355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лаура Леоне » Истинные мотивы » Текст книги (страница 1)
Истинные мотивы
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 07:01

Текст книги "Истинные мотивы"


Автор книги: Лаура Леоне



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц)

Леоне Лаура
Истинные мотивы

Лаура ЛЕОНЕ

Истинные мотивы

Анонс

Целеустремленная Шелли Берд привыкла заботиться исключительно о своей деловой карьере и никогда не смешивать бизнес и любовь. Но какая женщина смогла бы устоять перед магическим обаянием Росса Таннера? Здравый смысл подсказывал Шелли, что не стоит доверять сладким словам ее самого опасного конкурента, но много ли значат доводы рассудка, если в сердце поселилась всепоглощающая страсть?..

Глава 1.

Мишель Берд сразу заметила его.

Он был из тех, кто всегда выделяется в любой компании. В этом мужчине было нечто, что французы называют изюминкой.

В сшитом на заказ английском костюме и дорогих мягких кожаных туфлях, он держался так естественно, словно родился в них. От внимательного взгляда Мишель, или Шелли, как ее звали друзья, не укрылись оригинальные золотые запонки и дорогие швейцарские часы. Его густые черные прямые волосы были пострижены на европейский манер, ярко-голубые глаза из-под темных ресниц внимательно изучали собравшихся. Он производил впечатление умного и благовоспитанного человека.

Интуиция подсказывала Шелли, что лучше всего просто не замечать его, но, к собственному удивлению, она невольно продолжала следить за незнакомцем. Через несколько мгновений с еще большим удивлением поняла, что мужчина тоже наблюдает за ней, и с нескрываемым интересом. Когда их взгляды случайно встретились, произошло нечто вроде короткого замыкания, и на лице незнакомца появилось выражение откровенного восхищения, а на губах заиграла загадочная полуулыбка.

Ленивым грациозным движением оттолкнувшись от колонны, он решительно направился через всю толпу прямо к ней. Оба продолжали неотрывно смотреть друг другу в глаза, и Шелли внезапно почувствовала, что сейчас в ее жизни должно произойти нечто очень важное.

Проходившая мимо официантка вдруг споткнулась и опрокинула бокалы, забрызгав красным вином светло-желтую блузку и серую юбку Шелли.

– О Боже! – воскликнула она, чувствуя, как холодный коктейль затекает в бюстгальтер.

– Ой, мисс... Простите! Извините! Позвольте, я помогу вам... Ах, я так виновата... – растерянно лепетала официантка.

– Ничего, ничего, не стоит так волноваться из-за этого, – пробормотала расстроенная Шелли.

Подозвав к себе Уэйна Томпсона, она сказала, что должна поехать домой переодеться, и попросила его начать переговоры с потенциальными клиентами. Мишель имела в виду недавно обосновавшуюся в Цинциннати компанию "Кин интернэшнл", многочисленные сотрудники которой собрались сейчас в зале, чтобы с размахом отпраздновать свою первую годовщину пребывания в этом городе. На праздник были приглашены все деловые партнеры. Как директор центра изучения иностранных языков "Вавилон", Шелли вот уже несколько недель вела переговоры с руководством этой компании о предоставлении услуг по обучению их сотрудников и выполнению письменных и устных переводов.

– Интересно, как ты собираешься поехать домой, если я останусь здесь? язвительно спросил молодой бухгалтер центра Уэйн. – Разве твоя машина не в ремонте?

Шелли чертыхнулась. Она действительно приехала на городском рейсовом автобусе, который ходил раз в полтора часа. Значит, на то, чтобы съездить домой и переодеться, уйдет весь оставшийся рабочий день.

– Я вернусь в офис к закрытию, – недовольно буркнула она, не желая и думать о том, чтобы взять непомерно дорогое такси. – Но ты должен остаться здесь и приглядывать за этим мерзавцем.

– Кого ты имеешь в виду?

– Чака.

– Это ты о Чарльзе Уинстоне-Кларке? – поднял светлые брови Уэйн.

– Вот именно! – подтвердила Шелли, оглядываясь в поисках своего главного конкурента, директора центра изучения иностранных языков "Элита". Сегодня он может сделать последнюю попытку перехватить у нас контракт с компанией "Кин интернэшнл". Я видела его десять минут назад, и Чак заметно нервничал.

Еще раз посмотрев на гостей, Шелли испытала смутное чувство, будто ей чего-то не хватает. Ну конечно! Обаятельный мужчина, которым она невольно заинтересовалась, куда-то исчез. Шелли не смогла сдержать вздох разочарования.

Внезапно этот незнакомец вырос рядом с ней словно из-под земли и с обезоруживающей улыбкой предложил:

– Я подвезу вас домой.

Шелли молча глядела на него во все глаза, и Уэйн нарушил затянувшуюся до неприличия паузу, задав вполне логичный вопрос:

– А кто вы такой?

– Я друг... – Мужчина запнулся и вопросительно посмотрел на Мишель.

– Шелли, – неожиданно севшим голосом подсказала она.

– Я друг Шелли, – невозмутимо повторил незнакомец.

Ее внутренний голос подсказывал, что редко встретишь такого симпатичного и располагающего к себе мужчину. У Шелли буквально захватывало дух при виде его доброжелательной и одновременно чувственной улыбки. Но садиться в машину к незнакомому мужчине?

Нет, это было бы непростительным легкомыслием с ее стороны!

– Спасибо, это как раз то, что мне нужно, – неожиданно для себя приняла предложение Шелли.

Она сделала вид, что не заметила, как Уэйн, зная ее чрезвычайную осторожность, недоуменно поднял брови.

У любезного незнакомца оказался красный "порше" с откидным верхом. Именно такую машину всегда хотелось ей иметь!

Мужчина предупредительно открыл дверцу, и Шелли приятно удивил этот старомодный жест вежливости, к сожалению, забытый большинством представителей сильного пола.

– Как вас зовут? – спросила она, садясь впереди.

– Росс Таннер, – последовал лаконичный ответ, и машина осторожно тронулась. – Где вы живете, Шелли?

– В районе Маунт-Адамс. А почему вы предложили подвезти меня домой?

– Потому что не хотел, чтобы вы ушли без меня.

– А почему вы так странно на меня смотрели в зале?

– Потому что увидел прекрасную женщину, которая тоже не сводила с меня глаз, – лукаво улыбнулся Росс.

И у Шелли снова перехватило дыхание от его обезоруживающей белозубой улыбки. Она никогда не считала себя красивой, но была уверена в своей миловидности: небольшого роста, круглое лицо с высокими и широкими скулами и большими темно-серыми глазами. Медно-рыжие пышные волосы Шелли обычно стягивала на затылке в конский хвост, чтобы казаться повыше. Ее фигуру отличала женственность и приятная легкая полнота. Нет, по-настоящему красивой она, конечно же, себя не считала!

– Судя по акценту, вы не местный.

– Да, я приехал в Цинциннати недавно, – кивнул Росс.

– Вы работаете в компании "Кин интернэшнл"?

– Нет, просто иногда выполняю для нее кое-какую работу.

Оба некоторое время молчали. Подъехав к дому Шелли, он аккуратно припарковал машину. Несмотря на обаяние Росса, девушка не собиралась приглашать его в дом подождать, пока она переоденется. Будто почувствовав настороженность, Росс мягко успокоил ее:

– Я подожду вас в машине. В низком, глуховатом голосе звучало нечто такое, что заставило Шелли вздрогнуть. Она была готова целую вечность слушать этот голос, смотреть в эти глаза... Но, сделав глубокий вдох, решительно вышла из машины.

Поднявшись в свою маленькую, уютную квартирку, заставленную фотографиями и привезенными из многих стран сувенирами, она быстро сняла запачканную одежду и, открыв гардероб, стала выбирать...

Через пятнадцать минут Шелли – в элегантной узкой черной юбке и модной белой блузке – спустилась к машине. И не без удовольствия перехватила восхищенный взгляд Танкера.

Всю обратную дорогу они весело болтали, как давние друзья. Когда "порше" остановился неподалеку от ее офиса, Шелли пригласила Росса выпить чашечку кофе, который совершенно замечательно готовила секретарша.

– У вас есть секретарша? Значит, вы менеджер высшего звена?

– Ну, я бы так не сказала, – уклончиво ответила Шелли, беря Росса под руку и с трудом поспевая за его широким шагом.

– И чем же вы занимаетесь, если не секрет? – поинтересовался Росс.

– Я директор местного центра изучения иностранных языков "Вавилон", просто ответила Шелли.

Мгновенно отстранившись от спутницы, Росс переспросил:

– "Вавилон"?

– Вас удивляет такое название?

– Нет...

Открыв дверь офиса и пригласив Росса, она шутливо представилась:

– Я Мишель Берд, директор центра изучения иностранных языков "Вавилон".

Секретарша с приветливой улыбкой встретила их обоих, поздоровавшись с Шелли по-итальянски.

– Здравствуй, Франческа. Знакомьтесь. Это Росс Таннер, который периодически работает на компанию "Кин Интернэшнл", а это Франческа Маннино, отличная секретарша.

– Рад познакомиться, – сказал Росс неожиданно на хорошем итальянском языке, пожимая руку приятно удивленной секретарше.

– Синьор говорит по-итальянски? – живо поинтересовалась она.

– Иногда, – уклончиво ответил Росс, пряча улыбку.

– Франческа, для меня есть какие-нибудь сообщения? – сменила тему разговора Шелли.

– О да! И немало!

– Кто же сегодня звонил?

Выяснилось, что звонила преподавательница испанского языка, у которой возникли проблемы с иммиграционными властями. Потом диспетчер службы устных переводов просил срочно найти переводчика с пушту для серьезной работы в суде. И, наконец, звонила француженка с просьбой найти ей замену для сегодняшнего урока в вечерней группе.

– Шелли, похоже, у вас масса срочных дел, – заметил Росс. – Наверное, лучше будет, если я уйду.

С сожалением взглянув на нового знакомого, она сказала:

– Пожалуй, вы правы...

– Могу я попросить вас показать мне завтра город? – чуть понизив голос, спросил Росс.

– Конечно, с удовольствием! – просияла Мишель.

– В котором часу заехать за вами?

– В десять утра подойдет?

– Отлично. Значит, договорились? Завтра в десять утра моя машина будет стоять возле вашего дома, – тихо произнес Росс.

Шелли показалось, он хочет что-то добавить, однако прошло несколько секунд, и выражение его лица изменилось. Очевидно, мистер Таннер передумал говорить то, что уже вертелось у него на языке. Он остановил свой взгляд на ее полных губах, и она почувствовала, как заливается горячим румянцем.

Медленно притянув Шелли к себе, Росс наклонился, предоставляя возможность в любую минуту отстраниться, если бы ей это не понравилось, и легко коснулся губами ее губ. Оба замерли, наслаждаясь мгновенно возникшей близостью.

К немалому удивлению Мишель, этот легкий, похожий на мимолетное прикосновение перышка поцелуй заставил ее всю задрожать. Перед мысленным взором мелькнули эротические видения. Однако она вспомнила, что в комнату может в любую минуту вернуться секретарша, и тут же сделала шаг назад.

– Я бы мог так простоять до самого утра, – прошептал Росс. – Но, к сожалению, я опустил только одну монетку в счетчик на стоянке.

– Увидимся утром, – улыбнулась Шелли.

– До завтра, – снова прошептал он. Вскоре вернулась Франческа. Заметив, что Росс уже ушел, она лукаво улыбнулась Шелли:

– Ты нашла великолепного любовника!

– И вовсе не любовника. Человек просто подвез меня на своей машине, небрежно сказала Шелли.

– Не надо обманывать! – с притворным возмущением воскликнула итальянка. – Он смотрел на тебя так, как смотрит мужчина на женщину, которой хочет обладать!

– Предлагаю прекратить пустые предположения и заняться делами, нарочито сурово сказала Мишель, пытаясь скрыть смущение.

Неизвестно, чем бы закончился этот диалог, но тут в приемную ворвался Уэйн Томпсон.

– Ты была права! – задыхаясь, воскликнул он и плюхнулся в кресло напротив стола Шелли.

– Что случилось, Уэйн?

– Год назад, когда ты приехала в Цинциннати, чтобы возглавить "Вавилон", в нашем тихом городке существовало два центра изучения иностранных языков – компании "Вавилон" и компании "Элита". Тогда нашим руководителям в головных офисах было все равно, насколько успешно мы конкурируем друг с другом. Теперь же, когда в Цинциннати появились все признаки приближающегося бурного экономического роста...

– Ближе к делу, – сухо перебила его Шелли.

– Терпение! Я уже у цели. Долговременное сотрудничество с такой крупной процветающей компанией, как "Кин интернэшнл", представляет огромнейший интерес для любого центра изучения иностранных языков! Поэтому Чарльз Уинстон-Кларк лезет вон из кожи, чтобы перебить у нас этот контракт! А руководители в его головном офисе уже кое-что придумали для укрепления своих позиций в Цинциннати!

– Неужели они собираются уволить Чака и назначить на его место более сообразительного и порядочного человека? – недоверчиво прищурилась Шелли.

– Гораздо интереснее! Они прислали сюда своего человека, который специализируется на решении подобных кризисных проблем, чтобы он помог изменить ситуацию в пользу центра "Элита"!

– Что это за человек?

– Никто ничего не знает. Известно только, что он отличный организатор, не стесняясь переманивает на свою сторону хороших специалистов и беспощадно увольняет тех, кого считает некомпетентным.

– Значит, они прислали сюда своего человека не только для того, чтобы наладить дело в своем центре, но и для того, чтобы он перехватил у нас контракт с "Кин интернэшнл", – задумчиво произнесла Шелли, откидываясь на спинку кресла.

– Вот именно! – воскликнул Уэйн, многозначительно округляя глаза. – С его, так сказать, "помощью" закрылся уже не один конкурирующий с "Элитой" центр!

Шелли озабоченно нахмурилась.

– Кстати, я узнал, что он напрямую подчиняется главе всей компании Генри Мерилье и больше никому! – добавил Уэйн.

– Похоже, у нас серьезная проблема, – вздохнула Шелли. – Надо позвонить в Чикаго, сообщить о ситуации, в которую мы попали, и выяснить, что они знают об этом человеке. Уэйн, ты видел его на приеме?

– Он уже успел куда-то испариться, когда я попросил Чака показать мне его.

– Но ты хотя бы спросил, как его зовут?

– Конечно! Росс Таннер.

– Так я и знала! – пробормотала Шелли и побледнела.

Это был жестокий удар. И совершенно неожиданный. Она тут же вспомнила, как удивился Росс, услышав ее имя и должность. Виски будто сжало тисками. Мишель от боли даже закрыла глаза.

– Что с тобой? – встревожился Уэйн.

– Ничего... Мне нужно сказать тебе кое-что...

Глава 2.

– Как?! Ты сама привела сюда Росса Таннера? – изумился Уэйн. – Может, ты еще показала ему нашу финансовую отчетность? Или пригласила посидеть на уроке?

– Франческа, нет ли у нас чего-нибудь от головной боли? – поморщилась Шелли. – Прекрати издеваться, Уэйн. Я и понятия не имела, кто он такой.

– Но зачем ты привела его сюда? Таннер попросил тебя об этом?

– Нет.. Просто подвез меня сначала домой, а потом на работу, и я в знак благодарности пригласила его на чашечку кофе.

Шелли прекрасно понимала, что говорит не всю правду, но твердо решила не признаваться.

– Ну хорошо, ты не знала, кто он такой. Но почему он-то ничего тебе не сказал, когда узнал, что ты директор центра "Вавилон"?

– Меня это тоже интересует, – пробормотала Шелли.

– Наверное, он был слишком занят другим, – улыбнулась Франческа, протягивая аспирин и стакан воды.

– Это чем же? – встрепенулся Уэйн.

И не успела Шелли открыть рот, как ее не в меру импульсивная секретарша выпалила:

– Больше всего мистера Танкера интересовала сама Мишель!

– И ты попалась на его удочку? – скривил губы Уэйн.

– Ни на чью удочку я не попадалась! – взорвалась Шелли. – И хватит об этом!

В комнате на некоторое время воцарилась напряженная тишина.

– Ну что ж, – примирительно сказал Уэйн. – Не будем преувеличивать размеры еще не наступившей катастрофы. Пойду-ка я займусь платежными ведомостями...

В тот вечер Шелли засиделась в офисе допоздна. Однако это не имело никакого отношения к Таннеру. Просто за последние три месяца благодаря ее усилиям количество клиентов значительно увеличилось, и теперь заметно прибавилось бумажной работы. Домой Мишель отправилась, чувствуя себя усталой и совершенно разбитой.

Росс Таннер произвел на нее впечатление самого интересного мужчины, какого она только встречала в жизни. Однако почему он не сказал всей правды, прежде чем уйти из офиса? Растерялся? Или затеял хитрую игру? Как бы то ни было, встречаться с ним теперь Шелли не могла, поскольку это противоречило негласным правилам, установленным "Вавилоном" для всех сотрудников. Между студентами, преподавателями и административными сотрудниками не должно быть даже намека на личные отношения.

Господи, ведь Росс Таннер защищает интересы ее конкурента!

Мишель вдруг вспомнила, что утром под окнами будет стоять машина Росса, которому обещана экскурсия по городу. Ее охватило смятение. Она не знала, как поступить...

...Открыв дверь на звонок Росса, Шелли взглянула на него так холодно, что тот сразу все понял.

– Новости здесь распространяются быстро, как я погляжу, – мрачно буркнул он.

– Особенно плохие новости, – ледяным тоном уточнила Мишель.

– Извините, Шелли, я должен был еще вчера сказать вам, что я... Но мне не хотелось делать это при посторонних. Нам необходимо все как следует обсудить. Можно войти?

– Обсудить? Интересно, что же? Вы не считаете, что в данной ситуации вам лучше навсегда оставить меня в покое?

– О нет! Это было бы моей самой большой ошибкой, – горячо возразил Росс, прислонясь к дверному косяку. – Вчера мы оба почувствовали взаимное влечение, и нам было хорошо вдвоем...

Он прикоснулся ладонью к ее щеке, и Шелли как током ударило. Однако она быстро взяла себя в руки и перешла в наступление:

– Вы намеренно ввели меня в заблуждение, всем известно, что вы собираетесь уничтожить мой бизнес. Так почему я должна теперь верить вашим словам?

– Я не прошу верить, я прошу выслушать меня.

От него исходил чудесный, чистый, терпкий запах мужчины, тщательно ухаживающего за собой. Шелли молча сделала шаг назад, не в силах противиться его обаянию.

– Вы угостите меня чашечкой кофе? – улыбнулся Росс, входя вслед за ней в квартиру. – Если можно, без молока, пожалуйста.

Шелли покорно принесла ему большую чашку черного кофе.

Отпив несколько глотков, Росс твердо и уверенно заговорил на больную тему:

– Шелли, я не имел ни малейшего понятия о том, кто вы такая, пока не спросил ваше имя. Я вовсе не собираюсь обманом выпытывать у вас сведения, которые могут оказаться полезными в моей работе и которые я мог бы использовать впоследствии против вас.

В его голосе прозвучало столько искренней убежденности, а чуть грустная улыбка была такой обаятельной, что у Мишель слегка закружилась голова. "Боже, какая безответственность!

Этак он сумеет убедить меня в чем угодно!" – подумала Шелли и тихо сказала:

– Росс, сегодня я не готова к принятию окончательных решений...

В глазах этой маленькой очаровательной женщины читалась твердая решимость, и он сразу понял, что большего от нее пока не добиться. Тяжело вздохнув, Росс поставил чашку, и не успела Шелли и глазом моргнуть, как оказалась в его объятиях.

– Если вам необходимо время, чтобы как следует все обдумать, я готов ждать. Помните, я буду думать о вас...

Этот поцелуй был совсем не похож на вчерашний, нежный и легкий, как прикосновение летящего перышка. Он был горячим, страстным, чувственным. Их разгоряченные тела оказались плотно прижатыми друг к другу, и Шелли вдруг ощутила его напряженную плоть.

Забыв обо всем на свете, она тонула в жарких волнах наслаждения от дерзких ласк Росса. Неожиданно он выпустил ее из объятий и отстранился. Возбужденные, оба тяжело дышали.

– Я позвоню вам завтра... – сказал наконец Росс, делая шаг к двери.

– Нет, не надо, – выдохнула Шелли, всем своим естеством желая, чтобы он остался.

– Тогда в понедельник, – по-своему понял ее Росс.

– Хорошо, – опомнилась Шелли.

После его ухода она еще долго не могла прийти в себя...

Поскольку надежды на то, что проведет в обществе Шелли весь день, рухнули, Росс решил Посвятить его работе. Собственно, за этим он и Приехал в Цинциннати.

Несмотря на только что закончившийся длительный отпуск, его не покидало ощущение Какой-то измотанности. Росс испытывал хроническую усталость и тоску от частых переездов из одного города в другой, перелетов с одного континента на другой, от безликих гостиничных номеров, от междугородных телефонных звонков, от внезапных изменений всех Планов.

OH не раз жаловался Генри Мерилье на свою усталость и Все же продолжал искренне любить Дело, которым занимался. Ему нравилось налаживать дело в языковых школах, хотя вынужденное увольнение сотрудников не доставляло ни малейшего удовольствия.

Центр "Элита", как и "Вавилон", по субботам был открыт для студентов и преподавателей, но сотрудники администрации, как правило, в этот день не работали. Поэтому Росс был удивлен, когда застал там директора, Чарльза Уинстона-Кларка. Тот, в свою очередь, тоже удивился и даже испугался, увидев Росса. даже в субботу был одет в деловой костюм, а на шее красовался строгий галстук; лицо его выражало чрезвычайную любезность и готовность к сотрудничеству.

Поздоровавшись, Росс прошел в комнату, которую временно превратили в его рабочий кабинет. Спустя несколько минут он уже погрузился в тщательное изучение финансовой отчетности школы за предыдущие двенадцать месяцев, поскольку центральная бухгалтерия в течение последних двух лет жаловалась на путаные отчеты из Цинциннати. И действительно, бухгалтерские книги велись не самым лучшим образом.

Однако проверка финансовой документации была всего лишь частью работы Росса. Главная задача заключалась в оптимизации всего дела. Он постарался сосредоточиться на документах, но перед его мысленным взором все время стояла Мишель Берд, директор конкурирующей языковой школы "Вавилон".

Прикрыв глаза, Росс откинулся на спинку кресла.

Шелли... Ему надо было догадаться еще там, на праздничном приеме "Кин интернэшнл", что это она и есть конкурент. Впрочем, Таннер ожидал увидеть деловую женщину, а не прехорошенькую сероглазку с рыжими кудрями.

В нем остро шевельнулось томительное воспоминание о страстном поцелуе, о том, как ее упругая грудь прижималась к его мускулистой груди... Боже, как эта Мишель Берд женственна и мила!

Неудивительно, что число клиентов центра изучения иностранных языков "Вавилон" значительно возросло с тех пор, как директором стала Шелли. Она производила впечатление человека искреннего, умного, честного и крайне порядочного. С этой женщиной приятно иметь дело, и, кажется, ей можно доверять.

Росс по собственному опыту знал, как трудно найти такого человека на должность директора языковой школы. Интересно, чем занималась Шелли до того, как стала работать на компанию "Вавилон"...

В импровизированный кабинет Росса неожиданно вошел Чарльз, извинившись по-французски за вторжение. Судя по всему, он узнал, что Таннер, рожденный от отца американца и матери француженки, в совершенстве владел обоими языками.

– Присаживайтесь, Чарльз, – любезно пригласил Росс.

Сохраняя на лице привычную, будто намертво приклеенную вежливую полуулыбку, Чарльз сел в кресло.

– Я пришел спросить, не нужна ли вам моя помощь. Боюсь, бухгалтерская отчетность в ужасном беспорядке. К сожалению, у нас невероятная текучесть кадров, а сам я плохо разбираюсь в финансовых документах, хотя теперь, наверное, мне придется всерьез заняться изучением этой...

Решив сразу брать быка за рога, Росс приступил к делу:

– Расскажите мне все, что вам известно о Мишель Берд.

– Мишель Берд? – удивленно переспросил Чарльз.

– Да, и о центре "Вавилон", который она возглавляет, – уверенно добавил Росс, хотя чувствовал себя до смешного неловко, ведь за его вопросами скрывался не только профессиональный интерес, но и желание услышать мнение человека, знавшего Мишель не первый день.

– Она зовет меня Чаком, – с раздражением буркнул Чарльз.

– Что еще вы можете сказать? – с трудом подавив улыбку, спросил Росс.

– Ей двадцать восемь лет, не замужем, изучала иностранные языки и языкознание, после окончания колледжа несколько лет работала в Европе гидом-переводчиком. Вернувшись в Штаты, сразу попала в центр "Вавилон". До недавнего времени жила и работала в Чикаго. Очень честолюбива и хороша собой, но не имеет достаточного опыта и квалификации. Не понимаю, как ее могли назначить директором Центра изучения иностранных языков в Цинциннати. Очевидно, мисс Берд удалось каким-то образом расположить к себе своего непосредственного начальника... – Чарльз многозначительно усмехнулся, и в комнате повисла напряженная тишина.

Росс понимал, что продвижение женщины по служебной лестнице благодаря постели далеко не редкость, но почему-то считал подобное предположение крайне маловероятным и весьма оскорбительным по отношению к Шелли. Он ни секунды не сомневался в том, что Мишель должна быть отличным руководителем языковой школы...

Спохватившись, что его мысли принимают опасное направление, Таннер задал еще один вопрос:

– Если вы считаете мисс Берд недостаточно квалифицированным и опытным специалистом, то как вы объясните тот факт, что в первый же год работы здесь она добилась весьма впечатляющих успехов?

– Я уже сказал, что мисс Берд молода и хороша собой... – Чарльз сделал театральную паузу.

– Продолжайте, – сухо заметил Росс, испортив весь эффект.

– Мне бы не хотелось прослыть сплетником, – нерешительно понизил голос Чарльз.

– Это останется между нами, – пообещал Таннер.

– Хорошо, тогда вот что я вам скажу...

Глава 3.

Не в состоянии думать ни о чем и ни о ком, кроме Росса, она решила занять себя хотя бы физически: Шелли сделала генеральную уборку всей квартиры, вымыла свою автомашину, пробежала по местным магазинчикам, затеяла большую стирку и даже написала письма своим многочисленным зарубежным друзьям.

В понедельник утром Мишель чувствовала себя настолько уставшей, что едва не падала с ног. И все же ей так и не удалось избавиться от постоянных воспоминаний о Россе Таннере.

Шелли пришла в офис раньше обычного, чтобы успеть сделать кое-какую бумажную работу до начала рабочего дня.

Постепенно классные комнаты заполняли учащиеся и преподаватели. Шелли приветливо здоровалась по имени с каждым, кто проходил мимо стеклянной двери ее кабинета.

Вскоре заглянула секретарша и драматическим шепотом сообщила, что на проводе координатор переводческой службы из Вашингтона.

– Франческа, не могла бы ты сварить чашечку кофе? – попросила Шелли и сняла трубку.

– Шелли, я насчет переводчика с пушту. Вы нашли нужного человека?

– Пока нет.

– Как?! Не нашли?! – сердито воскликнула дама из Вашингтона. – Почему же, смею вас спросить?

– В таком небольшом городке, как Цинциннати, вряд ли есть человек, хорошо знающий пушту. К тому же ему придется выступать в суде, значит, он должен иметь гражданство США. Согласитесь, такое сочетание требований делает задачу трудновыполнимой.

– Но вы хотя бы пытались найти нужного человека?

– Конечно, – сухо ответила Шелли, начиная испытывать неприязнь к новому координатору переводческой службы, хотя и понимала, что, видимо, должность была не из простых, так как координаторы менялись каждые полгода.

– Учтите, если вы не сумеете вовремя найти переводчика, то лишите компанию очень выгодного контракта, – угрожающе напомнила дама из Вашингтона.

– Я сделаю все, что в моих силах, – сухо отрезала Шелли.

– Я перезвоню вам завтра, – раздраженно выпалила собеседница и бросила трубку.

Не успела Шелли открыть картотеку, как снова раздался звонок.

– Шелли? Это Майк Пейдж из "Кин интернэшнл".

– Привет, Майк! Как поживаешь? – обрадовалась Мишель.

Это был тот самый человек, с которым она вела переговоры о заключении контракта на предоставление услуг переводчиков и преподавателей центром "Вавилон".

– Шелли, ты, наверное, слышала, что в "Элите" появился новый человек по имени Росс Таннер. Так вот, сегодня утром у него была беседа с нашим руководством. Кажется, мистер Таннер им очень понравился. Похоже, мы пока не будем торопиться с подписанием контракта.

– Понимаю, – ответила Шелли и мрачно подумала, что, судя по всему, Росс не привык терять время попусту. – А как насчет запланированной на завтра встречи твоего босса со мной?

– Встреча, несомненно, состоится, но...

– Что-то не так, Майк?

– Мой босс хочет, чтобы я завтра же встретился с Россом Таннером и обсудил его предложение.

– Ах, вот как...

– Все это я говорю тебе, Шелли, только потому, что лично я предпочел бы заключить контракт с твоим центром. Кто знает, может, именно так и получится в конце концов...

– Спасибо за звонок, Майк.

Повесив трубку, она погрузилась в невеселые размышления, которые, впрочем, прервала Франческа, входя в кабинет с чашкой кофе.

– Из Чикаго прислали документы, которые ты просила, – сказала итальянка, протягивая Шелли довольно толстую папку. – Похоже, у нас действительно серьезные проблемы. Этот Росс Таннер чертовски умен и опасен.

Шелли осторожно перелистывала бумаги с информацией о Россе. Казалось, что они обжигали ей пальцы. В этот момент распахнулась дверь, и в офис стремительно вошел Росс Таннер. Только его здесь сейчас и недоставало!

– Доброе утро, Шелли! Надеюсь, мой неожиданный визит не слишком огорчил вас? – Его проницательные глаза улыбались.

– Зачем вы пришли? – смутилась Мишель.

– Мне бы хотелось обсудить с вами один деловой вопрос.

– Что еще за деловой вопрос9 – Очень деликатный. Если можно, я бы предпочел обсудить его наедине.

Машинально прижав к груди пачку листов с информацией о Россе, Шелли предложила:

– Если вы подождете несколько минут, пока я решу текущие вопросы, то мы пройдем ко мне в кабинет и обсудим ваш деловой вопрос.

– Отлично, я готов ждать сколько понадобится, – тут же согласился Таннер.

Быстро спрятав в ящик стола бумаги о Россе и сделав несколько неотложных звонков, она любезно пригласила гостя в свой кабинет.

– Сегодня вы отлично выглядите. – Росс Таннер с откровенным восхищением окинул взглядом ее фигуру.

Шелли вспомнила поцелуй Росса в субботу утром и испугалась: не хватало только, чтобы он повторил свою безумную субботнюю выходку прямо здесь, в кабинете! Прокашлявшись, Шелли сказала как можно строже:

– Кажется, вы хотели обсудить со мной что-то важное.

– Вот именно, но...

– Ближе к делу, – перебила его Шелли.

Склонив набок голову, Росс какое-то мгновение изучал сидевшую перед ним строгую Мишель. Даже в сугубо деловой обстановке рабочего кабинета она умудрялась сохранять невероятно сексуальное обаяние.

Несомненно, она вполне могла использовать это преимущество в своих целях, на что намекал Чарльз. Разумеется, директор центра "Элита" по совершенно очевидным причинам был не в состоянии конкурировать в этой области с Шелли. Такое объяснение ее успехов служило своего рода оправданием неудач самого Уинстона-Кларка. Если дело обстояло именно так, как намекал Чарльз, то не придется увольнять его.

И все же мысль о том, что очаровательная мисс Берд могла столь бесстыдно пользоваться слабостями мужчин, никак не укладывалась в голове Таннера. Он очень хотел, чтобы Мишель убедила его в своей порядочности.

Шелли тоже изучающе разглядывала своего нежданного гостя и заметила, что Росса терзают какие-то сомнения.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю