355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Максим Шахов » Неугодный президент » Текст книги (страница 6)
Неугодный президент
  • Текст добавлен: 19 сентября 2016, 13:20

Текст книги "Неугодный президент"


Автор книги: Максим Шахов


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

40
Колумбия, Карибское море у побережья
полуострова Гуахира

– Убей их! – рявкнула женщина в белоснежном костюмчике, и над морем тут же загрохотали выстрелы.

То, что их убьют, Джек Мейер понял, когда мальчик-красавчик с бачками Элвиса брякнул об АДБ и DEA. До этого оставалась надежда, что шикарная наркопринцесса с библейским именем уяснит ситуацию с аварийной посадкой и решит не рисковать, теряя время на возню с трупами и гидропланом, которые придется топить. Для чего гидроплан придется поджечь, что, в свою очередь, вполне может привлечь внимание береговой охраны.

В общем, ситуация была примерно такая же, как если бы на улице возле банка грабители приняли случайно подъехавшее такси за машину подельников. Расстреливая таксиста с пассажиром, можно было слишком нашуметь, так что охрана банка услышала бы выстрелы. Поэтому гораздо разумнее в подобной ситуации невольных свидетелей просто припугнуть, отобрать средства связи и велеть ехать прямо, не сворачивая, ровно сто двадцать кварталов, соврав, что за ними будут следить…

Однако после слов мальчика-красавчика оставлять свидетелей в живых стало уже слишком опасно. Это Джек Мейер понял мгновенно, поскольку его работа как раз и заключалась большей частью в анализе и прогнозировании. И о паспорте он сказал не потому, чтобы его показать, а чтобы замотивировать движение рукой.

До своего приезда в Колумбию Джек так и стоял бы на коленях с поднятыми руками, ожидая, пока его пристрелят. Путешествие в эту замечательную во всех отношениях страну сделало его другим человеком. Потянувшись за паспортом, Джек собирался выхватить пистолет, которым разжился у Сэма Дакоты. С той поры, как Мейера едва не расстреляли в упор из гранатомета у реки Томо, Джек всегда таскал его с собой.

Появившийся в небе второй самолет пришелся как нельзя кстати. Негр и мальчик-красавчик, хоть и продолжали целиться в кабину гидроплана, невольно отвлеклись. Мейер обхватил потной рукой рукоятку пистолета. И снял его с предохранителя.

В следующий миг Джек метнул руку в проем дверцы кабины самолета. По времени это совпало с криком наркопринцессы. Мейер успел высунуть пистолет как раз вовремя. Услышавший приказ мальчик-красавчик уже повернулся, и его палец дернулся на спусковом крючке. Но в этот миг заработал пистолет в руке Мейера.

Бух! Бух! Бух! Бух! Загромыхали над морем выстрелы.

Джек был не очень хорошим стрелком, однако с такого расстояния сложнее было промахнуться. Лодка находилась в двух с половиной или трех метрах от него. Первая пуля угодила в левый глаз мальчика-красавчика. Там, где был глаз, вдруг появилось маленькое черное отверстие. Зато белоснежный костюм привставшей на коленях позади и чуть сбоку Магды вдруг стал с правой стороны серого цвета. Как будто о него разбился какой-то гигантский гнилой тропический плод.

Но это Джек отметил чисто автоматически. Сместив пистолет вправо, он тут же выстрелил в негра. Негр нажал на спусковой крючок с секундным опозданием – в тот момент, когда пуля Мейера уже оторвала его огромное правое ухо. От боли негр дернулся, и пуля из его «Кольта» прошла над головами Мейера и Энрике. Левая половина белоснежного костюма Магды вдруг стала ярко-алой, как будто кто-то с размаху запустил в нее банку с клюквенным сиропом.

Это Мейер тоже отметил чисто автоматически. Он видел, что негр жив, и продолжил стрелять, чуть опустив пистолет. Вторая пуля угодила негру под подбородок, и его швырнуло назад, на Магду. При этом «кольт» в руке негра снова грохнул, но вверх. И Мейер на всякий случай выстрелил еще раз. На этот раз пуля угодила в живот негра.

В этот самый момент почти придавленная им Магда с ловкостью пантеры извернулась и скользнула в воду. Мейер повел вслед за ней пистолетом, но опоздал. Магда уже ушла в глубину.

– Она выпрыгнула, сеньор!!! – вдруг дурным голосом завопил Энрике, указывая рукой на море. – Она нырнула!!!

Мейер в первый момент удивился, но сразу же сообразил, что пилот просто оглох от грохота. Стрелял Мейер почти у самого его уха.

– Да и черт с ней, Кике! Взлетаем! – тряхнул Мейер пилота.

– Что?! – заорал тот, оглядываясь.

– Взлетаем! Быстро! – крикнул прямо в ухо Энрике Мейер. – Иначе нам конец!

В этот миг издалека, как раз из того места, где Мейер видел неясные вспышки, к гидроплану метнулся луч прожектора. Тут и оглохший пилот увидел то, что чуть раньше успел заметить Мейер. В чернильной темноте моря прятался то ли большой катер, то ли небольшая скоростная яхта. Когда вспыхнул прожектор, ее белые обводы проступили в темноте.

Энрике удивленно уставился на будто соткавшуюся из темноты яхту, но тут луч прожектора прыгнул сбоку на гидроплан и разом ослепил Мейера с Энрике. Яхта словно растворилась в белом слепящем мареве, зато звук запустившегося мощного мотора был отлично слышен…

41
Венесуэла, остров Ла-Тортуга

Некоторое время Виктор поколебался. Потом все же решил связаться с Теофило и отправился в обратный путь от дерева к кустам. Нырнув в них, он некоторое время прислушивался. Судя по звукам, доносившимся с дерева, снайпер ничего не заметил. И Виктор отдалился от дерева на безопасное расстояние.

Там он включил телефон и перезвонил Теофило.

– Я тут осмотрелся, – негромко сказал Виктор. – Снайпер явно не профи…

– Откуда такие выводы?

– Под деревом валяются обертки от бутербродов. При мне он бросил на землю жестянку из-под напитка.

– Теперь ясно! – быстро сказал Теофило.

Как профессионал он сразу уяснил ситуацию. Снайпер, который прошел специальную выучку, ни за что не станет демаскировать таким образом свою позицию. Даже если будет на сто процентов уверен, что внизу никто не появится.

– В общем, его можно взять без особого риска, – сказал Виктор. – Слышишь?

– Да! Вызывать сотрудников «наружки»?

– Зачем терять время? Да и засветиться они могут. Я слеплю его сам. А ты прикроешь.

– Понял! Ты где?

Виктор быстро дал Теофило ориентиры.

– Ага! Ясно! – сказал тот после небольшой паузы. – Ну тогда жди!

– Жду! Только осторожнее. Не спугни…

42
Колумбия, Карибское море
у побережья полуострова Гуахира

– Быстрее, Кике! – снова вскрикнул Мейер, закрываясь рукой с пистолетом от луча прожектора.

Пилот повернулся к штурвалу, Джек резко подался назад, в глубь кабины. Под его ногами звякнули разлетевшиеся по полу ключи. Энрике, так и не закрыв дверцу, быстро опустил солнцезащитный колпак. Свет прожектора стал тусклым, как будто на электростанции вдруг забарахлил генератор. Пальцы Энрике тут же пробежались по ряду тумблеров.

Наблюдавший за пилотом Мейер невольно вздохнул. Случившееся вполне могло выбить из колеи кого угодно. Но Энрике все-таки был летчиком, а их тестируют на психологическую устойчивость. Пилот быстро окинул взглядом приборы и нажал какую-то кнопку.

Мотор пронзительно чихнул, потом зарокотал и наконец заревел. Этот оглушительный рев показался Мейеру самой лучшей музыкой из тех, что он слышал в своей жизни. Пропеллер в мгновение ока превратился в расплывчатый круг. Свет прожектора поблек еще сильнее.

– Порядок, сеньор! – заорал Энрике, посмотрев на какой-то прибор, видимо, тахометр. – Взлетаем!

В следующий миг гидроплан тронулся с места и начал разворачиваться. Слепящий луч прожектора пополз влево. Джек Мейер присел, прикрыв глаза руками. Самолет, уходя от яхты по дуге, резко ускорил разбег.

Джека швырнуло к левому борту, правая нога поехала на рассыпавшихся инструментах. Он ухватился за спинку пилотского кресла, но все равно упал на колени.

– Пристегнитесь, сеньор! – закричал Энрике.

– Успеется! – крикнул в ответ Мейер.

Привстав на коленях, он подался к левому окну. Благодаря резким маневрам «Сессна» на несколько секунд вырвалась из слепящего луча прожектора, и Мейер смог оценить обстановку. От увиденного сердце в его груди забухало. Яхта неслась к катеру на всех парах. И на ее носу одна за другой возникли две темные, подсвеченные сзади фигурки.

– У них автоматы, Кике! – заорал Мейер.

– Что?! – крикнул пилот.

«Сессна» продолжала разворот, и яхта скрылась сзади, за хвостом. Зато к гидроплану снова прыгнул луч прожектора. И в его свете Мейер вдруг увидел вздыбившие воду фонтанчики.

– Они стреляют! Быстрее! – закричал Мейер.

– Взлетаем, сеньор! Пристегнитесь! – одновременно крикнул Энрике.

Мотор заревел еще сильнее, так что в его вое утонули все звуки. «Сессна» рванула вперед, словно гоночный болид, одновременно начав приподниматься. Мейера неудержимо потянуло назад. По инерции он сделал пару быстрых шагов, попытался ухватиться за пассажирское кресло, но пробежал мимо и с разгона ударился о заднюю стенку кабины. Сперва он хотел дотянуться до кресла, но понял, что это ему не по силам. И тогда Джек просто съехал по стенке на пол, согнув перед собой ноги в коленях.

Кабина, подсвеченная лучом прожектора, казалась пультом управления какого-то звездолета. Ослепительный свет играл на стеклах всеми цветами радуги, как будто это был и не свет вовсе, а языки плазмы, вылетавшей из дюз космических двигателей. Космы плазмы проникали в кабину через окна и пронзали ее пространство шевелящимися вертикальными сталагмитами.

Воздух между ними переливался и искрился, как будто в нем плавали крошечные бриллианты. Между бриллиантами изредка возникали и тут же исчезали разноцветные круги покрупнее. В этом пестром мареве-водовороте изредка мелькал Энрике. Точнее его голова, выглядывавшая из-за спинки пилотского кресла. Голова пилота имела странную форму и каждый раз меняла цвет – с синего на зеленый, с зеленого на голубой, а иногда вообще становилась вроде как прозрачной.

Втиснутый в заднюю стенку кабины Мейер пытался отодвинуть норовившие вдавиться в подбородок колени, а заодно отделаться от все той же назойливой мысли, которая вдруг одолела его с новой силой. Джек с тревогой думал, не решил ли автор из параллельного мира, сочинявший комедию положений о нем, Мейере, смеха ради, не успев толком вызволить своего героя из лап свирепых наркоторговцев, тут же швырнуть его в щупальцы коварных инопланетян, один из которых до этого ловко маскировался под пилота частной авиакомпании…

43
Венесуэла, остров Ла-Тортуга

Закончив разговор с Теофило, Виктор вернулся к краю кустов и выглянул из них. Визуально все было по-прежнему. А где-то минуту-другую спустя из кроны донесся шорох. Виктор насторожился, однако тревога оказалась напрасной. Снайпер то ли просто поменял позицию, то ли поудобнее устроился на прежней.

Виктор подался назад и расслабился. Ему очень хотелось курить. Однако он был профессионал и подобных ошибок не совершал. В ночное время суток огонек зажигалки виден с самолета на пять километров. Естественно, на открытой местности. Сейчас Виктор был со всех сторон прикрыт кустами, однако запах дыма мог выдать не хуже огонька.

Минут через пять Виктор услышал в кармане вибрацию.

– Да! – совсем тихо ответил он.

– Я на месте! Ты где?

– Сейчас! – сказал Виктор и отключил телефон.

Он был немного удивлен, насколько тихо подобрался Теофило. Впрочем, тропические заросли были для него столь же привычны, как березовые рощи для Виктора. Подавшись назад, Логинов развернулся и двинулся к торчавшей метрах в семи среди кустарника одинокой пальме. Именно ее Виктор указал в качестве ориентира.

Теофило при его приближении привстал. Виктор подполз к нему и сел. От кубинца пахнуло запахом свежего курева. Виктор позавидовал ему, но тут же выбросил мысль о сигарете из головы.

– Ну что, – сказал он, поворачиваясь лицом к берегу. – Выдвигаемся кильватерной колонной, я там уже тропу проделал… Ты остаешься в кустах, я подбираюсь к дереву. Ветки там подходящие, так что можно взобраться бесшумно. Ну а там как получится. Если что, действуй по обстановке. Вопросы?

– Может, устроить отвлекающий маневр? – спросил кубинец. Он привстал и осторожно посмотрел на крону дерева.

– Какого рода? – спросил Виктор, снова выключив телефон.

– Можно пошуметь, можно огонь организовать.

– Только для этого придется связываться с людьми из «наружки» и ждать, пока они подтянутся, – покачал головой Виктор. – А мы и так объект потеряли. То есть оба объекта… Катер хоть на месте?

– Да!

– Уже хорошо. Хотя, в принципе, Пилар могла бы добраться до другой стороны острова и сесть там на другую посудину…

– Это вряд ли! – покачал головой Теофило. – Остров довольно большой. Да и не смогла бы она незаметно проскользнуть мимо нас.

– Боюсь, что она смогла бы… – серьезно сказал Виктор. – Поэтому не будем терять время. Готов?

– Готов.

– Ну тогда вперед…

44
Колумбия, Карибское море у побережья
полуострова Гуахира

Бам-с! – не столько услышал, сколько почувствовал Джек за своей спиной.

Он удивленно повернул голову и увидел в нескольких сантиметрах от своего уха странную выпуклость в задней стенке кабины. Выпуклость была правильной формы, размером с оспину. Перед этим Мейер как раз думал, не инопланетянин ли Энрике, так что в его голове царил сумбур, и в первый момент Джек почему-то решил, что этот пупырышек заклепка. И испугался, что он лопнул от вибрации. В тот же миг Мейер протянул к нему руку и потрогал пальцем, чтобы проверить свое предположение. Палец обожгло, Джек его инстинктивно отдернул, и сразу же по его спине словно сыпануло горохом:

Бам-с! Бам-с! Бам-с!

– Черт! – вскрикнул Джек, пытаясь оторваться от стенки.

Только тут он сообразил, что в заднюю стенку кабины с другой стороны впиваются пули. Но отлепиться от стенки Джек так и не смог. «Сессна» в этот момент резко задрала нос и оторвалась от воды. И Мейера словно вдавило в заднюю стенку гигантским прессом. Он не то что не мог оторвать от нее спины, а даже толком конечностями пошевелить был не в силах.

При этом спиной Джек ощущал жар. Сразу в трех местах. Он пытался понять, пробили пули стенку или нет. И если пробили, то насколько серьезно он ранен. «Сессна» тем временем набирала высоту. Колени Джека задрались, как будто он сидел в тележке аттракциона «русские горки» в Диснейленде. Однако удовольствия от этого Мейер не испытывал.

Джек с нарастающим страхом прислушивался к ощущениям в своей спине и организме в целом. И пытался сообразить, за сколько циркулирующие в его организме четыре с половиной литра крови могут вытечь через три пулевых отверстия. Умирать Джеку ужасно не хотелось. Тем более сейчас, когда все худшее вроде уже было позади.

В этот момент «Сессна» наконец вырвалась из луча прожектора. Языки плазмы метнулись к низу окон и вдруг иссякли. Бриллианты, мерцавшие по всему пространству кабины, вдруг словно растворились. На их месте возникло темное переднее окно «Сессны», на фоне которого был четко виден силуэт Энрике в пилотском кресле. Спереди пилота подсвечивали тускло мерцавшие зеленым светом приборы.

– Вы в порядке, сеньор?! – спросил Энрике, слегка повернув голову.

«Сессна» немного выровнялась, и давление пресса, прижимавшего Мейера к задней стенке кабины, словно бы ослабло. Джек наконец смог оторвать спину от обшивки и тут же метнул левую руку к пояснице. Рука ощутила липкую и горячую кровь. Ее было очень много, она текла сверху, и Джек Мейер вдруг понял, что это конец комедии. Тот, кто писал ее в параллельном мире, решил поставить жирную кровавую точку.

45
Венесуэла, остров Ла-Тортуга

Логинов дополз до края кустов и остановился. Несколько секунд он прислушивался, потом оглянулся и сделал жест рукой. Привставший позади Теофило ничего говорить не стал, поскольку это было слишком опасно.

Виктор двинулся к дереву, стараясь придерживаться прежнего маршрута. Теофило бесшумно занял позицию сзади. Добравшись до дерева, Логинов довольно долго выжидал. Только услышав едва уловимый шорох, свидетельствовавший, что снайпер сидит на прежнем месте, он приподнялся.

Нижние ветки отходили от ствола на уровне полутора метров, что очень сильно облегчило Виктору задачу. Ухватившись за одну из них, он подтянулся на руках и совершил классический подъем переворотом. После этого Логинов на миг улегся на ветке в наклонном положении и дотянулся до ветки, располагавшейся чуть в стороне и повыше. Ухватившись за нее, Виктор максимально осторожно подтянул ноги и присел на нижней ветке.

Никаких звуков с другой стороны дерева не доносилось. Это могло быть признаком того, что снайпер что-то услышал, и Логинов терпеливо выжидал. Наконец, две или три минуты спустя, он расслышал сдавленный зевок. Теперь можно было двигаться дальше.

И Виктор начал очень медленно подниматься. Он старался не выдать себя ни единым шорохом, и это ему удалось. Судя по периодически доносившимся с другой стороны ствола звукам, снайпера тяготило ожидание, он боролся с зевотой и даже не догадывался о близкой опасности.

Наконец Логинов оказался с ним на одном уровне. Ствол дерева здесь был шириной чуть меньше метра, однако отходящие от него вроде как по спирали ветки по-прежнему закрывали снайпера от Виктора. И он начал осторожно огибать ствол, ступая по веткам, словно по ступенькам…

46
Колумбия, Карибское море у побережья
полуострова Гуахира

– Я не в порядке, Энрике… – из последних сил проговорил Мейер.

Потеря крови дала знать о себе мгновенной и парализующей слабостью. Джек едва смог пошевелить губами. Сознание куда-то уплывало. Мейер вдруг перенесся на аккуратную лужайку Арлингтонского кладбища.

Там, у свежевыкопанной могилы, угольно-черной на фоне изумрудной травки «канада грин», стояла с поникшими головами целая куча народа. У самой могилы располагался гроб, покрытый новеньким бело-сине-красным американским флагом. Чуть в стороне, под деревьями, вытянулся по стойке смирно взвод морских пехотинцев в белых перчатках и с карабинами…

– Вы в порядке, сеньор?! – снова крикнул Энрике, не расслышавший слабого, как лесной ветерок, голоса Мейера.

– Нет, я умираю, Энрике… – из последних сил выдохнул Мейер.

Эти слова дались ему непросто, от перенапряжения глаза Джека застлала пелена, и в ней снова проступила поникшая толпа. В ней Джек увидел пять или шесть сенаторов, десятка два членов конгресса и председателя Совета национальной безопасности. У самого гроба стояли директор ЦРУ и госпожа вице-президент в черных костюмах…

– Сеньор, что с вами?! – буквально вырвал Мейера из созерцания картины собственных похорон Энрике.

От беспокойства пилот привстал в кресле и повернул голову. Раздражение неожиданно придало ослабевшему Джеку сил, и он неожиданно для самого себя рявкнул:

– Черт возьми, Кике?! Меня изрешетили пулями, и я умираю!

Чтобы пилот больше не приставал к нему со своим идиотским вопросом, Джек выхватил из-за спины и продемонстрировал окровавленную руку. Он ожидал чего угодно, даже что пилот брякнется от этого зрелища в обморок, однако Энрике его удивил:

– Маслопровод! – вскрикнул он. – Они перебили маслопровод!

С этими словами пилот резко развернулся и потянул на себя штурвал, после чего подался к каким-то приборам. Джек на миг замер, потом метнул к носу руку и понюхал ее.

– Черт! – невольно вырвалось у него.

В следующий миг Мейер развернулся к стенке. На том месте, где он прижимался к ней спиной, виднелись три пупырышка. Сквозных отверстий не было. Ни одного. Однако радость Джека по поводу его чудесного воскрешения была сильно омрачена тем, что из-под одного из пупырышков сочилось масло. Пуля не смогла пробить обшивку, однако ударила настолько сильно, что в нижней части пупырышка образовалась полукруглая трещина. Именно через нее и лилось масло из перебитого маслопровода…

47
Венесуэла, остров Ла-Тортуга

Ступая по веткам, словно по ступенькам, Логинов обогнул дерево и наконец разглядел на фоне неба очертания плеча снайпера. Тот устроился с максимально возможным комфортом. Он сидел, прижавшись спиной к стволу, на двух соседних ветках. Левая, согнутая нога покоилась на одной из веток, правая свисала вниз.

Логинов бесшумно скользнул вперед и рассмотрел торчавший в противоположную от него сторону объектив прицела. Он был очень большого диаметра. Судя по нему, снайпер был вооружен то ли винтовкой Маузера, то ли «хеклером и кохом», то ли «кольтом». Однако в любом случае развернуть громоздкое оружие противник не успевал. Виктор был уже слишком близко.

Он занес ногу, чтобы переступить на очередную ветку, и тут произошло неожиданное. Снайпер вдруг резко оглянулся. Дело было не в том, что Виктор себя чем-то выдал, просто у противника сработало шестое чувство, на которое в обычной обстановке люди, как правило, не обращают внимания.

Логинов действовал автоматически. Он заорал «Стоять!» и прыгнул на снайпера. Тот инстинктивно подался влево, за ствол, и вдруг вскрикнул. А его нога неожиданно ударила Логинова в глаз… За мгновение до этого Виктор успел увидеть, что снайпер падает, а потом у него из глаз посыпались искры.

Уже ничего не видя, Логинов попытался выполнить запоздалый захват ноги противника. В первый миг это у него вроде получилось, но снайпер рывком выдернул из рук Логинова ногу. Виктор вдруг осознал, что держит в руке туфлю противника.

– Уходит! – крикнул Виктор Теофило и тут же сиганул вниз.

Прыгая, он услышал донесшийся от земли треск и вскрик. Судя по ним, приземлился снайпер не очень удачно. Подбитым глазом Виктор по-прежнему ничего не видел. Из-за этого он вовремя не сориентировался и налетел на ветку.

Ушибся Виктор не очень сильно, зато зацепился ногой и перекувыркнулся. В результате он сверзился с дерева мешком, однако успел уцепиться за ветки. Снайпер, упавший первым, как раз попытался вскочить метрах в двух от Виктора. Однако в этот момент из-за дерева словно пантера прыгнул Теофило. Он сбил снайпера с ног, отбросив на пару метров и придавив всем своим телом к земле. Логинов тут же прыгнул ему на помощь.

Снайпер завопил что-то по-испански, но крик вдруг захлебнулся. Виктор понял, что Теофило зажал ему рот, и вцепился в руку снайпера. Тот попытался ее выдернуть, однако Логинов взял пальцы на излом, и противник разом затих.

– Порядок? – хрипло спросил Виктор. – Вторую руку зафиксировал?

– Да!

– Тогда переворачиваем лицом вниз!

Теофило чуть приподнялся, одновременно выкручивая правую руку снайпера. В этот момент с губ кубинца вдруг сорвалось испанское ругательство. Логинов быстро спросил:

– Что?

– Смотри!

Кубинец приподнял и показал Виктору висевшую на шее человека снайперскую винтовку. Виктор моргнул, наклонился и вдруг разглядел, что это не винтовка, а фоторужье…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю