал новую технику, копировал удары мастера, учился прямо на ходу…

Сейчас, отпустив служанку, Мелисса отправилась гулять по дворцу в надежде перехватить где-нибудь Реймонда и на ужин в столовую прийти с ним под ручку.

Никто не заботился о том, чтобы невеста могла проводить побольше времени с милым аррандом. Подразумевалось, что юноша сам будет день и ночь сидеть рядом с Предназначенной, не отрывая от девы влюблённого взора. Да не тут-то было. Проще ухватить за хвост игривую кабзунью, чем поймать трудолюбивого принца. Весь день у него расписан по минутам.

Мелисса мысленно похвалила себя за то, что она такая умница – поняла, что в присутствии арранда лучше молчать, женское щебетание его утомляет. Приложила усилия – получила результат: на днях Реймонд даже её слегка приобнял, погладил по щеке. А когда пили чай в голубой гостиной, был чрезвычайно предупредителен, расспрашивал о жизни в отчем доме, о семье.

Правда, снова проигнорировал намёк, что Мелисса мечтает полетать – она ведь ещё никогда в жизни не летала на драконе…

– Куда он от меня денется? Влюбится и женится, – самоуверенно улыбнулась красотка. – Даже если наоборот – сначала женится, а потом влюбится – я всё равно получу своё.

Спускаясь по мраморной лестнице на первый этаж она рассматривала картины на стенах. Тут была целая галерея – представители правящей династии во всём их великолепии. Мужчины были изображены и в боевой трансформации, и в человеческом образе, а женщины выглядели богинями. Имелись и эпические полотна, с моментами знаменитых сражений, например, «Уз-Таранская битва»: над оранжевыми полчищами вооружённых до зубов вергов распростёр крылья могучий дракон.

– Реймонд, мой милый Реймонд… – прошептала Мелисса.

Проходя мимо портрета императрицы, графиня не выдержала и презрительно закатила глаза. Покойная матушка арранда была безродной простолюдинкой – ну как так, а?

Юная графиня тут же испугалась, что кто-то из прислуги заметит, как она закатывает глаза, и донесёт императору или принцу. На всякий случай Мелисса тут же задрала голову и сделала вид, что рассматривает потолок, украшенный фресками.

А вот два самых любимых портрета! На них, конечно, изображён её возлюбленный. На первой картине арранд – очаровательный малыш с огромными синими глазищами и розовыми щёчками. Такой славный! Он мечтательно смотрит вдаль и прижимает к себе пухлого туффона. На втором полотне Реймонд уже взрослый юноша с дерзким взглядом и гордой осанкой. Настоящий принц!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю