412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Манул Яростный » Земли Альфы (СИ) » Текст книги (страница 1)
Земли Альфы (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 14:44

Текст книги "Земли Альфы (СИ)"


Автор книги: Манул Яростный


Соавторы: Габриэль Норлэйн
сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)

Annotation

Фанфик написан как продолжение приключений Иккинга и Беззубика и всех их друзей.

Вас ждет много интересного и удивительного в этой истории, ведь в ней есть то чего нет в оригинальной версии – Мощь драконов. Они ведь совсем не слабые, особенно если не поленится и почитать какие виды бывают.

Земли Альфы

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Земли Альфы

Глава 1

Астрид, в очередной раз, лежала в тюремной камере на куче соломы, заменяющей ей постель. Её снова поймали бродячие отряды ловцов, которые были ужасно злы на всех жителей острова «Олух». Они надеялись, что Астрид приведёт их к тайной земле драконов, или, на крайний случай, прославленную воительницу придут искать её соплеменники. Уж если не Астрид, то кто-то другой должен был знать о местонахождении драконов. Для ловцов драконов воительница Олуха служила приманкой, однако, они даже не подозревали, что им придётся остаться ни с чем. Вот уже целых десять долгих лет Астрид бороздила северное море на небольшом драккаре, выслеживая охотников на драконов.

Перенесёмся в тот момент, когда жители острова Олух отпустили своих драконов в дивную страну посреди океана – «Мир драконов». В те далёкие времена – это казалось правильным решением. Даровав своим друзьям свободу, викинги Олуха помогли драконам избавиться от привязанности к людям. Драконы обрели полную свободу от нужды сражаться с людьми, которые так и норовили использовать диковинных существ в своих корыстных целях.

Спустя пять лет с момента прощания с драконами случилась роковая встреча, изменившая всё. Иккинг и Астрид со своими детьми плыли на корабле к соседним островам в гости к Снотлауту Йоргенсону. За прошедшие годы, население Олуха сильно разрослось из-за беззаботной мирной жизни. Не оставалось другого выхода, как переселять часть викингов на острова по соседству. Вождём острова Олух-2 стал неугомонный высокомерный коротышка Йоргенсон (Хотя многие викинги склонны во мнении, что его сослали туда за такой характер).

Тогда и случилась долгожданная встреча с Беззубиком и Снежкой (так они решили назвать дневную фурию, подружку Беззубика). Вместе с ними были их дети. Самого крупного было решено назвать Армстронг, самую шуструю – Молния, а тихую и спокойную – Шепот. В тот день, дети викингов познакомились с детьми легендарных драконов, о которых они слышали только из родительских сказок на ночь. Иккинг и Астрид были рады до глубины души снова встретить своих старых друзей. Вдоволь налетавшись на драконах, каждый вернулся в свой дом. А потом... случилась катастрофа.

Одним ранним утром, на Олухе-1 все беззаботно спали, когда произошло весьма дерзкое нападение. Время атаки было рассчитано идеально – первый часы перед самым рассветом, когда у людей сон самый крепкий. Астрид была дома с детьми, а Иккинг, как на зло, должен был вернутся из плавания намного позже.

Когда протрубил рог, Астрид не сразу смогла понять, что произошло. За последние годы набеги на острова Олух прекратились. Совсем. Постоянных часовых, со временем, убрали за ненадобностью. Расслабились, идиоты, и за это теперь поплатились. Огонь вспыхивал тут и там на жилищах спящих викингов. Раздались отчаянные крики, а всю деревню Олуха окутал едкий дым. Астрид быстро облачалась в свои доспехи, а детям велела спрятаться под пол, и сидеть тихо, пока их не позовёт мама. Она пообещала детям, что они с отцом обязательно вернуться за ними. Еды и воды в укрытии детей было достаточно, именно на такой случай. Когда Астрид должна была покинуть детей, Стоик-младший захныкал:

– Мама не бросай нас одних!

– Маме нужно защитить остров. Слушай меня внимательно, сынок! Ты должен быть сильным, и всеми силами защищать сестру, пока меня не будет рядом. Я верю в тебя – ты сможешь! – Стоик-младший решительно кивнул. Астрид обняла детей на прощание, и тщательно замаскировала подпол с детьми, когда покидала свой дом. Выходя из дома, воительница схватила со стены свою любимую секиру, и только тогда отправилась искать подлого врага.

Выйдя на улицу Астрид собственными глазами увидела масштаб разрушений: несколько соседних домов полыхали, а их владельцы безуспешно пытались потушить пламя. Повсюду были слышны звуки битвы вперемешку со стонами раненых. Астрид услышала знакомый рык в небе и подняла голову – в небе над Олухом парили несколько драконов. Воительница пригляделась к их предводителю, и чуть не упала от удивления – эти крылья нельзя перепутать ни с чем! Это был Беззубик, странно, но он был без своего семейства. В свите ночной фурии была пара «разящих» и несколько «камнеедов». Разбираться в ситуации было некогда – родная деревня была в опасности. Астрид заметила группу врагов в паре метров от себя, и с боевым кличем кинулась на них.

Астрид избавилась от налётчиков возле своего дома, и отправилась вглубь деревни. Внезапный порыв ветра притащил с собой чёрное облако едкого дыма прямо Астрид в лицо. Она успела задержала дыхание за секунду до того, как её поглотил дым. Когда он рассеялся, к Астрид вышел высокий худой мужчина в кожаной броне и плотном шлеме с нарисованной на нём насмешливой улыбкой. Астрид стала медленно отступать, изучая противника. Она не знала, чего ей ожидать, а потому стараясь соблюдать баланс в дистанции между ней и неизвестным противником. Все чувства Астрид говорили ей быть настороже. Воительница заметила, как противник сделал неизвестный жест кому-то в воздухе, и машинально сделала резкий кувырок спиной назад. На то самое место, где она была секунду назад – попал до боли знакомый снаряд плазмы. Неизвестный враг спокойно прошёлся по горящей земле. Сомнений быть не могло – его броня была соткана из огнеупорной кожи дракона. Вариантов, где он достал такую броню было немного. Ответ напрашивался сам – драконья утопия больше не тайна…

Дикая ярость обурила сознание Астрид не давая трезво мыслить. Воительница стала как берсеркер: снова и снова она бросалась на охотника за драконами. Ее противник ловко уклонялся от всех выпадов топора Астрид, оттесняя женщину подальше от её дома. Он это делал вполне осознано, но только воительница не обратила на это внимание, сосредоточившись на битве. А ведь именно туда рванули приспешники врага в странном шлеме. Краем глаза Астрид видела, как эти люди в доспехах из драконьей чешуи сгоняют детей со всех домов в одно место.Если те сопротивлялись, то их сразу же оглушали, и тащили, словно мешки, к остальным. Звуки боя вокруг не прекращались ни на секунду. В какой-то момент Астрид поняла, что ее яростная атака сменилась отступлением, её теснили по всем фронтам. Что за силой обладали налётчики, раз смогли легко справиться с лучшим воителем Олуха?!

Дом Астрид всё отдалялся, и постепенно скрылся в дыму, заполоняя весь остров. Внезапно, атака прекратилась, и все нападающие охотники на драконов куда-то попрятались. В след за этим – засвистели дротики. Те из викингов, кто успел среагировать – спрятались в укрытие, но в Астрид угодило сразу несколько ядовитых дротиков в плечо. Воительница пошатнулась, её зрение расплывалось, а тело отказывалось слушаться. Астрид издала последний устрашающий рык, и упала на землю. Спустя несколько минут – она уже крепко спала.

Глава 2

Решив все вопросы с соседским островом, Иккинг всеми силами спешил к семье домой. Его ждала Астрид и дети, по которым он сильно соскучился за 3 дня отъезда. Пока шли последние приготовления к отплытию, Иккинг стоял на палубе своего корабля воодушевлённо вдыхая бодрящий утренний воздух полной грудью. Он смотрел на линию горизонта, где вот-вот должен был появится краешек солнца. Нужно было успеть доплыть до Олуха, пока не начался шторм. Небо выглядело неспокойно, морские птицы куда-то пропали. От такой картины на душе Иккинга отпечаталась тревога. Не зря волхвы Олуха с детства приучали молодых викингов видеть знаки богов в погоде, явлениях и собственных предчувствиях. И сейчас Иккинг чувствовал неладно. Он развернулся к команде, и велел им поторапливаться.

Солнышко стало потихоньку выползать среди туч, с каждой минутой становилось всё ярче. Вождь Иккинг дал команду к отплытию, и к своей неожиданности увидел вдалеке силуэты драконов! Тех самых, что за долгие годы стали ему и всем жителям острова друзьями. Тех, кого пришлось отпустить, скрепя сердце. Тех, что оставили после себя пустоту в душе. Драконов Иккинг не смог бы спутать ни с чем, как бы не старался. С тех пор, как он отпустил Беззубика в утопию драконов – вождь Олуха безумно по нему скучал. Первое время, в каждой тени ему мерещился его друг. Только спустя долгое время Иккинг немного свыкся с отсутствием Беззубика, но тосковать не перестал. Воспоминания о полёте с верным другом среди облаков не отпускало его ни на секунду. Благо семья смогла пережить потерю друга, а то бы Иккинг совсем скис. И вот он видит драконов... Снова. Силуэты драконов спешно пролетели мимо острова. Иккинг проводил их взглядом, и только потом понял, в какую сторону они летят!

– ОТПЛЫВАЕМ! ОЛУХ В ОСПАСНОСТИ! – Прокричал Иккинг, и команда засуетилась по кораблю.

Наконец-то корабль отчалил. Ветер бил в левый борт ледяным ветром, замедляя ход корабля. Без попутного ветра – быстро до дома добраться не выйдет, чего уж говорить про шансы догнать летающих драконов. Плыть было, относительно, недолго, потому Иккинг немного успокоился, и начал придумывать план действий. В секретном отделении трюма корабля были припасены старые костюмы драконьих наездников. Иккинг позвал за собой верных друзей: Фишлега и Задираку с Забиякой, которые были с ним на корабле. Четверо спустились в трюм, где Иккинг рассказал про свои опасения и увиденных драконов. Друзья во главе со своим вождём экипировались в старые доспехи. Ну, проблема с застёжками была только у Фишлега – с возрастом, он стал выше и набрал мышечную массу. Старый наряд наездника на драконах был ему мал. Зато остальным в пору! Помимо доспехов, осталось несколько примочек Иккинга: два огненных меча, газовые бомбы, и дротики с усыпляющим зельем. Прихватив всё с собой, друзья выбрались на палубу.

За время их недолгого отсутствия, ситуация резко изменилась: со стороны Олуха ветер доносил густой чёрный дым, а на горизонте стала видна вражеская армада. В том, что она вражеская – сомнений быть не могло! Не пожар, ведь, они припёрлись тушить в таком составе, правильно? Корабль Иккинга заметил дозорный на драконе в небе, дал сигнал людям на корабле, и крайние драккары начали разворачиваться в сторону Иккинга. Вождь Олуха понимал, что им не выстоять таким малым составом против сплочённых отрядов врага, а потому дал команду – развернуть судно, чтобы поймать попутный ветер и завезти преследователей на западные рифы Олуха. Преследователи увидали манёвр викингов, изменили курс, чтобы перехватить корабль Иккинга до того, как те спрячуться за опасными скалами. К счастью для Жителей Олуха – враги не учли, что корабль викингов был, как минимум, быстрее их транспортных драккаров. Иккинг смог бы провернуть свой план, однако, ему не повезло: Ветер, внезапно, переменился, стал кружить во все стороны, мотая корабль туда-сюда. Поднялись опасные волны, а небо зловеще потемнело. Первые капли дождя окропили доспех Иккинга. Вождь понимал, что буря настигла их в неподходящее время, и единственное, что он мог сейчас сделать – попытаться спасти своих людей на корабле, и уничтожить два драккара неприятеля. Сделать это можно было всего одним способом – заманить врагов в центр надвигающегося шторма. Иккинг созвал свою команду, и приказал:

– Слушайте меня! Пока волны не слишком высокие – хватайте спасательные шлюпки, и плывите в сторону Олуха! Как доплывёте – помогите нашим! А я постараюсь увести вражеские драккары в центр бури.

– Ты помрёшь, дубина! – Возразила Забияка.

– А ну не спорь с вождём! – Задирака стукнул сестру по шлему кулаком, и силком потащил к шлюпкам.

– Удачи, Иккинг! – Попрощался Фишлег.

– И вам удачи, друзья… – Грустно сказал Иккинг, провожая их взглядом.

Шлюпки с викингами отплывали по цепочке, держась друг от друга на расстоянии. Из-за проливного дождя заметить маленькие лодочки в море было нереально. Иккинг убедился, что вражеские корабли не заметили его товарищей, и развернул корабль прямо на бурю. Судно нещадно бросало из стороны в сторону, а палубу постоянно заливало водой. Иккинг изо всех сил старался не выпускать штурвал, несмотря на летящую в лицо непогоду и мощную качку. Вражеские драккары не отставали ни на секунду – они бесстрашно гнались за кораблём Иккинга, невзирая на бурю.

Иккинг заплыл достаточно далеко, чтобы выбраться из шторма было нереально, и с облегчением выдохнул. Ему удалось спасти друзей, и лишить противника части своих войск. Что ещё может пожелать викинг перед смертью? Впереди корабля поднялась гигантская волна высотой с 3 корабля Иккинга. Враги позади уже верещали от ужаса, безуспешно пытаясь выплыть из шторма. Вождь Олуха тихонько улыбнулся, и встретил волну с высоко поднятой головой.

Глава 3

Перепуганные дети стояли в кромешной темноте перед закрытыми дверями арены. Они догадывались, что их ждет по ту сторону – смерть от лап разъяренных драконов. Так погибло на их глазах уже множество детей с Олуха и других племен викингов. Пленённых детей содержали в тесных коморках с решетками по 2-3 ребенка, а по достижению определенного возраста – стравливали с драконами для неясных целей. Сами похитители называли это «боем». Но какой это может быть бой, если детей выставляли на бой против драконов без оружия? За долгие 5 лет заточения дети потеряли всякую надежду на спасение. Как эти неизвестные захватчики определяли кого и когда отправлять на убой драконам дети не знали. Им оставалось только надеяться на чудесное спасение, что их, все-таки, найдут и освободят. Одно было ясно точно – всех поверженных на арене детей – скармливали драконам. Вот и пришла очередь Сиггрид и маленького Стоика выйти на арену…

Восторженный рёв психопатов на трибунах был отчётливо слышен за дверями арены. Ворота стали медленно отворяться, издавая мерзкий скрип: Тонкий луч света факелов с трибун постепенно расширялся, и все меньше резал глаза, так привыкшие к темноте. Ворота отворились полностью, и взору детей предстала круглая арена с трибунами по два полукруга. Вместо потолка сверху была куполообразная железная решетка, которая не позволяла сбежать драконам. В добавок к решетке по ее краям на небольших башенках стояли люди с арбалетами, с болтов которых сочилась неизвестная жидкость. Судя по всему, это было мощное снотворное.

Дети посмотрели в сторону своих будущих противников – на другом конце арены выходили на свет целых ТРИ дракона! Сиггрид прищурилась, разглядывая, почему-то, знакомый вид драконов. Рядом стоящий Стоик первым их вспомнил, хотя и был младше, когда они с ними виделись в последний раз. Мальчик от удивления шёпотом произнёс их имена:

– Это же Армстронг, Шепот и Молния! – Не веря своим глазам, сказал Стоик.

Словно мрачное предзнаменование, подул сильный ветер, подымающий ураганчики песка на арене, а в небе послышались раскаты грома. Толпа начинала скучать – зрители начали кричать, и стучать оружием о щиты, создавая шум, чтобы привести драконов в бешенство.

Стоик и Сиггрид переглянулись, и вышли на середину арены с высоко поднятой головой. Они решили: Дети вождя не станут унижаться перед врагами криками и мольбами о пощаде. Драконы, в свою очередь, стояли не шевелясь. Их глазки выглядели как натянутая нить. Было видно, как напряжены все их мышцы.

Скорее всего похитителями задумывалось, как три дракона будут отчаянно биться за две жертвы. Кто их разберёт. Мощный раскат грома ударил по ушам всем присутствующим, а молнии засверкали совсем рядом с убежищем захватчиков.

Раскат прозвучал как боевой гонг для дракончиков – они сорвались с места, широко раскрыв пасти, приготавливаясь выпустить в детей залп плазмы, несмотря на разбушевавшуюся пылевую бурю. Арена была небольшая, а потому уклоняться было особо некуда. При виде надвигающейся смертельной опасности, Сиггрид внезапно вспомнила слова отца: «Если хочешь приручить дракона – вытяни руку вперед и закрой глаза. Если дракон захочет – он ткнется мордой тебе в ладонь».

– Доверься мне, Стоик. – Уверенно сказала Сиггрид, сжимая руку брата. Мальчик послушно кивнул, и выставил руку вперёд, вслед за сестрой.

В этот момент произошло сразу несколько действий: До людей, наконец, дошло – это был не просто ветер, а полноценный шторм, застигнувший их убежище врасплох. Неприятели забыли про зрелище на арене, стали покидать трибуны в срочном порядке, толкаясь и пробираясь по головам своих же соплеменников. Своя жизнь оказалась им дороже – захватчикам стало все равно и на драконов и на детей. Остались только стражи на верху клетки, которых ждала смерть за любого утерянного дракона. Диковинные существа были в дефиците, и ценились дороже десятков людских жизней. Стражи попытались прицелиться в драконов, но порывы ветра с песком не давали им это сделать. Луки и арбалеты теряют в точности при сильном ветре, а в неразберихе могут случайно попасть не туда.

Прогрохотал ещё один раскат. Дракончик Армстронг выстрелил в купол, остальные драконы стреляли вокруг детей, создавая вокруг непроницаемое пылевое облако. Армстронг подлетел к детям, взял в лапы Стоика. Шепот подхватил сопротивляющуюся Сиггрид. Дракончик Молния возглавила их небольшой отряд на пути к свободе. Она вела всех по безопасному пути подальше от людей с арбалетами.

Когда Сиггрид успокоилась, то была в восторге! Драконы их помнили! Помнили! Несмотря на единственную встречу! Девочке казалось, что весь мир вокруг нее замер и было важно лишь это мгновение свободы. Её брат Стоик хоть и был охвачен схожими чувствами, но всё же вцепился в лапку дракона мёртвой хваткой. Единственный шанс детей на спасение был в наборе высоты. Надо успеть подняться выше грозовых облаков, чтобы оказаться в относительной безопасности от вражеских стрел. Но самая главная опасность таилась в самих грозовых облаках – молнии, которые могли закончить спасение беглецов за долю секунды.

Наконец, им удалось удачно преодолеть слой облаков. Детям стало холодно, да ещё и одежда промокла под дождём. Дракончики, в свою очередь, резвились среди облаков, наслаждаясь каждой секундой на свободе. Видимо, их держали в клетке достаточно долго, не давая летать. Вот они и резвились изо всех сил, невзирая на детей в лапках. Когда эйфория немного стихла – дракончики перекинули детей себе на спину, чтобы всем было удобнее. Молния хоть и вела себя дружелюбно, но никому оседлать себя не дала.

К большому сожалению, драконы оказались не приспособлены к долгим перелетам. Малыши начали уставать, солнце клонилось к горизонту и было принято негласное решение искать место для ночлега. В желудках урчало у всех пятерых, но поиски еды пришлось временно отложить. Они остановились в маленькой рощице необитаемого острова, в центре которого нашли родник с чистой водой. Дети и драконы напились воды, развели костёр перед небольшим гротом в скале, и крепко уснули, прижавшись друг к другу.

Стоик проснулся первым, когда его дракончик резко вскочил, предчувствуя опасность. Мальчик начал всех будить, и уже через пару секунд – все были наготове. В густых зарослях перед убежищем детей послышались шорохи. Пробираясь через бурьян, из чащи вышел крупный светловолосый викинг.

– Наконец-то я вас нашел! – Радостно сказал он, размахивая массивными руками.

– Да ладно… Один всемогущий! – Ошарашенно воскликнула Сиггрид, – Фишлег! Ты ли это?! Как ты нас нашёл?!

– Дядя Фишлег? – Спросил Стоик, и поглядел на драконов – те не проявляли к викингу агрессии.

– Откуда… Откуда узнал где нас искать? Странно, что ты появился сразу же, как мы сбежали… – В голосе девочки чувствовалось явное недоверие. Из темноты кустов за Фишлегом вышел необычный дракон. У него были акульи головы и гладкие крылья как у ската.

– Не бойтесь! Это Мьёльн – редкий водный дракон. Хоть он не умеет летать, зато может плавать или парить! Я понимаю твоё недоверие, Сиггрид… На самом деле, мне помог вас найти мой хороший друг… Он иногда видит будущие, и благодаря этому – я смог вас встретить. Я всё вам расскажу потом! Нам нужно убираться с острова, как можно скорее! Солнце встает, вас, наверняка, будут искать отряды разведчиков. Они используют всех своих покоренных драконов чтобы выследить вас.

– Хорошо, Фишлег. Но как ты собираешься нам помогать, если твой дракон не летает?

– Ха! Я же говорил – он быстро плавает! Мы от вас не отстанем, не переживайте! Я покажу дорогу, но сначала… Надо подкрепиться!

Фишлег достал из водонепроницаемых седельных сумок Мьёльна вяленую рыбу. Викинг раздал всем по щедрой порции рыбы, и дети начали жадно уминать угощение. Еда в тюрьме была настолько ужасной, что простая рыба казалась манной небесной!

Когда все насытились – оседлали своих драконов, и под предводительством Фишлега отправились в путь. Фишлег плыл на своём драконе по морю, а над ним треугольником летели дракончики с детьми на спинах. Встреча с давним другом родителей вселила в сердца детей надежду, что их родители могут быть ещё живы!

Глава 4

Дгор Бладсмайл – сын небезызвестного Драго Блудвиста.

– Почти всё готово – ещё пара месяцев и выдвигаемся. – Зловещая улыбка на маске Дгора в точности повторяла его ухмылку.

В назначенный день, Дгор стоял на носу своего драккара и отдавал последние команды к отплытию. Его беспощадная армия, собранная из оставшихся на землях людей драконов и последних охотников за огромными рептилиями, кое-что смыслящих в своём деле, наконец-то была готова уничтожить жалкие остатки бывших драконьих всадников. Их нехитрое убежище было обнаружено развед отрядом с воздуха. Больше никто не сможет избежать своей участи! События десятилетней давности не повторятся!

Дгор был истинным сыном своего отца и верным последователем его идей. Он ненавидел драконов всем своим естеством. Причин к ненависти было несколько, но большую ненависть к драконам вызывало поражение отца перед этими сопляками с Олуха. К несчастью для жителей Олух, Дгор унаследовал могучую способность отца – он тоже мог подчинять большинство видов диких драконов, подчиняя своей воле. Драго Блудвист мало уделял внимания слабому сыну, которого считал «недостойным». Как же ошибался его отец… Зря он не разглядел потенциал в сыне! При помощи одной только сильной воли и способности подавлять драконов – Дгор сколотил вокруг себя целое войско, которое было предано ему из уважения и страха.

Ужасные жуткие кровожадные существа убили отца Дгора много лет назад. Тогда его миссия не увенчалась успехом, и сын поклялся: Во что бы то ни стало – он избавит мир от тирании ужасных тварей, убивающих людей. В то время, когда Дгор набирал армию, он придумал кровавое развлечение для своих людей. Всех непокорных и несогласных отлавливали и стравливали с драконами. Если человек умудрялся убить дракона – ему прощался любой проступок. При другом раскладе – дракону доставался сытный мясной ужин. Этот вид развлечений неожиданно стал очень популярен на родине Дгора. Пока драконы были данностью, всё шло отлично, пока горстка отщепенцев не умудрились отправить всех этих тварей в драконью утопию. Дгор посчастливилось найти туда новый вход, ценой трёх отрядов людей на драккарах и приличным количеством порабощённых драконов. Когда Дгор решил разрушить утопию драконов – ему на глаза попались драконята нового вида. В силу необразованности и невежества, люди Дгора назвали их «Ночное сияние». Родители необычных дракончиков были отрезаны от своих детей, безуспешно пытаясь защитить утопию драконов. Бладсмайл сразу углядел в драконятах необычный потенциал для будущего кровавого зрелища. Множество других драконят из утопии было захвачено и подчинено. Некоторых пришлось показательно казнить: чтобы их драконы-родители даже не вздумали пытаться отбить у людей Дгора своё потомство. Ох и знатный был хаос тогда! Уже целый десяток лет прошел, а воспоминания об этом так и грели душу Бладсмайла. Все эти годы бедные драконы сражались между собой на потеху кровожадной публике.

Уцелевший предводитель остатков драконов Ночная фурия следовал за кораблями, держась от них на приличном расстоянии. Жаль, они не успели вовремя… Флотилия Бладсмайла уже вовсю готовилась к налёту на Олух.

Прежде чем захватчик успел дать сигнал к атаке, в небе над головой появился вожак драконьей утопии. Дгор дал знак своим арбалетчикам, и дракон был вынужден отступить в сторону поселения. Сбитый шквалом болтов заряд ночной фурии почти попал в жену вождя. Прекрасно! Пусть убивает своих же! Самому Дгору было плевать на огонь остальных драконов. Его доспехи из шкуры альфа дракона выдержат любой удар. Первая воительница Олуха была загнана в угол и успешно схвачена живой. Вслед за ней – схватили и детей вождя. Найти их было не трудно – дом вождя всегда стоит с характерными знаками правящего клана. Причём на доме вождя Олуха были изображены драконы!

Удача Дгора закончилась под самый конец рейда: На поле битвы разразилась ужасная буря! Такая была на памяти Дгора лишь дважды 10 и 5 лет назад. И куда только смотрели его разведчики? Все пойдут на корм после возвращения на базу! Внезапная непогода разрушила многие планы охотника на драконов. Поселение викингов было разрушено не полностью, многие выстояли. Войско Бладсмайла было вынуждено отступить. Сам вождь Иккинг, поздно подоспевший на битву, ушел в сердце бури, забрав с собой два драккара элитных воинов Дгора. Времени на поиски тела вождя не было, да и чёрт с ним!

Долгих 5 лет прошло с момента атаки на Олух. Дгор наивно полагал, что смог подчинить себе детёнышей ночного сияния. Они уже прилично подросли и буквально ели с его рук. Тогда-то Дгор решил выставить их на арену против деток вождя-любителя-драконов. Этот ход со стороны Бладсмайла доказал бы всем, и в первую очередь ему самому, что ОН прав. Вот тогда и случилась вторая внезапная буря. Множество людей Дгора полегло в тот день. Клубы песка вздымались в воздух ослепляя и не давая нормально прицелится. Следом хлынул жуткий ливень и множество молний сверкало вокруг. В этой суматохе драконы и их жертвы смогли сбежать с арены Бладсмайла. Даже чёртовы молнии их не тронули! Дгор был настолько ошарашен произошедшим, что поздно спохватился о беглецах. Отряд охотников был выслан вслед за ними с огромным опозданием. Охотники вернулись назад ни с чем. Они не смогли найти ни единого следа, куда делись беглецы.

Еще 5 лет потребовалось чтобы набрать нужное количество расплодившихся диких драконов и натренировать людей, сделать запасы яда и продовольствия для второй атаки на оставшихся наездников на драконах. Больше никаких промашек! Никаких внезапностей! Он, Дгор Бладсмайл – схватит и уничтожит всех драконов на свете!

Глава 5

Лежа на соломе в своей камере, Астрид лениво размышляла над очередным побегом. Десять лет игр в кошки-мышки с отрядами Бладсмайла и безуспешных поисков способа попасть в секретное убежище выживших наездников с Олуха – морально вымотали воительницу. Астрид уже знала их примерное расположение, но вот незадача – попасть в это место можно было только на драконе.

Астрид собирала все слухи и знала, что вождь острова – это ее старый друг Йогерсон. Беззубик, Снежка и многие другие дракона проживали там же. О своих детях Астрид слышала, что во время ужасной грозы примерно 5 лет назад они сбежали из плена на черно белых драконах и больше о них ни слуху, ни духу. Воительница очень надеялась, что они смогли позаботится друг о друге. Что касается Иккинга... о нем было известно лишь то что он сгинул в буре, да не один, а с вражескими отрядами! Это ж насколько надо быть без башенными, чтобы гнаться за ним в сердце бури?! Мысли о былом вяло крутились в голове у Астрид, а боевой дух отсутствовал напрочь.

В таком вялом состоянии прошло несколько дней. Однажды днем, воительница услышала шаги, идущие к её камере. К Астрид в клетку толкнули женщину, уже совсем старую в меховой накидке. Она была весьма высокого роста и худа на вид. Длинные седые волосы скрывали лицо почти полностью. С незнакомки сняли кандалы и закрыли за ней дверь. Та подняла голову, и улыбка моментально озарила ее лицо:

– Ну здравствуй, Астрид! – Сказала она. Астрид молча смотрела ей в лицо, едва сдержалась, чтобы с радостным воплем не бросится ей на шею. Храбрая воительница и не подозревала, как сильно соскучилась по знакомым лицам.

– Валка... живая! Но, как... КАК? – Тихо спросила Астрид.

– Девочка моя сейчас не время для вопросов. Я оказалась тут не просто так! Для начала, мы спасемся, а потом можем вдоволь наговориться. – Валка обняла Астрид, – Ох и заставила ты нас побегать! Мы множество раз пытались тебя спасти... Но не зря же тебя называют лучшей из лучших в деревне? Мы являлись именно в тот момент, когда ты освобождалась самостоятельно. Следы, скажу я тебе, заметала так, что найти не могли ни свои ни враги!

Пока Валка говорила, она доставала из потайных карманов, с виду обычные, щепки, соединяла их в некое подобие свистка. И к концу своей речи резко в него дунула. Астрид ничего не услышала, но и сигнал был предназначен не для её ушей.

– Кого ты призываешь? – Спросила воительница, но вдруг услышала, что тюрьму атаковали! Взрывы, запах гари, хлопки крыльев в небе и знакомый рык – это были не просто драконы, а сам Беззубик с Громгильдой воплоти! Раздался свистящий звук выпущенной плазмы, который образовал в камере пленниц дыру. Драконы запрыгнули внутрь и радостно посмотрели на Астрид счастливыми глазами. Воительница радостно бросилась обнимать обоих. Громгильда помнила свою хозяйку, даже спустя много лет, тыкаясь мордой в Астрид. Валка велела сесть Астрид вместе с ней на Громгильду, а Беззубика оставить без всадника. Они с разгона взлетели ввысь над атакованной крепостью. Как это обычно бывает при нападении драконов, повсюду были пожары. Но в этот раз – горело поселение врагов! Астрид мстительно улыбнулась. Возможно, в скором времени ей будет ради чего бороться! Часть выживших смогли найти её, а значит были и другие, к которым Астрид всегда хотела вернуться. Вместе – они смогут одолеть разбушевавшихся головорезов.

Глава 6

Прошло уже три дня с тех пор как дети и драконы следовали за Фишлегом, всё дальше уходя в океан. Куда ни посмотри – кругом вода. Друзья сильно устали, но отдохнуть могли лишь на рифах или одиноких скалах, торчащих из воды. Дракон Мьельн на протяжении всего путешествия снабжал всех рыбой. Дети без конца допытывались у Фишлега, куда он их ведет, но тучный викинг лишь отмахивался фразой: «скоро сами всё увидите!».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю