355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лорен Донер » Номера: 140. Морн (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Номера: 140. Морн (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 марта 2017, 16:30

Текст книги "Номера: 140. Морн (ЛП)"


Автор книги: Лорен Донер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 11 страниц)

Лорен Донер
Номера: 140 (Морн)
Серия: Новые виды – 14

Перевод и начальная редактура: Анастасия Тимашенко

Над текстом работали: Ксения Кысь (сверка), Альбина Галимова (сверка), Наталья Киселёва (редактура) и Ирина Яскина (редактура)

Редактура и финальная вычитка: Алина Интересова и Айгин Ли

Переведено специально для группы:

New Species by Laurann Dohner ( https://vk.com/new_species )

Дизайн русской версии обложки: Poison Princess

Возрастное ограничение: 18+

Текст переведён исключительно с целью ознакомления, не для получения материальной выгоды. Любое коммерческое или иное использования кроме ознакомительного чтения запрещено. Публикация на других ресурсах осуществляется строго с согласия администрации группы. Выдавать тексты переводов или их фрагменты за сделанные вами запрещено. Создатели перевода не несут ответственности за распространение его в сети.



Глава 1

– Я всё ещё не могу поверить, что ты живёшь здесь, – прошептала Дана, боясь, что кто-то в медицинском центре может их услышать.

Её брат, Пол, усмехнулся.

– Новые Виды по-настоящему классные. Я рад, что ты решилась приехать к нам в гости на несколько дней и пошла со мной на экскурсию. Думаю, моя жена скучала по тебе.

– Может, вам стоит вернуться на Рождество в этом году. Так Бекки станет тусоваться со всеми нами, и это будет напоминанием о том, почему вы, ребята, переехали в Калифорнию.

Пол хмыкнул.

– Мама по-прежнему сводит тебя с ума?

Шутить Дане как-то сразу расхотелось.

– Она познакомила меня с её мануальным терапевтом, фармацевтом и, только вообрази, с её гинекологом. Даже говорить неловко… – девушка закатила глаза. Как будто я мечтала выйти замуж за парня, который весь день пялится на женские прелести. Я бы поостереглась спрашивать его, как прошёл его день. Мне правда не хочется слышать никаких неприличных историй за ужином. Только представь, как это будет, – Дана понизила голос, подражая мужскому: – Это был самый сложный случай лобковой вши из всех. Сосунков было так много, что мне пришлось использовать сачок, чтобы их переловить.

Пол согнулся пополам в приступе смеха.

– Ты ужасна.

Дана выдавила улыбку.

– И даже не старайся переубедить меня, ведь я знаю, что он видел нашу маму голой с раздвинутыми коленями. Можешь сказать: «фуууу»?

Это отрезвило его.

– И совсем не смешно. Тебе пришлось пойти с ним на свидание?

– Это почти то, что я сказала маме, когда она рассказала мне, с кем хочет меня познакомить.

Брат внимательно изучал её. Дана знала этот его взгляд.

– Я в порядке. Не делай так. Ты – медбрат, а не телепат.

– Ты встречаешься с кем-нибудь, кого не мама тебе подсовывает?

– Не-а.

Дана отвернулась, заглядывая в одну из открытых комнат.

– Тут гораздо симпатичнее, чем в больнице. Мне нравятся мягкие тона стен и хорошее постельное белье. Это довольно необычно для небольшой клиники. Очень по-домашнему.

– Дана?

Она повернулась в его сторону, и они вместе побрели по коридору к стойке регистрации.

– Прошло два года. Я должна двигаться дальше по жизни. Это как езда на велосипеде – просто вернуться на круг знакомств и прокатиться, – Дана запнулась. – Я ничего не упустила из того, что ты хотел бы мне посоветовать? Может, хочешь опуститься достаточно низко, сказав, как бы Томми хотел, чтобы я была счастлива, найдя кого-то ещё? Это я ненавижу больше всего. Его раздражало, когда какой-то парень флиртовал со мной.

– Я не собирался говорить ничего подобного. Просто я беспокоюсь о тебе. Это мой долг.

– Ты самый лучший старший брат, но я действительно в порядке. Прошло два года. Время всё лечит.

Дана хотела, чтобы это было правдой, и ей всегда казалось, что другим людям удавалось со временем обрести душевный покой. Она и правда не хотела, чтобы Пол беспокоился.

– У меня есть вибратор, подушка и одеяло с подогревом. У меня всё отлично.

Пол побледнел.

– Ты решилась на такое.

– Я заключу с тобой сделку – я не буду откровенничать о подобных вещах, если ты перестанешь лезть в мою личную жизнь.

Он протянул руку.

– Только если ты пообещаешь мне чаще звонить.

Дана пожала его руку.

– Ладно, по рукам!

– Хочешь увидеть операционные? У нас их две.

– Я – пасс. Это совершенно не моё. Я бросила школу медсестёр по причине того, что часть оборудования можно было бы показывать в фильмах ужасов, – проговорила Дана, отпустив его руку.

Глаза Пола сузились, и Дана пожалела о своих словах. Они оба знали, почему она в действительности сменила профессию. Большую часть времени она проводила в больницах, что заставило её их ненавидеть – это напоминало ей о болезни Томми. Дана решила сменить тему.

– Зачем вам нужны операционные в клинике?

– На случай чрезвычайных ситуаций. Мы в пятнадцати минутах от травматологии, – ответил Пол с бесстрастным выражением лица.

Настала её очередь изучать его.

– Я вижу. Это одна из тех тем, о которых тебе нельзя говорить, верно? Для безопасности Новых Видов?

– Прекрасный денёк сегодня, не правда ли? – усмехнулся он.

– Сообщение получено. У меня один вопрос, ответь хотя бы на него.

– Какой?

– Они тебе нравятся? Они такие же милые и приветливые, как показывают по телевизору?

– Они – разные, во всех отношениях. Они вызывают уважение и да, они очень мне нравятся. Я бы не хотел жить в другом месте.

– Этого вполне достаточно – я перестану проявлять излишнее любопытство. Нам лучше вернуться к твоей жене, пока она не подумала, что мы потерялись. Я очень жду…

Громкий автомобильный гудок оборвал её слова. Дана повернулась, наблюдая за тем, как подъезжающий джип припарковался на дороге, частично заезжая на тротуар. Два крупных Новых Вида выскочили с передних сидений машины и вытащили третьего сзади. Брат Даны схватился за стойку, отделяющую его от основного входа, и перепрыгнул через неё.

У мужчины, которого несли, была кровь на лбу, руке и одной ноге. Казалось, он был без сознания, поскольку его глаза были закрыты, и он просто свисал между двух Новых Видов, когда те ринулись внутрь клиники. Пол встретил их у дверей.

– По коридору, первая комната! – крикнул её брат.

Пол нажал на кнопку возле входной двери, включая сигнал тревоги, и побежал за раненым пациентом. Две двери в другом конце просторной комнаты резко распахнулись, и Дана увидела, как человеческий мужчина промчался следом. Спустя несколько секунд двери снова распахнулись, и уже высокая женщина Новых Видов промчалась мимо, даже не взглянув на неё. Дана осталась в одиночестве, не зная, что делать.

Поразмышляв несколько секунд, она последовала за остальными. Раненый выглядел плохо – лишь три человека были там, чтобы осмотреть пострадавшего, не считая тех двоих мужчин, что его принесли. Дана прошла по коридору и вошла в смотровую комнату.

Пол разрезал окровавленную брючину пострадавшего, чтобы получить доступ к ране на ноге. Темноволосая женщина Видов ставила капельницу, а человеческий мужчина, по предположению Даны являющийся врачом, приподнимая веки пациенту и светя крошечным фонариком, проверял его глаза.

– Что произошло? – спросил доктор.

Два Новых Вида, доставившие раненого, оставались стоять возле стены, держась в стороне.

– Он ввязался в очередную драку, в результате которой вывалился с балкона второго этажа, но приземлился на траву. По пути вниз он пролетел сквозь дерево, из-за чего и получил большую часть повреждений. С тех пор он ещё не приходил в сознание, – проворчал один из них.

– Твою мать, – прорычала женщина Видов.

– Нога не сломана, – пробормотал Пол, – просто глубокий порез.

– Он мог удариться головой об ветку или две во время падения, – добавил другой Новый Вид. – Мы нашли его под деревом.

Пол повернул голову и заметил Дану.

– Тащи сюда свою задницу и надави здесь.

Девушка замешкалась.

– Где перчатки?

– Второй ящик справа, – гаркнул он. – Но они не являются переносчиками каких-либо заболеваний крови и легко борются с инфекцией.

Надев перчатки, Дана ладонью зажала порез на ране. Пол разорвал рукав и стал осматривать руку пациента. Подняв голову, Дана увидела, что доктор смотрит на неё хмуро.

– Она моя сестра, – сообщил ему Пол. – Дана, познакомься с доктором Харрисом и Миднайт. Двое возле стены – Сноу и Бук.

– Она не может здесь находиться, – запротестовал доктор Харрис.

– Она классная и год училась в школе для медсестёр. У неё до хрена опыта в домашнем медицинском уходе, и она не теряет сознание при виде крови. Рука, кажется, не сломана, но ему нужно наложить швы.

Миднайт повернулась к двери.

– Я принесу портативный рентгеновский аппарат для его головы.

Врач стал осматривать и на ощупь проверять голову пострадавшего на наличие вероятных переломов или рваных ран.

– Всё нормально, Миднайт. У этого сукиного сына чересчур твёрдая голова. Скорее всего, у него небольшое сотрясение мозга, но, на всякий случай, мы сделаем ему компьютерную томографию. Давайте в первую очередь разберёмся с видимыми повреждениями.

Миднайт схватила пакет физраствора из шкафа, и пугающе низко зарычала.

– С кем он подрался на этот раз?

– С Даркнессом. Суицидальный ублюдок, – пробормотал Сноу.

– Тогда не буду спрашивать в порядке ли Даркнесс, – доктор Харрис вздохнул. – Я удивлён, что не он его принёс.

– Он на подходе.

– Здорово! – Миднайт, подвесив капельницу, повернулась и вырубила сигнал тревоги. – Только этого нам не хватало – злого Даркнесса. Передайте ему, чтобы не беспокоился. Вы двое можете идти.

Сноу и Бук бросили любопытные взгляды на Дану. Она заставила себя улыбнуться, но они, так и не заговорив с ней, вышли из комнаты.

Доктор Харрис поменялся местами с Полом.

– Дай мне осмотреть его руку.

– Я подготовлю набор для наложения швов, – Пол открыл ящик.

– Ты – сестра Пола? – спросила Миднайт, поймав взгляд Даны.

– Да, – ответила девушка, стараясь не пялиться – представительница Новых Видов была первой, кого она видела настолько близко, с тех пор как приехала. Миднайт была симпатичной, с длинными тёмными волосами. – Я приехала в гости к брату и Бекки на все выходные. Он уже давно не приезжал домой, так что я решила сама навестить его.

– Добро пожаловать в Хоумленд, – Миднайт подошла ближе. – Давай, я тебя сменю. Это – Морн, – она взглянула на пациента, потом снова на Дану, – От него одни неприятности. Он попадает сюда раз в несколько недель. Не волнуйся.

Дана убрала руку с задней части голени пострадавшего и отошла в сторону, как ей сказала Миднайт. Выбросив использованные перчатки, Дана убедилась, что на её коже не было крови. Дана лишь обернулась и со стороны наблюдала, пока остальные работали над пациентом. Морну пришлось наложить шесть швов на предплечье, а ногу надо было просто очистить и перебинтовать.

– Должен ли я надеть на него ограничители, прежде чем он очнётся? Вы же знаете, что иначе он, как и в прошлый раз, просто встанет и уйдёт, – Пол смотрел на врача.

– Да. Ненавижу делать это, но Сноу прав. Морн – самоубийца.

– Почему? – Дана пожалела, что спросила, как только три пары глаз повернулись в её сторону. – Простите, – добавила она. – Это не моё дело.

– Его пара умерла, – Миднайт помогла Полу надеть прочные мягкие ограничители, фиксирующие руки и ноги пациента к больничной койке, они даже обернули несколько поперёк груди и бёдер, чтобы удержать его на месте. – Ты помогала нам с ним. На твоём месте мне бы тоже стало любопытно. Он затевает драки с другими самцами, в надежде, что один из них убьёт его. Мы не расстаёмся с нашей жизнью как люди. Для нас – это дело чести.

Дана посмотрела на больного, пристальнее всматриваясь в его лицо. Он был представителем кошачьих – его выдавала форма глаз. Чёрные волосы коротко подстрижены, и у него были очень мужественные черты лица, какими обладали все Новые Виды – их костная структура была плотнее, чем у обычного человека. Морн был красив, несмотря на повязку на лбу. Миднайт вытерла кровь и отошла от пациента.

То, что Морн потерял любимую, тронуло Дану до глубины души, ведь она знала, что значит для них слово «пара», благодаря Полу, делившейся с ней той немногой информацией, которой мог. Те из мужчин Видов, что поженились, называли своих жён парами. Новые Виды не нуждались в церемониях, им достаточно было обменяться клятвами и подписать официальные документы.

– У нас всё под контролем, Пол, – доктор Харрис взглянул в сторону Даны. – Тебе стоит отвезти сестру к себе домой.

Её брат колебался.

– Ты уверен? Вы же оба хотели пойти на обед вместо того, чтобы есть в офисе. Я могу задержаться на пару часов и найти того, кто проводил бы мою сестру домой.

– Мы оба останемся, – быстро добавила Дана.

Пол нахмурился, взглянул на Морна, а потом на сестру. Его глаза сузились.

– Ты хочешь поговорить с ним, когда он очнётся, не так ли?

Не было никакого смысла отрицать сказанное, поэтому она просто пожала плечами.

– Я не думаю, что это хорошая идея, – отрезал доктор Харрис. – Морн не готов к общению с посторонними людьми. Твоя сестра может общаться с другими Видами, если они ей интересны.

– Он будет грубо вести себя, – предупредила Миднайт.

Пол вытер руки.

– Ты сказала ей, что Морн потерял свою пару, Миднайт, – он замолчал, останавливаясь взглядом на Дане – она поняла, что он замолчал, потому что не был уверен, захочет ли она рассказывать о себе что-нибудь.

– Мой муж умер от рака два года назад, – начала Дана, повернувшись к Миднайт. – Мы были неразлучны с детства, и его смерть стала для меня большим горем, – она сглотнула ком, образовавшийся в горле. – Вы сказали, Морн склонен к суициду. Я и себя могу отнести к таким же.

– Дана…

– Я чувствовала то же самое, – поправила она, осмеливаясь взглянуть на брата. Дана терпеть не могла видеть страдальческое выражение его лица. – Разговор с людьми, которые испытали такую же потерю, облегчает боль. Возможно, я смогу помочь ему.

– Нет, – доктор Харрис обошёл вокруг кровати. – Я не думаю, что это хорошая идея.

– Согласен, – сказал Пол.

Казалось, Миднайт смотрела прямо в душу Даны в течение нескольких долгих секунд.

– В твоей жизни есть новый мужчина?

– Нет.

– Ты можешь остаться.

– Что? – доктор Харрис схватил Миднайт за руку. – Я думаю, это плохая идея. Ты знаешь, каким становится Морн. Она – посторонняя. Что случится, если она расскажет кому-нибудь о нём? Она уже и так слишком много услышала. Ты представляешь, что сделает пресса с такой историей?

– Я ничего не расскажу, – пообещала Дана. – Я посещала групповые консультации после смерти Томми. Это как анонимные алкоголики. То, что сказано в этой комнате, остаётся в ней. Я никогда никому не говорила, где Пол работает на самом деле. Большая часть нашей семьи и всех наших друзей уверены, что он сейчас находится за границей с некой благотворительной организацией, которая оказывает бесплатную медицинскую помощь бедным. Из-за работы здесь Пол может стать мишенью для ненавистников Организации Новых Вижов и это подвергнет нашу семью опасности. Вы можете доверять мне.

Доктор Харрис не выглядел счастливым.

– Для Морна это не самые лучшие дни. Он опасен.

– Я готова рискнуть, – сказала Дана без раздумий.

– Чёрт. Я ненавижу, когда у тебя такой решительный вид, сестрёнка. Ты не собираешься оставить всё как есть, не так ли?

Девушка покачала головой.

– Ты сказал, что он делал это раньше. Чем это может навредить ему, по крайней мере, если я просто поговорю с ним?

Пол мрачно посмотрел на доктора Харриса.

– Она чертовски упряма. Нам придётся вытаскивать её отсюда силой. Морн не стал бы нападать на мою сестру, – хотя голос Пола не прозвучал так уж уверенно. – Он обездвижен, да и я буду здесь с ней.

– Пусть женщина поговорит с Морном, – Миднайт взяла руку врача. – Мы ничем не можем ему помочь. Она – женщина, и хочет побыть с ним. Они оба потеряли свои пары. Какой вред это может принести? Я согласна с Полом, что Морн не станет на неё нападать.

– Я думаю, для начала мы должны обсудить это с ОНВ, – доктор Харрис попытался дотянуться до телефона на тумбочке, но Миднайт дёрнула его назад.

– Я – Вид, и я говорю, что это хорошо. Нам не нужно проводить совещания по этому поводу. Пошли обедать, как и планировали, – Миднайт за руку потащила его к двери.

– Я знаю, что ты делаешь, Миднайт. Это – плохая идея, – доктор Харрис упёрся ногами, но женщина просто дёрнула его сильнее, заставляя следовать за ней.

Когда они вышли из комнаты, Миднайт рассмеялась и сказала:

– Она милая.

– Чёрт, – пробормотал Пол после того, как парочка покинула пределы слышимости.

– Что? – Дана посмотрела на него, ожидая продолжения.

– Она надеется, что ты и Морн поладите. Давай я просто позвоню одному из Видов, чтобы тебя проводили обратно в мой дом. Я останусь, пока они не вернутся в медицинский центр, так что Морн не окажется один, когда проснётся.

Дана присела в единственное кресло.

– Иди, делай, что хочешь. Мне и здесь хорошо.

– Ты слышишь меня? Миднайт думает, что ты достаточно мила, чтобы Морн заинтересовался тобой как женщиной.

– Я слышала. Он потерял свою пару. Поверь мне, этого не случится. Он, очевидно, очень её любил. Последнее, что он захочет, это встречаться с кем-либо. Послушай того, кто знает.

Пол взглянул на бессознательного пациента, а затем обратно на неё.

– Новые Виды не «встречаются». Сестрёнка, я не против, чтобы ты переспала с одним из них, находясь здесь, но не с ним. Он ненормальный.

– Я не поэтому хочу поговорить с ним, и я не ищу кого бы то ни было. Возможно, это ему как-нибудь поможет. Вот и всё.

Пол прислонился к шкафу.

– Так вот почему ты всё ещё одна? Тебе не бывает одиноко?

– Я хожу на свидания, которые устраивает мама.

– Мы оба знаем, что они не в счёт. Ты делаешь это, лишь бы она не тревожила твою задницу и не изводила тебя.

– Верно. Мне приходится говорить ей, что я пыталась, но ничего не вышло. Она не может винить меня за это.

– Но тебе не одиноко? – спросил он с нажимом.

Дана решила быть честной.

– Всё время, но потом я думаю о Томми и том, что у нас было. Мы выросли вместе. Кто полюбит меня так же, как он? Я слышала всевозможные истории-страшилки о знакомствах от моих незамужних подруг. Нет, спасибо. Мужчины играют в игры, обманывают. Те, с которыми я знакомилась, просто не захотели связываться со мной.

– Есть и хорошие ребята. Я тому доказательство, – Пол усмехнулся. – Мне не нужно было встречаться с седьмого класса с Бекки, чтобы стать подходящим мужем. Мы встретились гораздо позже, и я почти на десять лет её старше. Я поклоняюсь земле, по которой она ходит.

– Я знаю. Однажды я буду готова, но не сейчас.

– Ты говорила об этом нашей маме?

– Она думает, что я зря трачу свою жизнь, оставаясь одинокой, и ты знаешь, как она хочет внуков. Мама уже отчаялась ждать, что вы с Бекки подарите ей хоть одного.

Пол засмеялся.

– Похоже на маму. Она была так разочарована, когда я вступил в армию, вместо того, чтобы работать на отца. Она подсовывала мне дочерей своих знакомых сразу же, как только я закончил школу. Это была одна из причин, почему я собирался уехать. Мама всегда хотела третьего ребёнка, и мне кажется, она решила, что внук будет ничуть не хуже.

Дана пожала плечами.

– Она напористая. Никто не может этого отрицать. Стало хуже с тех пор как умер папа, и она стала жить одна. Мама попросила меня переехать к ней или позволить ей переехать ко мне, – Дана содрогнулась. – Я бы задушила её. Отчасти, это и моя вина. Я была очень подавлена после смерти Томми, так что не особо сопротивлялась, когда она взяла под контроль часть моей жизни – у меня просто не было сил сопротивляться. Мама стала гораздо хуже, чем когда мы были детьми.

– Я знаю. Я не мог дождаться, чтобы стать, наконец, самостоятельным. Она любит нас. В этом нет никаких сомнений, но она манипулировала нами. Это сводило меня с ума.

– По крайней мере, ты смог от неё сбежать. Я завидовала тебе, когда ты разъезжал по всему миру. Мама закатывала мне истерику каждый раз, когда я просто уезжала в отпуск. Ты бы слышал её тираду, когда я сказала, что собираюсь навестить вас. Это всего лишь выходные, но она начала причитать, что с ней может что-то случиться, если я оставлю её одну на несколько дней, – Дана фыркнула. – Как будто она какой-то хрупкий цветок.

– Не так уж круто быть военнослужащим. Поэтому-то я и ушёл, чтобы работать здесь. К тому же, раз я встретил Бекки, не хочу, чтобы она переживала обо мне, или о том, что мне придётся оставлять её на несколько месяцев. И уж точно я не хочу жить рядом с мамой. Она свела бы нас с ума.

– Жалел когда-нибудь, что не стал врачом? – спросила Дана, изучающе посмотрев на него.

– Нет. Мне нравится быть медбратом. Так меньше стресса.

– Я понимаю, – кивнула она.

– Здесь есть кто-нибудь? – мужской голос раздался откуда-то дальше по коридору.

Пол оттолкнулся от шкафа.

– Оставайся на месте и кричи, если Морн проснётся.

– Будет сделано! – согласилась она.

Пол выскочил из комнаты, и Дана вернула своё внимание к неподвижному пациенту на кровати. Некоторое время она понаблюдала, как поднималась и опускалась его грудная клетка, после чего взгляд девушки пропутешествовал по всему телу, отмечая, что руки мужчины изменили своё положение, а ремни натянулись. Дана села немного прямее.

– Я – Дана, сестра Пола. Мы одни, и ты можешь перестать притворяться, что до сих пор без сознания.

Морн моментально открыл глаза и повернул голову на подушке. Дана была поражена цветом его глаз. Синий окружал чёрные зрачки, а внешняя радужка была янтарной, напоминая ей цвет осенних листьев в ясный солнечный день – они были яркие и неправдоподобные, но Дана была уверена, что это не контактные линзы.

Встав, она отошла на несколько футов назад.

– Привет.

– Освободи меня, – у него был низкий грубый голос.

– Ты знаешь, что я не могу этого сделать. Твой врач привязал тебя не просто так. Я слышала, ты затеял с кем-то драку.

Он отвернулся и резко потянул ремни – они не поддались, но девушка услышала тихий треск липучки. Через разорванный рукав были видны напряжённые огромные мышцы. Мужчина был в очень хорошей форме, напоминая ей некоторых культуристов, часто посещающих её местный спортзал. Дана решила отвлечь его, поскольку он выглядел достаточно сильным, чтобы освободиться, если продолжит вырываться.

– Ты – Морн, верно? Тебя ведь так зовут?

Он зарычал, что прозвучало угрожающе, и пытался пошевелить ногами, елозя ими по кровати. Один из кроватных поручней заскрипел.

Дана шагнула вперёд и вцепилась в металл, чтобы потянуть в противоположную сторону, если он оторвётся.

– Прекрати.

Мужчина посмотрел на неё, и его полные губы разомкнулись, обнажая пару острых клыков.

– Я не подчиняюсь твоим приказам, человек.

«Если бы взгляд мог убивать…». Девушка отбросила эту мысль.

– Нет. Ты просто затеваешь драки с другими Новыми Видами. Меня зовут Дана. Ты можешь звать меня по имени. Я – сестра Пола, если ты не расслышал меня в первый раз.

– Отпусти меня, и я тебя не трону.

Дана не испугалась.

– Ты выглядишь ужасно – привязан к кровати, перебинтованный и весь в синяках, – она выдавила улыбку. – Ты будешь разочарован, если думаешь, что я могу нанести тебе ещё больший вред. Если ты меня ударишь, то я упаду и останусь валяться. Какой в этом смысл? – Морн затих, удивлённо округлив глаза. – Тебе становится легче, когда тебя избивают? У меня сложилось такое впечатление. – Морн ничего не ответил, продолжая просто смотреть на неё. – Это вполне закономерный вопрос, но сама я такого никогда не пробовала. Я не ищу боли – мне и внутри её хватает. Поэтому мне нет нужды лечить физические травмы.

– Ты – мозгоправ? – Морн скривился в отвращении.

– Нет. У нас есть кое-что общее. Мы оба пережили потерю того, кого сильно любили.

Он отвернулся, уставившись на дверь.

– Я не хочу с тобой разговаривать. Убирайся.

Дана переместилась в поле его зрения, чтобы заглянуть в удивительные глаза.

– Как давно ты потерял свою пару? – она вспомнила слово, которое используют Новые Виды.

Морн не ответил.

– Я потеряла мужа два года назад. Знаешь, что я ненавижу больше всего? Когда я сплю. Мне снится, что он всё ещё со мной, но потом я просыпаюсь и приходится столкнуться с реальностью и пустой кроватью с его стороны. – Губы Морна сжались в твёрдую линию. Девушка ждала, что он скажет что-то – прошла долгая минута, пока они смотрели друг на друга. – Пару дней я буду гостить у Пола и Бекки, если ты вдруг надумаешь со мной пообщаться. Я не настаиваю, но это действительно помогает – разговор с кем-то, кто понимает твою потерю. Сначала я тоже не верила, когда люди говорили мне об этом, но я ошибалась. Наверняка, ты уже всё перепробовал, так чего тебе терять?

Дана повернулась и сделала несколько шагов к двери.

– Тебе не следует спать.

Неприкрытая боль в его голосе затронула её чувства. Дана повернулась к Морну.

– Я пробовала, но, в конце концов, усталость берёт верх.

– Знаю.

Дана колебалась.

– Ты когда-нибудь позволял кому-либо приближаться к себе, не считая драки?

– Нет.

Она подошла к его кровати. Хоть Морн и был крупным незнакомым ей мужчиной, но тоскливый, полный боли взгляд был хорошо ей знаком. Они были родственными душами.

– Я возьму тебя за руку.

Морн удивлённо округлил глаза.

– Зачем?

– Попробуй.

Дана прислонилась к поручню и потянулась к Морну. От него исходило такое тепло, как будто у него была лихорадка. Дана переплела свои пальцы с его. Морн не пытался вырваться или избежать контакта, но и не пытался сжать её руку в ответ. Казалось, что он просто терпит её прикосновение.

– Физический контакт является частью исцеления. Это напоминает нам о том, что мы живые. Мы, понимаешь. Живые. Наша жизнь не закончилась с их уходом, даже если мы хотим этого время от времени. Морн, тебе нужно дать почувствовать себе что-то кроме боли, – Дана сжала его руку. – Позволь другим помочь тебе. Ты ничего не теряешь.

Мужчина закрыл глаза.

– Уйди.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю