355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лидия Беттакки » Возвращение » Текст книги (страница 3)
Возвращение
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 19:14

Текст книги "Возвращение"


Автор книги: Лидия Беттакки



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Глава 10

Франко похоронили через два дня. Получив статус вдовы, я всё ещё находилась в состоянии шока и не верила в то, что Франко больше нет. Марианна за меня беспокоилась, как бы я не тронулась умом от пережитого горя. Поэтому старалась не отходить от меня и следила за каждым моим шагом и действием. Анжелика же, ничего не понимая, только недоумённо смотрела на меня, свою плачущую маму, и лишь хлопала глазёнками. Благо, и здесь Марианна всегда была рядом. Всегда находила нужное слово, чтобы успокоить ребёнка. Организацией похорон – гроб, цветы, месса в церкви, прощальный кортеж – занялись коллеги по работе Франко. Также эти люди всячески соболезновали и поддерживали меня морально. Они ведь понимали, что я с маленьким ребёнком на руках осталась совершенно одна. Лишилась любящего человека, да ещё и в чужой мне стране.

После похорон Франко я собрала для себя и дочери необходимые вещи в чемоданы и на некоторое время переехала жить к Марианне. Так как совершенно не могла находиться в обстановке своего дома, где всё напоминало мне о потере близкого и любимого человека, так рано и несправедливо ушедшего из жизни.

Прошёл год. С помощью моральной поддержки Марианны я почти пришла в себя от пережитого горя. Каждое воскресение я не пропускала ни одного утреннего служения в церкви и всегда молилась за упокой скоропостижно умершего Франко. Затем, после окончания мессы, я всегда следовала на кладбище, прикупив букет цветов в ларьке при входе на погост. Придя на могилу любимого и поставив цветы в специально прикреплённую к могильной стене вазу, я, глядя на фотографию Франко, заводила с ним беседу.

– Здравствуй, мой любимый! У нас всё хорошо. Анжелика подрастает красивой и умненькой девочкой. Вся в тебя характером! Когда придёт нужный момент и она немного подрастёт, обещаю всё ей рассказать и привести её сюда, в твою обитель. Пусть она увидит своего папу. Хоть и по фотографии, но будет знать, кто её отец.

Франко, смотрящий на меня с фото своими добрыми глазами и приветствующий лучезарной улыбкой, как бы отвечал мне: «Я рад, моя любимая, что у вас всё хорошо. И что Анжелика растёт умничкой. Я всегда вас буду оберегать, охранять с небес и помогать вам. Прости, что оставил вас так рано».

Затем я поцеловала фотографию, сказала на прощание: «Спи спокойно, любимый мой!» – и отправилась домой, где меня ждали Анжелика и Марианна к воскресному вкусному обеду.

– Марианна, что ты скажешь насчёт того, чтобы окрестить Анжелику? Ей уже почти два годика, а она некрещеная. Смерть Франко выбила нас из колеи, и было не до этого как-то, – спросила я за воскресным обедом.

– Почему бы и нет? Я думаю, время пришло. Нужно договориться об обряде со священником. Ну а я, как крёстная мама, готова! – обрадовалась Марианна.

– Заметано. Завтра же подойду к дону Андреа и решим этот вопрос, – смакуя приготовленную подругой вкусную лазанью,[6]6
  Лазанья – итальянское блюдо, состоящее из отварных тонких прямоугольных слоёв теста, начиненное помидорами, сыром и мясным фаршем.


[Закрыть]
воскликнула я.

Глава 11

На следующий день я с дочерью пошла в местную церковь и договорилась со священником о крещении Анжелики. На обратном пути мы решили зайти в кафе отведать мороженого. Я заказала себе порцию шоколадного пломбира и для Анжелики – персикового со сливками, и мы уселись за круглый пластиковый столик наслаждаться лакомством. Неподалёку от нас сидел за столиком мужчина лет сорока пяти, чем-то похожий на актёра Роберто Де Ниро, с мальчиком на вид лет семи. Также уплетая мороженое, они о чём-то весело болтали.

– Мама! Я хочу писать! – сказала вдруг Анжелика, тряся меня за рукав блузки.

– Пойдём, отведу тебя в туалет.

Я взяла за руку дочь и, спросив камергера, где находится туалет, направилась в сторону выхода. Вдруг, проходя мимо столика сидящего мужчины, Анжелика задела за локоть мальчика и содержимое тарелочки с мороженным вывалилось ей прямо на платьице.

– Мамааааа! Мне испачкали платье! – заплакала дочь.

– О, Бог ты мой! Как же это получилось? – смотря на испачканное платье Анжелики, удивилась я.

– Синьора, глубочайшие извинения! – вступился мужчина. – Это по вине моего племянника.

– Дядя, неправда! Это она меня зацепила за локоть. Я не виноват! – оправдывался мальчишка.

– Не волнуйтесь, сущие пустяки! Сейчас пойдём с дочерью в туалет и застираем пятно, – я пыталась сгладить ситуацию. – На улице не зима. Ничего страшного не произошло.

Анжелика, хныкая, последовала за мной в туалет. Справив нужду, застирав и подсушив под сушилкой для рук платье дочери, Анжелика и я вышли из туалета и направились уже было к выходу. Как вдруг мужчина, сидящий с мальчиком, окликнул нас:

– Синьора! Можно вас на секунду?

Мы подошли к столику.

– Синьора, ещё раз приношу вам и вашей дочери мои извинения! Мы хотим искупить свою вину и угостить вас с дочерью чем-нибудь. Присаживайтесь, будьте любезны! – приставляя стул, радушно улыбался мужчина.

– Мама! Пойдём отсюда! Я хочу домой! – обижено поглядев на мальчика, капризничала Анжелика.

– Эй! Малышка! Мы приносим тебе свои извинения, прости моего племянника Рауля. Но он не специально опрокинул на тебя мороженое, – наклонившись к Анжелике, ласково улыбнулся мужчина. – Ну что? Мир?

Анжелика прижалась ко мне и искоса посмотрела на мужчину.

– Ну, дочурка! Не надо сердиться! Это было ненарочно! – приободрила я дочь, улыбнувшись синьору и подмигнув мальчику.

– Давайте знакомиться! Меня зовут Риккардо. А моего племянника Рауль, – протянул Елене руку мужчина.

– Очень приятно, меня – Елена.

Пожав мою руку, Риккардо протянул руку Анжелике:

– Ну, а как же величать нашу маленькую принцессу?

Всё ещё стесняясь новых людей, Анжелика всё же протянула ручку мужчине.

– Меня зовут Анжелика. Я только мамина принцессочка! И больше ничья!

– А меня Рауль. Знаешь, а ты очень забавная и симпатичная! – с улыбкой протянул руку мальчик.

Усевшись за столик, мы, раззнакомившись, заказали взрослым по чашечке мокаччино,[7]7
  Мокаччино – кофе с добавлением шоколада и молока.


[Закрыть]
а детям – по фруктовому соку и завели разговор. Из текущей беседы выяснилось, что Риккардо – разведённый холостяк. По случаю временного отсутствия сестры он решил прогуляться с племянником в приятный солнечный день. Я рассказала о себе. О том, что я из России, что я вдова и сама воспитываю дочь. И что по дороге из церкви, где через несколько дней будет обряд крещения моей дочери, мы остановились в этом нехитром кафе полакомиться мороженым. Риккардо искренне выразил свои соболезнования по поводу моего семейного положения и заметил, что наслышан о несчастном случае с моим гражданским супругом. Он приободрил меня, уверяя, что жизнь продолжается и нужно с новыми силами двигаться вперёд. Затем спросил:

– Простите, а вы работаете?

– Пока моя дочь маленькая, мне хватает на жизнь сбережений, оставленных моим покойным гражданским мужем, – ответила я, – но как только Анжелика немного подрастёт, мне хотелось бы открыть свой бизнес. Может, это будет магазин, а может – косметический салон. Пока ещё не знаю.

– Идея неплохая, – одобрил Риккардо. – А я по профессии зубной врач. Имею свою частную студию здесь недалеко. Так что в случае чего обращайтесь. Буду всегда рад помочь.

– Спасибо. Будем знать, – улыбнулась я. – Пожалуй, нам пора. Спасибо за угощение. Было приятно познакомиться. Анжелика, солнышко, нам пора. Попрощайся с синьором Риккардо и с Раулем. До свидания!

– Нам также было приятно с вами познакомиться. Вот как бывает: стечением обстоятельств встречаются такие интересные люди, – оптимистично отпарировал Риккардо. – Вот, возьмите мою визитную карточку, может пригодится.

Распрощавшись с Риккардо и его племянником, я и Анжелика отправились в сторону центра, чтобы прикупить себе одежонку.

Глава 12

Взяв нужную сумму в банке для открытия овощного магазина и заложив собственный дом, я принялась решать все необходимые формальности: налоговый счёт, санитарная лицензия на магазин, ремонт помещения, договор с оптовиками по продаже овощей и фруктов. И вскоре назначила дату инаугурации собственного бизнеса.

Разместив рекламу и листовки, я не забыла пригласить Риккардо и некоторых сослуживцев покойного Франко. С помощью Марианны я украсила витрину магазина фруктово-овощными композициями и лучшими сортами вин итальянского происхождения. Всё отличалось отменным вкусом и элегантностью. Вечером, уложив спать Анжелику, я вышла на террасу своего дома. Посмотрев на звёздное небо и как бы отыскав на нём лик Франко, я подняла руки вверх и произнесла:

– Любимый мой! Я знаю, ты меня всё так же любишь, как и прежде. Вот я решила сама встать на ноги и открыть собственный бизнес. Мне пришлось взять ссуду в банке и заложить твой дом под гарант. Прости, но у меня не было другого выхода. Благослови меня, любимый, свыше на открытие моего собственного бизнеса! Я это делаю во благо Анжелики, нашей доченьки. Она же ведь подрастает и с каждым днём требуется всё больше расходов на одежонку, на игрушки, а вскоре и на школьные принадлежности. А дальше – на всё остальное. На работу с наличием маленького ребёнка никуда брать не хотят, я уже интересовалась этим вопросом. Благослови меня, любимый, и храни нас с небес! Меня и твою дочь!

Глава 13

В назначенный день инаугурации моя новая торговая точка манила весёлой музыкой и столиками с закусками, состоящими из тарталеток, нарезанной пиццы, трамеззини, фруктовыми коктейлями, винами и прочими вкусняшками итальянской кухни.

– Елена, ну, как говорится, в добрый час! – произнёс тост Риккардо, поднимая одноразовый стаканчик, наполненный шипучим вином. – Я уверен, у тебя всё получится.

– Спасибо, Риккардо! Буду надеяться. Ведь это мой первый бизнес, – подняв стаканчик с фруктовым коктейлем, я улыбалась, одетая по случаю инаугурации в красивый брючный костюм сливового цвета. Анжелика же находилась почти всё время на руках у Марианны, одетая в нарядное красное шёлковое платьице с белым подъюбником из фатина и красные лаковые сандалики. В ручонках она теребила свою любимую куклу Барби, с которой почти никогда не расставалась.

– Я обещаю делать покупки только у тебя! – подмигнул Риккардо. – Овощи и фрукты – это залог здоровья. И они должны присутствовать на столе круглый год.

Я послала мужчине воздушный поцелуй и удалилась в магазин, где гудела толпа посетителей, пришедших на открытие овощной лавки.

Открыв собственный магазин, я трудилась в первой половине дня, пока Анжелика была в детском садике. На вторую половину дня я взяла себе на подмогу женщину, которую звали Анной. Итальянка сорока пяти лет имела за плечами немалый опыт в торговле. И к тому же оказалась надёжным человеком, никогда меня не подводила.

Как-то утром ко мне в магазин зашла одна особа женского пола, чем-то напоминающая певицу Машу Распутину. По внешнему виду женщины не трудно было догадаться, что она не из простых. Одетая в фирменную одежду ведущих брендов, она поблёскивала бриллиантами в ушах и на пальцах. Выбрав фрукты и овощи и расплатившись со мной, она вдруг спросила на чистейшем русском языке:

– Простите, а вы случайно не русская? По вашей внешности легко догадаться, что вы не итальянка.

– Да. Вы правильно подметили. Я из России. Но уже несколько лет живу в Италии, и у меня растёт здесь дочь.

– О! Да мы, оказывается, ещё и соотечественницы! А из какого вы города?

– Я из Старого Оскола, Белгородская область.

– Знаю, знаю, где это. Была много лет назад там проездом. А я из Москвы. Простите, а вы замужем за итальянцем?

– Нет. Я жила с любимым человеком. Но он скоропостижно погиб в аварии. Так что я вдова, – печально вздохнула я, глядя на женщину.

– Вот как? Мне очень жаль! Такая молодая красавица и уже вдова, – посочувствовала мне женщина.

– Судьба. Ничего не поделаешь.

– Меня зовут Ольгой, будем знакомы! – протянула руку женщина.

– А меня – Еленой. Очень приятно, – мы обменялись рукопожатием.

В этот момент у Ольги зазвонил в сумке мобильный телефон. Извинившись, женщина вышла из магазина, чтобы ответить на звонок.

– О! Пиетро! Сколько зим! – по-итальянски защебетала она. – А! Так ты возле моего дома? О’кей! Подожди меня пять минут. Я уже лечу.

– Елена! Мне было очень приятно познакомиться. И я так же, как и вы, несколько лет уже в Италии. У меня свой массажный салон здесь неподалёку, – улыбнулась Ольга. – А сейчас мне пора. У меня человек на массаж. Я ещё забегу к вам, обещаю.

Попрощавшись со мной, Ольга вышла из магазина и направилась в сторону парковки, на которой её ждал «Мерседес» спортивного типа новейшей модели. Щёлкнув ключом и отворив багажник, Ольга поставила полиэтиленовые пакеты с овощами, села в машину, завела мотор и, включив современную дискотечную музыку, отчалила в сторону центра Римини.

* * *

Анжелика приболела гриппом. Сказывались перепады температуры осенне-зимнего периода. Мне пришлось договариваться с Анной, разумеется, за дополнительную оплату, о работе в магазине и в первой половине дня. Связавшись с поставщиками овощей и фруктов по телефону, я поставила их в известность о своём отсутствии по причине болезни дочери. И поручила полностью доверять и оставлять ведомости о получении товара Анне, ссылаясь на проверенную опытом добропорядочность этой женщины.

Глава 14

– Привет, Елена! – вошла в магазин улыбающаяся Ольга. – Вот зашла поздравить тебя с наступающими новогодними праздниками, а также – католическим Рождеством. Ничего, что я на «ты»?

– Здравствуйте, Оля! – улыбнулась я женщине. – Спасибо. Вас также! Хорошо, перейдём на «ты». Ты потрясающе выглядишь. Просто великолепно!

На Ольге было шикарное норковое пальто серого цвета с капюшоном и сапоги «Гуччи» на высоченной шпильке. Завершала наряд модницы сумка из кожи питона «Дольче Габбана».

– Спасибо, стараюсь! Вот на праздники уезжаю на горнолыжный курорт с моим приятелем в Кортину.[8]8
  Кортина – горнолыжный элитный курорт в Италии в регионе Венето.


[Закрыть]
Будем праздновать там Новый год! Да и на лыжах порезвимся-покатаемся! – Ольга достала из сумки кошелёк из чёрной лаковой кожи марки «Москино» и улыбнулась.

– Ух ты! – восхитилась я. – Это же здорово! Желаю тебе приятно провести праздники.

– Я второго января уже вернусь. Можем отметить с тобой Новый год по-русски у меня дома! – предложила Ольга. – Как ты на это смотришь?

– Спасибо за приглашение. Но у меня маленькая дочь. В последнее время она часто заболевает простудой. Ходит в сад-ясли. А там, как известно, детки заражают друг друга. Зимние вирусы, – объяснилась я. – К тому же я её рано укладываю спать.

– В чём проблема? Возьми дочь с собой. У меня большая, просторная квартира. Положишь её спать, когда посчитаешь нужным.

– Спасибо, я подумаю, – улыбнулась я.

– Ну тогда, дорогая, отвесь-ка мне пару кило бананов и вон те два ананасика, – Ольга указала на стеллажи с фруктами пальчиком с бриллиантовым колечком.

Отоварив Ольгу, я распрощалась с женщиной и пожелала ей хороших праздников. Затем, достав документацию со сводками бухгалтерского учёта по оплатам налогов, взносов, я посчитала все расходы магазина и обнаружила не очень приятную деталь, говорившую о том, что магазин себя не оправдывает. Всё, что зарабатывается, уходит в аккуратном порядке на выплату ссуды в банк, на расходы за свет, налоги, аренду помещения, зарплату Анне и бухгалтеру, ведущему расходы магазина, и т. д. Я загрустила и призадумалась: «Конечно, прошло ведь ещё так мало времени со дня открытия магазина, поэтому, думаю, рано паниковать. Новая точка, новое место. Не все ещё о нём знают. К тому же, рядом находится рыночная площадь, где овощи и фрукты стоят немного дешевле, чем у меня в магазине, и, разумеется, народ тянется туда, где подешевле. Да и припарковать машину у моего магазина не так просто. Здесь платная стоянка, а значит, нужно заплатить ещё за парковку. В противном случае есть риск, что подойдёт наблюдатель от местной мэрии и впарит штраф водителю, не оплатившему стоянку, если не увидит на панели лобового стекла талон из парковочного автомата об оплате. Отсюда и заморочки. Ведь в Италии всё очень строго с законами». Порассуждав, я решила не спешить с выводами и подождать ещё немного, оптимистично смотря в будущее. Вот уже и праздники подходят новогодние. Итальянское католическое Рождество люди отмечают в Италии 25 декабря. «У Анжелики двадцать второго утренник в садике, и ей нужно прикупить нарядное платьице. Ведь она с детками будет читать стишки и петь рождественскую песенку в центральной церкви у дона Андреа, местного священника. В той самой, где было отпевание Франко, и там, где мы так хотели пожениться», – с ностальгией грустила я, запаковывая в рождественскую корзину-икебану фрукты.

– Синьора! Вечер добрый! С наступающим Рождеством! – прервал мои мысли знакомый мужской голос.

Я бросила взгляд в сторону входа в магазин и увидела улыбающегося Риккардо с подарочным рождественским тортом «Панеттоне».[9]9
  Панеттоне – рождественский кулич, начиненный изюмом либо различными кремовыми начинками.


[Закрыть]

– Привет, Риккардо! – улыбнулась я. – Я очень рада тебя видеть! С наступающим Рождеством!

– Вот держи, это тебе! Покушаете с Анжеликой! – протянул мне «Панеттоне» Риккардо, искрясь своей лучезарной улыбкой.

– Ой, спасибо! Не нужно было так беспокоиться, Риккардо!

– Да ну что ты! Это же сущие пустяки! Как Анжелика? Где будете отмечать праздники?

– Будем дома, пригласим Марианну. Хочешь, приходи и ты на рождественский обед. Я наготовлю много чего вкусного. Бери племяша с собой. Кажется, они подружились с Анжеликой.

– Хорошо, Елена! Спасибо за приглашение. Я дам тебе знать, – ответил Риккардо, – а сейчас взвесь мне, пожалуйста, три килограмма картошки и моркови. И ещё вон те два баклажанчика. Сегодня вечером на ужин хочу приготовить отменную запеканку из овощей и сыра.

Риккардо попрощался со мной и направился к машине. Я закрыла магазин и пошла в торговый центр, чтобы купить наряд для утренника дочери.

Глава 15

Прошли рождественские католические праздники и наступил Новый год. Я отмечала его с дочерью и Марианной в домашнем кругу под фейерверки с бокалом шампанского и приготовленными вкусными блюдами. По случаю праздника я надела длинное вечернее платье бирюзового цвета с расшитым камнями лифом. Марианна же была одета в чёрное атласное платье средней длины и пиджак бордового цвета из гипюра. Анжелику я нарядила в шёлковое ярко-красное платьице из фатина. После полуночи по дороге на дискотеку с компанией друзей заглянул с поздравлениями Риккардо.

– С Новым годом! Пусть этот год принесёт только всё самое хорошее, а старый пусть всё унесёт с собой плохое!

Мы чокнулись бокалами с шампанским и обменялись пожеланиями и радушными объятиями. Вскоре Риккардо с друзьями удалился в разгар новогодней ночи в местный дискотечный клуб. Я же поблагодарила Риккардо за предложение провести весёлую новогоднюю ночь в его компании, но предпочла остаться праздновать дома с дочкой и Марианной.

Второго января я с утра отправила малышку к Марианне, так как детсад-ясли открывается не раньше шестого января, и пошла открывать свой магазин. Следует заметить, что я всё никак не решалась получить водительские права. Сказывался психологический стресс от аварии с Франко, после которого я стала панически бояться транспорта. Не говоря уже о том, чтобы сесть самой за руль. Да и расходы: школа вождения, практика, теория – всё это стоило немалых денег. Плюс автомобиль, хоть и подержанный. И поэтому свой путь я преодолевала всюду либо пешком, либо на городском автобусе, что на данный момент меня не утомляло. Когда до магазина оставалось не больше пятидесяти метров, рядом со мной притормозила машина.

– Ей! Синьорина, вас подвезти? – знакомый женский голос раздался из машины.

Я обернулась и увидела в «Мерседесе» улыбающуюся Ольгу.

Усевшись в машину, я поприветствовала новоиспечённую приятельницу.

– С Новым годом! С новым счастьем, Олечка! – улыбаясь, пожала руку я женщине. – Куда это ты с утра пораньше?

– Да вот, как говорится, с корабля на бал. Эх! Классно отдохнули! Кортина – это супер! – Ольга закурила «Мальборо Лайт».

– Молодец! Я рада за тебя! Здорово выглядишь!

– Стараюсь! Вот бы ещё до косметолога дойти. Да и ноготки подправить не помешало бы! – Ольга обсматривала свои пальцы на руле.

– А я уже даже и не помню, когда последний раз была у косметолога. А про ногти так вообще нет даже речи с моей-то работой. Да и некогда мне, у меня растёт дочь и ей нужно уделять время.

– Понимаю тебя. А у меня вот два взрослых сына уехали к папаше в Америку и звонят лишь иногда, когда им что-то нужно, – ухмыльнулась Ольга.

– У тебя сыновья живут в Америке? И к тому же взрослые? – удивлённо спросила я.

– Да. Старшему двадцать один год. А младшему восемнадцать лет. Приходи ко мне сегодня вечером, я покажу тебе фотки моих сыновей и поболтаем. Да и праздники отметим. Заметано? – подмигнула Ольга.

– Хорошо, договорились. Во сколько встречаемся и где?

– Давай возле твоего магазина в 19.00. Идёт? Я за тобой заеду.

– Ты не возражаешь, если я буду с дочерью? Она девочка спокойная у меня и нам мешать не будет. Просто сегодня Марианна, моя подруга, занята, и мне не на кого будет её оставить.

– Да ради Бога! В чём проблема? Я люблю деток, – улыбнулась Ольга своей белоснежной голливудской улыбкой. – Ну так как? До вечера?

– До вечера! Пока!

Распрощавшись с Ольгой, я пошла открывать свой магазин.

Ровно в 19.00, как и договаривались с приятельницей, мы с Анжеликой, привезённой заранее Марианной в магазин, ждали Ольгу. Задержавшись, ссылаясь на пробки, она прибыла к месту назначения.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю