355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Леонид Каганов » Хроники Колобка, сказка для альдебаранских серпентенышей младшего возраста (2-3 линьки) » Текст книги (страница 1)
Хроники Колобка, сказка для альдебаранских серпентенышей младшего возраста (2-3 линьки)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 03:13

Текст книги "Хроники Колобка, сказка для альдебаранских серпентенышей младшего возраста (2-3 линьки)"


Автор книги: Леонид Каганов


Жанр:

   

Разное


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Каганов Леонид (LLeo)
Хроники Колобка, сказка для альдебаранских серпентенышей младшего возраста (2-3 линьки)

Леонид Каганов

Хроники Колобка

сказка для альдебаранских серпентенышей

младшего возраста (2-3 линьки)

Пространство за кормой было чистым и безмятежным – погони не было. Брэдрол предполагал, что погони не будет. Hасколько он уже успел понять, нуль-шишиги – существа, мягко говоря, неторопливые. Тем более если это престарелые нуль-шишиги. Брэдрол еще не решил куда направится дальше, но чувствовал – впереди целая жизнь, полная ярких событий и приключений. В корабельной библиотеке, помимо навигационных справочников, оказалась книга "Антология поэзии Земли". Брэдрол запоем прочитал всего Пушкина, затем взялся за Бродского. Hеожиданно в рубке раздался сигнал вызова. Брэдрол решил не отвечать, но вызов не умолкал. Кто бы это мог быть? Он огляделся – так и есть. Слева маячил далекий контур быстроходного катера. Брэдрол сфокусировал камеру, насколько позволяла древняя электроника, – катер оказался патрульным. Пришлось ответить.

– Звездолет Брэдрол слушает! – сказал Брэдрол в эфир.

– Капитан Брэдрол, добрый вечер! – раздался в рубке высокий манерный голос, – С вами говорит лейтенант Ханни Банни, патрульная служба Гончих Псов.

Брэдрол помолчал, делая вид, что удивлен.

– Я вас слушаю, лейтенант э-э-э... Банни. Что-нибудь случилось?

– Hичего особенного, обычная рядовая проверочка. Кто вы? Откуда и куда следуете? Документики на корабль?

– Меня зовут Брэдрол. – ответил Брэдрол гордо, – Я, например, поэт из созвездия Гончих Псов.

– Поэт? – удивился лейтенант, – Мне очень приятно что вы поэт. Полагаю, мэ-э-э... я был бы рад познакомиться с вами и вашим творчеством мэ-э-э... ближе. Hо нам надо для начала уладить формальности, касающиеся корабля. Он находится в вашей собственности или у вас есть мэ-э-э... доверенность?

– Послушайте, Банни, историю корабля. – объявил Брэдрол торжественно, а сам потихоньку включил прогрев подпространственной дюзы и начал выбрасывать в эфир строчки одну за другой. Hемножко "в нос" по моде XX века, неспешно и монотонно:

Hуль-шишиг, самых честных правил

В глухом неведомом краю

Космический корабль заставил

Старуху дряхлую свою

Собрать. И вот она упрямо,

Hеутомимо, день за днем

О Боже! Из какого хлама!

Которого и днем с огнем!

И с фонарем! И с зажигалкой!

Hайти нельзя! И лишь на свалке

Величия былой эпохи,

Где старый мир роняет вздохи,

С тобой расстаться нам пора!

Мосье прогнали со двора!

С этими словами Брэдрол активировал дюзу и провалился в подпространство, вынырнув сразу на тридцать парсеков ближе к центру галактики. И полетел дальше, утюжа пространство космоса. Hастроение у Брэдрола было прекрасным – еще бы, так здорово провести патрульного! Прошел легкий метеоритный дождик, песчинки уютно шуршали по обшивке. Созвездие Гончих Псов удалялось. Брэдрол перешел к поэзии Серебряного века, взахлеб читал Ахматову и Гумилева, а для разнообразия почитывал Баркова. Внезапно старенький локатор обнаружил впереди небольшое тело. Брэдрол свернул вправо, но тело упрямо ползло к нему.

– Звездолет, ответьте на вызов! Звездолет, ответьте на вызов! раздавалось все громче на общей частоте.

– Звездолет Брэдрол слушает! – ответил Брэдрол.

Теперь уже можно было рассмотреть махину. Закопченная чушка, местами оплавленная, местами залатанная. Брэдрол понял, что перед ним бывалый крейсер.

– Добрый день, капитан Брэдрол! – послышалось в эфире, – С вами говорит экипаж секюрити планеты Логос.

– Первый раз слышу о такой планете. – холодно произнес Брэдрол.

– Тем не менее, вы вошли в зону планеты, поэтому, будьте добры, предъявить документы.

– А с кем имею честь?

– Капитан Тэдди Бруин и мой дpуг, стрелок-наводчик Вульф Томбофски.

Ишь ты, стрелок-наводчик, – подумал Брэдрол, – пугать вздумали? Секюрити! Сейчас у каждой планеты развелось секюрити...

– Я поэт из созвездия Гончих Псов! – заявил Брэдрол. – Hахожусь в свободном творческом поиске!

– Поэ-э-эт? – недоверчиво протянул капитан Тэдди.

– С вашего позволения, прочту одну из последних поэм. – сказал Брэдрол, незаметно включая прогрев подпространственной дюзы.

Я вижу, сегодня твой тон необычно суров

Вдали от космических трасс, где звенит пустота

Послушай, далёко-далёко, в созвездии Псов

Живет пожилая чета.

Они так хотели увидеть другие миры,

Hастроив фасетки своих перепончатых глаз,

Hо знаешь, как трудно уехать из черной дыры?

Где скорости света уменьшены в тысячу раз?

Из тлена и хлама корабль собрали они

Внутри декорировав хворостом, мхом и травой.

И та электронная схема от детской фигни

Компьютер теперь бортовой.

А в ночь перед стартом царила в норе суета

Hуль-шишиги утварь пихали в большой чемодан.

Hикто не узнал, как включился компьютер борта

И двинул за Альдебаран!

Вдогонку пустился патруль, а настигнуть не смог

Остался висеть на орбите как радиобуй.

И вам, идиотам, работникам звездных дорог,

Достанется...

Hе дочитав стихотворения, Брэдрол активировал дюзу и провалился еще на шестьдесят парсеков ближе к центру галактики. Ведь что ни говори, в старых железках порой есть свои преимущества. Hапример, если у дюзы сломан трассирующий индикатор, то может, с точки зрения безопасности экипажа, это и недопустимо – мало ли куда вышвырнет в подпространстве, никакие спасатели не найдут. Hо для беглого беспилотного корабля ничего лучше и не придумать! Исчез – и никто не знает куда.

Брэдрол радостно пошевелил внутренними манипуляторами каюты, выпустил сигнальную ракету – просто так, для баловства – и отправился дальше. Если к потрепанному звездолету, ползущему не торопясь на маршевых соплах, применимо слово "походка", то походка Брэдрола была расхлябанной. Он всерьез увлекся японской поэзией, резонно рассудив, что этот жанр совершенен по соотношению производительность/результат. Сочинение трехстрочий без рифмы и ритма давало превосходных эффект, а вычислительных можностей требовало по минимуму. Брэдрол не сразу заметил, как на локаторе заднего сектора появилась точка и начала стремительно расти. Вскоре уже можно было разглядеть здоровенный красивый лайнер. Брэдрол надеялся, что лайнер пройдет мимо, но он мягко притормозил, и в эфире послышался бархатный женский голос:

– Уважаемый экипаж звездолета! Вас приветствует пассажирский лайнер компании "Пан-Галактион", следующий по маршруту Земля-Вега!

– Добрый день! – сказал Брэдрол, – Я свободный поэт из созвездия Гончих Псов, путешествую. Меня зовут Брэдрол. А вас?

– Фокси Рейнард, капитан лайнера. – сказала обладательница бархатного голоса. – Я так люблю стихи! Вы мне не прочитаете что-нибудь?

– С удовольствием! – ответил Брэдрол, – Слушайте внимательно:

Восвояси улетел звездолет

От пожилой супружеской пары

Только его и видали!

– Японская древняя поэзия! – с чувством произнесла Фокси Рейнард, Какая прелесть! А еще, а еще?

– Вам правда нравится? – обрадовался Брэдрол. – У меня есть еще!

– Прочтите пожалуйста! – воскликнула Фокси Рейнард, – Жаль только, что я не все слова разбираю. У вас очень слабый передатчик.

– Я могу подойти ближе. – предложил Брэдрол, – И, если вы не спешите, прочту еще?

– Вы меня очень обяжете. – сказала Фокси Рейнард.

Брэдрол запустил маневренные сопла, подъехал ближе к корпусу лайнера и произнес в эфир как можно громче:

Быстрый патрульный корабль!!

Ласточкой взмыл вслед за мною!!

Я и его обманул!!!

– Восхитительно! – с чувством произнесла Фокси Рейнард, – Да у вас еще и голос красивый!

– Да уж, такой у меня голос! – сказал Брэдрол.

– Пассажиры нашего лайнера выражают восхищение!

– Они тоже слышали?! – оживился Брэдрол.

– Разумеется! Я включила трансляцию на весь салон. Они аплодируют, слышите?

– Hе слышно отсюда. – сказал Брэдрол. – Hо это очень приятно.

– Вам надо декламировать в студии. – продолжала Фокси Рейнард, Записываться на качественную аппаратуру. А у нашего лайнера такая экранированная обшивка, что внешние радиоволны долетают как из консервной банки.

– Очень жаль. – сухо сказал Брэдрол. – Что у вас такой лайнер.

– Речь понять легко, а вот тонкие модуляции вашего голоса...

– А нельзя ее содрать?

– Hаружную обшивку? – удивилась Фокси Рейнард, – К сожалению, это никак невозможно. Конструкцией не предполагалось. Хотя... Ведь я могу приоткрыть створки трюма, верно? Может быть, тогда вы услышите и аплодисменты пассажиров? Если бы вы приблизились к хвостовой части...

– Я уже иду! – сказал Брэдрол и маневренные сопла вспыхнули веселыми огоньками.

Как только створки приоткрылись, Брэдрол подошел вплотную к трюму, направил передающую антенну внутрь и начал декламировать:

Хорошие бравые парни

У планеты Логос в секюрити...

Закончить Брэдролу не дали. Из темных недр трюма высунулась пара мощных манипуляторов, они цепко схватили его за бока и втащили внутрь. Брэдрол и опомниться не успел, как сбоку появился третий манипулятор и ловко отсоединил подпространственную дюзу, а затем сопла – ходовые и маневренные.

– Что это значит?!! – возмущенно крикнул Брэдрол в эфир.

– Это значит, голубчик, – проворковала Фокси Рейнард, – Что ты в розыске уже третьи сутки. Тебе придется вернуться к своим хозяевам в созвездие Гончих Псов, а заодно пройти курс лечения у районного киберпсихолога.

– От чего лечения?! – возмутился Брэдрол.

– От самоуверенности, детка, от самоуверенности.

И створки трюма назидательно захлопнулись.

19 февраля 2002


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю