Текст книги "Брак с целью дознания"
Автор книги: Ли Уилкинсон
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)
Лайэл не моргая смотрела на него. Пока он стаскивал платье, расстегивал лифчик, она напоминала большую тряпичную куклу. Но как только руки его коснулись груди, ее передернуло.
– Нравится тебе, когда я тебя трогаю?
– Ненавижу. Не прикасайся ко мне, – ответила она сдавленным голосом.
Он улыбался и продолжал раздевать ее с таким видом, будто ел что-то вкусное, смакуя каждый кусочек. Она лежала нагая, а он сидел на краю кровати, пожирая ее глазами. Потом, словно желая убедиться, что глаза его не обманули, что она не мираж, а живая плоть, уже на ощупь изучал, насколько хорошо она сложена, какой аккуратный живот, какая красивая линия бедер…
Лайэл не шевельнула и пальцем. А он стал медленно раздеваться, собираясь сломить это пассивное сопротивление.
Он снял рубашку. Ее глаза – не она! – с одобрением отметили его красивый, сильный и гибкий мужской торс. Хоть и зима, а кожа загорелая, почти бронзовая! Грудь широкая – соски далеко друг от друга. Между ними курчавятся темные волосы, полоской сужаясь к узкой талии и исчезая где-то под ремнем брюк. Горло перехватило, голова закружилась, а глаза закрывать не велено… – расстегивает пряжку, потянул молнию на брюках…
Он передвинул Лайэл, слегка приподняв, на самую середину широченной кровати. Лег рядом. Сердце Лайэл трепыхалось, как большая рыбина на песке. Каждый вдох и выдох давался с трудом. Она старалась не шевелиться – лежала, как мертвая.
Он взял ее за подбородок, повернул голову и, встретив ее отсутствующий взгляд, засмеялся.
– Э нет! Так дело не пойдет! Меня этот взгляд не собьет с толку.
Он наклонился. Его глаза так близко. Лайэл зажмурилась. Пусть берет ее. Но она ему радости не доставит.
Возможно, он и хотел овладеть ею силой, встретив сопротивление, но все-таки не вышло по его. Может быть, даже от этого его пыл поубавился… Он поцеловал ее, голова опять закружилась в хмелю, и поцелуй был так сладок.
Он опять поцеловал ее. Его губы просили ее губы быть нежными и ласковыми. И они послушно раскрылись, и поцелуй был, как теплая убаюкивающая морская волна. Руки его бережно дотрагивались до ее тела, как будто вся она была драгоценный и очень хрупкий сосуд.
– Ты такая сладкая, – шептал он. – Твоя кожа необыкновенная, ароматная, я всю тебя расцелую, каждый сантиметр твоей нежной шелковой кожи.
Руки его уже знали ее, и теперь он целовал ее, касаясь кончиком языка ее живой плоти. Лайэл пыталась сопротивляться, освободиться от требовательного желания тела, но мощная волна страсти расплавила это желание и каким-то всхлипывающими толчками выплескивала его из ее горла, выключая ее сознание и унося все, что мучило ее и терзало. Осталось лишь одно ощущение – желание ласк этого мужчины. И вот эта волна подхватила ее, накрыла и понесла…
Ее похитили, умыкнули… Несчастная! Но отчего так сладко…
Джордан знал, что волна несет ее, несет к нему, и ждал, когда она подхватит и его вместе с ней. И вот она… И Джордан ринулся куда-то вместе с Лайэл и в нее. И она захлебывалась, и он ловил ее губами. И пил это сладкое вино победы, и чувствовал себя победителем.
Но он еще не до конца допил свое вино и, накрыв ее вместе с волной, снова и снова ввергался с ней в пучину, пока наконец не сделал последний глоток и, обессиленный, перевернулся на спину и вынес ее на себе. И она, как утлое суденышко, лежала на мощной тверди его тела.
Его сердце крупно билось под ее щекой. Она слышала его, засыпая. И не скоро оно, наверное, успокоилось.
Лайэл не шевелилась. Хорошо так лежать! Тепло, уютно, легко. Она хотела перевернуться на спину и не смогла. Она и Джордан лежали как две большие ложки в коробке, одна в другой. Его рука, обхватывая ее, крепко сжимала ладонью, как свою собственность, ее грудь. Лайэл почувствовала, как его легкое дыхание колышет пряди ее волос.
Если бы Джордан ее любил, и все было бы у них нормально, она бы сейчас могла улыбнуться ему и сказать: «Доброе утро, дорогой!» Можно было бы даже обнять его, да мало ли что можно…
Опять ее понесло куда-то! И так ведь уже ясно – чем больше себя сдерживаешь, тем сильнее влечет к нему. Она вздрогнула.
– Что, замерзла? – спросил он. И рука, которая только что обнимала, потянула одеяло и поплотнее укутала ее.
Лайэл, поняв, что он не спит, напряглась. Нужно сразу же встать и никаких прикосновений! Но она почему-то продолжала лежать.
Его рука вернулась на свое место и слегка сжала ее грудь.
Лайэл дернула плечом.
– А, я и забыл! Ты же ненавидишь это. – Тон его голоса шутливый и добродушный.
Она молчала, покусывая губу.
Он зарылся носом в ее волосы, целуя в шею.
– Может, сумеешь продемонстрировать свою ненависть?
Теперь уж он знает, чем кончаются все эти демонстрации. Нужно побыстрее выбираться из этих объятий. Славу Богу, отпустил! И даже не сопротивлялся.
Джордан лег на спину и смотрел, как она достала халат, запахнулась и отправилась в ванную.
Когда она вернулась в спальню, при полном, как говорится, параде, он все еще лежал, закинув руки за голову.
И чего это он лежит? Опять что-нибудь задуман?
– Ты собираешься весь день провести в постели? – спросила Лайэл не без ехидства.
– Это зависит от того, как мне будут соответствовать. Не хочешь ли ко мне под бочок? – спросил он и недвусмысленно ухмыльнулся.
– Нет, не хочу, – ответила она, но как-то уж очень нерешительно.
Джордан вздохнул.
– Ну, тогда и мне нужно вставать. Но прежде подойди и поцелуй меня.
Лайэл помедлила. Опять эти опасные игры! Нет уж, встанет и без поцелуя. Хотя, впрочем, когда нельзя, но очень хочется, то можно и поцеловать.
Джордан вроде бы попытался сесть, но потом все же сказал:
– Ну подойди, всего только один поцелуй.
Лайэл медленно подошла к кровати и наклонилась над ним. Он вдруг схватил ее за запястье, и она, вскрикнув от неожиданности, оказалась в его объятиях. Джордан расхохотался и принялся целовать ее. Уже и платье ее распласталось в кресле, уже и подбородок его показался ей необыкновенно чувственным, и туман перед глазами, и голова пошла кругом…
– Что это я? Сказал ведь, всего один поцелуй, – оттолкнул он ее, вылез из-под одеяла и пошел в ванную.
Слышно было, как шумела вода. Лайэл, возбужденная, с трудом сдерживала дыхание. Стала торопливо одеваться. Нужно поскорее уйти из дома, до того как он выйдет из ванной.
Но не успела – завтракали они вместе. У нее все бродило и бурлило в груди, а он сидел и спокойно поглощал яичницу с беконом. Она подала ему кофе. Ни улыбчивых глаз, ни движений с ленцой – собранный деловой мужчина, в строгом сером костюме, рубашка цвета слоновой кости, галстук в тон. Как ему удается так легко переключаться?!
– Вечером у нас ужинают мои друзья. Тебе не придется ни о чем беспокоиться – все сделает Уилкес.
– Можно узнать, кто это?
– Из Штатов приехал в Лондон по делам директор крупнейшего дома моделей Брюс Мантелл вместе со своим главным дизайнером. Оба американцы.
– Ты в Америке с ними познакомился? – спросила Лайэл. Джордан кивнул.
– У меня там много друзей. Жизнь в Штатах бьет ключом.
– Какая жалость, что тебе пришлось вернуться, – заметила Лайэл.
Так просто сказала, вскользь, и пожалела об этом. Выражение его лица внезапно изменилось. Отодвинув тарелку, он порывисто встал и сказал довольно резко:
– Да уж! Уж если и есть о чем сожалеть, то лишь о том, что я туда поехал. Не сделай я этого, Поль был бы жив сейчас.
– Ты что же думаешь, ты бы смог повлиять на ход событий? – спросила Лайэл и внимательно на него посмотрела.
– Будь я проклят, если бы не смог, – отрубил он, и стало ясно, что уж он-то смог бы.
– Тогда и я бы хотела, чтобы ты не уезжал. Или хотя бы побыстрее вернулся.
Джордан побледнел.
– Вот тут ты права. Мне бы следовало поторопиться. Когда я впервые почувствовал, что ты его, несчастного, зацепила, я был обязан немедленно вернуться, – сказал он и наклонил голову, как будто что-то договаривал самому себе. – Я не должен был оставлять его одного. Боже мой! И я виновен в его гибели не меньше, чем ты.
И боль утраты, и вина, и гнев, казалось, жгли его огнем изнутри.
Да, конечно, так это и есть! Джордан как старший, как более сильный давно уже взял на себя ответственность за младшего и менее сильного. И теперь, чувствуя свою вину, он нашел козла, вернее сказать козу отпущения, девочку для битья, тщетно вымещая на ней свою тяжелую, глухую злобу.
И, поняв это, Лайэл почувствовала, как горечь и обиды несправедливых попреков, выпадов против нее исчезли и осталась лишь одна печаль. О, как она его понимает!
Но, предположим, что они оба в какой-то степени и виноваты, однако не взвалил ли Джордан на себя еще раньше тяжелейшее бремя?
– Что же, каждый должен нести ответственность за поступки своего брата?
Лайэл еще даже не осознала, что она произнесла вслух то, что подумала, как Джордан спросил ее в лоб:
– Ты что же, не видишь на мне печати Каина? Ее сердце разрывалось от жалости к нему.
– Нет, – ответила она твердо. – Ты ни в чем не можешь себя упрекнуть.
На секунду он задумался, а потом сказал с еще большей убежденностью в правоте своих слов:
– Не могу, говоришь? А ты разве знаешь, где я был, когда он более всего во мне нуждался? Когда он умер? Я прохлаждался с любовницей на лоне природы.
Ах да! С этой блондинкой. Нэнси ее зовут… Лайэл стиснула пальцы.
– В этом нет никакого преступления. Ты же не мог знать, что случится с ним.
Понимал ли Джордан, что Лайэл права, или хотел убедить ее, что и он виноват перед Полем, или же он просто хотел освободить свою душу от давившей его тяжести, только он продолжал:
– Мы сняли бунгало в Вермонте и решили убежать от суеты цивилизации. Вокруг ни души. Примерно в двух километрах от нас отдыхала еще одна пара. С ними только и общались. Когда я вернулся в Нью-Йорк, Поля уже не было в живых. О Господи, как бы я желал… – Он не докончил и наклонил голову.
Лайэл почувствовала острое желание отвести от него боль, которая не давала ему покою. Она провела ладонью по его щеке.
– Задним числом легко выносить приговор и чувствовать себя виноватым. Но я не уверена, что ты мог бы что-то поправить. Ты не видел его последние месяцы перед его гибелью. Он был очень странным.
Джордан взглянул на нее. – Странно. Меньше всего я ожидал, что ты меня будешь утешать.
– Что же тут странного? Мне ли не знать, как порой необходимы слова утешения. Мне ли не знать, что незачем себя казнить за то, что с ним случилось.
– Что же, всю вину я должен переложить на тебя?
– Не всю, а только часть вины. Мне бы следовало не брать от него подарки, мне бы нужно было сразу понять, что он строит в отношении меня серьезные планы, и немедленно прекратить всяческие контакты. Я постоянно чувствую эту свою вину. Но я отнюдь не бесчувственная сука, как ты изволил меня назвать.
Говоря это, она взяла Джордана за руку.
– Лайэл, я… – начал он, поднеся ее руку к губам и коснувшись ими ладони.
В это самое мгновение в дверь постучали.
– Миссис Джеймсон, вы готовы? – спросил Дагган за дверью. Отворив дверь, он просунул свою рыжую голову и добавил: – Если готовы, то успею вас подбросить до приюта и вернуться, пока ваш дедушка просматривает газеты.
– Да, конечно. – Лайэл улыбнулась, стараясь спрятать за улыбкой досаду из-за прерванной беседы с Джорданом. – Через пару минут можем ехать.
Дагган ушел, но открылась другая дверь, вошел Уилкес и стал убирать со стола.
Джордан что-то невнятно пробормотал, а затем сказал громко:
– Я должен идти. Буду дома не позже семи. Смотри там, не перегружай себя.
Он поцеловал ее и ушел. А она еще долго не могла унять волнение, которое ее охватило при мысли о том, что их отношения, похоже, налаживаются.
Когда Лайэл успокоилась, она решила перед ем, как уехать с Дагганом, навестить дедушку. Он был в постели. Хотя вид у него был бодрый и он заверил, что чувствует себя превосходно, ей показалось, что он недостаточно отдохнул от вчерашнего массажа и прочих лечебных процедур. Вдруг ни с того ни с сего он спросил:
– Что с тобой? У тебя все в порядке с Джорданом?
Стараясь не обнаруживать своего замешательства, она рассмеялась и сказала:
– Только потому что он вчера задержался, ты, конечно, решил…
– Дело не только в этом, – прервал ее Джо. – Глядя на тебя, не скажешь, что ты счастлива.
– Что это тебе взбрело в голову? Конечно, я счастлива, – заверила Лайэл.
И ее ответ прозвучал вполне убедительно – появилась надежда.
– Ты любишь его? – настаивал Джо. Она кивнула. И, подумав, сказала:
– Если он останется без единого пенни, я босиком пойду за ним на край света.
– Такой человек, как Джордан, найдет всегда выход из положения. Безденежье ему не грозит, – сказал Джо. И по тону Лайэл поняла, что он успокоился.
Дагган ждал ее в микроавтобусе и, как только она подошла, распахнул дверцу. По дороге беседовали, как добрые друзья, а когда подъедали к приюту и остановились у подъезда, он вышел и пошел вместе с Лайэл, чтобы повидаться с мисс О'Брайэн. Эми, увидев их, обрадовалась и, обратившись Даггану, сказала:
– Вы моя опора, без вас я бы пропала. Если бы не миссис… – Эми запнулась, – извините, забыла имя. Я вообще-то и раньше с трудом их запоминала, а теперь, с возрастом, моя память как дырявое решето.
– Миссис Джеймсон, – помог Дагган. – А я-то считал, что уж эту фамилию вы запомните. Итак, подъеду за вами к четырем, – сказал он. Попрощался с Эми и, насвистывая, пошел к выходу.
– Миссис Джеймсон, – повторила Эми. Ее будто громом поразило.
– Это я виновата. Вчера я, должно быть, представилась вам как Лайэл Саммерс. Я совсем недавно вышла замуж и не привыкла еще к своей новой фамилии.
– Ваш муж – Джордан Джеймсон? – догадалась наконец старая дева. – Это делает вам честь! А сам мистер Джеймсон заслуживает всяческих похвал. Это святой человек. Только благодаря ему мы и существуем до сих пор.
– Вы хотите сказать, что он финансирует это заведение?
– Я хочу сказать, что он нам помогает практически во всем.
Лайэл была потрясена. Она ему долго, в деталях рассказывала о приюте святого Фомы, а он и виду не подал, что лучше нее знает обо всем этом. И не понаслышке. И здесь Джордан остался верен себе – он не из тех, кто занимается саморекламой.
Эми все никак не могла успокоиться и продолжала расточать похвалы в адрес Джордана:
– В прошлом году, когда было наводнение и нас тоже затопило, он тут вместе с нами и шваброй орудовал, и полы натирал. Таких, как он, в наше время днем с огнем не сыщешь…
Прошло еще несколько минут, а она все вспоминала какие-то эпизоды, хотя все и так было ясно.
Вроде бы только что было десять, но вот, оказывается, уже и четыре. Лайэл по дороге домой не удержалась и спросила у Даггана:
– Что же вы мне не сказали, что Джордан так помогает приюту?
– Я было заикнулся об этом, но потом решил, что не от меня вы должны это узнать. Я подумал, что лучше будет, если он вам сам об этом скажет, – ответил Дагган. Помолчал. Потом без обиняков спросил: – А вы что, против?
– Против чего?
– Вы недовольны, что он такая, скажем, щедрая личность?
Да Господь с вами! Это же просто замечательно!
Помолчали. Лайэл спросила:
– Как дела у дедушки? Мне его вид не понравился сегодня утром. Какой-то он был уставший. – Да уж, вчера был напряженный денек. Я тоже заметил это и решил, что ему сегодня лучше поваляться целый день в постели и не очень перегружать желудок. Но вы не беспокойтесь! С ним все о'кей, все будет тип-топ.
Скоро Джордан придет. Нужно хорошо выглядеть. И Лайэл с удовольствием погрузилась в горячую воду и в свои мечты. Наступит вечер, Джордан выйдет, она услышит его голос, увидит его взгляд, тот, утренний, когда он поцеловал ей руку. Ни дать ни взять – юная Джульетта в ожидании своего Ромео!
Что же надеть, чтобы понравиться ему? По-шуй, фиолетовое с разводами платье – Джордан как-то сказал, что оно ей идет. Лайэл долго возилась с прической, накладывала косметику. Нужно еще и к дедушке заглянуть. Когда она подошла к его двери и, приоткрыв, заглянула в комнату, дедушка спал, мирно посапывая. Рядом лежала книжка. «Трое в лодке»… Джером Клапка Джером… Любимая его книга.
Он часто ее перечитывает. Да и она тоже, потому что он так делает. Улыбнулась, стараясь не разбудить его, прикрыла дверь и направилась в гостиную.
Уилкес хлопотал у обеденного стола, накрывая его на четыре персоны.
– Разве дедушка будет здесь ужинать, вместе с мистером Дагганом? – спросила Лайэл.
– Нет, мадам, – ответил Уилкес, как будто сожалея. – Я полагаю, хозяин пригласил гостей отужинать в вашем доме.
– Ах да, конечно же!
Он же утром ей говорил об этом. Как неловко получилось! Столько всего сегодня – просто голова кругом. Она так ждала этого вечера. Воображала, как они будут сидеть рядом у камина и говорить, говорить… Ну что же делать? Утром поговорят…
Буквально через пару минут Лайэл услышала, как мягко клацнули двери лифта, и направилась в прихожую встречать гостей. Высокого роста белокурая элегантная женщина, выйдя из кабины, продолжала разговаривать о чем-то с плотным приземистым мужчиной. Джордан шел сзади. Где-то Лайэл ее видела? А когда мужчина, обращаясь к ней, назвал ее Нэнси, сомнений не было – это она, та блондинка на фотографии.
Лайэл будто током ударило. Но, не подав и виду, что ей не в радость это знакомство, она улыбалась. Джордан, обнимая Лайэл за талию, представил ее гостям:
– Это моя жена… – И затем, взглянув на блондинку, сказал: – Лайэл, это – Нэнси Джепсон, а это – ее шеф, Брюс Мантелл.
Женщины обменялись вежливыми приветствиями, и Лайэл подумала, что она еще не видела таких красавиц. Ничего искусственного, все натуральное – и роскошные волосы цвета спелой пшеницы, и васильковые глаза, и приветливая очаровательная улыбка, и прелестный цвет лица.
Брюс Мантелл задержал руку Лайэл и на французский манер поднес ее к своим губам. Стриженный ежиком шатен с добродушным взглядом ласковых карих глаз, он чем-то напоминал боксера. Бархатистый сочный тембр голоса и мужское обаяние, которое он излучал, делали его похожим на Саша Дистеля. Одним словом, Лайэл он понравился.
Уилкес помог гостям раздеться, и Джордан пригласил их в гостиную. За аперитивом, сидя у камина, они оживленно беседовали, и Лайэл, слушая внимательно, о чем они говорят, уловила, что это и есть те друзья, с которыми Джордан ужинал накануне. Вообще-то это ей было ясно с самого начала.
Выяснилось, что Нэнси – вдова, что муж ее, Роберт Джексон, был немного старше ее и скончался несколько лет назад от инфаркта. Но она не забыла его, говорила о нем с уважением и сожалела, что его нет с ними.
Нэнси очаровала Лайэл. И она при иных обстоятельствах была бы счастлива продолжать это знакомство, но острая ревность не утихала, а все разрасталась в ее сердце.
Лайэл уже почувствовала, что и Нэнси нелегко. Гостья улыбалась, была оживлена, но ее тоску и печаль трудно было не заметить. Все так понятно! Вас любят, вы любите, надеетесь и ждете, когда станете женой любимого, а он – раз, и женится на другой.
А может быть, Джордан поделился с ней истинным положением вещей в их браке и они продолжают быть любовниками? Лайэл старалась не думать об этом. Ну хорошо, даже если так, наверное, ей неприятно и больно, что она его делит с другой. Но, наверное, когда нет хлеба, то половине ломтя радуешься? Наверное, теперь она старается всеми силами совсем не потерять Джордана.
За столом общая беседа так и не образовалась – Нэнси и Джордан обсуждали деловую жизнь Лондона, а Брюс Мантелл, развлекая Лайэл, оседлал, похоже, своего любимого конька.
– Стараюсь держаться в форме, как вы изволили заметить. Непременно около часа в день я провожу в спортивном зале.
Рассказал к случаю несколько забавных историй, которые, несмотря на то что на душе кошки скребли, заставили ее рассмеяться. Лайэл старалась не смотреть в сторону Нэнси и Джордана, но сама боковым зрением ловила на себе взгляд Джордана. Похоже, он был не очень доволен, что Брюс на продолжительное время завладел ее вниманием, хотя сам продолжал беседовать с Нэнси.
Все, что Уилкес приготовил, было необыкновенно вкусно, но, когда наконец все было съедено, Лайэл вздохнула с облегчением. Кофе пили, пересев к камину. Джордан сразу же завладел общим вниманием, стараясь направить беседу в общее русло.
Лайэл развивал кофе, когда Джордан, вдруг прервав разговор, спросил:
– Где твое кольцо?
– Когда я вчера утром уезжала в приют, я отдала кольцо Уилкесу, чтобы он положил его в сейф. А ты что, решил, что я его продала? – сказала Лайэл.
Нэнси и Брюс весело расхохотались. Джордан покривился, и лицо его на секунду стало злым и неприятным.
Выпили по рюмке ликера, и Брюс сказал, что, к сожалению, им нужно уходить.
– С утра много дел, в Лондоне пробудем еще два дня, а проблем нерешенных предостаточно. Потом еще Париж, да еще Рим. Дел полно.
– А потом куда? – поинтересовался Джордан.
– Домой.
Это Нэнси ответила и добавила с плохо скрытой надеждой:
– Вы не собираетесь приехать в Штаты?
– В ближайшее время не собираюсь, – ответил Джордан, – а там кто знает.
Когда они поднялись, чтобы уходить, Джордан и слышать не захотел ни о каком такси, сказал, что сам их отвезет в гостиницу.
Когда Лайэл прощалась с Нэнси, она была уверена, что Нэнси очень хочет поскорее уйти, как и Лайэл ждала, когда же наконец она уйдет. А Брюс, казалось, не догадывался, какие бурлили страсти, невидимые глазу.
День был напряженным, поэтому Лайэл, проводив гостей, пошла в спальню и легла. Она долго лежала, глядя в темноту, но уснуть не могла. Она так надеялась, что у нее с Джорданом наладятся отношения, а он все надежды порушил – привел в дом свою любовницу. Зачем ему это? Ведь это жестко по отношению к обеим.
Можно было бы попытаться после ухода гостей вернуться к утреннему разговору. Хотя вряд ли он станет с ней разговаривать после ее «шпильки» по поводу кольца. А может, и стал бы. Тогда они, может быть, пришли бы к согласию…
Еще есть какая-то надежда… Время тянулось медленно, и Лайэл наконец поняла, что он не придет. Она, впрочем, знала это с самого начала.
Он, наверное, остался у Нэнси. Если это так, тогда надеяться на что-то больше незачем. Она Для него – ничто, нет для нее места в его жизни.
Лайэл заснула, когда утренняя заря бледным светом высветила восточную часть неба и пробудились, и защебетали воробьи.
Было около девяти, когда она проснулась и сразу же поняла, что спала в одиночестве. Приведя себя в порядок, она нашла Уилкеса и осторожно, как бы невзначай, поинтересовалась, что ему известно о Джордане.
– Он позавтракал и сразу же ушел, – проинформировал ее Уилкес. – Хозяин не сказал, когда его ждать вечером, хотя предупредил, что задержится.
– Благодарю вас, Уилкес. – Лайэл улыбнулась, хотя на сердце камнем давила тоска.
Лайэл зашла повидаться с дедушкой, до того как поехать с Дагганом в приют, и Джо обратил внимание на то, что она плохо выглядит.
– Ты, наверное, там очень устаешь?
– Нет, нет, – заверила его Лайэл. – Сегодня еду в последний раз. Вчера, когда я уходила, Эми сказала, что завтра выходит миссис Симпсон.
Когда Лайэл, как обычно в четыре, закончила работу, Эми поблагодарила ее и на прощание сказала:
– Вы работали не щадя себя, как каторжная. Вам теперь необходимо отдохнуть. Да и судя по-вашему виду, несколько дней отдыха не помешают. Если когда надумаете поработать у нас пару часиков, мы будем вам очень признательны.
– Я не забуду то, что вы сказали, – ответила Лайэл. Она уже знала, что поможет им еще не раз.
Когда они подъехали к дому, то увидели у подъезда припаркованный белый «порш». Уилкес был доволен, а Лайэл вид элегантной машины настроения не прибавил. Ее мысли работали в одном направлении – когда она увидит Джордана.
Вечером, когда ужин был готов, а Джордан все еще не появился, Уилкес проявил инициативу – накрыл стол на троих в комнате у Джо. Чтобы дедушка не беспокоился, Лайэл объяснила, что у Джордана назначена на вечер встреча, и была очень рада тому обстоятельству, что Джо не стал развивать эту тему.
Поужинали втроем. Видя, что дедушка устал, Лайэл поцеловала его, пожелала спокойной ночи и вернулась в гостиную.
Взяла книгу, попробовала через силу – глаза сами закрывались – читать. Часы пробили десять – Джордана все не было. Лайэл отложила книгу в сторону, встала и пошла спать. Заснула она сразу. Всю ночь ей снились тревожные сны.
Утром, проснувшись, она не обнаружила следов Джордана. Разве что дверь в гардеробную была приоткрыта. Лайэл распахнула ее, заглянула внутрь. По всему видно, что он спал в этой комнате. Ее охватило отчаяние – зачем она ему, если есть Нэнси.
Лайэл стояла в дверях и предавалась грустным терзаниям, когда из ванной появился Джордан. После душа, в коротком белом махровом халате, благоухая лосьонами и пребывая в отличном настроении, к ней он обратился довольно прохладно:
– Ты поедешь сегодня в приют святого Фомы? Она так хотела, чтобы он с ней заговорил. Но по его тону поняла, что разговор вряд ли получится, и молчала. Она стояла и просто смотрела на него.
Затягивая потуже пояс на талии, он повторил вопрос.
– Нет, не поеду. Миссис Симпсон выходит сегодня на работу. Я… я собираюсь навестить Митч. – Он ничего не сказал, и она добавила: – Квартира дорогая, и она, наверное, давно уже подыскивает кого-нибудь в мою комнату. Так что мне, наверное, следует забрать мои вещи.
Он кивнул и скрылся в гардеробной, плотно прикрыв дверь.
Лайэл, сдерживая слезы, умылась, оделась. Успокоилась наконец и пошла завтракать.
Джордан уже сидел за столом. По внешнему его виду можно было понять, что на работу он не собирался: коричневая рубашка, песочного цвета брюки. Влажные волосы, зачесанные назад, подсыхая, ложились волнами. Четкий пробор слева. Красивый такой! Хоть бы улыбнулся ей.
И не подумал! Только, как всегда, встал, галантно выдвинул из-за стола стул, спросил, что ей подать на завтрак. Еды было наготовлено много и всякой. Но Лайэл есть не хотела. Намазала для себя джемом ломоть поджаренного хлеба и разлила по чашкам кофе.
– Ты сразу сейчас поедешь к Митч? – спросил Джордан, накладывая себе на тарелку традиционную яичницу с беконом. – Если да, то я тебя сам отвезу. Возможно, тебе понадобится моя помощь. Придется же вещи таскать.
Лайэл поблагодарила его за любезность, как будто он был посторонним человеком.
День был ветреным, холодным, но ясным. Солнечные блики золотом отсвечивали в окнах домов, витринах, желтоватыми лентами ложились вдоль тротуаров. День, как шумная яркая цыганка, подумала Лайэл, когда они проезжали по торговой улице и ветер трепал разноцветные тенты и жалюзи.
Джордан нажал кнопку звонка. Митч открыла дверь и весело затараторила:
– Боже, кто пришел! Как я рада вас видеть. Но, постойте, что вы делаете в городе? Да ладно, не объясняйте. Все ясно. Джо здоров? Все хорошо? Я в прошлое воскресенье к нему заезжала на часок. Он был в полном порядке. Совсем другой человек!
При виде прежнего своего жилища, хоть и не по последней моде, но такого милого, Лайэл разволновалась. К горлу подступил комок. Как бы не расплакаться! Вот и Джордан смотрит на нее. Наверное, понимает, какие чувства она сейчас испытывает. Лайэл стала смотреть в сторону. Пусть ходит взад и вперед по ее бывшим владениям. Старается, чтобы она не поняла, о чем он думает…
– Ты, наверное, хочешь забрать свои вещи? Я сложила в картонные коробки твои книги и разные мелочи. Но в твоей спальне есть еще кое-что и из одежды, – говорила Митч.
Когда все было сложено и Джордан отнес коробки в машину, Митч сварила кофе, и они, усевшись у электрокамина, стали пить кофе и разговаривать.
Джордан расслабился и легко включился в разговор:
– Ну и как, хорошо быть полной хозяйкой? – спросил он, вытянув ноги перед камином.
– Сказать по правде, мне чего-то не хватает. По Лайэл я очень скучаю, – призналась Митч.
– Вы еще никого не подыскали вместо нее? – поинтересовался Джордан.
Митч покачала головой.
– Я еще и не пыталась. Я по прошлому опыту знаю, как трудно найти того, с кем можно жить в одной квартире, не раздражаясь и не злясь по всякому пустяку. Вообще-то, если все пойдет по плану, то мне это и не потребуется, – сказала вдруг Митч и посмотрела на них говорящим взглядом: дескать, смекайте, что к чему.
– Уж не хочешь ли ты сказать, что старая тетушка Дженни отдала Богу душу, а тебе наследство? – спросила Лайэл.
У них была такая шутка про наследство несуществующей богатой тетушки Дженни. Митч засмеялась.
– Нет, незабвенная старушка в полном здравии в ее девяносто три. Надеюсь, когда она протянет ноги, ей перевалит далеко за сто.
Джордан расхохотался.
– Может быть, вы сорвали банк, расписав пульку, и теперь собираетесь купить дом на Парк-Лейн?
Наливая еще кофе, Митч произнесла нечто загадочное:
– Если случится то, что должно случиться, то, я думаю, это будет похлестче. – Потом она, видно решив сменить пластинку, спросила: – Не интересуют ли фирму Джеймсона идеи одного чародея-электронщика?
Темная бровь Джордана немедленно взметнулась вверх.
– Почему вы об этом спрашиваете? Вы кого-то знаете?
– Давид работает у Гэлтона, но там он не может развернуться со своими идеями в области волоконно-оптической электроники.
– А мы как раз проводим большую научно-исследовательскую работу в этой области применительно к средствам связи. Если наши разработки его интересуют, попросите Давида как можно скорее связаться со мной, – сказал Джордан.
Митч задумалась на минутку и нерешительно сказала:
– Сегодня вечером он пригласил меня на ужин в ресторан «Ле Бистро». Может быть, вы могли бы принять наше приглашение и мы бы вчетвером поужинали?
Лайэл решила было найти благовидный предлог и отказаться, но Джордан ее опередил:
– Если Давид согласится, то я хотел бы, чтобы вы приняли мое приглашение поужинать вместе «У Кершо».
«У Кершо»… Каждый знает, что этот маленький ресторанчик рядом с Гайд-Парком – только для избранных. Будь у тебя мешок денег или будь ты лорд или пэр, но если лично не знаком с владельцем – не видать тебе столика как собственных ушей. Митч даже присвистнула.
– Да он будет счастлив, – сказала она. – Вот только не уверена, выдержит ли наш кошелек…
Впрочем, по крайней мере, я прогуляю мой ненадеванный предсвадебный туалет.
– Так вы обручились?! – воскликнула Лайэл. – Когда же это случилось?
– Да нет еще! Официально он еще мне не сделал предложения, – призналась Митч. – Все ходит вокруг да около. Ей-богу, если сама не подтолкну, так и будет мямлить. Вот почему я и не ищу никого в эту квартиру. Я продлила контракт совсем ненадолго. Только чтобы кое-что еще купить и устроить свадьбу так, как мне надо. Я и в контракте указала, что я незамужняя девушка. Вот такие вот дела… – промурлыкала она и добавила: – Убиваю, как говорится, двух птичек одним камушком, хотя и ничего против птиц не имею. Если я надену это платье и отправлюсь к Кершо…