355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лика Пейрак » Назад в прошлое, или Возвращение домой. Том 1 » Текст книги (страница 5)
Назад в прошлое, или Возвращение домой. Том 1
  • Текст добавлен: 9 июня 2022, 03:07

Текст книги "Назад в прошлое, или Возвращение домой. Том 1"


Автор книги: Лика Пейрак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 5 страниц)

– А ты завтра будешь здесь? – спросила она.

– Думаю, да, – ответила я.

– Ну, тогда я приду, – сказала девочка и убежала.

– Вот же несносная девчонка! – обратился Дэвид к другу. – Я вконец её разбаловал.

– Это точно, – подтвердил Джон.

– А ты? – Дэвид посмотрел на девушку. – Что ты здесь делаешь, я же отменил наказание, разве Мэри не сказала?

Я смотрела прямо ему в глаза. Потом, присела в реверансе, опустила голову, схватила ведро и, проходя мимо, проговорила:

– Доброй ночи, господа.

Дэвид обернулся ей вслед.

– Нет, ну ты это видел? – спросил он Джонса. – Совсем слуги расслабились. Как думаешь, она меня просто не поняла?

– Нет, не думаю. Всё она поняла, да и Мэри всё передала.

– Почему же, тогда она здесь? – нахмурился он.

– А это тебе на зло, друг мой, – засмеялся Джон. – Надо же! Я такое в первый раз вижу. Упрямая какая!

Тем временем, я поднялась к себе в нишу, упала на импровизированную постель, даже не раздеваясь. И дала наконец волю слезам. Столько впечатлений за один день у меня давно не было. Плакала я не только из-за произошедшего сегодня, не только из-за того, что не знала, где нахожусь. Я не проливала слез даже, когда разводилась. Тогда, наоборот, я почему-то чувствовала облегчение. Я как будто закрывалась от всего мира работой. Брала на себя больше, чем нужно и, не понимала, что этим, подсознательно, пыталась заглушить свою боль. Это боль от несбывшихся надежд, видимо, нужен был спусковой крючок, а сегодняшние события стали тому причиной и плотину прорвало. Нет, я не рыдала, слезы просто катились у меня из глаз. Но, потом, они высохли и в голове осталась только одна мысль: бежать. Завтра же, я отсюда сбегу и вернусь к нормальной жизни. Хватит ломать комедию! Моя уверенность вновь обрела силу, я, наконец-то, пришла в себя.

ГЛАВА 15

Я проснулась рано, мысли о побеге меня не на секунду не отпускали: я возьму с собой рюкзак, там есть пара шоколадок и вода. Неплохо бы обзавестись ещё какой-нибудь едой, кто знает, сколько мне идти до Эдинбурга, – думала я.

Мне повезло и сегодня меня также определили для работ по кухне. Удалось отложить, во время обеда, лепешку, немного сыра и пару яблок. Всё это я замотала в ткань и успела отнести наверх до посещения доктора.

Работы у него хватало, начиная с уборки и заканчивания приготовлением разных снадобий: мы варили, вымачивали, сушили, растирали, делали мази. Но, такая работа приносила мне только удовольствие.

Я приняла решение, бежать завтра с самого утра, пока слуги ещё спят. Руководствуясь тем, что в ночь идти не вариант, ночью и дороги то не разобрать, и потом перед побегом нужно отдохнуть и набраться сил. А ещё я обещала Айрис, что приду вечером в зал.

Пока я убиралась, мы с ней весело болтали, и она рассказала мне о жизни в замке и о своём предстоящем дне рождения.

После, как только я поднялась к себе, начала приготовления. Я надела свой белый сарафан, но сверху, всё же, натянула коричневое платье, которое мне выдали. Так я не буду привлекать внимание, да и прохладно на улице по утрам. Переложила принесенную еду в рюкзак, достала фонарик и улеглась спать.

Проснулась я раньше положенного, но ничего, пока я выберусь из замка уже расцветет, – подумала я. Включила фонарик и тут увидела тень и посвятила прямо на неё – это оказалась Гринзель.

– О! Как не вовремя, – подумала я, – Что ей здесь нужно, в такое время? Наверно опять задумала сделать мне очередную пакость. Но забыла о фонарике у меня в руке, направленном на девушку. А она, тем временем, издавая что-то на подобие стона, начала пятиться назад и, забилась в угол. Я следовала по пятам и ещё, зачем-то издавала устрашающий по мне звук: уууууууу.

А девушка в углу крестилась, и что-то бормотала. Больше испытывать судьбу я не стала, выключила фонарик и быстро убежала в сторону лесенки, надеясь, что та не поднимет шум.

Спускаясь по лестнице, я улыбалась: с одной стороны, так тебе и надо, нечего подножки ставить, да и потом, что она делала совсем рядом с тем местом, где я сплю? Может опять какую-нибудь гадость хотела сделать? С другой стороны, мне, конечно, было немного жаль девушку, но, я же не виновата, что так произошло? Нечего шастать по ночам.

Дальше, проходя мимо зала, я затаила дыхание, некоторые из слуг спали здесь, внизу, возле камина. Большинство, конечно, всё же спали на верхнем этаже. Трубы от каминов из хозяйских покоев выходили на крышу замка и, как раз, проходили в помещениях, где спали слуги. Камень был горячим и от этого было не так холодно и сыро.

Но, в зале тоже спали и, не очень бы хотелось кого-нибудь разбудить. Сердце стучало как бешеное. Я чувствовала себя, как воришка, пробравшийся в дом. – Так, нужно успокоится и попробовать отвлечься, а то, в таком состоянии, я точно совершу какую-нибудь глупость. Как-то некстати пришла в голову фраза: торжественно клянусь, что совершаю только шалость, которая меня немного развеселила и я двинулась вперед. – В конце концов, меня удерживают здесь незаконно, заставляют прислуживать, оскорбляют. А так сильно хочется принять горячий душ и выпить чашечку кофе.

Как ни странно, мне удалось выбраться из замка без происшествий и без проблем пройти через ворота, которые охраняли стражники. Никто не обратил внимания на идущую мимо служанку.

– Наконец-то, свобода! – вздохнула я полной грудью.

Я шла по дороге, в конце концов куда-то она меня должна привести.

***

Весь день Дэвид провёл на стройке, проснулся и уехал рано даже не позавтракав. Поэтому, как только он вернулся ещё, не успев сесть за стол. К нему подошёл управляющий и сообщил о побеге новенькой служанки.

– Вы точно проверили, весь замок? У доктора были? – уточнил Дэвид.

– Да, милорд. Пока вас не было, мы обыскали весь замок и ближайшую деревню. Стражник у ворот видел девушку, которая выходила из замка рано утром, но не придал этому значения.

Сбежала! Вот чертовка.

– Вели собрать мне сумку с провизией, – крикнул Дэвид, выходя из зала. – Я сам отправлюсь на её поиски.

Зайдя в конюшню, он окликнул Карла.

– Седлай мне лошадь!

– Но, милорд, – возразил тот. – Вы только вернулись, Гром ещё не успел и дух перевести.

– Тогда седлай Одина, я отправляюсь немедленно.

На помощь вышел мальчик по имени Рик, он был сыном конюха и забрал у отца поводья с Громом, чтобы отец занялся другой лошадью.

***

Я прошагала так до обеда, но потом поняла, что нужно сделать перерыв. Погони, к огромной радости, не было, а прошло уже полдня. Первые часы я напряженно вслушивалась и, всё время, оглядывалась назад, готовая в любой момент спрятаться в лесу. Но, погони не было. Может, им вообще всё равно? – подумала я. – Ну, убежала, подумаешь. Я же им ничего не должна.

Я отошла немного от дороги поглубже в лес и, присев на поваленное дерево, достала провизию, перекусив половиной лепешки с сыром.

За спиной послышался шорох и хрустнула ветка, лёгкий озноб пробежал по телу. Я резко обернулась, но никого не увидела. Наверное, какой ни будь зверёк, – подумала я. Но ощущение, что за мной наблюдают теперь не покидало меня.

***

Вейлин, спрятался за деревом, ругая себя, что чуть не попался. Впервые он был так близко, он ощущал её энергию, девушка ещё сама не знала на сколько она сильна. Он словно подпитывался, находясь рядом с ней, и становился сильнее. Да, она внучка своего деда, в ней текла кровь древнего рода, и он это чувствовал. Но что-то ещё неведомое ему доселе поселилось в его душе.

***

Буду идти до наступления темноты, – рассуждала я. Сейчас, сидя здесь, с лёгкой грустью я вспоминала всех тех, с кем познакомилась в замке: неунывающая Джин, управляющая Мэри, кухарка Грейс, доктор Брейт, обаятельный Джон, малышка Айрис и он – Дэвид. Этот мужчина вызывал во мне непонятные чувства. И я никак не могла понять, что же это. Но, что-то меня определенно тревожило. Почему, если этот высокомерный тип меня так раздражает, я не перестаю о нём думать? По всем остальным, я даже, наверное, буду скучать, – пускай они и живут в фантазиях, это их выбор, а я не могла не согласиться что это было поистине увлекательное приключение. Немного отдохнув, я продолжила путь пока ещё было светло.

***

Дэвид гнал лошадь, на сколько это было в его силах.

Сколько времени упущено зря, ведь девушка ушла утром. Об этом он узнал от стражей. Он разозлился, что она вот так, просто, прошла мимо них, а её даже не остановили. – Но, с другой стороны, он же не давал никаких распоряжений, задерживать всех, кто выходит из замка за ворота? Да, мало ли зачем они идут в деревню: навестить свою семью или домой? Он злился, скорее, на самого себя, что с утра не спустился в зал. Если бы он сразу узнал о побеге, то быстро бы поймал беглянку, а сейчас, ищи ветра в поле. Теперь вместо того, чтобы заниматься делами гоняется за ней. За целый день она могла уйти далеко.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю