355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Максин Салливан » Золотоискательница » Текст книги (страница 6)
Золотоискательница
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 00:21

Текст книги "Золотоискательница"


Автор книги: Максин Салливан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)

Глава девятая

Едва Кайя вошла в свою квартиру, как зазвонил телефон. Она подумала, что звонит Брант, и, не чуя ног, полетела к телефону.

– Как поживает моя красавица? – игриво спросил низкий голос.

Ее лицо сразу погасло. Господи, ну почему он решил позвонить именно сегодня?

– Привет, папа.

– У тебя разочарованный голос. Ты ждала звонка одного из твоих парней?

– У меня нет никаких парней, – сказала она спокойно, как могла. Она не такая, как он, ей не нужно каждую секунду чувствовать чье-то обожание.

– Но это мужчина? Что-то серьезное? Девочка моя, послушай совета старого любящего папочки: не связывай себя ни с кем, по крайней мере, до тридцати лет. Развлекайся, пока молодая. Получай удовольствие, если ты понимаешь, о чем я.

– Ладно. – Сердце Кайи заныло. Отец опускался в ее глазах все ниже.

– Я здесь по делам на пару дней, не хочешь пообедать со старым папочкой?

– Сегодня?

– Да. Я хочу проверить, ты все такая же милашка?

– А если нет? – огрызнулась она, не сдержавшись.

– Тогда я попрошу тебя обменять, – и он рассмеялся, как будто это была самая забавная шутка в мире.

Слава богу, он ее сейчас не видел.

– Так что, детка, пообедаешь со своим стариком?

Кайя вздохнула. На самом деле ему совершенно безразлично, встретится она с ним или нет, так что можно спокойно ему отказать. Но тут вдруг ей пришло в голову, что если она пойдет на этот обед, то сможет развеять свои сомнения насчет сходства отца и Бранта. Теперь она понимала, что они совершенно разные люди, но почему бы не убедиться в этом окончательно, если есть возможность?

– Эмбер придет? – спросила она. Вряд ли это будет приятный завтрак, если третья жена отца тоже явится. Она была почти того же возраста, что и Кайя, и по-детски ревновала к ней.

– Нет. Я велел ей оставаться дома.

Сердце Кайи сжалось. И этот его брак уже трещит по швам. Как грустно.

– Где и когда?

Он назвал ресторан в центре города. Она предпочла бы позавтракать в его гостинице, но шансов не было. Ее отец любил быть на виду.

Она положила трубку, затем подняла ее снова, собираясь позвонить Бранту и сообщить ему, что появится только к вечеру. Кайе хотелось услышать его голос, это бы ее успокоило. Но она тут же передумала. Возможно, лучше не торопить события.

Брант тянулся к телефонной трубке уже, наверное, десятый раз, когда услышал мягкий звон подъехавшего лифта.

Он почувствовал огромное облегчение. Наверное, это наконец Кайя. Слава богу. Он уже успел съездить к ней домой, но никого там не застал. «Порша» тоже не было на стоянке перед домом. Это его обеспокоило.

Черт возьми, он потребует объяснений, решил он, рванувшись к дверям.

Его сердце замерло. А вдруг она встретила еще кого-то? Могло ли это случиться так скоро? Даже Джулии понадобилось больше времени, чтобы сбежать от него.

Со сведенным желудком он подошел к дверям… Но это была не Кайя. Это был Флинн Донован. Брант чертыхнулся.

– Так вот как ты встречаешь старых друзей, – поддразнил его Флинн.

Брант скривился.

– Прости. Это я не тебе.

Темные брови Флинна поднялись.

– Тогда кому?

– Не имеет значения.

Брант выдавил улыбку, пытаясь казаться беспечным, и подошел к окну. Он глядел вниз на улицу, надеясь увидеть там…

– В самом деле?

Его друг видел его насквозь, и это тоже не поднимало настроение Бранту.

– Что ты делаешь здесь, Флинн? – сказал он, жестом приглашая того сесть.

Но Флинн остался стоять.

– Я решил узнать, почему ты не приехал. Мы же собирались отмечать Рождество вместе.

Брант рассмеялся.

– Это было довольно трудно, если учесть, что ты был в Японии, а Дэмиан в Штатах.

– Я вернулся к Рождеству, а Дэмиан прилетает завтра. Но дело не в этом. Ты избегаешь нас?

Брант сел за стол.

– Я был занят.

– Мы все заняты.

– Я был очень занят. – Брант на ходу сочинял объяснение, которое могло бы удовлетворить Флинна. – Ты же помнишь, что с Филом произошел несчастный случай? – (Флинн кивнул.) – Он почти потерял нашего главного клиента. Я работал день и ночь, чтобы исправить положение.

Взгляд Флинна сказал, что он заглотил приманку.

– Я могу тебе чем-нибудь помочь?

– Благодарю, нет. Все под контролем, – сказал Брант, расслабляясь. Но тут же вздрогнул и бросил взгляд на дверь, услышав звук подъехавшего лифта.

– Ты какой-то нервный.

Брант пожал плечами.

– Я жду секретаршу Филиппа.

– Кайю Бентон?

Брант резко повернулся.

– Ты знаешь Кайю?

– Нет, но я видел ее пару раз вместе с Филом. Эффектная девица. Я бы не возражал с нею встретиться. Неудивительно, что Фил…

– Заткнись, Флинн!

На мгновение воцарилась тишина. Потом Флинн осторожно спросил:

– Что с тобою, Брант?

– Ничего.

– Да ладно, Брант, я ведь тебя знаю.

– Мы с Кайей любовники.

– Фил знает? – спросил Флинн, помолчав.

– Нет, но если даже узнает, ему все равно.

Брант вкратце рассказал другу все, что знал о мнимой помолвке Кайи и Фила.

– А к тебе она как относится? – не унимался Флинн.

– Откуда я знаю? – огрызнулся Брант.

– Так спроси ее. Не то не успеешь оглянуться, как ее у тебя уведут.

– Это угроза?

– Не будь дураком. Я просто говорю, что она очень красивая женщина и многие мужчины отдадут все, чтобы ее заполучить.

Мысль о том, что кто-то может «заполучить» Кайю, обожгла Бранта неожиданной болью.

– Подумай, – не унимался Флинн. – К ногам такой женщины, как она, мужчины готовы бросать состояния. А это значит роскошь, которую она и вообразить себе не могла. Большинство женщин не могут против этого устоять.

Брант злобно посмотрел на друга.

– С каких пор ты стал таким циничным?

Флинн усмехнулся.

– С тех пор, как заработал свой первый миллион.

В это время Кайя сидела напротив своего отца и поражалась, как ей могло прийти в голову, что эти два человека хоть в чем-то похожи. Единственное, что у них было общее, – это пол. Брант тоже был очень независимым человеком, но уж если он кого-то пускал в свою жизнь, то это навсегда. И его дети будут уверены, что нужны ему такими, какие они есть. Брант Мэттьюс не имел ничего общего с Ллойдом Бентоном. Слава богу.

Когда она наконец простилась со своим отцом, душа ее радовалась. Теперь Кайя еще больше оценила Бранта. И пусть он даже разобьет ей сердце, она любит достойного мужчину. Так что девушка едва не подскочила от радости, когда, вернувшись домой, увидела на парковке серый «мерседес». Кайя выскочила из машины и едва не побежала навстречу Бранту.

Но через пару шагов поняла, что что-то не так. Ее шаги замедлились. Нехорошее предчувствие скрутило ее внутренности в ледяной комок.

– Брант?

– Где ты была? – спросил он глухим голосом.

– Ч-что?

– Я заезжал к тебе два часа назад.

– Правда? – разочарованно переспросила Кайя.

Она предпочла бы провести это время с ним.

Его глаза холодно блеснули.

– Где ты была все это время?

Кайя напряглась. Если бы он спросил ее нормально, то получил бы нормальный ответ. Она не любила допросов. И не любила, когда на нее смотрели как на вещь.

– Я и не подозревала, что мне нужно твое разрешение, чтобы выйти из дома.

Брант впился в нее глазами.

– Если я не изменяю тебе, то, черт возьми, я хотел бы, чтобы и ты мне не изменяла.

Кайя задохнулась от возмущения.

– Изменяла? А при чем тут измены?

– Если тебе нечего скрывать, почему ты не хочешь говорить, где была?

– Это дело принципа, Брант. Я – не твоя кукла, которой ты можешь указывать, что делать и где бывать.

– Ты все еще не сказала мне, где была.

– И не собираюсь, – выпалила Кайя.

Она двинулась к дому, но тут почувствовала внезапно подступившую дурноту. Голова кружилась, и ей пришлось ухватиться за Бранта, чтобы не упасть.

– Кайя? – Его голос доносился будто издалека. – Что с тобой?

– Мне что-то нехорошо…

– О господи! – Он подхватил ее. – Давай я провожу тебя.

Кайя хотела попросить его не идти слишком быстро, но Брант понял это сам. Он удивительно нежно и бережно проводил ее в спальню. Там он положил Кайю на кровать, но приступ тошноты заставил ее сразу вскочить и кинуться в ванную. К счастью, там ей стало лучше. Она умылась холодной водой, посмотрела на себя в зеркало и увидела отражение Бранта, стоящего в дверях.

– Тебе лучше?

– Да. Спасибо, я сейчас приду.

Ей не хотелось, чтобы Брант оказался тут, если ее вдруг все-таки вырвет. Но дурнота понемногу отступала.

– Давай я уложу тебя в кровать.

– Спасибо, я в порядке.

– Да, я вижу.

Он повел ее в спальню, уложил в кровать и накрыл пледом, но Кайя пришлось опять встать и побежать в ванную.

На этот раз ее все-таки вырвало. Она была слишком слабой, чтобы отказаться от помощи Бранта. Он все время был рядом, держал ее под руку, чтобы она не упала, собрал ее волосы в узел на затылке. Потом она прополоскала рот, и Брант отвел ее обратно в спальню, где она откинулась на подушки, закрыла глаза и очнулась, только когда Брант похлопал ее по плечу.

– Кайя, проснись. Доктор приехал.

Она застонала и открыла глаза. Рядом с Брантом стоял незнакомый мужчина средних лет.

– Как вы себя чувствуете, мисс? – спросил он. Кайя попробовали сесть, но голова кружилась, и она снова рухнула на подушки.

– Как будто у меня морская болезнь.

– Давайте я вас осмотрю. – Врач поглядел на Бранта. – Вы подождете снаружи?

– Я останусь тут, ответил Брант таким тоном, что спорить было бесполезно.

Доктор вопросительно посмотрел на Кайю.

– Вы не возражаете?

Кайя посмотрела на Бранта и поняла, что, даже если она будет возражать, он не двинется с места.

– Нет.

– Хорошо. – Через несколько минут доктор убрал стетоскоп. – Скорее всего, пищевое отравление. Что вы сегодня ели?

– Она завтракала со мной, – сказал Брант прежде, чем она успела открыть рот. – Но я чувствую себя прекрасно.

Доктор кивнул.

– Обедали вы вместе?

Брант быстро посмотрел на нее.

– Нет.

Кайя чуть не застонала. Все-таки ей не отвертеться.

– Я обедала в городе. – Она увидела, как напряглась челюсть Бранта.

Доктор нахмурился.

– С кем вы обедали? Надо узнать, как он себя чувствует. Если он тоже отравился, надо провести проверку в этом ресторане.

Кайя поглядела на Бранта, который молча ждал ее ответа.

– Я обедала со своим отцом. – Она назвала ресторан. – Если вы хотите позвонить ему, его номер есть в моем мобильном.

– Я позвоню, – вызвался Брант, но прежде, чем он вышел, Кайя успела заметить облегчение в его глазах. Ее сердце болезненно сжалось. Он действительно думал, что она могла быть с другим мужчиной?

– Он в порядке, – сообщил Брант, входя в комнату с непроницаемым лицом. Кайя догадалась, что ее отец вел себя как обычно и что он не понравился Бранту, но тот не намерен обсуждать это при посторонних. Она почувствовала облегчение, и комок в ее горле потихоньку растаял. Ничего общего между ними нет.

– Хорошо, – сказал доктор, закрывая свой чемоданчик. – Я оставлю вам таблетки.

– Спасибо. – Брант пошел проводить его до дверей.

Несколькими минутами позже он возвратился со стаканом воды и таблетками, которые дал ему врач. Брант помог ей сесть, подложил под спину подушки, убрал прядки волос, прилипшие к мокрому лбу. Кайе в голову пришла странная мысль, что, окажись тут ее отец, она в таком виде не вызвала бы у него ничего, кроме отвращения.

– Я, наверное, ужасно выгляжу, – спохватилась она, пробуя привести волосы в порядок.

Он смотрел на нее со странным блеском в глазах, потом, взял ее за подбородок, вынуждая посмотреть ему в глаза.

– Почему ты не призналась мне, что была с отцом?

Даже ужасная слабость не заставила Кайю отступить.

– Какой же ты настырный.

– Когда я чего-то хочу, то да.

С замиранием сердца она решилась на следующий вопрос.

– И чего же ты хочешь, Брант?

– Прямой ответ.

Получить, но не дать, подумала Кайя с горечью.

– Я – не твоя вещь, – сказала она тихим, ровным голосом, понимая, что ступает на опасную почву. – Это достаточно прямой ответ?

Она не могла понять выражения его глаз. Брант отпустил ее подбородок.

– Поспи. Я буду здесь. Хочу точно знать, что у тебя все хорошо.

– Не нужно…

– Нужно, – перебил он и вышел из комнаты, не дожидаясь возражений.

Когда Кайя проснулась через пару часов, ее уже не тошнило, хотя голова еще кружилась.

– Ты уже не спишь? – спросил Брант.

Она подскочила в испуге, потом увидела его в кресле у кровати.

– Ты все время был здесь?

– Я должен был удостовериться, что ты опять не хлопнешься в обморок.

– Опять? Не было у меня никакого обморока.

– Нет, но был бы, если бы я вовремя тебя не поймал и не отвел в дом.

– Если бы ты меня не задержал, я была бы дома до того, как мне стало плохо.

Он встал и подошел к ней.

– Не надо ничего скрывать от меня, Кайя. Ты сама потом поймешь, что не стоит.

Внезапно она почувствовала себя слишком слабой, чтобы спорить. Все равно она не могла бы сказать ему, что любит его. Вряд ли ему это понравится. Он не готов к серьезным отношениям.

Пока она так размышляла, Брант, довольный, что она с ним не спорит, подошел к окну и выглянул наружу.

– Я думаю, нам стоит уехать на несколько дней.

Кайя удивленно захлопала глазами.

– Что? С тобой?

Он обернулся.

– Да, и никого больше.

Остаться на несколько дней вдвоем с Брантом было бы волшебно.

– А куда?

– У меня дом в часе езды отсюда. В тихом месте, достаточно комфортный, чтобы женщина чувствовала себя там уютно.

Кайя напряглась. Сколько других женщин уже «чувствовали себя там уютно»?

– Звучит заманчиво, – сказала она натянуто.

Брант мягко посмотрел на нее.

– Кайя, я никогда не возил туда никого. Тем более женщин. Клянусь тебе. Я уезжаю туда, чтобы побыть одному.

Девушка вздохнула с облегчением.

– Когда едем?

– Завтра, если тебе станет лучше. Мне надо решить пару дел, но днем мы сможем выехать. Я заеду за тобой в два.

На этот раз она даже не сомневалась. Ей очень хотелось провести несколько дней с человеком, которого она любит. Памятью об этих днях она будет дорожить всю жизнь. Всю жизнь, которую ей предстоит провести без Бранта.

На следующее утро Кайя чувствовала себя гораздо лучше. Если честно, она никогда в жизни не чувствовала так хорошо. Ее больше не тошнило, и она готова была предстать перед миром. Да что там, она готова была обнять весь мир! Следующие два дня она проведет с мужчиной, которого любит. И он ничего не должен знать о ее чувствах.

Но сначала она должна заехать в офис и оставить указания для Эвелины, если она вдруг появится на работе в ближайшие дни. Кайя давно знала Эвелину, знала, как серьезно та относится к работе, и была уверена, что даже в такой ответственный момент может на нее положиться и проблем не будет.

На самом деле Кайя просто не могла усидеть дома в ожидании Бранта. Все у нее внутри пело, и даже походка стала танцующей.

Она выпорхнула из лифта и пошла в кабинет Бранта.

– Ты все неправильно понял, Ройс, – донесся из-за закрытой двери голос Бранта, и Кайя застыла на месте.

Ройс? То есть Брант все-таки решился поговорить с братом?

– Такты отрицаешь, что продолжаешь встречаться с Джулией? – прорычал незнакомый Кайе мужской голос.

– Нет, я не отрицаю этого, – ответил Брант спокойным тоном. – Но это не то, что ты думаешь.

Ройс злобно рассмеялся.

– Ну разумеется! Я слышал, как она тебе звонила, и говорила, что ты ей нужен.

– Чтобы поговорить. И только.

– В отеле?

Повисла напряженная тишина. Кайя боялась вздохнуть, чтобы не пропустить ответ Бранта. Она молилась, чтобы это оказалось ошибкой, ждала, что Брант все объяснит…

– У нас были для этого причины, – сказал он наконец, и сердце Кайи замерло. Другие причины? Пожалуйста, Брант, скажи ему, скажи нам.

– Причины? – рявкнул Ройс. – Я увел у тебя невесту, и теперь ты пытаешься ее вернуть.

– Не будь дураком. Джулия любит…

– Держись от моей жены подальше или пожалеешь! Мне наплевать, что ты мой брат.

Кайя почувствовал, как пол уходит у нее из-под ног. Джулия была невестой Бранта? Они были помолвлены? Они собирались пожениться? Почему Брант не сказал ей, что между ними все было настолько серьезно?

Внутри у нее все оборвалось. Теперь совершенно ясно, как он к ней относится. Она просто очередная наложница в его гареме. Ох, какой дурой она была! Полной идиоткой. Брант ничем не отличается от ее отца. Она верила Бранту только потому, что очень хотела ему верить.

Ей захотелось убежать отсюда. Побыть одной. Она повернулась, чтобы уйти, но тут снова раздался голос Бранта. Голос приближался. Сейчас он выйдет из кабинета и поймет, что она все слышала.

– Ты ошибаешься… Кайя? – Дверь распахнулась, и Брант вслед за братом вышел в коридор.

Она стояла, переводя взгляд с одного на другого. Ройс выглядел моложе брата, был одет в отлично сшитый деловой костюм и вообще производил впечатление богатого и успешного человека. Но в глазах его она увидела гнев и смертельное отчаяние. Кайя понимала, как он себя чувствует. Он чувствует себя преданным.

– Запомни, что я сказал, Брант, – бросил на ходу Ройс, промчавшись мимо нее.

Она слышала, как за ним закрылась дверь лифта. Этот тихий звук поставил точку в их с Брантом романе.

Кайя смотрела на Бранта, пытаясь не выдать обуревавшие ее чувства. Это было нелегко. Боль была гораздо сильнее, чем она ожидала.

– Мне нужно забрать кое-какие бумаги, – сказала она холодно.

Брант помолчал.

– Ты могла позвонить мне. Я бы их захватил.

– Да. Но все к лучшему.

Ноги не держали ее, но она заставила себя двинуться с места и пошла мимо Бранта в свой кабинет. Он поймал ее за руку.

– В чем дело?

Кайя смотрела вниз на их руки, боясь показать ему глаза… и боль в них.

– Ни в чем.

– Ты уложила вещи?

Она попыталась отнять у него свою руку.

– Нет.

– Нет? – переспросил Брант. – Почему?

Кайя не могла дольше сдерживаться.

– Я не поеду с тобой, Брант. Я решила, что слишком себя уважаю, чтобы быть заменой Джулии.

Брант стиснул зубы.

– Ты слышала наш разговор с Ройсом?

– Да.

– И ты думаешь, у меня с Джулией роман?

– Похоже на то.

Брант посмотрел на нее так холодно, что воздух вокруг них, казалось, замерз.

– Действительно?

– Я все слышала.

Она опять попыталась вырваться, но он ее удержал.

– А если я скажу, что ты значишь для меня гораздо больше, чем значила Джулия когда-либо?

Комок в горле мешал Кайе говорить.

– Тогда почему ты не сказал мне про вашу помолвку?

Она видела, что Брант колеблется.

– Потому что это не важно, – наконец ответил он.

– Для меня важно.

– Послушай, Джулия и я…

– Это не мое дело, – оборвала его Кайя. – Я уже сделала выводы. И твой брат, кажется, тоже.

Его глаза потемнели.

– Ройс ошибается.

– Неужели? – Ее губы изогнулись в кривой усмешке. – Ах да, он же у тебя алкоголик, – добавила она саркастически.

Брант пораженно смотрел на нее.

– Ты вообще не веришь ни одному моему слову? Ты думаешь, я тебе лгал про своего брата?

– Это был хороший способ замаскировать интрижку с его женой.

Его лицо застыло.

– У Ройса проблемы со спиртным, веришь ты этому или нет.

Она очень хотела ему верить, но не могла. Слишком очевидна была его ложь.

– Тогда почему ты не сказал ему, что встречался с его женой именно из-за этого?

– Потому что это была не единственная причина.

– Не единственная? Брант отвел глаза.

– Это все, что я могу тебе сказать.

Потому что он виноват. У него роман с женой собственного брата! Одна мысль об этом причиняла Кайе невыносимую боль.

– Это уже неважно, Брант. Ничего у нас не получается. И не получится. Я никогда не соглашусь быть заменой.

Не говоря ни слова, Брант сгреб ее в охапку и поцеловал. Его губы показались Кайе совсем чужими.

Но потом поцелуй стал все более нежным и проникновенным. Кайя чувствовала, что в ее теле растаяли все кости. И в этот момент Брант оторвался от ее губ.

– И после этого поцелуя ты все еще думаешь, что являешься заменой? – спросил он, крепко держа ее за плечи и пристально глядя ей в глаза.

– Да, – прошептала она. – Может, себе ты что-то и доказал, но не мне.

Брант выругался вполголоса.

– Кайя, не будь такой дурой.

– Хватит, Брант. Отпусти меня. Нам нечего больше сказать друг другу.

Вот и все. Все кончилось даже раньше, чем она думала.

– Кайя, это не…

И в эту минуту двери лифта открылись и женский голос выкрикнул имя Бранта. Кайя слышала, как он вскрикнул, и повернула голову. Стройная блондинка, бледная как смерть, вихрем пронеслась мимо нее и кинулась на шею Бранту.

– Брант, он был здесь, да?

Руки Бранта обвились вокруг ее талии, но его растерянный взгляд был прикован к Кайе. Она видела вспышку отчаяния в его глазах, и горячая боль обожгла ей сердце.

Этот человек любит Джулию, любит так, что готов был драться за нее с собственным братом!

Потом Брант выпустил блондинку из объятий, заглянул ей в лицо и мягко сказал:

– Джулия, нам надо поговорить.

Из глаз блондинки брызнули слезы.

– Милый, что же нам теперь делать?

Кайя не могла дольше этого выносить. Эти двое любят друг друга. А ей пора уходить. Пора вычеркнуть Бранта из своей жизни. И из сердца тоже. Любым способом.

Она повернулась и пошла к лифту.

– Кайя! – крикнул Брант.

Она остановилась и оглянулась на него с натянутой улыбкой.

– Я лучше пойду, мистер Мэттьюс. Насколько я вижу, вы заняты.

И нажала кнопку лифта.

Последнее, что она увидела, прежде чем двери закрылись, – мужчина, которого она любила, обнимал женщину, которую любит он. Колени Кайи подкосились, и она поползла вниз по стенке лифта.

Никогда в жизни она не чувствовала себя такой несчастной.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю