412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Маргарита Гришаева » Приворот, которого не было (СИ) » Текст книги (страница 2)
Приворот, которого не было (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 21:55

Текст книги "Приворот, которого не было (СИ)"


Автор книги: Маргарита Гришаева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

– Господин Шеринус, – устало вздохнула я, поняв, что этот бой проигран, – еще раз повторяю вам – нет никакого приворота. Я честный повар, в моих блюдах нет ничего кроме указанных в рецепте ингредиентов. И привлекает вас вовсе не зелье, а…

– Бросьте эти отговорки, – снисходительно оборвал мое признание самоуверенный дракон, так и не дав раскрыть ему правду. – Раз не хотите признаваться, значит, я добьюсь правды сам, – помрачнел он. – А теперь, надеюсь, у меня все же примут заказ? – вопросительно вскинул он бровь.

– Ну и сам виноват, – мрачно решила я, действительно приняв у него заказ и передав его девочкам. – Я ведь хотела раскрыть ему истину – он глюкозо-зависимый! И что такого, многие этим страдают, я тоже не исключение. А для него это и вовсе новый вкус, возможно, со временем он приестся, и дракон вернется к привычной кухне. Зная, что все дело в обычном сахаре, он вполне мог сменить мое заведение на что-то соответствующее его статусу. Но раз не захотел слушать – пусть теперь сидит в маленьком переполненном зале и мучается. А я не стану глупить и отказываться от выгодного клиента. В конце концов, никакого приворота нет, и ему не на чем меня подловить. Почти…

Впрочем, стоило догадаться, что так просто драконище бы не сдался на ведьминскую милость.

***

Драконья месть нагнала меня буквально через день. Не было никаких сомнений, что это именно его лап дело. Хотя, казалось бы – все было тихо и спокойно. Да, Шеринус приходил, но тихо съел свой обед и удалился. Я даже решила, что он сдался. Наивная.

Поздним вечером, когда последний посетитель уже покинул зал, мои верные помощницы разошлись по домам, в холодильнике замораживалась партия заготовок на следующий день, а в мойке потихоньку отскребалась посуда, именно тогда я поняла – момент настал. Из шкафов были извлечены сахар, яйца и прочие ингредиенты, а я принялась за настоящую магию.

Ставя противень в духовку, я настороженно замерла, вслушиваясь в звуки за окном – город уже засыпал, с улицы доносились лишь редкие шаги прохожих. Ничего подозрительного. Выдохнув, я закрыла дверцу, включила духовку и, затаив дыхание, стала ожидать. Вот, вот оно, еще совсем чуть-чуть. Изящные фигурки гербов стали принимать окончательную форму и тут…Раздался стук в заднюю дверь.

Я чуть ли не завыла от отчаянья. И тут же решила – плевать, кого бы там ни принесло, не буду открывать, пока не закончу! Сколько уже будет длиться это издевательство! Под неутихающий стук я продолжала внимательно следить за происходящим в духовке, с каждым мгновением раздражаясь все больше. Неведомый посетитель не успокаивался, но я, стиснув зубы, терпела. И дождалась! Поймала правильный момент, когда безе приняло идеальную форму, и успела выключить духовку. А сразу же после, вооружившись свежо отмытой сковородой, пошла к задней двери, готовясь от всей души поприветствовать неведомого дятла.

Выглядела я наверняка впечатляюще – стоило яростно распахнуть дверь, как посетители замерли, с легкой настороженностью поглядывая на грозное орудие в моей руке. Да только и я ощутила легкий налет паники – настойчивыми посетителями оказались пара стражей, периодически заглядывающих ко мне на обед в сопровождении…собаки?

– Добрый вечер, господа, – поспешила я изобразить милую улыбку и спрятать оружие повара за спину. – Чем обязана? – поинтересовалась, понимая, что они заглянули не просто так на огонек.

– Просим прощения, госпожа Рейвен, за столь поздний визит, – кивнул мне мужчина постарше. – Боюсь, у нас к вам неотложное дело.

– Что-то случилось? – нахмурилась я, готовясь к худшему, но явно не ожидая…такого.

– Нам поступило анонимное сообщение, что во время последней поставки под видом муки и сахара вам привезли запрещенные вещества.

Я натурально чуть челюсть не уронила. Даже если забыть о том, насколько эта идея безумна сама по себе – каким богатством я должна обладать, чтобы заказывать запрещенные вещества десятками килограммов! Вряд ли бы в таком случае я тратила столько сил и времени на кухне.

– Мы понимаем, что это совершенная глупость, – поспешил продолжить второй страж, помоложе, заметив мое обескураженное лицо. – Но и вы поймите – оставлять такие предупреждения без внимания мы не имеем права, – извиняясь, развел он руками.

– Так…а что нужно-то? – растерялась я.

– Ничего сложного, – улыбнулись мне мужчины. – Пропустите нас, пожалуйста, на склад. Собачка все обнюхает, мы запишем, что информация не подтвердилась, и уйдем.

– Да, конечно, – отступила я на шаг из прохода, пропуская внутрь. – Хотя, погодите… – щелчком пальцев очистила их обувь и лапы служебного пса, недовольно заворчавшего на такое колдовство. Не хватало еще мусора к продуктам нанести. – Проходите.

Осмотр склада не занял много времени – я правда сегодня получила партию продуктов, поэтому мешки так и остались лежать сложенными в штабеля у самой двери. Высокий жилистый пес с безразличием обнюхал все полученное мною и перевел усталый взгляд на напарников – мол, и ради этого мы тащились? Мужчины развели руками и подняли взгляды на меня, почему-то снова извиняющиеся.

– Еще в записке было особенно отмечено, что вы получили от курьера какой-то подозрительный фиолетовый мешочек, над которым спорили особенно долго и за который расплатились отдельно, – пояснил причину их смущения старший страж.

Тут у меня и возникли подозрения – кто же это столь пристально наблюдал за процессом получения товаров и почему им заинтересовался. Даже догадываюсь, почему он на это пошел… Но настроение было уже изрядно подпорчено, поэтому ничто не оправдывало его в моих глазах.

– Идемте, – сухо кивнула я и повела мужчин на кухню. Там забралась в узкий шкафчик с приправами и выудила оттуда заветный мешочек, на который мне пришлось изрядно раскошелиться.

– Что это? – поинтересовался страж помоложе, забирая его у меня из рук и предлагая четвероногому сослуживцу ознакомиться. Пес коротко вдохнул, оглушительно чихнул и, поморщившись, отошел, более никаких признаков беспокойства не выдав.

– Шафран, – коротко ответила, развязав горло и продемонстрировав желтоватый порошок. – Очень дорогая специя.

– Как мы и думали, информация не подтвердилась, – улыбнулся мне старший. – Еще раз просим прощения за беспокойство, госпожа Рейвен, и благодарим за сотрудничество.

Оба стража коротко поклонились, на мгновение мне даже показалось, что собака тоже сделает поклон, и спешно удалились. Закрывая за ними дверь, я еще была спокойна. Но стоило вернуться на кухню и обернуться на прозрачную дверцу духового шкафа…

Сковородка, все еще остававшаяся у меня в руках с грохотом грянула об стол, хотя на его месте я живо воображала одну рыжую макушку. Забытое в выключенной духовке безе, безнадежно высохло и покрылось некрасивой корочкой…

На следующий день девочки, уже знавшие о ночном происшествии, с особой внимательностью проследили, чтобы при выходе в зал в моих руках не оказалось ничего тяжелее обновленного меню. Того самого, которое я лично вручила дракону, с подозрением следившему за моим приближением – и не зря, если бы не помощницы, возможно со мной к столу явилась бы и сковородка, стойко пережившая встречу со столешницей. С непроницаемым лицом я вручила вредному крылатому меню и пояснила, что в связи с проблемами с поставщиками, цены на блюда пришлось увеличить. В три раза…

Уточнять, в чем же причина столь резкого взлета, и почему изменения эти коснулись только его, дракон почему-то не решился. Думаю, ему помешал мой говорящий взгляд. А цены…крылатый от этого точно не обеднеет.

***

Если я думала, что на этом все закончится, то зря. Потому что, не знаю, с помощью или без, но поползли слухи… Как раз того самого характера. Вот только посетители вовсе не возмущались. Точнее посетительницы, потому как слухи пошли именно среди них. Нет, посетительницы томно вздыхали и мечтали, чтобы я поделилась способом приворожить мужчину, да так надежно, что он каждый день являлся на порог в надежде хоть глазком взглянуть на возлюбленную. И это сначала они просто мечтали, а потом…посыпались просьбы и вопросы. Тихие, украдкой или запиской, но дамы жаждали узнать секрет моего успеха.

Я отшутилась один раз, второй, третий, а на четвертый… На четвертый решила, что раз уж из-за господина управляющего банком я лишилась возможности стать главным кондитером мэра, то вполне имею право подзаработать на ящере и возместить себе потери. И вот тогда вместо шуток и извиняющихся улыбок я стала передавать приглашения. Тихо и как незаметнее для бдительного соглядатая – проблем с его стороны мне хватило с лихвой. И я искренне надеялась, что мне это удавалось…пока…

– Тилли, там тебя спрашивают, – заглянула в кухню Марика, и по ее усталому вздоху я поняла, что спрашивают все по тому же поводу.

Отставив миску крема и проверив, что нигде не испачкалась, с вежливой улыбкой на губах я выскользнула за стойку к девочкам. А там…

– Госпожа Вирнал? – удивленно посмотрела я на почтенную даму, робко улыбнувшуюся мне. – Рада вас видеть, – тут же опомнилась и взяла себя в руки. – Вы что-то хотели?

Госпожа Вирнал со вздохом поправила чуть седеющие пряди, уложенные в аккуратную прическу, украдкой посмотрела по сторонам и, навалившись широкой грудью на стойку, поманила меня к себе.

– Тилли, – зашептала она, когда я склонилась ближе, – я слышала, ты оказываешь девушкам некоторые услуги…

– Возможно, – ответила уклончиво. – Но неужели и вас они заинтересовали?

– Боюсь, что так, – немного печально кивнула дама. – Кажется, со временем Эндрюс охладел ко мне. Все чаще он стал задерживаться на работе, а, приходя домой, он отказывается от ужина и сразу идет спать… Мое бедное сердце не выдержит, если окажется… – всхлипнула она, а мне оставалось только печально покачать головой.

– Матильда, прошу вас, если вы не поможет мне, я не знаю… – вцепилась она мне крепкой рукой в запястье, поднимая несчастный взгляд.

И вот понимала я, что слишком много взяла на себя, но…отказать не смогла. Украдкой оглядевшись, как и моя просительница недавно, но не отметив нигде рядом бдительного драконища, я склонилась к стойке и спешно зашептала:

– Сегодня к восьми вечера приходите к задней двери. Предупредите, что задержитесь как минимум на час…

– Но разве… – немного растерялась женщина, – вы не можете сами…

Я сурово покачала головой.

– Если вы хотите, чтобы все сработало, придется делать это лично. Тем более, всегда лучше уметь самой, чем каждый раз ко мне бегать, не так ли?

– Ну…да, ты, конечно, права, – пробормотала хмурясь женщина. – Но… вдруг с первого раза не получится?

– Ничего страшного, – успокоила я ее. – Придете еще раз.

– Ладно, – решилась она, отрываясь от стойки. – Значит в восемь. Что-нибудь нужно принести с собой?

– Только небольшую сумму денег, – улыбнулась благожелательно.

– Тогда до вечера, – кивнула мне госпожа Вирнал. – Спасибо тебе, Тилли.

– Потом будете благодарить, – улыбнулась в ответ, – когда все получится.

Проследив, как низенькая плотная женщина, ловко лавируя меж столиков и посетителей, покинула мое заведение, я повернулась обратно, чтобы тут же наткнуться на пристальный взгляд драконьих глаз, заставивший меня вздрогнуть.

Вот проклятье, как давно он здесь? Вроде бы, когда мы разговаривали с госпожой Вирнал, его не было. Или…внушительная фигура дамы, просто закрыла мне обзор. Нервным взглядом отметив расстояние до столика дракона, я немного успокоилась. Даже если он и был здесь с самого начала, расслышать наш разговор не мог точно.

Расплывшись в вежливой, но немного издевательской улыбке (повышенные цены для крылатого и его безропотное их принятие все еще грели мне душу), я склонила голову в приветственном поклоне, чтобы через мгновение противостояния взглядов, получить такой же вежливый кивок в ответ. А после поспешила спрятаться в кухне – ведь мне еще предстояло подготовиться к вечерней встрече с посетительницами.

***

Они начали пребывать с половины восьмого. Украдкой, прячась в тенях, подкрадывались к задней двери, тихо стучались, а потом мышью проскальзывали внутрь. К восьми вечера в моей небольшой кухне набралось аж шесть человек, с трудом вмещающихся там. Но дамы были полны энтузиазма познать все секреты мастерства, а я была готова ими поделиться.

– Итак, приветствую вас на своей кухне, леди, – многозначительно улыбнулась я собравшимся. – Сегодня мы с вами будем творить магию…

Именно этим мы и занялись. Почти час я объясняла – дамы записывали, я показывала – дамы следили, а потом пытались повторить сами. Мы вместе резали, добавляли, помешивали. И вот когда результат был уже почти готов…

Заднюю дверь сотрясли громовые удары – кто-то вновь решил заглянуть на огонек. Дамы испуганно вздрогнули и переглянулись. Мы все замерли, надеясь, что это какая-то ошибка, незнакомец постучится и уйдет. Но следом раздалось уверенное:

– Откройте, городская стража, – заставившее госпожу Вирнал обреченно застонать.

– Немедленно откройте, – продолжили стучаться. – Предупреждаю, все выходы из здания перекрыты, даже не надейтесь скрыться.

Несчастные леди, мечтавшие всего лишь отвоевать свой маленький кусочек счастья, испуганно переглянулись и прижались друг к другу. А мне не оставалось ничего другого, кроме как открыть поздним визитерам.

– Добрый вечер, господа, – со вздохом заметила я, открывая дверь. – Чем могу помочь?

А там оказалось довольно людно – целых пять стражей во главе с начальником, сурово взиравшем на меня.

– Госпожа Рейвен? – строго поинтересовался у меня представительный седой мужчина с густыми усами – начальник городской стражи.

– Да, это я, – кивнула ему.

– Разрешите войти? – спросили у меня явно из вежливости, намереваясь тут же протиснуться внутрь, но я воспротивилась, встав на пути у стража закона.

– Извините, с какой целью? – уточнила я.

Нахмурившийся начальник стражи уже был готов объясниться, но тут его прервали.

– Что здесь происходит? – раздался рядом подозрительно знакомый голос.

Я подняла взгляд – да, так и есть. Из-за спин остальных стражей вышла наглая рыжая драконья рожа, старательно изображая беспокойство, а я начала догадываться, кому обязана очередным вечерним представлением.

– Господин Шеринус, – вежливо кивнул управляющему начальник стражи, – что вас привело сюда так поздно?

– Я возвращался с работы, когда заметил здесь какую-то подозрительную активность. Побоялся, что у госпожи Рейвен могли возникнуть проблемы и поспешил на помощь, – заявил дракон, бросив на меня проникновенный взгляд. Я ответила ему не менее говорящим, но господин начальник, кажется, принял наши переглядывания за что-то совершенно другое.

– Понятно, – деликатно кашлянул он, прерывая нашу битву взглядов.

– Так что случилось? – продолжил изображать обеспокоенный интерес дракон.

– Дело в том, что в управление пришло анонимное послание – сегодня в девятом часу, в заведении госпожи Рейвен буду готовить запрещенные к распространению зелья, – хмуро объяснил начальник стражи, обернувшись ко мне. – Как вы понимаете, мы обязаны проверять такие предупреждения. Поэтому, госпожа Рейвен, боюсь, я вынужден настаивать, чтобы вы нас впустили.

Честно говоря, последних слов стража я почти не слышала. Достаточно было услышать «анонимное послание» как мой взгляд медленно переместился к дракону, обещая ему ужасные кары и долгие мучения. А проклятый крылатый даже не скрывал своего довольства и смотрел с откровенной издевкой, готовясь праздновать победу.

– Госпожа Рейвен? – снова напомнил о своем присутствии начальник, прерывая очередную битву пылающих взглядов.

– Да, конечно, – очнулась я, отступая с прохода, – прошу, – со вздохом пропустила их внутрь.

А там…сбившись в кучку у котелка, закипающего на медленном огне, застыли шесть благородных дам нашего города.

– Аделия? – опешив, отступил на шаг начальник городской стражи. – Что ты здесь делаешь?

– Эндрюс, милый, это не то, что ты подумал, – пробормотала госпожа Вирнал.

Мужчина осмотрел хмурым взглядом стол, заваленный всевозможными травами и мешочками с порошками, и мерно булькающий котелок.

– Значит, вы вовсе не готовите здесь запрещенных зелий? – подняв голос, сурово поинтересовался господин Вирнал, он же начальник городской стражи.

Дамы, услышав страшное слово «зелья», хором пискнули и отпрянули от котелка.

– Госпожа Рейвен, немедленно объяснитесь, что здесь происходит! – потребовал от меня начальник, а мне оставалось лишь тяжко вздохнув, признаться:

– Я даю дамам частные уроки готовки.

Со стороны перепуганных женщин донеслись стоны разочарования – большинство надеялись скрыть этот факт. Но уже лучше признаться, что не умеешь готовить, чем заполучить обвинение в незаконной деятельности.

– Что, простите? – недоверчиво уточнил мужчина, а я явственно услышала, как дракон позади заскрипел зубами.

– Я учу их готовить, – объяснила понятнее.

– Значит…это? – вопросительно ткнул он в котелок.

– Восточный пряный суп, – призналась сухо. – Деликатес.

Недоверчиво посмотрев на меня, мужчина приблизился к котелку, задумчиво понюхал его. Потом достал из кармана один амулет и провел над котелком – тот не среагировал, потом второй – тоже самое, после молчания третьего страж, наконец, сдался.

– Но почему кто-то мог подумать, что вы занимаетесь незаконным зельеварением? – недоуменно обернулся ко мне мужчина.

А я бросила насмешливый взгляд на хмурого дракона, застывшего с остальными стражами у входа в кухню.

– Понимаете ли, последнее время очень много посетительниц спрашивали, как же мне удалось завоевать внимание…кхм…некоего мужчины. А я знаете ли, как настоящий кулинар, считаю, что самый надежный путь к сердцу мужчины, кем бы он ни был, идет через желудок, – хмыкнула, отметив, как вспыхнули злым огнем желтые глаза напротив. – Но, боюсь, кто-то из посетителей мог подслушать наши разговоры и неправильно понять, какую именно магию я имею в виду.

– А про какую вы говорили? – уточнили у меня.

– Я говорила исключительно про волшебную силу готовки, – улыбнулась ему.

– Вы разрешите? – еще немного подумав, мужчина подошел к столу и, взяв ложку, который мы размешивали этот кулинарный шедевр, склонился над котелком.

– Конечно, прошу.

Зачерпнув полную ложку, мужчина чуть подул ее и попробовал.

– Мммм…и правда очень вкусно, – с удивлением потянул он.

– Благодарю, – кивнула довольно. Впрочем, я в своем супе и не сомневалась.

– Аделия, но я не понимаю – что ты здесь делаешь? – обратил господин Вирнал взгляд на супругу.

– Ты перестал ужинать дома, – разразилась рыданиями она. – Что еще я должна была подумать? Почему ты молчал, сказал бы прямо, что тебе разонравилась моя готовка. Или, может, она никогда тебе не нравилась, и ты просто терпел? Признавайся, куда ты теперь ходишь есть? – ревниво потребовала женщина ответа.

Смущенно кашлянув, мужчина приблизился к всхлипывающей супруге и прижал ее к себе.

– Дорогая, дело вовсе не в том, что мне разонравилась твоя готовка, – тихо признался он, пытаясь успокоить женщину. – Скорее наоборот…

– Что это значит? – подняла она на него недоверчивый взгляд.

– Понимаешь ли, милая, – откашлялся он и попытался еще понизить голос, но кухня была слишком маленькой, чтобы мы не расслышали, – на мне перестала сходиться парадная форма. Это же просто позор! Поэтому…последнюю неделю вместо ужина я ходил заниматься с подчиненными. Начальник стражи должен держать себя в форме.

– Дорогой! – счастливо разрыдалась женщина у него на груди, а со стороны подчиненных послышались тихие смешки.

В общем, конфликт закончился благополучно, передо мной и девушками извинились, плюс предложили сопроводить дам по домам – в столь поздний час опасно возвращаться одним. Так что буквально через десяток минут кухня опустела, оставляя наедине меня…и коварного дракона.

Возмутитель моего спокойствия не стал уходить вместе со стражами, а молчаливо сверлил меня взглядом, ожидая их ухода. Что, впрочем, соответствовало и моему настроению. Больше так продолжаться не может – я была твердо намерена закончить на этом наше глупое противостояние. Еще немного, и я не смогу нормально работать.

– Поужинаете, господин Шеринус? – устало вздохнув, предложила ему попробовать нашего супа.

Мужчина взглянул на меня с недоверием.

– Его же у вас на глазах проверили, – раздраженно закатила я глаза. – Тем более, вы и так считаете себя привороженным, чего уже опасаться.

– Тогда…благодарю, с удовольствием, – немного посомневавшись, кивнул мужчина и подошел к столу. По крайней мере, в вежливости ему не откажешь. А вот с характером проблемы.

Налив тарелку и расчистив место на усыпанном зеленью столе, я усадила дракона. И, устроившись напротив, устало наблюдала, как он с осторожностью пробует наше блюдо, а потом с какой-то непонятной жадностью набрасывается на него. Даже жалко его на мгновение стало – чем же до этого питался дракон, что его так на моей кухне повернуло.

– Господин Шеринус, – позвала, когда он уже почти закончил тарелку, – думаю, настало время объясниться.

Мужчина настороженно замер и посмотрел на меня.

– Вы хотели правду? Что же, я вам ее расскажу, а дальше сами решайте.

Напрягшись от моих слов, дракон отложил ложку и хмуро посмотрел на меня.

– Так вот, я знаю, почему вам так понравилась моя кухня, – решительно начала я. – Помните, я говорила, что собираюсь изменить блюда и сделать их сладкими? – дракон медленно кивнул. – Так вот, я вас обманула. Дело в том, что все мои блюда изначально были такими.

Крылатый нахмурился, кажется, не понимая, к чему я веду.

– Когда я говорю все – я имею в виду действительно все, мясные в том числе, – донесла до него свою мысль. – Везде присутствуют сладкие или фруктовые соусы и добавки. Учитывая особенности вашей культуры, я понимаю, что вы не распознали сразу, что за вкус оказался столь привлекательным для вас. А дело вовсе не в привороте – вам просто понравился сахар, – честно сказала я.

Господин Шеринус сверлил меня недоверчивым взглядом, не спеша отвечать.

– В свое оправдание могу сказать, что вы сами должны были об этом подумать, идя обедать в кондитерскую, – продолжила откровения я. – Я не заставляла вас пробовать сахар и никак не могла повлиять на возникшую у вас зависимость. Утешить вас мне нечем – противоядия и отворота от этой зависимости еще не придумали. Единственный способ побороть ее – это сила воли. Думаю, зная первопричину возникшей зависимости, у вас не возникнет проблемы побороть болезненную привязанность к моему заведению. Любая другая ресторация города с удовольствием примет вас и предложит любые блюда, в том числе и сладкие. Единственное о чем я прошу – перестаньте мешать мне работать. Пусть именно моя кухня стала причиной неожиданного нарушения драконьих традиций, я не виновата в том, что это случилось.

Дракон продолжал молчать, о чем-то хмуро и сосредоточенно размышляя и тем самым заставляя меня изрядно нервничать. Все еще существовала вероятность, что он потребует компенсацию за поруганные драконьи честь и достоинство. И мне придется ее выплатить, лишь бы он не пошел с жалобой к стражам, и не началась настоящая проверка моей деятельности. Поэтому, когда мужчина подал голос, я нервно вздрогнула, уже не ожидая ничего хорошего.

– У вас еще осталось что-то из десертов? – мрачно уточнил он.

– Нет. Но есть заготовки кексов на завтра, – пробормотала в ответ растерянно. – Они готовы, просто пока не украшены.

– Давайте, – заявил он, видимо, решив убедиться в правдивости моих слов.

Метнувшись к холодильному шкафу, я выудила с противня внутри один из кексов с нежным лимонным кремом и поспешила протянуть крылатому. Посверлив выпечку суровым взглядом, словно она была его кровным врагом, он все же откусил…и совсем потемнел лицом.

У меня аж сердце в пятки упало – засудит, точно засудит меня…

Под моим паникующем взглядом дракон дожевал несчастный кекс, а после поднялся на ноги и обратился ко мне.

– Госпожа Рейвен, я прошу у вас прощения за доставленные неудобства и проявленную мной грубость, – сцепив зубы, проговорил он, склонив передо мной гордую голову, правда, с таким выражением лица, что мне стыдно стало, что заставляю его это делать. – Если вы посчитаете нужным, я готов финансово компенсировать вам все доставленные проблемы…

– Нет, нет, что вы, – поспешила откреститься я. – Достаточно того, что недоразумение улажено. Надеюсь, в дальнейшем у вас больше не возникнет претензий к моему заведению.

– Не сомневайтесь, – мрачно отозвался дракон. – Благодарю вас за терпение и понимание. И…конечно, за ужин, – добавил он немного…растеряно. Я искренно удивилась, заметив на драконьем, всегда самоуверенном лице, такое выражение. Похоже, собственная слабость перед обыкновенными десертами поразила его куда сильнее, чем мне показалось. – Еще раз прошу прощения. И за столь поздний визит в том числе.

– Ничего, – пробормотала я в ответ, искренне надеясь, что на этом все – тяжелая эпопея с драконом закончится.

Поняв, что больше ему у меня делать нечего, господин Шеринус проследовал к задней двери. Бросив на меня последний долгий и какой-то непонятный взгляд, он пожелал мне спокойной ночи и, наконец, удалился.

Прикрыв за ним дверь, я с облегчением выдохнула – теперь-то жизнь должна наладиться. Может, рискнуть еще один последний раз с моим кондитерским шедевром? До праздничного бала есть время, и я еще могу получить крупный заказ…

***

Я любовалась на произведение искусства перед собой. Просто не верилось, что у меня получилось. Столько неудачных попыток, столько страданий и все ради этого момента… Передо мной на противне лежали только что приготовленные идеальные безе – именно такие, какими я их представляла: изящные вензеля, узоры и легкий аромат ванили.

Не зря я думала, что корень моих проблем кроется в дурацком конфликте с заезжим драконом, ведь стоило разобраться с ним, как наконец-то все получилось. После откровенного разговора, господин Шеринус перестал приходить. Первый день я на каждый шорох с настороженностью оглядывалась, ожидая, что вот-вот сообщат о его приходе. Второй – лишь уточнила пару раз за день, не являлся ли господин управляющий. Третий – практически расслабилась и не думала о нем. Но все же для надежности выждала еще один, и только после этого взялась за новую попытку – и все получилось с первого раза!

Теперь осталось представить мое творение и ждать, когда на меня посыпятся заказы. Так я думала, пока не решилась попробовать свой прекрасный десерт. Казалось бы, все, как и было задумано – нежный тающий вкус, не слишком приторный, с ноткой ванили, но чего-то ему не хватало до завершенности. Какой-то изюминки, особенности, выделяющей его на фоне остальных десертов. Глубоко погрузившись в размышления о том, что же добавить, чтобы мое произведение приняло законченный вид, я не сразу услышала, как меня окликнули.

– Тилли, – громким шепотом позвала меня Марика явно уже не в первый раз.

Я обратила на нее задумчивый взгляд.

– Там…тебя зовут, – слегка поморщилась девушка.

Все еще погруженная в размышления об улучшении рецепта, я даже не обратила внимания на ее гримасу. А выйдя к прилавку, первым делом уткнулась взглядом в огромную корзину алых роз.

Тут меня осенило – это то, что мне нужно! Легкая глазурь из розовых лепестков и лимонного сока – добавит десерту терпкую кислинку и невероятный аромат роз. Это будет просто великолепно, никто такого еще не делал!

Захваченная вдохновением, я поспешила вцепиться в корзину, почти не обратив внимания на то, что принес ее пропавший на несколько дней дракон, неожиданно явившийся вновь. Слова про извинения и благодарности тоже проплыли мимо моего сознания, как и огненные взгляды. Подхватив букет, я только выдохнула:

– Спасибо, это именно то, что мне было нужно! – и поспешила на кухню исполнять свою задумку.

Первым делом там застрекотали ножницы, обрезая плотные алые бутоны – не у всего букета, для начала мне хватит и десятка цветов. После соцветия были отправлены мыться, и я взялась обрывать лепестки, не забыв перед этим поставить медленно нагреваться патоку для будущей глазури. Сосредоточенная на деле, я мыла, сушила, резала, выжимала сок из лимонов, помешивала патоку – делала сотню дел одновременно, совершенно не обращая внимания на окружающий мир. Пока не дошла до последнего самого ответственного момента. Засыпав нарезанные лепестки и добавив сока, я поставила огонь на минимальный и принялась сосредоточенно помешивать готовящуюся смесь, отслеживая нужный момент.

– Почему вы не задействуете магию? – раздавшийся рядом неожиданный вопрос заставил меня испуганно вздрогнуть, но не прервать своего занятия. Оглянувшись, я с недоумением оглядела стоящего чуть позади меня дракона, с интересом следившего за моими действиями.

– Откуда вы здесь? – удивленно уточнила я.

– Кхм, – попытался спрятать улыбку мужчина. – Я хотел помочь вам донести цветы – все же корзина довольно тяжелая, но вы отлично справились и сами, – кивнул он на стоящий в стороне букет, частично сверкавший голыми стеблями.

И тут я поняла, что поступила…не слишком вежливо, обкромсав подарок сразу после получения.

– А потом просто загляделся на вашу работу, – закончил господин Шеринус, продолжая задумчиво рассматривать меня. – Вы умеете быть сосредоточенной на своем деле – даже не замечали, что я здесь. И все же – почему все руками? Ведь с магией будет гораздо удобнее? – кивнул он на маленькую кастрюльку передо мной, к которой я поспешила вернуть свое внимание.

– Для вас, наверное, это будет звучать неправдоподобно, но кулинария не любит магии, – хмыкнула я, решив, что раз уж крылатый обеспечил меня идеей и материалом для ее исполнения, несколько минут общения, исключительно из чувства вежливости, я выдержу. – Точнее, злоупотребления ей. В процессе готовки уже есть свое волшебство, которое нельзя заменить заклинаниями.

Подойдя совсем близко, дракон пару мгновений понаблюдал за мерным движением лопаточки в кастрюльке из-за моего плеча, а потом, поморщившись, ответил:

– Нет, извините, не понимаю.

– Как бы объяснить… – задумалась я. – Например, блюда из меню я готовлю по устоявшемуся рецепту – их уже давно знают и любят. Но это не значит, что каждый раз я следую рецепту досконально до последнего грамма. Дело в том, что вкус еды зависит от многих вещей. Не только от самих продуктов, но еще от времени года, погоды, моего настроения и настроения посетителей. Каждый раз берясь за готовку, мне приходится учитывать все эти факторы – иногда добавлять немного больше каких-то ингредиентов или наоборот уменьшать их количество, готовить на чуть большем огне, выдерживать выпечку в духовке больше или меньше времени. Эти нюансы я улавливаю исключительно на уровне интуиции и опыта. Магия же требует точности. Я могу повесить заклинание, которое будет кипятить и помешивать глазурь ровно двадцать минут, на таком-то огне и с такой-то температурой. Но пока сама не встану над котелком, я не пойму, сколько и чего нужно для идеального результата, – поделилась я, продолжая размешивать лепестки в патоке, периодически проверяя глазурь на плотность.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю