Текст книги "Красотка 13"
Автор книги: Лиз Коли
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Глава 6
Подавление
Сев на кровать, Энджи занялась замком на дневнике. Она точно не будет показывать дневник Девочки-скаута отцу. Его может хватить удар или он впадет в кому. Может быть, стоит показать это маме. Похоже, она действительно очень хочет помочь Энджи, сделать для нее нечто большее, чем просто регулярно возить ее на сеансы к доктору Грант. Энджи знала, что мама сильно любит ее и будет любить всегда, что бы с ней ни случилось. Но сможет ли она полюбить Девочку-скаута или других девочек, с которыми Энджи еще предстоит познакомиться? Наверное, ей следует дать маме шанс. Пусть она узнает, что с Энджи случилось.
– Мама, ты где? – крикнула Энджи.
Однако ответа не последовало. Сбежав по лестнице вниз, она направилась в кухню. Там было темно. Похоже, завтрак даже не начинали готовить. Ни свежесваренным кофе, ни жареными тостами оттуда не пахло.
– Мама! – позвала она, входя в кухню.
Там никого не было. Она побежала в спальню родителей.
– Мама, ты здесь? – крикнула она, постучавшись в незапертую дверь, и дверь слегка приоткрылась.
– Она ушла в магазин, – отозвался отец из ванной. – Готовится к приезду мамы и Билла.
– Понятно. Спасибо!
Энджи уже хотела закрыть дверь, но в этот момент на глаза ей попался толстый альбом в коричневой кожаной обложке, который лежал на прикроватном столике. Это был мамин столик. Интересно, что там может быть?
Повернув голову, она посмотрела через плечо и, убедившись, что в коридоре никого нет, осторожно вошла в спальню родителей и взяла альбом. Как оказалось, это был альбом для наклеивания газетных вырезок. Мама очень любила вырезать из газет и журналов различные интересные статьи и прочую ерунду. Может быть, просмотрев этот альбом, Энджи узнает, чем родители занимались последние три года, например, где они проводили свой отпуск, пока ее не было.
Сжимая в руках альбом в кожаной обложке, она вдруг начала сомневаться, стоит ли открывать его. Может быть, это мамин дневник? У нее было такое чувство, как будто она собиралась совершить преступление. Ее бросило в жар, на лбу выступила испарина. Она тряхнула головой. В конце концов, мама ведь прочитала ее дневник! Так что око за око, зуб за зуб. И это будет честно. Она осторожно закрыла дверь и, сделав глубокий вдох, словно собиралась прыгнуть в воду с высокой скалы, открыла альбом.
И сразу увидела…
Страница 1. Газетная статья, датированная третьим августа, заголовок: «Девочка-скаут исчезла из палаточного лагеря в Национальном лесном заповеднике Лос-Анджелеса. Есть опасения, что она заблудилась в лесу». Рядом со статьей была помещена большая фотография их седьмого класса.
Страница 2. Шестое августа, заголовок: «Отряды лесных спасателей расширили зону поиска. Они ищут пропавшую девочку-подростка. В том районе заповедника, где работают поисковые группы, были замечены кугуары». Здесь же была напечатана схема палаточного лагеря, несколько мест на этой карте были отмечены кружками, похожими на бычьи глаза.
Энджи прикоснулась к хрустящей желтоватой станице. Ее бледные руки покрылись гусиной кожей. Мама, оказывается, сохранила все газетные статьи, в которых писали о ней. Энджи почувствовала, что у нее подкашиваются ноги, а в низу живота разливается неприятный холодок. Однако она все-таки перевернула страницу, и…
Страница 3. Семнадцатое августа: «Отряд скаутов посетил поминальный молебен, который был отслужен в память о пропавшей девочке». На цветном фото, помещенном рядом со статьей, она увидела печальные лица Ливви, Кейти и миссис Велс, освещенные пламенем свечей, которые они держали в руках. Сзади в темноте были только неясные, расплывчатые светящиеся точки. Их было очень много.
Страница 4. Пятнадцатое сентября: «Продолжаются поиски пропавшей девочки. Отряд горных спасателей из Сан-Димас поднимается еще выше в горы, чтобы начать широкомасштабную поисковую операцию. Назначено вознаграждение за любую информацию, касающуюся этого случая».
Страница 5. Двадцать второе ноября: «След остывает в прямом смысле этого слова – в горах Сан-Габриел в этом году очень рано выпал снег. Спасательный отряд прекратил поиски пропавшей девочки». Вот это да! Ее искали больше трех месяцев, а только потом поиски прекратили. Приблизительно сто дней.
Страница 6. Четвертое декабря: «В школе Флинтриджа устроили вечер памяти, посвященный пропавшей ученице». Энджи прочитала статью о том, какие речи там произносились и какие песни пели, с каким-то странным чувством: ей казалось, что все это написано не о ней, а о ком-то другом. Потом она еще некоторое время рассматривала фотографии, пытаясь найти на них знакомые лица учителей, родителей и друзей.
Страница 17. Третье августа: «Годовщина со дня исчезновения Анжелы Чепмен. В этот день в школе Ла Каньяда Флинтридж объявлен траур».
Дрожащими руками Энджи переворачивала оставшиеся листы, читая каждую пожелтевшую, выцветшую страницу, до тех пор пока не…
Страница 22. Газетных вырезок здесь не было, а имелась только одна красивая фотография. Деревья с оранжево-красными листьями, растущие в центре поляны, образовывали красивую дугу. Вдалеке были видны серо-белые прямоугольники, что придавало всему пейзажу несколько нереальный, фантастический вид. На переднем плане красовался цветочный горшок с белыми хризантемами. Что эта фотография делает в альбоме с газетными вырезками?
Энджи задумалась, сощурившись. Что это значит, мама? Какое-то поле? И… Она почувствовала, как по спине пробежал холодок. Это кладбище? Сомнений быть не могло, это оно. На последней странице альбома наклеена фотография могилы. О боже! Это же ее могила!
О боже мой, о господи! Она почувствовала, как сжимается горло, и поняла, что сейчас расплачется. Теперь Энджи знала, что родители все-таки смирились с тем, что ее никогда не найдут, и поверили в то, что она мертва, хотя мама пыталась убедить ее в обратном. Они остановили поисковые работы и объявили ее мертвой. И надо же такому случиться! Она неожиданно вернулась, причинив им столько беспокойства, когда они уже начали новую жизнь без нее и в этой их жизни все уже было распланировано!
Дрожащими руками она положила альбом на место, открыла дверь и, словно зомби, ничего не видя и не слыша, медленно побрела в свою комнату. Как живой мертвец. Да, это как раз про нее.
Она вспомнила о письме, которое оставила ей Девочка-скаут, и о том, что хотела показать его матери. Какая же она идиотка! Ей действительно придется одной разбираться во всей этой странной истории.
Эту колыбельную Энджи часто пела бабушка, когда она была совсем маленькой. «Все милые маленькие лошадки, вороные и гнедые, пятнистые и серые». Энджи тогда еще не все слова понимала. Например, что значит «пятнистые»? Это все равно что в яблоках? Однако, несмотря на это, мотив песенки она запомнила на долгие годы.
Он звучал в ее голове, пока она ждала приезда бабушки, бесконечно повторяя припев. «Тише, тише, баю-бай. Не плачь и поскорее, крошка, засыпай». Странные слова. Эта навязчивая мелодия еще больше испортила ей настроение. Однако Энджи так и не заплакала.
Услышав внизу громкие и радостные голоса, она моментально повеселела. Она узнала голос бабушки. Все родственники наперебой повторяли ее имя.
– Я иду! – крикнула Энджи. Она пригладила руками волосы, но в зеркало смотреться не стала. То, что она там видела, ей по-прежнему казалось странным.
– Спускайся к нам, дорогая! – крикнула бабушка. Она стояла у подножия лестницы, уперев руки в бока. – Неужели ты не хочешь обнять меня?
Энджи бросилась к ней и обвила обеими руками ее шею. От бабушки по-прежнему пахло лавандовым мылом, и это несказанно обрадовало Энджи.
Они долго обнимались, а потом бабушка, отстранившись на расстояние вытянутой руки, смерила ее оценивающим взглядом.
– Что же, мне кажется, что за то время, пока мы с тобой не виделись, я усохла сантиметров приблизительно на пять, – сказала она. – У меня появилось несколько новых морщин и седых волосков. А ты осталась такой же красоткой, как и была.
– Это точно, – произнес незнакомый мужской голос. – Такая же красивая. Ты обнимешь своего любимого модю?
Подняв голову, Энджи посмотрела на говорившего. Коротко остриженные волосы. Массивная нижняя челюсть. Незнакомое лицо сначала было каким-то расплывчатым, потом его очертания стали более четкими. Она прищурилась. Когда же она в последний раз видела модю Билла? Ему едва исполнилось восемнадцать, когда он ушел в армию. Энджи тогда было десять лет. Ей казалось, что с тех пор прошло три года, а на самом деле целых шесть лет. И за эти годы он из щуплого юноши превратился в крепкого, мускулистого парня.
Энджи попыталась представить вместо юноши, который сейчас смотрел на нее с нескрываемым любопытством, того модю. Он подошел к Энджи и, обняв ее обеими руками, которые стали больше и сильнее, чем те, которые она помнила, прижал к своей мускулистой груди.
– Вы только посмотрите, как она выросла! – воскликнул он, прижавшись губами к ее волосам.
Его тело было горячим, и от него пахло мужским одеколоном с пряным ароматом. Он погладил ее по спине, и она вздрогнула.
В ее голове снова зазвучала тихая мелодия колыбельной «Все милые маленькие лошадки», и высокий детский голосок пропел ей в самое ухо:
– Тише, тише, баю-бай, не плачь и поскорее, крошка, засыпай.
Откуда-то издалека раздался мамин голос:
– Обед готов! Я накрыла стол на кухне.
– Пойду разолью напитки, – сказала бабушка, уходя. – Надеюсь, все успели проголодаться?
– Я просто умираю от голода! – отозвался модя Билл, и Энджи услышала глухой рокот в его груди.
Приподняв пальцами подбородок Энджи и разглядывая ее лицо, он сказал:
– Ты действительно похорошела.
Он прикоснулся пальцем к кончику ее носа. Второй рукой он по-прежнему прижимал ее к себе. В улыбке пополз вверх один уголок его рта. Что-то в этой улыбке было такое…
Энджи почувствовала, как, без всякой на то причины, лихорадочно забилось ее сердце. Она попыталась высвободиться из его объятий, но он не отпускал ее.
– Все… все уже пошли в… – заикаясь, пробормотала она, указав рукой в сторону кухни.
Он приложил палец к ее губам:
– Ш-ш-ш! Об этом никому нельзя говорить.
Модя Билл подмигнул ей. Так, словно это была шутка, которую знали только он и она. Его глаза как-то по-особенному заблестели, и в этом блеске Энджи почудилось что-то знакомое, а потом его лицо стало расплывчатым, закружилось, словно в водовороте, потемнело и вплотную приблизилось к ее лицу. У Энджи задрожали колени. Она едва дышала. Сильные руки крепко сжали ее.
Потом она услышала голос какой-то маленькой девочки:
– Скорее прячься, Энджи!
Энджи повернула голову, пытаясь увидеть ту, которая произнесла эти слова, но было слишком темно, и она ничего не смогла разглядеть. Что-то случилось с ее глазами. Энджи закрыла их и потерла веки. И вдруг она услышала оглушающий топот. Топот копыт. Перед ней предстал образ маленькой девочки с длинными светлыми волосами, уносящейся куда-то вдаль. Эта маленькая девочка скакала верхом на огромной гнедой лошади.
– Вернись! – взмолилась Энджи. – Скажи, кто ты?
Сквозь громкий топот копыт до нее донесся детский голосок:
– Не могу. Я дала слово молчать.
Открылась парадная дверь дома. Топот копыт стих. Энджи резко открыла глаза и вздохнула с облегчением. Во рту ощущался вкус шоколадного мороженого.
– Как все-таки замечательно, что они смогли к нам приехать! – сказала мама.
Оглядевшись, Энджи поняла, что, кроме них с мамой, в комнате больше никого нет.
– Что? Они уже уехали?
– Я понимаю: время летит невероятно быстро! – Мама широко улыбнулась. – Так как бабушка помогла мне помыть посуду после ужина, пока вы с Биллом гуляли, мы с тобой теперь можем проваляться весь вечер на диване, задрав ноги.
– После обеда, – пробормотала Энджи, посмотрев в окно. На улице было совершенно темно.
– Ну же, прекращай грустить! Давай посмотрим какой-нибудь фильм. Кроме нас, девочек, сегодня вечером здесь больше никого не будет, – сказала мама и, взяв Энджи за руку, потащила ее в гостиную. – Ты нашла кортизон? Нужно смазать эту сыпь. Кажется, она начала распространяться по всему телу.
Правая рука Энджи была покрыта крошечными бледно-розовыми точками. А одно пятнышко было ярко-красным. Оно болело так, словно это был свежий ожог. Сыпь, которая появляется и исчезает? Интересно, что будет дальше?
– Как ты думаешь, это может быть из-за креветок? – спросила мама. – Раньше у тебя не было аллергии.
– Не знаю, мама, – ответила Энджи слегка раздраженно. Она точно что-то ела. В желудке бурлило и ощущалась неприятная тяжесть. Но что она ела? Энджи так и не смогла вспомнить. – Куда подевался папа?
– Он в кабинете. Просматривает какие-то документы. Разве ты не слышала, как он жаловался на то, что у него масса дел в связи с какой-то грандиозной презентацией?
– Прости. Кажется, у меня снова образовался провал в памяти, – сказала Энджи. Она совершенно не помнила, что делала последние восемь часов. Разве такое возможно?
– Выбирай что хочешь, – сказала мама, передав ей пульт управления.
Энджи быстро схватила его. Ей не хотелось, чтобы мама заметила, что у нее дрожат руки. Пробежав глазами названия фильмов, она поняла, что большинство из них были помечены буквой «R» [6]6
R – сокр. от restricted ( англ.) – такая пометка означает, что кинофильм не рекомендуется смотреть детям.
[Закрыть], а это значит, что все это пока не для нее. В любом случае Энджи не хотелось смотреть вместе с матерью ни фильм ужасов, изобилующий сценами насилия, ни откровенную эротику.
– Может быть, укрыть тебя пледом? – спросила мама. – У тебя на руках «гусиная кожа».
Встав с дивана, мама подошла к комоду, на котором лежали пледы. Взяв два из них, она снова села на диван, придвинувшись к Энджи.
– Вы с Биллом хорошо погуляли? Наверное, все время болтали. Говорили и не могли наговориться.
Они с Биллом ходили гулять? Когда? Энджи погрузилась в размышления, пытаясь найти ответ на свой вопрос. Она развернула зеленый шерстяной плед и прикрыла им свои колени, отметив, что они измазаны какой-то коричневой пылью, а когда подогнула под себя ноги, увидела, что края ее джинсов в паутине.
Мама продолжала тараторить:
– Вы с Биллом всегда очень любили друг друга. Были просто не разлей вода. Он был твоей любимой няней. Он даже отказался от денег, которые мы предлагали ему за то, что он присматривал за тобой.
Энджи пыталась вспомнить детство. Ей почему-то казалось, что Билл приезжал к ним довольно редко. Может быть, родители возили ее к нему? Она помнила, как он приходил и как уходил, а все, что происходило в промежутке между этими двумя событиями, совершенно стерлось из памяти. Может быть, вместо того чтобы укладывать ее спать, он разрешал ей смотреть телевизор? Те программы, которые запрещали смотреть родители?
Ее сердце по-прежнему бешено колотилось, ей трудно было дышать, в животе ощущался полнейший дискомфорт, руки покраснели и ужасно болели ноги. Что с ней такое происходит?
– Какой замечательный парень! – не унималась мама. – Я знаю, что ты ужасно скучала, когда он ушел в армию. Ты проплакала всю неделю.
Странно. Энджи почему-то этого абсолютно не помнила. Ей казалось, что она совершенно спокойно пережила его отсутствие.
Глава 7
Предложение
– «Я широк, я вмещаю в себе множество разных людей», – продекламировала на уроке литературы мисс Стренг специально для новой ученицы.
Когда Энджи услышала это, ее сердце едва не выпрыгнуло из груди.
– Кто-нибудь знает, что хотел сказать этим Уолт Уитмен [7]7
Уолт Уитмен (1819—1892) – американский поэт, публицист.
[Закрыть]? – спросила учительница. – Это строка из заключительного станса его поэмы «Песня о себе», которую вы все должны были прочитать к сегодняшнему дню. Есть желающие?
Энджи очень хотелось ответить. Она любила эту поэму. Ей нравился язык, которым она была написана, образы, созданные поэтом, нравились даже те части поэмы, которые были ей совершенно непонятны. Она постоянно повторяла их в уме. Энджи почувствовала, что ее рука сама начала подниматься, и моментально опустила ее.
– Это образное выражение, – прошептала она себе самой. – Это просто метафора.
– Прошу прощения, Анжела, но не могла бы ты говорить громче? – обратилась к ней мисс Стренг. У нее, похоже, слух был, как у летучей мыши.
Весь «фан-клуб» Энджи дружно уставился на нее, ожидая, что она ответит. Интересно, что скажет «пропавшая» девочка?
Она собралась с мыслями. Со своими собственными мыслями.
– Я думаю, что Уитмен хотел сказать, что он объединяет в себе всех своих предков, которые жили до него, – как огромное генеалогическое древо, все ветви которого сходятся в одной точке, и этой точкой является он сам. И он также объединяет в себе весь мир, все, что в нем было создано. Потому что он является частью этого мира и неразрывно связан с ним, – сказала она, и пятнадцать пар широко раскрытых глаз теперь уставились на учительницу, желая узнать, правильно ли она ответила. – Это не означает, что он страдал от раздвоения, точнее, размножения личности. Это просто метафора, – добавила Энджи. Зачем она вообще это ляпнула? Кто ее за язык тянул?
«Однако во мне самой действительно содержится множество разных людей», – подумала она. И это не метафора, а констатация факта. Уитмен, наверное, посчитал бы ее версию тоже довольно крутой. Может быть, она даже напишет свою «Песню о себе», когда получше узнает всех своих двойников.
Однако, к несчастью, в этом направлении они с доктором так и не смогли продвинуться вперед. Почти две недели они проговорили впустую, а потом Энджи принесла на сеанс свой дневник, надеясь, что он сможет чем-нибудь помочь.
– Только ничего не говорите об этом дневнике моей маме, – потребовала она, передавая его доктору Грант. – Она сойдет с ума.
Доктор Грант несколько минут молча читала. Ее лицо при этом оставалось совершенно спокойным. На нем не отразилось никаких чувств.
– О-о, значит, версия о похищении подтверждается, – осторожно заметила она.
Энджи была безмерно благодарна доктору Грант за то, что она так спокойно отреагировала на это. Гораздо легче обсуждать сложившуюся ситуацию в спокойной обстановке, без лишних эмоций.
– Да, но я этого не помню, – сказала Энджи.
– Ничего страшного, Энджи. Тебе не стоит беспокоиться по этому поводу.
– Кандалы, попытка самоубийства. Жуть какая-то! – Энджи передернула плечами. – Я не хочу, чтобы мама, глядя на меня, каждый раз вспоминала все эти ужасы. Договорились?
– Я понимаю тебя, – отозвалась доктор Грант. – А как насчет детектива Броугана? Это очень ценные сведения, можно даже сказать, показания свидетеля.
Энджи задумалась.
– Там нет ничего конкретного. Нет подробных описаний или чего-нибудь в этом роде.
– И все-таки этого может быть вполне достаточно для того, чтобы он понял, в каком направлении нужно вести расследование, и не тратил бы время, отрабатывая ложные версии, – сказала доктор Грант.
Что же, звучало это вполне убедительно. Энджи пожала плечами.
– Хорошо. Сделайте копию и покажите ему. Оригинал я отдать не могу. Он мне нужен.
– Конечно. Скажи мне, какое впечатление на тебя произвел рассказ Девочки-скаута? Что ты думаешь по поводу того, что ей довелось испытать?
Энджи закатила глаза.
– Все это вызвало у меня сильное отвращение. И понятно почему. Однако ее стойкость и сила воли вызывают восхищение.
Доктор позволила себе улыбнуться.
– Любой человек, которому удалось выжить в тяжелых условиях и выдержать суровые испытания, достоин восхищения, не так ли?
Энджи вдруг стало завидно. На некоторых сеансах доктор Грант не беседовала с Энджи, а почти сразу погружала ее в состояние гипноза и выводила из него только в конце. Интересно, чем именно это помогает ей?
– Итак, о чем эти ребята беседуют? Когда меня, так сказать, «здесь нет», – спросила Энджи и, согнув пальцы, показала, что берет эти слова в кавычки.
– Девочка-скаут обычно сама решает, о чем ей нужно рассказать. У нее тоже возникают кое-какие проблемы, которые ей приходится решать.
– Великолепно! – воскликнула Энджи, обдумывая услышанное. Оказывается, у ее проблем тоже есть проблемы. Невероятно, потрясающе, просто с ума сойти можно! – Кстати, она упоминала еще один персонаж. Маленькая женушка, так, кажется, она ее называла? Знаете ли вы, о ком она говорила? У нее тоже есть проблемы? – спросила Энджи, машинально почесав левую руку.
Поморщившись, она посмотрела на серебряное кольцо. С ним было что-то не так. У нее вдруг возникло неприятное ощущение, как будто сдавило грудь.
– Я еще с ней не познакомилась, – сказала доктор Грант. – Как, собственно, и с остальными персонажами.
– Что за чертовщина! Все это похоже на какую-то странную игру в прятки, затеянную в моей голове. Как я смогу вылечиться, если вы даже не можете найти всех этих альтеров-двойников? – Энджи вскочила с кушетки и подбежала к окну.
Она раздвинула прозрачные шторы и прижалась лбом к холодному стеклу. От безысходности и отчаяния у нее разрывалось сердце.
– О-ох! – выдохнула она, и на стекле появился мокрый кружок.
В комнате воцарилась тишина. Смахнув навернувшиеся на глаза слезы, Энджи снова повернулась к доктору:
– Ну, что скажете?
Грудь доктора слегка приподнялась, и Энджи поняла, что та тоже вздохнула.
– Энджи, такие расстройства, как ДР, требуют длительного лечения. Для того чтобы достичь окончательного объединения (если это, конечно, то, чего ты хочешь), придется приложить невероятно много усилий, надо будет забыть обо всем остальном и сконцентрироваться на этой проблеме, сделать выздоровление своей первостепенной задачей. Это касается не только тебя, но и меня.
Энджи снова подошла к столу. Она была так взволнована, что у нее даже дрожали ноги.
– Что значит «если это, конечно, то, чего ты хочешь»? Разве есть какая-то альтернатива? Оставить все как есть? Я хочу быть цельной личностью. Самой собой.
– Я понимаю, – сказала доктор. – Однако обусловленное (то есть такое, на которое согласны все участники процесса) смешение отдельных, причем самостоятельных, личностей может привести к тому, что ты получишь, кроме себя самой, еще кое-что.
– Что именно?
– Воспоминания, чувства, ощущения и еще какие-нибудь нюансы, качества, свойственные твоим двойникам. Они тоже являются тобой.
Энджи молча обдумывала услышанное. Каблуки ее туфель буквально вонзились в деревянный пол.
Доктор Грант улыбнулась спокойной, доброй улыбкой.
– Как я уже сказала, это очень медленный процесс. Все должно происходить постепенно и в определенной последовательности. И все, кто участвует в этом процессе, будут неразрывно связаны друг с другом. Ты снова почувствуешь себя единым целым, самой собой, еще очень нескоро.
– Нескоро? Я уже хожу к вам целый месяц! Так когда же я снова стану единым целым? Через полгода? Может быть, через год?
– Энджи, дорогая, на это может уйти не год и не два. Все будет зависеть от того, насколько тесно все участники процесса смогут взаимодействовать друг с другом, насколько сильно они хотят сотрудничать друг с другом, работать в одной команде, помогать друг другу.
– Вы шутите! – воскликнула Энджи, ударив рукой по столу.
Удар получился сильнее, чем она того хотела. Ко всем прежним ее неприятностям добавилась новая. Она понимала, что медицинская страховка отца не сможет покрыть огромные расходы на лечение. Она случайно увидела счет за три недели лечения, то есть за девять сеансов (в понедельник, среду и пятницу): сумма превышала тысячу триста долларов. Отец и мать не смогут оплачивать такую дорогую терапию. Ни сейчас, ни, тем более, после того, как родится ребенок.
– Я не могу ждать несколько лет. Я хочу снова стать единым целым прямо сейчас. Почему лечение такое длительное?
Положив ручку на стол, доктор Грант пожала плечами.
– Гипноз и разговорная терапия, то есть та работа, которой мы с тобой начали заниматься вместе, – это постепенный процесс выявления, анализа и устранения тех психических травм и нарушений, которые ты как главная персоналия не можешь помнить. И ты не можешь ускорить этот процесс. Однако, должна признаться, ты делаешь грандиозные успехи. Я совершенно уверена в том, что ты сможешь вылечиться, ведь ты не употребляешь алкоголя и не подвержена депрессиям. Энджи, ты личность очень жизнерадостная, решительная и энергичная.
Энджи возмущенно фыркнула.
– Я – личность. Хозяин, босс, – сказала она, подавив смех. – Нет, я, конечно, восхищаюсь Девочкой-скаутом и очень благодарна ей за то, что она всех двойников собрала в единую команду, но пришло время этой команде, так сказать, расформироваться. Я вернулась в себя саму.
Доктор Грант снова села за стол и начала перебирать пальцами жемчужины своего ожерелья.
– М-да. Я понимаю тебя. Однако мы еще не пообщались с остальными членами этой команды, не так ли?
– Почему мы должны предоставить им право голоса? – спросила Энджи, глядя прямо в широко раскрытые от удивления глаза доктора.
– Потому что они – люди. Граждане твоего тела, твоего естества. Неужели тебе, Энджи, не интересно пообщаться с ними?
Нормально, черт побери! Почему она отвечает вопросом на вопрос?
– Интересно? А не лучше ли оставить прошлое в прошлом? Я хочу сказать, что в школе дела у меня идут очень хорошо. Дома тоже все замечательно. Я даже успела обзавестись новыми друзьями. Я начинаю новую жизнь. Зачем мне вытягивать на свет божий из мутного омута моего сознания всех этих ужасных персонажей? Зачем мне вспоминать о них? Я хочу, чтобы все они исчезли навсегда и я смогла бы стать прежней Энджи.
Ее глаза наполнились слезами. Это были слезы гнева. Лицо доктора Грант расплылось, превратившись в розовое пятно.
Это пятно протянуло ей пачку бумажных платочков «Клинекс».
– Ты знаешь, что моя самая главная задача – помочь тебе выздороветь. Но я хочу задать один вопрос. Как насчет полицейского расследования? Неужели ты не хочешь помочь разыскать похитителя? Ведь могут быть и другие жертвы. Или потенциальные жертвы.
Энджи сразу представила еще одну девочку-скаута, прикованную цепью и до смерти напуганную. Что-то заставило ее моментально стереть этот образ.
– Нет! – крикнула она. Этот крик вырвался из горла помимо ее воли. – Я хотела сказать: нет, этого не будет, – пояснила она уже обычным тоном.
Энджи была уверена в своей правоте, однако не знала, откуда у нее взялась эта уверенность.
Ее истошный крик так удивил доктора Грант, что брови у нее буквально подскочили на лоб.
Энджи шумно вздохнула, выражая возмущение и раздражение.
– Прекрасно. Я поняла вас. Я хочу, чтобы они просто рассказали вам все, что знают. Они будто призраки, которые никак не могут удалиться в мир иной, потому что на земле у них еще остались неоконченные дела. Я хочу, чтобы они выложили все, облегчили свои души и испарились. Пусть убираются вон из города! Они мне теперь не нужны. Я не хочу больше общаться с ними! – воскликнула она, снова сорвавшись на крик.
– Энджи!
– Вы слышите меня? – крикнула она, ударив себя ладонями по лбу. – ВЫ МНЕ БОЛЬШЕ НЕ НУЖНЫ! УБИРАЙТЕСЬ ОТСЮДА!
– Энджи! – Доктор Грант схватила ее за руки. – Энджи, ты можешь покалечить себя…
От волнения у нее на лбу собрались морщины. Казалось, что она о чем-то размышляет.
– О чем вы думаете? О чем? – спросила Энджи требовательным тоном.
Теперь они с доктором поменялись ролями.
Доктор Грант снова опустилась в свое крутящееся кресло.
– Прежде всего хочу сказать, что я очень рада появлению в твоем облике более ярких красок. Такого всплеска эмоций я еще ни разу не видела.
– Прекрасно! – воскликнула Энджи. – Я постараюсь почаще веселить вас подобным образом. Однако вы сейчас думали о чем-то другом.
– У меня есть к тебе одно… одно предложение. Ты должна хорошо обдумать его, – запинаясь, сказала она. Такая нерешительность была ей совершенно не свойственна.
– Я обдумаю все что угодно. Так в чем дело?
– У меня есть знакомый психиатр, который работает в университетской клинике Лос-Анджелеса. Он начал проводить клинические исследования одного экспериментального метода. Он несколько раз спрашивал меня, нет ли у меня таких пациентов, которых я могла бы направить к нему.
– Перейти к другому врачу? О-о! Но… – пробормотала Энджи. Она совершенно растерялась и не знала, что сказать. – Начать все сначала с новым доктором? Я уже как-то к вам привыкла.
Доктор Грант всплеснула руками.
– Спасибо, Энджи. Я боялась, что этого никогда не произойдет. Я приму непосредственное участие в этой работе и все время буду рядом с тобой. Он сконструировал очень необычный прибор.
– Прибор?
– Я должна признаться тебе, что почти не знакома с этим методом, мне еще никогда не доводилось применять его. Честно говоря, он вызывает у меня противоречивые чувства. Суть его состоит в том, чтобы устранять двойников, а не объединять их в единое целое. Однако его пациенты вылечиваются не за несколько лет, а буквально за несколько недель.
Устранять двойников? И всего за несколько недель? О да! Это как раз то, что нужно. Энджи наклонилась к доктору, ее глаза горели от возбуждения.
– Звучит заманчиво. Скажите, это лечение очень дорого стоит?
Доктор Грант улыбнулась.
– Эти исследования проводятся в рамках специальной научной программы и финансируются из особого фонда. Пациенты, естественно, подвергаются определенному риску. Ведь этот метод имеет пока только экспериментальный статус, он еще в стадии разработки. Однако в обмен на риск они получают необходимую помощь.
– И все-таки, это дорого?
– Совершенно бесплатно, – заверила ее доктор Грант.
– Меня это очень заинтересовало, – сказала Энджи. – Когда можно начать лечение?
– Сначала мы должны поговорить с твоими родителями.
На следующем сеансе присутствовали ее мама и отец. Сидя на краю кушетки, они жадно ловили каждое произнесенное доктором слово. Энджи с комфортом развалилась в большом и мягком кресле-подушке.
– Это просто идеальный вариант, – сказала мама.
– Взаимовыгодное сотрудничество, от которого обе стороны остаются в выигрыше, – добавил отец. – Она сможет избавиться от этих посторонних, так называемых чужеродных личностей.
Доктор нахмурилась.
– Я, конечно, уважаю вашу точку зрения, мистер Чепмен, но я бы на вашем месте не стала называть их чужеродными. Они являются составными частями психики вашей дочери, и благодаря этим частям ей удалось выжить и не лишиться рассудка во время того ужасного кошмара, в котором ей пришлось существовать. Они заслуживают уважения.
«Даже та, которая крадет нижнее белье в магазине?» – подумала Энджи.
Это язвительное замечание заставило ее усмехнуться. Однако буквально через несколько секунд ей было уже не до смеха. Боль, вонзившаяся, словно острый нож, между лопатками, начала распространяться по всему телу, и Энджи согнулась пополам. Никто не заметил, что она корчится в углу, прижав голову к коленям. Голоса взрослых стихли.
Перед ее мысленным взором вдруг возникла странная картина. Она лежит на какой-то кровати. Ее тело выглядит так, как оно выглядело, когда ей было тринадцать лет. Она совершенно голая и ей очень холодно. Запястья растерты до крови грубой веревкой. Прямо над своим лицом она видит два черных, близко посаженных глаза.