Текст книги "Медведь и другие рассказы"
Автор книги: Людмила Шелгунова
Жанры:
Детская проза
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
Людмила Шелгунова
МЕДВЕДЬ
и другие рассказы
Дозволено цензурою. Москва, 1 сентября 1904 г.
Охота на медведя, рассказанная им самим
Мы с Петром никогда не любили друг друга. Петр был охотник и вздумал поселиться в моем родном лесу. С первой же встречи он сделался моим врагом. Он постоянно старался изловить или подстрелить меня, и мог ли я после этого любить его?
Мне иногда приходило в голову, что, наверно, он был один из тех охотников, которые убили мою мать, моего маленького брата и сестру; но это было очень давно, когда я был маленьким медвежонком, и я почти ничего не помню… Я помню только, как нам было весело – нам, трем медвежатам, в то время, когда о нас заботилась мать, а мы только и делали, что играли целые дни. Как добра и ласкова была с нами наша мать! Да, она была добра, хотя другие не находили этого.
Все изменилось, когда я остался один. Я был слишком мал и не умел сам находить себе пищи, и из счастливого толстого медвежонка я скоро сделался несчастным, худым, голодным, маленьким зверем.
У меня был отец; но не думайте, что он стал заботиться обо мне, когда я остался таким беспомощным: он, наверно, никогда и не вспомнил обо мне.
У меня был отец.
Медведи-отцы не заботятся о том, что делается с их детьми. Таков уж обычай у нас, медведей.
Тяжело было жить первые недели, но затем, с наступлением лета, дела мои пошли лучше. В лесах поспели ягоды, орехи, и я вволю наедался ими, так что к началу зимней долгой спячки я окреп и пополнел.
Мало-помалу я стал большим медведем. Подобно другим медведям, я вел одинокую жизнь в лесах, где научился находить пищу в изобилии.
В еде я не был очень разборчив: я питался кореньями, ягодами, рыбою, птичьими яйцами и самими птицами, если только мог поймать их в гнезде; но более всего я любил мед.
Более всего я любил мед.
Для меня было настоящим праздником, когда я слышал в дупле жужжание пчел и мог добраться до улья. На жало пчел я не обращал внимания.
Хотя я вел и одинокую жизнь, но эта жизнь была все-таки довольно приятна, пока несносный Петр не поселился со мной по соседству. Я уже говорил вам, какой это был беспокойный сосед. Никак не могу понять, с какой стати он и другие люди преследовали меня.
Если бы они оставили меня в покое, я не заводил бы с ними никогда никакого дела. Я вовсе не похож на своего родственника, стервятника, и есть людей совсем не хочу. Я хочу только летом спокойно ломать деревья, а зимою подольше спать.
Ах, если бы вы знали, как приятно спокойно спать всю зиму, все долгие холодные зимние месяцы, – вы, наверно, пожелали бы сами сделаться таким же медведем, как я! С наступлением осени я выискиваю себе удобное, спокойное местечко, обыкновенно под упавшим деревом; и потом, как только начнутся морозы, я залезаю туда. Я обыкновенно иду в свое убежище задом наперед, чтобы по следам не узнали, где я. Ведь мы, медведи, звери умные!
Особенно люблю я уходить в свою берлогу, когда начинает падать снег, так как снег все собою прикрывает. Вы, может-быть, думаете, что я не могу дышать под снегом? Нет, дыхание у меня такое теплое, что от него в снегу делается дырочка, через которую проходит воздух. Мне в берлоге вовсе не душно, и я был бы очень рад, если бы меня никто не беспокоил до самой весны.
Но разве можно спокойно спать, живя по соседству с Петром? В первую же зиму, задолго до того времени, когда мне пора было просыпаться, он открыл мою берлогу. Собаки его обступили меня и начали беспокоить. Мне поневоле пришлось вскочить. Сам Петр ждал меня неподалеку с ружьем; но я выпрыгнул и побежал так быстро, что он только успел отскочить за дерево.
Сам Петр ждал меня с ружьем.
Он выстрелил, но, к счастью, промахнулся.
В продолжение следующего лета он несколько раз охотился на меня; но мне всегда удавалось уходить от него. Вы считаете нас, медведей, глупыми; но это неправда: мы, может быть, кажемся глупыми, но, в сущности, мы звери умные.
Снова настала осень, и, прежде чем залечь в берлогу, я пошел побродить в последний раз, чтобы хорошенько поужинать перед тем, как отправиться спать. Я шел по лесной тропинке, так как мы, медведи, обыкновенно любим ходить по протоптанным дорожкам. Дорожка привела меня к ручейку, через который были перекинуты ели. Я начал осторожно переходить через этот мостик.
У нас, у медведей, отличное чутье, что нередко спасает нас; но на этот раз я шел по ветру, так что чутье мое не могло принести мне никакой пользы.
Надо вам сказать, что Петр охотился около ручья за дикими утками и сидел, спрятавшись за этим самым мостиком. Земля была покрыта мягким снегом, так что он не мог слышать моих шагов. Я подошел к нему совсем близко, прежде чем мы увидели друг друга.
Мы оба вздрогнули, и я уверен, что Петр испугался. Он поднял ружье и выстрелил. Может быть, он был слишком испуган, но только выстрел в меня не попал.
Я рассердился, зубами схватил я ружье, и хотя железного дула перекусить не мог, но дерево изломал в кусочки.
Петр не сделал попыток спасти свое ружье или защищать себя. Он упал на землю и лежал спокойно, вытянув руки. Я подумал, что выстрелившее ружье убило его вместо меня. Я несколько раз обошел кругом него. Он не шевелился, и так как мы, медведи, никогда не трогаем спящего или мертвого человека, то я оставил его в покое и обратил внимание на его дичь. У него в ягдташе было столько уток и кроликов, что я мог отлично поужинать.
Еда очень заняла меня. Я стоял, повернувшись спиною к Петру, и совсем забыл о нем. Вдруг, смотрю, он – человек, которого я считал мертвым, – убегает в лес.
Я уже перестал сердиться на него: чудесный ужин, который, я получил от него, смягчил мое сердце. Но если человек бежит, то что же делать медведю, как не преследовать его? Я побежал за ним.
Скоро я почти нагнал его; но он побежал скорее, как только заметил, что я близко. Мне непременно захотелось изловить его. Охота всегда горячит, – тем-то она и приятна! Мне доставляло большое удовольствие гоняться за Петром.
Ничего не помня от страха, Петр бежал прямо к реке, – к большой реке, в которую впадают ручьи.
Я думал, что, когда он добежит до берега, ему придется вернуться, и тут – то я могу поймать его, но он не вернулся, а бросился к дереву и полез на него.
Но ведь и я умею лазить. Я тоже полез, хотя и не так прытко, как Петр. На верху дерева он перелез на сук и обернулся ко мне. Он, верно, думал, что я слишком тяжел и не решусь лезть на такой тонкий сук.
Может быть, мне и вправду не следовало бы этого делать; но я так разгорячился, что, добравшись до сука, ни о чем не мог думать.
Я полез за Петром. Меня забавляла эта охота; что же касается Петра, то, судя по его бледному лицу и стучавшим зубам, его она нисколько не забавляла.
По мере того, как я лез по суку, Петр отодвигался от меня все дальше и дальше на край сука.
Сук согнулся, потом что-то хрустнуло – сук подломился, и мы с Петром полетели вниз.
Дерево было высокое, а мы были у самой верхушки. Если бы мы упали на твердую землю, мы сильно ушиблись бы; но дерево стояло около самой реки, и мы упали в воду, что было тоже не особенно приятно.
Понравилось ли Петру это купанье – я не знаю; но мне оно вовсе не понравилось.
Вода была холодна, как лед; к счастью, я умею плавать не хуже бобра; я скоро выплыл на берег и, хорошенько встряхнувшись, пошел дальше, как ни в чем не бывало.
После моей холодной ванны я совсем забыл о Петре; а когда я о нем вспомнил, то его не было уже видно. Я думаю, что он тоже доплыл до берега, только постарался не попадаться мне на глаза. Наверно, он, дрожа всем телом, пробрался до своего дома и не захотел больше в этот день охотится на медведя.
Медвежонок
то было прошлою зимою. Мы жили в деревне, где устроена была большая охота. Охотники уехали рано утром в лес, а мы ждали их к ужину. Стол был накрыт в ярко освещенной комнате. Под окнами, наконец, заскрипели сани, послышались голоса, и охотники пошли мыться и одеваться.
– А вот что папа прислал детям, – сказал вошедший лесник, подавая старый байковый платок, в котором было что-то завязано.
– Что это такое? – закричал Володя, а Ниночка присела на пол и стала развязывать узел.
– Бабушка, – проговорила она, – там что-то мягкое и теплое.
– Верно, курочка.
– Нет, верно, щенок.
– Собака! Собака! – закричала Ниночка.
На развязанном платке сидел медвежонок и с удивлением озирался. Все для него было ново: и люди, и голоса, и яркий свет, и тепло. Медвежонок был слишком мал и еще не знал страха.
– Кажется, это медвежонок, – проговорил Володя.
– Медвежонок, – отвечала я, удерживая Ниночку, которая собиралась вскочить на стул. – Он ничего не сделает: он крошечный.
Дети прыгали около него и спорили, кому взять его на руки.
– Его надо напоить, – сказал лесник, – он у нас с утра в узле.
В столовую набралась вся прислуга смотреть на зверя.
Медвежонку поставили блюдечко с молоком, но с блюдечка есть он не умел, а поймав мой палец, начал его сильно сосать.
Я тотчас же послала в деревню за соской, которую мы приделали к бутылке. К этому времени охотники собрались в столовую и сели ужинать.
Няня же и дети напоили медвежонка, и тот, очень довольный, развалился на спину и собрался кататься.
– Дети, восемь часов, спать пора! – сказала няня.
– А медвежонок-то как же? – спросили дети.
– Ну, берите его пока с собой и там уложите, – сказал папа.
В детской в этот вечер дольше обыкновенного слышались голоса. Медвежонок, положенный в углу, напился молока сам и уснул раньше детей.
Ятов-Бахвалов
саду на зеленой скамейке сидели два мальчика лет шести и, болтая ногами, разговаривали.
– Папа мне говорил, что летом волки вовсе не страшны, – рассказывал Володя, белокурый здоровый мальчик, – так что, когда я заблудился, я не очень струсил.
– Есть чего бояться! – важно проговорил Юра, черненький красивый мальчик, читавший уже книги.
– Волка-то? И ты бы не испугался?
– Я-то? Да я его нисколько бы не испугался. Я тигра бы не испугался. Пальнул бы в него – вот и все… Я-то?..
– Да разве ты умеешь стрелять?
– Я-то?..
Юра замолчал. Он не только не умел стрелять, но даже боялся заряженного ружья…
– Ну, все равно, – сказал он, – можно и не умея стрелять.
– Это правда, – проговорил Володя.
В этот день вечером, перед тем, как ложиться спать, Юра вспомнил, что оставил в саду книгу, и так как погода была пасмурная, и мог пойти дождь, то он и пошел в сад, чтобы взять ее. Что было в саду – неизвестно, но только Юра несся домой, как стрела, и, задыхаясь, кричал:
– Пантера! Пантера!
В это время прислуга только что поужинала и вышла посидеть на дворе, на лавочке. Услыхав крик Юры, все бросились в сад.
– Что такое? – спрашивал Гаврила.
– Пантера! Большой, черный, страшный зверь, – задыхаясь говорил Юра.
– Где?
– В цветнике у скамейки.
– Сейчас возьму ружье, – проговорил Гаврила.
– Не надо, не надо, – со страхом вскричал Юра, – возьми палку!
Гаврила в сопровождении трех женщин смело двинулся на страшного зверя. Из комнат вышла Юрина мама и пошла тоже туда. Держась за ее юбку, двинулся и Юра. В цветнике между тем послышался громкий хохот. Всех громче хохотал Онька, сын Гаврилы, ровесник Юры.
– Зверь-то Чернушкин черный кот Васька! Ай да страшный зверь! – говорил Гаврила. – Кота барин испугался! А, небось, как днем заведете речь, так все я… то… я… то!
– Ятов, – тихо прибавил Онька.
На другой день Володя уже знал, что Юра черного кота принял за пантеру, и с усмешкой говорил ему:
– Как это ты кота-то принял за пантеру?
– Да ведь темно было…
– И испугался?
– Я-то?..
Юра вдруг вспомнил, что Онька назвал его Ятовым и замолчал.
– Ведь самые знаменитые охотники, – сказал он наконец, – пугались своих первых зверей. Когда я буду большой, я буду непременно охотиться на крокодилов. Уж я-то их не испугаюсь… я… то…
– И какой же ты хвастушка, – сказал работавший тут Гаврила, – по-нашему, по-русскому, мы таких людей зовем бахвалами…
– Оно и кстати, – исподтишка прибавил Онька, – Ятов-Бахвалов и выйдет.
Тут даже добродушный Володя не мог удержаться и засмеялся.
В этот вечер Юра пошел гулять по саду и мечтал об охоте. Вечер был теплый, но темный. Спустившись к пруду, Юра стал немного тревожиться: там были высокие деревья и кусты. Кругом все было тихо. Вдруг что-то тяжелое шлепнулось в воду, и затем послышалось несколько ударов.
– Крокодил! Крокодил! – не своим голосом кричал Юра, стрелой вбегая на гору. – Аа! Ай! Гаврила! Гаврила! Скорее!
На этот крик сбежалась и направилась к пруду целая толпа.
К пруду направилась целая толпа.
– Куда вы! Куда вы! – в страхе кричала птичница. – У меня там утка сидит на яйцах!
– Крокодил! Крокодил! – шептал Юра.
Лишь только все подошли к пруду, как утка спрыгнула в воду и несколько раз ударила по воде крыльями.
Юра покраснел. Утка-крокодил также шлепнулась в воду.
– Напрасно только изволили потревожить нас, господин Ятов-Бахвалов, – сказал Гаврила.