Текст книги "Бросая вызов Родерику (ЛП)"
Автор книги: Лони Ри
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)
Лони Ри
Бросая вызов Родерику
Глава 1
Родерик
‒ Черт возьми, ты наткнулся на газонокосилку?
Я поднимаю бровь и смотрю на новую стрижку, которую носит мой товарищ по стае. Без седых бакенбардов он выглядит намного моложе шестидесяти четырех лет. Его длинные, лохматые каштановые и седые волосы причесаны до почти респектабельной стрижки.
‒ Планируешь надеть в следующий раз деловой костюм и галстук? ‒ шучу я, и Конрад показывает мне средний палец, проходя мимо.
Не уверен, что у пожилого волка-оборотня есть какая-нибудь одежда, кроме его обычной красной клетчатой рубашки и выцветших джинсов.
‒ Я хотел опробовать нового стилиста в салоне твоей сестры, ‒ пожимает он плечами. ‒ Ребята много говорили о ней, и мне было любопытно, ‒ он шевелит бровями. ‒ Хитрая маленькая цыпочка.
‒ Шейла надерет тебе задницу, если услышит, что ты вожделеешь кого-то из людей, ‒ напоминаю я ему.
Он останавливается у двери и поворачивается ко мне.
‒ Не вожделею, ‒ ухмыляется он, ‒ осматриваюсь.
Конрад направляется в гараж, и я растираю затылок. С тех пор, как Финли наняла человека две недели назад, наша стая негодовала по поводу девушки. Самцы борются за возможность взглянуть на нее, а самки хотят ее крови. Как альфа, я должен пойти и проверить ее сам, но что-то меня сдерживает.
Автомобильный магазин стал загружен после того, как несколько месяцев назад закрылся наш главный конкурент. Я веду магазин с четырьмя товарищами по стае. Макс, Аксель и Дикон работают полный рабочий день, а Конрад приходит три дня в неделю. Старший волк работал в «Маунтайн Ридж Моторс» с тех пор, как я был маленьким мальчиком. Он помогал моему отцу управлять магазином и остался, когда я взял под свой контроль стаю и магазин. Несколько лет назад он наполовину ушел на пенсию, но все еще приходит, чтобы выручить меня и устроить мне ад.
Остаток дня я провожу, готовясь к аудитам в конце квартала. Это дерьмовое задание дает мне еще более дерьмовое отношение. Каждый месяц мы страдаем от безумия Конрада в течение двух дней, пока мы проверяем книги. Ежеквартальные аудиты еще хуже, и я боюсь иметь дело с этим дерьмом. Я полон решимости организовать документы, чтобы все прошло гладко.
* * *
По прошествии нескольких долгих и утомительных часов я решаю, что с меня хватит, и выключаю компьютер. Остальным займусь позже. Я оглядываю пустой магазин и потираю затылок. Мне не хочется домой. Когда проезжаю по городу, меня внезапно охватывает желание, и я обнаруживаю, что въезжаю в «Вотерин Хол».
Подойдя к тяжелым двойным дверям, замечаю маленькую синюю спортивную машину моей сестры, припаркованную в паре мест внизу. Как раз то, что мне нужно. Теперь, вместо того чтобы пить пиво и расслабляться, я буду сердито смотреть на всех ублюдков, которые собираются подкатить к моей младшей сестре.
Громкая музыка бьет по ушам, когда вхожу в дверь. Я оглядываюсь и вижу нескольких моих сотрудников, болтающихся у бильярдных столов. Я иду в бар и ищу яркие светлые волосы сестры. Ее смех перекликается с грохотом музыки, и я поворачиваюсь, чтобы найти ее. Мое гребаное сердце сжимается в груди, когда мой волк просыпается и начинает рыться под моей кожей. Что, черт возьми, здесь творится? Ее ошеломленные глаза встречаются с моими, и мой волк рычит одним словом: «Наша». Ни хрена. Это невозможно.
Финли поднимает взгляд и замечает меня.
‒ Родерик.
Она машет мне рукой, и я сглатываю. Не обращая внимания на сестру, я смотрю на самую красивую женщину, которую когда-либо видел. Желание повернуться и убраться отсюда к черту, прежде чем моя жизнь изменится навсегда, пронизывает меня, но мой волк заставляет меня сопротивляться. Он уже дает имена нашим гребаным щенкам. Мудак. Когда я смотрю в ее яркие изумрудно-зеленые глаза, они расширяются, и румянец окрашивает ее великолепное лицо в форме сердца. Ее зрачки расширяются, поглощая окружающий их темно-зеленый цвет. Я наблюдаю, как пульс у основания ее шеи ускоряется, когда воздух наполняется ароматом ее возбуждения. Мой член отвечает и вдавливается в молнию, в то время как мой волк скулит, чтобы я схватил ее и убежал. Каждый шаг приближает меня к моей судьбе, но мой разум борется с ситуацией. Я не готов поверить в то, что чувствую. Альфа стаи берет человека в пару? Это неслыханно. Следующее, что вы узнаете, собаки и кошки будут жить в гармонии, и земля будет у их власти.
‒ Что ты здесь делаешь в будний вечер?
Моя сестра выскакивает из кабинки и обнимает меня за шею. Я чувствую слабый запах алкоголя от нее и понимаю, что она почти пьяна. Я игнорирую ее вопрос и сосредотачиваюсь на потрясающем существе, сидящем в кабинке. Когда Финли отступает, она смотрит мне в глаза и приподнимает бровь. Черт. Я не очень хорошо умею скрывать свое влечение к ее другу-человеку. Каждый оборотень в этом гребаном баре чувствует запах того, что она со мной делает. Она на секунду смотрит на меня, затем снова обращается к другой женщине.
‒ Кори, ты наконец познакомишься с моим старшим братом.
Соблазнительный человек сглатывает, прежде чем протянуть руку.
‒ Кори Ларсен.
Наши ладони соприкасаются, и электричество проходит через каждую молекулу моего тела.
‒ Приятно познакомиться.
Я сдерживаю рычание, когда запах ее желания ударяет мне в нос. Мое нетерпеливое внутреннее животное побуждает меня схватить ее и бежать, пока моя человеческая сторона все еще готова бороться с натиском.
Я сражаюсь со своим волком за контроль в течение нескольких мгновений, пока комната темнеет, как красная дымка, окутывающая нас. Мой долбанный голос звучит скорее животным, чем человеческим, когда я рычу:
‒ Мне тоже.
Все разговоры вокруг нас прекращаются, когда члены моей стаи ощущают мою суматоху.
Финли проталкивается мимо меня и проскальзывает обратно в кабинку.
‒ У нас был тяжелый день в салоне, и мы решили немного расслабиться, ‒ объясняет моя сестра, когда ее великолепная подруга смотрит на меня.
‒ У меня тоже.
Блядь. Я звучу как заезженная пластинка.
‒ У тебя был тяжелый день в салоне? ‒ дерзко спрашивает Кори, поднимая бровь.
Твою ж мать. Ее голос с поволокой усиливает эффект. Мой волк признает, что она владеет моим потрохами, но моя человеческая сторона отказывается сдаваться без боя.
‒ Магазин.
К черту все. Моя пара, наверное, думает, что я тупой идиот. Потирая шею сзади, я приказываю своему волку сесть и заткнуть свое дерьмо, пока я беру себя в руки.
‒ Это был чертовски адский денек.
Лучше, но все равно невнятно.
‒ Тогда выпей с нами.
Финли обходит кабинку, чтобы освободить для меня место. Сидеть напротив нее и лишать себя контроля алкоголем ‒ дерьмовая идея, но я не могу сопротивляться.
Официантка останавливается и пытается флиртовать. Я быстро отшиваю ее. Я говорю ей заказ и отворачиваюсь. Мой волк не выносит неуважения к нашей паре. Когда мое пиво появляется передо мной, я пью его, игнорируя все вокруг. Мне удается сесть напротив нее и вести себя нормально.
Глава 2
Кори
Атмосфера в баре становится тяжелой, и я поворачиваюсь, чтобы посмотреть, как в бар входит самый сексуальный парень, которого я когда-либо видела. Вот это да. Я хочу спросить о нем свою подругу, но она меня опередила. Прежде чем успеваю включить свой бесшабашный разум, она кричит: «Родерик», и он поворачивается к нам. Черт возьми. Это не может быть ее брат. Когда он продвигается к нам, мое сердце бешено бьется, и я почти задыхаюсь. По моей чувствительной коже пробегают мурашки, и я дрожу. «Что здесь происходит?»
Пока моя подруга здоровается со своим братом, я отчаянно придумываю оправдания, чтобы убраться отсюда к черту. Происходит что-то страшное, и я не хочу участвовать в этом. Я переехала в Маунтин-Ридж, чтобы избежать драмы, а «Мистер Горячий и Беспокойный» повсюду вещает о катастрофе.
После того, как Финли вовлекает меня в их разговор, я сосредотачиваюсь на своей подруге и пытаюсь игнорировать ее брата. Когда скудно одетая официантка пытается с ним флиртовать, меня охватывает безумная, незнакомая эмоция. Я не уверена, что со мной происходит, но знаю, что это приведет к нежелательным осложнениям. К счастью, Родерик отмахивается от ее флирта. Хотя и делает вид, что игнорирует меня, я чувствую, что он периодически на меня поглядывает. Его горячий взгляд вызывает голод и другие пугающие эмоции, пронизывающие меня, сбивая с толку мой и без того противоречивый разум.
Когда достигаю своего предела, я вылезаю из кабинки.
‒ Я пошла домой, ‒ говорю я Финли. ‒ Мне нужно лечь спать, потому что завтра моя очередь открывать.
Пока моя подруга уговаривает меня остаться еще на чуть-чуть, ее брат молча наблюдает. Я чувствую, как его темные глаза смотрят сквозь меня, пока я держусь. Уйти от Родерика Найта до того, как я попаду под его чары, имеет приоритет над всем остальным.
Финли понимает, что она не заставит меня передумать, и вскакивает, чтобы обнять меня.
‒ Увидимся завтра.
‒ Было приятно познакомиться, ‒ поворачиваясь, говорю я задумчивому мужчине, прежде чем сбежать.
Я пытаюсь слабо улыбнуться, когда мое тело умоляет меня прыгнуть в его объятия.
Его глаза темнеют, когда он смотрит сквозь меня.
‒ Взаимно.
Его грубость пронизывает меня, и мне интересно, предвзято ли он настроен по отношению к людям. У меня было несколько друзей-оборотней. Будь то волки, медведи или тигры, некоторые следуют древнему убеждению, что паранормальные существа не смешиваются с людьми. Когда иду в свою крошечную квартирку, читаю себе лекцию о сексуальных волках-оборотнях. Он великолепен, богат и альфа местной стаи. Шансы на то, что его заинтересует слегка полноватый парикмахер-человек, ничтожны. Пришло время думать своим мозгом и игнорировать свое сердце. От интрижки с альфой ничего хорошего не выйдет.
Усталость давит на меня, когда я поднимаюсь по двум лестничным пролетам, ведущим в мою крошечную квартирку. Открыв дверь, попадаю в свою темную, пустую гостиную и направляюсь прямо в спальню. Тишина бьет меня по лицу, когда я снимаю одежду. Мое одиночество в новинку, и я все еще приспосабливаюсь к нему. Уйти от моей чрезмерно опекающей семьи было нелегко, но я напоминаю себе, что необходимо было обрести независимость.
* * *
После беспокойной ночи ворочаний будильник сработал слишком рано, и я нажала «отложить» еще три раза. Темный, горячий взгляд альфы стаи Маунтин-Риджа наполнял мои сны, заставляя просыпаться возбужденной и обеспокоенной. Последние несколько месяцев я не могла уснуть из-за того, что скучаю по семье и одиночеству, но прошлой ночью проблема была в голоде по мужчине, который далеко не из моей лиги. К счастью, я приняла душ перед сном. И могу быстро закончить утреннюю рутину. Собрав волосы в хвост, я наношу немного макияжа и выбегаю за дверь. Мчусь по тротуару и прибываю на место на несколько минут раньше.
Когда я переехала сюда, мне посчастливилось найти квартиру в двух кварталах от салона «Вжик». Ходьба на работу помогает мне экономить, и каждое утро я могу спать на десять минут больше. Обычно у меня есть много времени, чтобы остановиться в кафе по дороге на работу, но бессонная ночь плохо сказалась на моем времени. Вздыхая, я понимаю, что день будет отстойным, если не приму дозу кофеина.
Три часа спустя я уже по локоть в химической завивке в стиле миссис Мур из восьмидесятых, когда звонит колокольчик над дверью. Я смотрю, чтобы увидеть, кто входит в салон, и чуть не роняю бигуди, которым завиваю ее редеющие седые волосы. Боже правый. Он даже горячее, чем я помнила. Я отрываю язык от неба и пытаюсь улыбнуться задумчивому волку.
‒ Привет.
Ладно, какого черта? Я похожа на чертову мультяшную белку.
‒ Финли побежала в «Кофейню Джоиа» за кофе.
По мере того, как Родерик подходит ближе, воздух в салоне нагревается вокруг меня, и вся моя перегретая кожа покрывается потом. Я извиваюсь и приказываю себе, черт возьми, успокоиться.
‒ Я пришел не к Финли.
Он останавливается в нескольких футах от меня и улыбается.
‒ Я решил принять твое предложение о стрижке.
То, как он произносит слова, заставляет мои девичьи части просыпаться и тяжело дышать.
Я предлагала ему подстричься вчера вечером? Большая часть вечера прошла как в тумане, но точно не помню, чтобы делала что-то настолько чертовски глупое.
‒ О, ‒ я сглатываю. ‒ Извини, но у меня все забито до часу.
Слава богу за мой плотный график. Альфа стаи не может ждать два часа.
Родерик смотрит на часы, затем смотрит мне в глаза и пожимает плечами.
‒ Я вернусь в час.
Он наклоняется немного ближе.
‒ Ты заслуживаешь ожидания, ‒ шепчет он мне на ухо.
И я почти умираю на месте. «Перестань тупить».
После того, как Родерик выходит из парадной двери, миссис Мур обмахивается.
‒ Проклятие. Я думала, вы двое загоритесь.
Черт. Теперь другие люди могут почувствовать сумасшедшее напряжение между мной и горячим волком. У меня есть два часа, чтобы взять себя в руки.
Через несколько минут в дверь влетает Финли и протягивает мне чашку кофе.
‒ Твой брат заходил.
Я беспечно пожимаю плечами и делаю глоток, и когда горячая жидкость обжигает мне горло, я стону. Лучше бы я заказала ледяной напиток.
Мой поступок не остается не замеченным, и моя подруга смотрит на меня несколько секунд, прежде чем спросить.
‒ Ему что-то нужно?
‒ Стрижка, ‒ мой голос по-прежнему похож на белку, которую душат?
Нас всего трое в салоне, а у моего босса нет клиента. Черт возьми. Теперь у нее будет время разобраться в этом подробнее. Она сидит у своего пустого стенда и разговаривает с миссис Мур, пока я закручиваю волосы пожилой женщины. К моему нескончаемому ужасу, моя клиентка кладет руку на грудь и драматично рассказывает Финли о визите ее брата.
‒ Я думала, что мое старое сердце откажет, наблюдая как эти двое, кружатся вокруг друг друга.
‒ Кружатся вокруг друг друга?
Мой босс смотрит на меня и приподнимает бровь. Я слабо улыбаюсь своей подруге и вкладываю еще один бигуди в волосы любопытной старушки. Я вздыхаю с облегчением, когда клиент Финли входит в дверь. Уверена, что эта отсрочка не продлится долго, но она спасла меня от выпаливания лжи, которая кипела у меня в горле.
Без десяти час я начинаю потеть, мое сердце колотится в груди. Я говорю себе, что это безумие, но мое перегретое тело не прислушивается к разуму. Звонит колокольчик, сигнализируя, что мой клиент здесь, и мое сердце останавливается. Глубоко вздохнув, смотрю на него в большое круглое зеркало и пытаюсь вести себя нормально.
‒ Проходи и присаживайся, ‒ указываю я на стул рядом со мной.
Пока Родерик медленно приближается ко мне, все мои добрые намерения вылетают прямо в окно. Я почти уверена, что два других стилиста, и их клиенты останавливают все, чтобы посмотреть на нас. Он садится на черный виниловый стул, и я заставляю себя не отступать. Тепло и что-то, что я не могу определить, пульсируют от него волнами, и я чуть не таю на месте.
‒ Что ты хочешь, чтобы я сделала? ‒ успеваю пропищать я.
Он ухмыляется мне.
‒ Делай все, что хочешь.
Одна из других клиентов задыхается, продолжая говорить.
‒ Я верю, что ты сделаешь так, чтобы мои волосы выглядели хорошо.
У меня проблемы. Много-много проблем.
Глава 3
Родерик
Проведя ночь в битве с моим волком, я сдаюсь и признаю, что забыть об этой девушке будет непросто. На самом деле это будет чертовски невозможно. Мой внутренний зверь продолжает настаивать на том, что Кори наша пара, и отказывается слушать любые мои аргументы. По дороге в магазин мой мотоцикл сворачивает на Мэйн-стрит и направляется прямо в салон «Вжик». Блядь. Прошло всего двенадцать часов, но я не могу не увидеть ее снова.
Я иду по тротуару, и мой волк начинает растягиваться под моей кожей. Он чувствует ее за квартал, и я останавливаюсь, чтобы сделать глубокий вдох. Больше нет смысла игнорировать знаки. Веду здесь проигрышную битву. Я толкаю стеклянную дверь и захожу в ярко-оформленный магазин. Нюхаю воздух и понимаю, что моя девушка и ее клиент ‒ единственные обитатели. Я игнорирую пожилую женщину и подхожу к Кори. Ее темно-зеленые глаза темнеют, когда аромат ее желания наполняет маленькую комнату. Борюсь, чтобы контролировать и свой член, и своего волка, разговаривая с ней. Я разочарован, что она не может дать мне время до сегодняшнего дня, но мне удается это скрыть. Устроив стрижку, я убираюсь оттуда, прежде чем у меня возникнет соблазн скрепить этот союз перед моей старой учительницей в третьем классе.
Следующие несколько часов ‒ чистая пытка. Я чередую желание увидеть ее снова и желание отменить встречу.
‒ У тебя, что недотрах? ‒ рычит мой друг после того, как в третий раз огрызаюсь на Акселя.
Конрад и Макс подходят к концу нашего разговора и смотрят фейерверк.
‒ Еще какой, ‒ вставляет Макс. ‒ Говорят, сердце нашего бесстрашного лидера находится в осаде.
Глаза Конрада расширяются, и я чувствую его смятение. Когда он поворачивается ко мне и указывает на мой офис, в его темно-карих глазах вспыхивает беспокойство. Старший волк был лучшим другом моего отца и самым верным членом моей стаи. Я иду за ним в свой кабинет и закрываю дверь.
‒ Что с тобой?
Конрад скрещивает руки на своей большой бочкообразной груди.
Я опускаюсь на стул и провожу рукой по лицу.
‒ Думаю, я встретил свою пару, ‒ признаюсь я.
‒ Думаешь? ‒ вопрошает он. ‒ Ты должен знать, без сомнения.
Несколько секунд я смотрю в потолок.
‒ Она человек, ‒ выпаливаю я.
Пожилой мужчина делает глубокий вдох и выдыхает.
‒ Это все усложняет, но не отменяет судьбу, ‒ пожимает он плечами. ‒ Ты не можешь бороться со своим будущим.
‒ А что насчет остальной стаи? ‒ задаю животрепещущий вопрос. – Примут ли они ее, если она будет человеком?
‒ Ты наш лидер, ‒ напоминает мне Конрад, наклоняясь вперед в кресле. ‒ У них нет выбора, ‒ говорит он так, словно это так просто, но я знаю, что это не так. ‒ А теперь перестань срываться на наших задницах и пойди за своей девушкой.
Мой волк фыркает в знак согласия, и я прекращаю борьбу. «Берегись, Красная шапочка, за тобой идет большой плохой волк».
Я паркуюсь в квартале от салона «Вжик» и смотрю на часы. Приехал на несколько минут раньше, но мой волк приказывает мне мчаться туда. С каждым шагом, который я делаю в сторону салона, мой внутренний зверь требует, чтобы я двигался быстрее. Прежде чем дотянуться до дверной ручки, глубоко вздыхаю и пытаюсь заставить волка подчиниться. Этот ублюдок хочет вести шоу, а не прислушивается к разуму. Когда толкаю дверь, ее тонкий аромат достигает меня, и меня охватывает чувство покоя. Мой волк вздыхает и отступает.
Ее изумрудные глаза темнеют, когда она поворачивается и видит, что я иду к ней. Запах ее желания наполняет воздух вокруг нас, и мой волк отвечает. Кори улыбается и говорит мне сесть на ее стул, и мой зверь побуждает меня двигаться. Он готов устроить это шоу. Когда я прохожу мимо Кори, ее мягкое дыхание щекочет мою шею, пробуждая монстра в моих штанах. Садясь в кресло из жесткого винила, я вздрагиваю и пытаюсь избавиться от болезненного сжатия. Это могло быть плохой идеей. Невозможно игнорировать эту тягу между нами, пока она обнимает меня. Она спрашивает, что я хочу, чтобы она сделала, и моя первая мысль ‒ идти своим путем. За этим последовало желание держать ее взаперти в моем доме в обозримом будущем.
Я понимаю, что она смотрит мне в глаза, ожидая ответа, и собираю свое дерьмо и отвечаю ей. Смотрю, как ее рука слегка дрожит, когда она тянется к моим волосам и проводит мягкими пальцами. В этот момент она скрепляет свое владение моим сердцем и душой. Мой внутренний волк и зверь в моих штанах согласны.
Когда Кори ведет меня обратно к тазам с шампунем, мой взгляд привлекает ее идеальная фигуристая задница. Обтягивающие штаны для йоги, которые она носит, подчеркивают потрясающую форму, и я тихо стенаю, борясь с желанием пустить слюни перед всеми этими женщинами. Я застегиваю куртку, чтобы скрыть свидетельство того, как сильно на меня влияет моя девушка. Игнорирую всех остальных и слежу за Кори. После того, как я упал в кресло, она откидывает его, и мои глаза медленно закрываются. Ее запах окутывает меня, когда она наклоняется, чтобы дотянуться до чего-то в шкафу надо мной. Я борюсь со своими желаниями и заставляю себя расслабиться, пока она нежно моет мне волосы. Ее мягкие кончики пальцев пробегают по моей коже головы, посылая голод во все нервы в моем теле. Мой волк тянется мне под кожу и призывает мне забыть об этой долбаной стрижке. Он умоляет меня схватить нашу пару и отвезти ее в уединенное место.
‒ Вода слишком горячая? ‒ прерывает Кори мои сумасшедшие мысли, и я несколько раз моргаю.
Понимаю, что сжимаю подлокотники стула, а моя левая нога бесконтрольно подпрыгивает. Что она спросила? Ах да, чертова температура воды.
‒ Нет, все в порядке, ‒ бормочу я сквозь сухость в горле.
Ее запах сводит моего волка с ума.
Кори улыбается мне, прежде чем посмотреть на что-то. Мой волк скулит, потеряв внимание. Воздух вокруг нас меняется, и ее тонкий аромат немного притупляется. Моя сестра подходит и встает рядом с моим креслом.
‒ Наконец-то решил состричь свои лохмы?
Я смотрю на нее и закатываю глаза. Финли несколько недель умоляла меня зайти в салон подстричься. Мне потребовалась встреча с моей соблазнительной маленькой рыжеволосой парой, чтобы заставить меня найти время, чтобы сделать это. Моя сестра стоит рядом с нами и разговаривает несколько минут. Ее прерывание позволяет немного ослабить раскаленное напряжение.








