355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лев Линьков » Свидетель с заставы № 3 » Текст книги (страница 2)
Свидетель с заставы № 3
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 03:23

Текст книги "Свидетель с заставы № 3"


Автор книги: Лев Линьков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)

4. ХИТРОСТЬ

Быстро проходили дни и месяцы. Отцвела весна, на ущербе было изменчивое дождливое лето. Боец Серов и лейтенант Яковлев возвращались на лодке с первой августовской охоты.

Когда Яковлеву удавалось выкроить время для охоты, он всегда брал с собой Серова. Ему пришёлся по душе упорный, хотя и несколько медлительный сибирский паренёк.

Лейтенант по опыту знал – такие, как Серов, не быстро усваивают все особенности военной жизни, но уж когда усвоят – горы могут свернуть. Уменье разбираться в людях подсказывало Яковлеву, что из упорного и настойчивого паренька получится хороший пограничник, и лейтенант терпеливо обучал молодого солдата, развивая в нём наблюдательность, осторожность и ловкость. Однажды Яковлев поручил Ермолаю приглядеться, как ведут себя стрижи при появлении человека. Стрижиными гнёздами были изрыты все обрывистые берега реки. (У Яковлева была заведена специальная тетрадь, куда он записывал сведения о повадках зверей и птиц, встречавшихся на участке заставы,)

Серов удивился: «Чем заинтересовали начальника мирные пичуги?» Однако вслух своих мыслей не высказал, а спустя неделю доложил не только о том, что при приближении человека к гнезду стрижи с резким визгом поднимаются над обрывом и носятся, как угорелые, – аж воздух свистит, – но рассказал об этих птицах столько интересных подробностей и с такой обстоятельностью, что Яковлев диву дался.

Стрижи, или, как их зовут в народе, косари, щуры, стриги или боровички (Ермолаю больше нравилось называть их боровичками), обличием и повадками похожи на ласточек. День-денской они гоняются з воздухе за мошкарой, и хвост у стрижей, как у ласточек, но если присмотреться, то боровичков сразу отличишь. Во-первых, они почти сплошь чёрные, словно в саже вымазались, только горлышко белое, а у ласточки и брюшко светлое. Во-вторых, они крупнее и крылья у них будто два серпа – длинные, узенькие. И главное – у боровичка все четыре пальца вперёд выставлены и когти острущие и большие, а у ласточки три пальца вперёд, один назад. Поэтому боровички никогда не садятся на дерево, им за сучок ухватиться несподручно. С земли они взлетать не могут – крылья мешают.

– Как же они взлетают? – поинтересовался присутствовавший при разговоре один из молодых солдат.

– А они с чего-нибудь высокого бросаются, потому и живут в обрывах, в щелях да норах или в дуплах, – вставил Яковлев.

В заключение Серов продемонстрировал, как стрижи визжат – «виззз-виззз!»

– Штук восемь заголосят – хоть уши затыкай. Ни одна птица так не визжит. Это значит, подрались меж собой или к гнезду кто подобрался...

Яковлев и Серов любили и знали лес. Если им и не удавалось подстрелить никакой дичи (правда, такое случалось редко), они всё же с пользой проводили время.

Начальник показывал Ермолаю следы разного зверья и разъяснял, как узнать по расположению следов и размаху шагов, спокоен был зверь или встревожен, а если встревожен, то с какой стороны его спугнули; медленно или быстро он шёл. У маралов, к примеру, чем быстрей ход, тем шире угол раздвоения копыт.

Чтобы перехитрить пограничников, нарушители частенько под подошвы нацепляют копыта животных, но человеку никогда не поставить ногу так, как её ставит зверь.

Яковлев знал много всяких поучительных и диковинных историй про зверей и птиц и любил рассказывать их.

Вот и сейчас он рассказывал о диком селезне, который прибился к домашним уткам. Лейтенант с воодушевлением описывал поразительную красоту расцветки крыльев селезня и то, как он взлетал, завидев человека с ружьём.

– Бывает! – произнёс Ермолай и вдруг ни с того ни с сего спросил: – Товарищ лейтенант, а как по-японски будет «хитрить»?

– Хитрить?—недоумевая, переспросил Яковлев.– Хитрить будет... – и, не докончив, резким взмахом кормового весла направил лодку из озера в протоку реки.

– Протокой дальше плыть, крюк дадим, – напомнил Ермолай.

– Вот и хорошо, что крюк. Греби потише и помолчим.

Лодка плыла у самого берега под нависшими ветвями ивняка.

Быстро сгущались сумерки. В воздухе замелькали светящиеся жучки, однообразно заурчал козодой. Серову было невдомёк, для чего после скитаний по болотам удлинять путь? Давно уже хотелось есть.

Вскоре лодка достигла излучины протоки. Неожиданно лейтенант поднялся, ухватился за ветви, чтобы удержать лодку на месте, и кивком указал вперёд.

Ермолай посмотрел, да так и застыл с вёслами в руках: метрах в сорока впереди под кустами вспыхивал огонёк. Кто-то через ровные промежутки времени чиркал спичками.

– Вызывает с того берега лодку, – прошептал Яковлев, – поплыли, только тихонько...

Заслышав плеск вёсел, невидимый еще пока человек прекратил чиркать спичками и начал чуть слышно стучать палкой о палку. Очевидно, он решил, что едут свои люди, и указывал им, где следует пристать.

Когда лодка вынырнула из-под ветвей, человек рассмотрел, с кем имеет дело, и, повернувшись, поспешно начал карабкаться между кустов на крутой берег. В воду с шумом посыпались комья земли.

– Возьмём живого, припугни! – скороговоркой бросил Яковлев, схватил двустволку и выпрыгнул из лодки.

Серов вскинул винтовку и выстрелил в воздух. «Сигнальщик» присел на корточки, забормотал:

– Моя сдавайся, твоя не стреляя...

Из его карманов извлекли двенадцать рублей, десятку бумажками и два рубля серебром.

– А где вещи?

– Моя больше ничего не имея, моя рыбака.

– Товарищ Серов, срежьте прут, обыщите местность по окружности, – приказал лейтенант.

Ермолай, раздвигая кусты и приминая траву, начал кружить вокруг начальника и «рыбака».

В полумраке с трудом были различимы очертания деревьев. Пристально всматриваясь в кусты и траву, Серов увидел вблизи приметной корявой берёзы большую кочку. Он хорошо знал это место и раньше кочки здесь не замечал.

Намеренно шумя, Ермолай прошёл мимо кочки и, быстро повернувшись, ковырнул её палкой. Кочка зашевелилась. Из травы выскочил человек. Согнувшись, вобрав голову в плечи, он бросился на Ермолая. Ермолай инстинктивно высоко поднял коленку. Человек стукнулся о неё головой. Удар оказался настолько сильным, что оба полетели в кустарник. Винтовка Ермолая отлетела в сторону. Приподнявшись, Серов вцепился руками в неизвестного, но тотчас почувствовал острую боль внизу живота и едва не потерял сознание. Не разжимая пальцев, ослабил хватку; тотчас руки его скрестились, и он сжал пустую куртку.

Нащупав в траве винтовку, Ермолай вскочил и бросился за убегающим. По плеску падающих в воду комков земли Серов определил, что тот спускается к протоке, и тут же раздался характерный выстрел яковлевской двустволки и вскрикнул раненый человек.

– Давай грузиться, – сказал лейтенант Ермолаю. – Теперь тех, кого «рыбак» вызывал сигналами, не дождёшься – небось, слышали наши выстрелы...

Связанных пленных и найденный в траве мешок (в нём были тол, гаечные ключи и запалы) положили на дно лодки, отчего она осела в воду почти по самые борта. Раненый диверсант стонал. Брюки его были изрешетены множеством дробинок.

– Потерпит до заставы, не умрёт! Недельки две полежит на животе, – сказал лейтенант, осторожно отталкиваясь веслом от берега.

– «Рыбаки»! – зло добавил он.– К железной дороге направлялись...

Когда лодку окликнул часовой, были уже полные сумерки.

Яковлев назвал пропуск и тихо добавил, обращаясь к Серову:

– Ми-во-касу.

– Чего? – не поняв, переспросил Серов.

– По-японски хитрость будет «ми-во-касу»...

5. САРДИНЫ

Попеременно выбрасывая вперёд одну за другой палки и отталкиваясь ими, Ермолай бежал широким шагом, быстро скользя по проложенной среди деревьев и кустов лыжне. Полушубок его был распахнут, ворот гимнастёрки расстёгнут, лицо разгорячено.

Увидав лыжню там, где ей не положено было быть, Ермолай сразу определил: шёл чужой человек. У всех пограничников заставы по приказу начальника на запятках была вырезана небольшая выемочка. (Яковлев всегда метил следы своих людей, зимой – лыжи, летом подошвы сапог, каким-нибудь условным знаком.)

Лёгкие полоски в снегу у круглых вмятин, оставленных лыжными палками, указали Серову направление, в котором бежал чужой человек. Полоски эти всегда обращены в сторону, противоположную бегу лыжника.

«Проклятый! Он ловко ходит на лыжах. Всё время держит финский шаг... Пусть! На сопках «финский шаг» скорее вытянет силы. Но успею ли я догнать его дотемна?»

Ермолай бежал всё тем же «русским шагом», размеренным, сберегающим силы.

Идущая впереди лыжня предусмотрительно огибала овражки, петляла в зарослях. Ели уступили место осинам и дубам. Начался уклон. Скоро должен быть большой распадок, – прикинул Ермолай. И впрямь, минут через двадцать деревья поредели и уклон стал круче. След сбегал вниз двумя ровными полосами. Оттолкнувшись, Ермолай ринулся по склону, вздымая снежную пыль. Опять сопка, опять распадок. Самые неожиданные и крутые повороты в разные стороны.

Скоро, совсем скоро Ермолай догонит нарушителя... Это его рукавичка?..

Резкий толчок подбросил Серова в воздух. Нелепо распластав руки, он пролетел сажени две и плюхнулся в снег, едва успев закрыть лицо ладонью.

Правая лыжа, задев за неприметный бугорок, с лёгким треском переломилась на две части; левая соскочила с ноги и, подпрыгивая, покатилась под гору. Не отряхиваясь, проклиная предательский пенёк, Ермолай шагнул и провалился в снег выше колен.

Дотянувшись до потерянной беглецом меховой рукавички, Ермолай громко обругал себя, сделал ещё несколько шагов и остановился. Капли пота и тающего снега стекали по лицу. Теперь нарушителя явно не поймать.

Ермолай сел, зачерпнул в ладони снег, жадно проглотил его. Потом поднялся и, то и дело проваливаясь, медленно побрел по лыжному следу.

Рыхлые сугробы сменил твёрдый наст. След пропал. Путь шёл под уклон, и чужак уже не пользовался палками. Ермолай лёг и, глядя против заходящего солнца, заметил на обледенелой корочке снега едва приметные полосы, дающие почти незаметную тень.

Серов вскочил и побежал под горку. Наст кончился, снова чётко обозначилась лыжня. Вот место, где беглец свернул вправо. Три новых лыжных следа пролегли среди кустов, и лыжня беглеца слилась с ними. Ермолай остановился. Обида, усталость, горечь охватили его. Что делать? Бросить погоню, вернуться?

– Нет, бежать дальше, – решил Ермолай. Новый поворот – и впереди за деревьями Серов увидел двух пограничников на лыжах, а перед ними человека в штатской одежде.

– Мой! – обрадованно крикнул Ермолай, подбегая к пограничникам. Те оглянулись. Беглец стоял спиной. Берданка висела у него за плечами.

– Мой! – повторил Серов. – Я его гнал от старых дубов.

– Ого! Ты отмерил километров семнадцать, – рассмеялся один из пограничников.

– Только мы его тебе не отдадим, – шутливо добавил другой, – ты забежал на участок заставы «Чёрная падь».

– Ну, ладно, не важно, кто задержал, важно, что поймали, – опуская винтовку, сказал Ермолай. – Почему вы не разоружили нарушителя границы?

– А с чего ты взял, что это нарушитель?– усмехнулся высокий боец.

Лыжник обернулся, и Ермолай опешил.

– Крутов!

– Серов! – воскликнул лыжник в штатском. – Товарищ Серов!

Вот так-так! Выходит, он принял охотника за нарушителя. Охотник был знакомым парнем из Зайчихи.

– Получай, растеряха, – протянул Ермолай Крутову найденную в тайге рукавичку.

– Зачем она мне? – недоумённо возразил Крутов, показывая руку в мягких шерстяных варежках.

– Не твоя? – удивился было Ермолай и тотчас протянул рукавицу пограничникам:

– Поищите-ка в лесу хозяина... Начальника известите...

– Понятно, – ответили пограничники и быстро повернули к лесу.

– Он идёт финским шагом! – крикнул им вдогонку Серов.

Настроение у Ермолая было сквернейшее: гонял, гонял по лесу и всё зря – врагу удалось скрыться, уж он теперь далеко, наверно. А куда он бежал? Пожалуй, к железной дороге... Подумав и решив что-то, Ермолай обернулся к охотнику.

– Поезд скоро будет?

– В пятнадцать часов, местный. Не поспеешь! – ответил тот.

– Поспею! – уже на бегу крикнул Ермолай. До разъезда было километра полтора. Когда Серов добежал, поезд уже тронулся.

Лязгая буферами, он проходил стрелку. Серов прыгнул на подножку последнего вагона.

Переходя из вагона в вагон, Ермолай внешне самым безразличным взглядом осматривал пассажиров и, наконец, сел на одну из скамеек.

С поездом местного сообщения ездили крестьяне из соседних деревень и рабочие лесопунктов и тракторных баз. С этим поездом можно было доехать и до родного села Ермолая.

Серов притворно зевнул, прикрыв рот ладонью, и снова, казалось, совершенно безразличным взглядом окинул спящих соседей. Вот два железнодорожника. Вот, повидимому, агроном, с чемоданом под локтем. Рядом сидит какой-то старичок. Видно, он тоже сел на разъезде: до сих пор не отогрелся, все ещё кутается. По другую сторону сидела женщина. Она дремала, обхватив руками большой узел, и то и дело охала во сне. Напротив расположились трое лесорубов с топорами и пилами. Прислонившись друг к другу, они, словно по команде, храпели на весь вагон. Вскоре уснул и старик, зябко поеживаясь и пряча кисти рук в рукава короткого полушубка.

Серов, опершись локтем на корзину соседа, стал присматриваться к лесорубам. От толчка вагона корзина сдвинулась. Старик испуганно раскрыл глаза, но увидев рядом пограничника, весело улыбнулся. Старичок был юркий, с короткой бородой клином.

– Я думал, граблют, – ухмыльнулся он и, заметив взгляд Серова, обращенный в сторону лесорубов, полюбопытствовал:

– Или знакомые?

Ермолай не ответил.

– Понятно, – продолжал говорливый сосед. – Присматриваешься, что за народ. Сам, небось, с «Чёрной пади»?

Ермолай промолчал.

– Военная тайна! – добродушно согласился старик и, увидав, что пограничник не расположен к разговорам, вновь прикорнул на корзине.

По вагону прошёл проводник, громко назвал станцию.

Засуетились пассажиры. Вновь проснулся старик.

Встали и направились к выходу лесорубы. Ермолай неловко повернулся и столкнул со скамьи корзину старика. Из корзины на пол вывалилось несколько консервных банок.

Старик, нагнувшись, стал собирать банки.

– Прошу прощенья, – извинился Ермолай и начал помогать старику.

– Прости, дед.

– Подумаешь, беда! – добродушно ответил старик.

Но женщина не утерпела:

– Ох, чтоб тебе, неловкий какой!

– Ну, чего ты его донимаешь! Небось, не ваза упала, – пристыдил старик. – Они, бабы, все такие, – умиротворяюще сказал он Ермолаю.

Утихомирились пассажиры. Задремали. Как будто задремал и Ермолай. Не мог заснуть только старик. Он перевёртывался с боку на бок, поёживался, что-то шептал.

Опять засвистел паровоз. Опять заспешили к выходу те, кому следовало выходить.

– Большая Протока! – объявил кондуктор. Засуетился и старичок.

– Прощай, сынок, – сказал он Серову.

– Мне тоже выходить, – ответил Ермолай.

Поезд остановился на маленькой станции. Медленно вылез из вагона старик, пригибаясь под тяжестью корзины. Вслед за ним спрыгнул Ермолай, помог старику закрепить ношу за спиной.

– Спасибо тебе. Прощай! – буркнул старичок.

– Не на чем. До свиданья!

Старик пошёл мимо станции влево. Ермолай вправо. Зайдя за угол, он быстро обогнул дом, выглянул. Старик, засунув руки в карманы, быстро направлялся к тайге.

Выждав, когда старик останется один, Ермолай догнал его.

– Вместе? – удивился тот.

– Идите за мною! – односложно приказал Ермолай...

Когда они пришли на заставу, старик вытащил паспорт и быстро заговорил, обращаясь к Яковлеву:

– Товарищ начальник, что же это такое? За что меня задерживают? Кто дал такое право?

Ермолай вынул из корзинки старика две банки и протянул их лейтенанту.

Яковлев взял банки. Одна из них была значительно легче.

Всего из семи запаянных консервных банок было извлечено иностранной валюты на тридцать шесть тысяч рублей...

Через час по телефону позвонил комендант участка Иванов. С заставы «Чёрная падь» сообщили, что лыжня нарушителя привела от границы к разъезду. Лыжи брошены, найдена и вторая рукавичка. Судя по всему, нарушитель уехал с пятнадцатичасовым поездом...

– Он уже задержан,– перебил Яковлев,– Серов и задержал. Да, да, он опознал нарушителя в поезде. Контрабандист-валютчик. Под старичка замаскировался...

6. КОМАРЫ

Ермолай Серов, Мефодий Лифанов и Никифор Кныш лежали на берегу Уссури в зарослях ивняка.

Утро наступило тихое, над рекой медленно поднимался туман. С безымянного острова доносился шум драки, затеянной голубыми сороками; стремительно носились стрижи, оглашая воздух дружным пронзительным визгом, где-то плескался сазан.

Заросли хорошо скрывали трёх пограничников, а им с обрыва были видны и берег, и река от начала излучины до мыса, за который спускалась побледневшая луна.

В голубоватом свете отчётливо выделялись узкие листья ивы и стебли осоки. Звенели комары. Зелёные фуражки и чёрные голенища сапог превратились в серые от комариных крыльев. Шея, уши, лицо и руки покраснели и покрылись волдырями. В такое время таёжные жители не выходят из домов без дымокура или густой сетки, одетой на голову. Как ни скверно бывает мокнуть под дождём, но Серов и его товарищи мечтали о дожде. Только ветер или ливень могли бы согнать комариные полчища. Но деревья были недвижимы, а чистое июньское небо не обещало ни капли влаги.

Ермолай задумался, как вдруг Кныш резко дёрнул его за рукав и кивком головы показал на берег. Серов глянул и обомлел. На берегу стоял огромный тигр. Он мягко соскользнул, словно съехал с обрыва, подошёл к воде и, по-кошачьи подобрав лапы, стал жадно лакать. На боках зверя виднелись тёмные пятна крови, и Серов догадался о причине рёва, который был слышен часа три тому назад. Повидимому, хищнику, вышедшему на ночную охоту, попался старый кабан, храбро вступивший в неравную схватку и разодравший клыками шкуру могучего противника. Зализав раны и насытившись, тигр захотел пить. Острая жажда привела его к Уссури, хотя обычно тигры ходили на водопой к дальней протоке.

За полтора года, проведённые на заставе, Ермолай часто видел громадные тигровые следы, но самого зверя ему довелось встречать всего два раза.

Первое знакомство с хищником запомнилось Ермолаю на всю жизнь: тигр повстречался ему в тайге. Он держал в пасти изюбра и, завидя двоих людей (Ермолай шёл со старшиной Петековым), уставился на них зелёно-янтарными глазами и захлопал хвостом по бокам. Ермолай и Петеков не успели даже прицелиться – хищник одним прыжком, словно в зубах у него был не олень, а козлёнок, перепрыгнул через кусты боярышника и скрылся.

В другой раз Серов едва успел заметить красновато-жёлтую тень, проскользнувшую в камышах у дальней протоки.

Но никогда ему не приходилось видеть хищника так близко. Ермолай слышал, как тигр чмокает языком, видел, как вздымаются его израненные бока. Это был редкий по своим размерам зверь, никак не меньше двух метров длиной.

Лифанов испуганно посмотрел на Серова. Кныш, дрожа, приставил винтовку к плечу и стал целиться. Ермолай остановил его рукой: «Не надо!»

Как ни тихо лежали пограничники, тигр услыхал их, а может быть, почуял их запах. Он поднял морду, потянул воздух ноздрями, медленно повернулся и, опустив хвост, затрусил вдоль берега в сторону от людей. Он утомился во время недавней схватки и не намеревался утруждать себя новой дракой.

– Обошлось! – радостно произнёс Лифанов.

– Я не боялся, – прошептал Кныш.

Они с Лифановым жили на границе первый год, и до сих пор им не приходилось встречаться с хищником.

Утром комары стали ещё назойливее. Серов наливал из фляжки в горсть воды и прикладывал к волдырям. Кныш давил комаров с каким-то ожесточением, и шея и лицо у него были сплошь в красных капельках крови, а Лифанов, отчаявшись победить зловредных насекомых, терпеливо переносил зуд и грыз веточку. Ему хотелось курить.

– Надо было убить, – неожиданно сказал Кныш. В тоне его слышались упрёк и сожаление.

– Упустили зверя,– сокрушённо подтвердил Лифанов. Утром и он чувствовал себя куда храбрее.

– Отставить разговоры, – сердито прошептал Серов.

Упрёк в трусости, хотя и не явный, вывел его из равновесия.

Лифанов и Кныш умолкли. Ермолай одним махом уложил сразу дюжину комаров, облюбовавших его лоб, и осторожно раздвинул ветви. Туман над рекой стал гуще, противоположный берег и остров скрылись в нём. Сороки утихомирились, но стрижи попрежнему носились у обрыва.

«Поди, докажи ребятам, что ты не испугался, – с досадой думал Ермолай, – что выстрелы могли обнаружить «секрет». Хотя едва ли нарушитель пошёл бы при такой луне... Конечно, недурно было бы приволочь на заставу тигра. «Кто это убил такого царя?» – спрашивали бы приезжие. – «Да есть у нас такой герой – Серов», – отвечал бы начальник заставы...

Из тумана поднялись крачки и с шумом пролетели над ивняком. Только человек мог спугнуть неугомонных птиц. Серов прислушался и поднёс палец к губам. Кныш и Лифанов прильнули глазами к просветам меж листьями.

Туман навис над водой и медленно наползал на берег.

Ермолай приложил ладонь к уху. Кныш и Лифанов поняли, что старший наряда заметил что-то, ускользавшее пока от их слуха. Они ничего не слышали, кроме визга стрижей.

Ермолаю показалось, что где-то неподалёку плеснула вода. Плеск повторился и на этот раз явственней.

– Сазан! – не утерпев, прошептал Кныш и тотчас умолк.

В тумане вырисовывался какой-то силуэт. Силуэт приближался, и вскоре пограничники рассмотрели, что это была небольшая моторная лодка. Металлический корпус её, покрытый светлосерой краской, сливался с туманом, мотор не работал. На палубе находилось шесть человек, двое гребли короткими вёслами. На носу моторки, вздёрнув дуло, торчал пулемёт. Вот они где, тигры-то!


– Беги на заставу! Предупреди! – едва слышно приказал Серов Кнышу. Никифор уполз.

– Не подпустим? – спросил шопотом Лифанов.

Серов отрицательно покачал головой.

Моторка медленно подплывала к берегу. Обмотанные тряпками вёсла неслышно опускались в воду. Ермолай внимательно рассматривал врагов. Четверо из находящихся в лодке людей, судя по одежде,– рыбаки. На двоих чёрные куртки и широкие, перехваченные у щиколоток штаны, которые обычно носят маньчжурские крестьяне. Один из рыбаков на голову ниже других. Узкие скошенные плечи, маленькое продолговатое скуластое лицо, очки на близоруких глазах – так выглядят уроженцы Южной Японии. В правой руке низкорослый рыбак держал непомерно большой для своего роста маузер. Взмахнув им, он подал новую команду, и гребцы осторожно подняли вёсла. Скрипнула уключина. Низкорослый рыбак сердито оглянулся на гребцов.

«Офицер», – догадался Ермолай.

Теперь моторка двигалась по инерции. Внезапно рыбак, стоявший у пулемёта, оживился и, показывая на берег, что-то быстро проговорил. На серой суглинистой почве ясно были видны следы тигровых лап.

Офицер подал новую команду, и один из солдат (Ермолай не сомневался, что это переодетые японские солдаты) уцепился багром за торчащие с обрыва корневища. Потревоженные стрижи с пронзительным визгом вылетели из нор.

Свежие следы тигра убедили офицера, что людей поблизости нет, и он махнул рукой. Солдат, одетый в крестьянскую одежду, спрыгнул на берег и, быстро вскарабкавшись на обрыв, исчез в ивняке, едва не задев лежащего на земле Лифанова.

– Иди! Бери тихо, – шепнул Серов Лифанову.

Мефодий неслышно скрылся за деревьями. «Ничего, что молод, не упустит»,—подумал Ермолай, продолжая наблюдать из кустов за незваными гостями. А они и не думали отплывать. Прошло несколько томительных минут. Офицер морщился, отмахиваясь от комаров, и Серов не мог разобрать, то ли он молод, то ли стар.

С расстояния каких-нибудь двадцати метров зло глядело дуло пулемёта, готового в любую минуту прошить кусты стальной стёжкой.

Ермолай медленно перенёс руку на гранатную сумку, нащупал и расстегнул пряжку. Комары облепили пальцы, вызывая нестерпимый зуд.

Офицер оглянулся и подал знак рукой. Второй солдат в крестьянском платье спрыгнул на берег, и тотчас на краю обрыва, среди кустов, появился Серов. Размахнувшись, он метнул гранату в нос моторки, туда, где стоял пулемёт...

Через три минуты после того как Кныш прибежал на заставу, «тревожная группа» ускакала к Уссури. В полукилометре от берега всадники услышали один за другим два глухих взрыва, беспорядочные выстрелы и рокот мотора. Густой подлесок заставил пограничников спешиться. Один из бойцов остался с конями, четверо побежали к реке. Кныш первым, за ним начальник заставы Яковлев и пограничники Ивлев и Пейзин.

Выбежав на берег, Яковлев позвал:

– Серов!

– Здесь я! – послышался приглушённый голос Серова, а затем поднялся и он сам. Ермолай бинтовал левую руку, затягивая зубами узелок.

Увидев начальника, Серов доложил о случившемся.

– Товарищи Ивлев и Пейзин, – приказал Яковлев, – направляйтесь по следу Лифанова. Задача: догнать его и оказать помощь в задержании нарушителя.

Взглянув с обрыва на берег, лейтенант увидел там неподвижно лежащего человека в одежде маньчжурского крестьянина. Посредине Уссури, сильно накренившись на левый борт, плыла подбитая Серовым моторная лодка.

– А это – никак тигр? – спросил Яковлев, заметив на песке огромные следы.

– Приходил один напиться, – ответил Ермолай и усмехнулся: – Помог нам зверь!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю