355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лана Ричи » Подчиниться » Текст книги (страница 1)
Подчиниться
  • Текст добавлен: 12 февраля 2021, 11:30

Текст книги "Подчиниться"


Автор книги: Лана Ричи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц)

Лана Ричи, Эва Бруклин
Подчиниться

Глава 1

Я никогда не думала, что одна маленькая оплошность может пошатнуть статус огромного банка, а также навсегда перечеркнуть мой карьерный рост. Все мое многолетнее обучение может оказаться потраченным зря временем всего через неделю после начала моей стажировки в банке «Юникон».

Меня всю трясет от страха и, кажется, это чувствует даже секретарь генерального директора, хмуро рассматривающая меня с головы до пяток.

Боже, какая же я идиотка, как я могла так ошибиться?!

Не представляю, что ждет меня на встрече с директором, как я буду выдумывать своей оплошности оправдание.

– Мисс Грин, – чопорно произносит мое имя секретарь и указывает рукой на огромную дубовую дверь. – Проходите, мистер Фостер вас ожидает.

Меня прошибает пот, а ноги становятся ватными. Пока я встаю с кресла и продвигаюсь к кабинету, я чувствую, как во рту все пересыхает, от волнения мне даже становится тяжело дышать.

– Мисс Грин, быстрее, пожалуйста, – секретарь бесцеремонно поторапливает меня, а я хочу просто убежать и укрыться от стыда где-нибудь в темном и безопасном месте.

Ручка холодная, мне даже кажется, что дорогой металл обжигает пальцы, когда я надавливаю на нее и толкаю дверь.

Передо мной открывается вид на роскошный директорский кабинет. Вдалеке за черным массивным столом сидит ОН – человек, который сейчас всецело решит всю мою дальнейшую судьбу.

Я сглатываю вязкую слюну и распрямляю плечи – выглядеть жалкой я не буду, поэтому с достоинством отвечу за свою ошибку.

Вдыхая полной грудью, я делаю шаг вперед и закрываю за собой дверь, оставаясь с НИМ наедине.

– Проходите, мисс Грин.

Он поднимает голову и смотрит на меня – от этого взгляда в горле пересыхает еще сильнее. Я мельком слышала сплетни девочек во время перерывов, что Джейс Фостер очень красив, но… Чтобы настолько?

Передо мной сидит загорелый темноволосый мужчина в белоснежной рубашке с закатанными до локтей рукавами. Парочка верхних пуговиц фривольно расстегнута на воротнике. Почему-то я обращаю внимание на запястье, где поблескивают дорогостоящие часы, и от этого сознательнее ощущаю огромную пропасть между нашими статусами. Его ручка, которую он держит пальцами, указывая мне на кресло, наверное, стоит дороже, чем вся моя одежда и новенький смартфон.

– Мисс Грин? – зовет он нетерпеливо, а я делаю несколько шагов вперед, аккуратно усаживаясь на кожаное сиденье.

Боже, его голос такой низкий, но очень ему идет, делая Джейса Фостера буквально еще более обаятельным и привлекательным. Мне даже в какой-то момент хочется усмехнуться: вот, черт возьми, перед увольнением я полюбовалась на такого красавчика!

– Вам кажется смешным ваше положение? – Джейс Фостер слегка прищуривает глаза и смотрит на меня так, словно изучает не внешний вид, а сканирует мои внутренности, которые снова буквально сжались от страха и стыда.

Я ведь реально в дерьме.

– Нет, – говорю я. Похоже, получилось не так уверенно, как предполагалось мной ранее.

– В первый день стажировки вы теряете ключ от кабинета, в котором вас всего лишь попросили полить цветы, – сказав это, он опускает глаза на лежащие на столе бумаги. В этот момент я даже могу ненадолго выдохнуть.

– Я… – пытаюсь оправдаться, но Джейс быстро поднимает руку, и я понимаю, что лучше бы мне заткнуться и не перебивать его.

Он выглядит властным, суровым и уверенным в себе человеком, который стопроцентно умеет подчинять людей и ловко управлять ими. Ведь не просто так он сейчас занимает кресло руководителя.

– Потом вы перепутали карты, а из-за вашей оплошности был заморожен счет нашего постоянного клиента. Если бы не вовремя заметивший ошибку оператор, то штрафы получили бы все в отделе.

Чувствую жесткие нотки в его голосе, от которых хочется буквально вжаться в кресло от страха и стыда. Я распознаю в его словах и интонациях, что он считает меня полной дурой и неумехой. Мое увольнение явно не за горами.

– А теперь все, что вам нужно было сделать, – это лишь встретить мистера Уилсона, проводить его в кабинет и обслужить так, чтобы он остался максимально доволен, подавать чай или подтирать его задницу в туалете, если понадобится. – Мои губы предательски дрожат, а каждое слово начальника отдается в сознании грозным эхом. – Что же пошло не так, мисс Грин?

Я снова чувствую, как тело предательски перестает меня слушаться. Дело в его чутком взгляде и внешнем виде? В его строгости? Или в том, как бесконечно сильно я подвела весь банк?

– Я перепутала… – идиотка, просто нужно извиниться, зачем я оправдываюсь. – Я перепутала и обслужила не того клиента, мистер Уилсон просто ждал в коридоре общей очереди, а потом ушел из банка.

– Он не просто ушел из банка, мисс Лилиан, он отменил все соглашения, которых ваш отдел добивался не один месяц. Как вы думаете, что с вами стоит сделать за такой проступок? – Я вздрагиваю, когда он резко поднимается из-за стола, и не знаю, куда теперь опустить свой взгляд.

Что, черт побери, я должна ему ответить? Если меня уволят, это отразится на всей моей карьере, это станет провалом…. Как я объясню родителям, что все деньги на обучение, которые они платили, просто улетели в трубу из-за моей очередной глупости?

– Наш банк несет убытки, а вы можете только молчать? Это ваше главное достоинство?

– Я готова на все, чтобы исправить… чтобы решить возникшую из-за меня проблему. – Собравшись, поднимаю взгляд и смотрю ему прямо в глаза. – Буду перерабатывать, оставаться допоздна и выполнять любые поставленные задачи. Позвольте мне показать вам, на что я способна, и я…

Речь, на которую мне потребовалось столько сил, внезапно прерывает сигнал телефона. Джейс снова вскидывает руку вверх. Ясно, нужно вновь послушно заткнуться и подождать.

– Мистер Форест, – раздается из динамиков голос секретаря. – На линии мистер Уилсон, он очень зол и требует немедленного разговора.

– Соедините, – резко отвечает он и машет мне рукой, указывая на дверь.

Спорить с ним я точно не собираюсь, поэтому вскакиваю с кресла и сразу же направляюсь к выходу, чувствуя на себе тяжелый взгляд.

Мои щеки буквально горят от стыда, я пролетаю мимо секретаря и быстрыми шагами иду к своему столу, руки дрожат от напряжения и обиды на саму себя. Я уволена? Что мне нужно сделать? Ждать указаний или собирать вещи? Стоит ли позвонить маме?

Я не помню, как закончился день у моих коллег, не помню, как они прощались со мной и прощались ли вообще. Сижу и смотрю в выключенный монитор, постоянно вспоминая разговор с Джейсом Фостером.

Я не могу так просто уйти. Я столько сил приложила, чтобы попасть сюда.

Пока я ощущаю прилив энергии, мне следует постоять за себя и свое рабочее место.

Иду по длинному коридору банка прямо к кабинету мистера Фостера. Я больше не буду бояться. Я смогу убедить его, что у меня есть много других достоинств.

Секретаря уже нет на месте. Я немного напрягаюсь, прежде чем постучать ему в дверь. Может, он тоже уже ушел?

– Входите, мисс Грин, – раздается голос изнутри, и я открываю дверь. Как он вообще узнал, что это я?

Он выглядит немного уставшим, похоже, не только у меня денек выдался сложным.

– Что-то хотели? – Я сглатываю, следя за тем, как он тянется пальцами к своим вискам и потирает их, чувствую свою вину за доставленные неприятности.

– Я хочу исправить свою ошибку, позвольте мне помочь.

– Чем вы ее исправите, мисс Грин? Что вы умеете, кроме как влипать в передряги?

– Я… – дура, зачем я пришла? Мне нечего ему ответить, ведь я всего лишь стажер.

– Впрочем, – Джейс проводит по мне взглядом, а я снова чувствую предательскую дрожь в теле – это другой взгляд, оценивающий меня, словно товар на рынке, – кажется, я могу помочь вам сохранить работу. Мне пригодится ваш пыл и умение держать язык за зубами.

– Я готова на все, буду выполнять любые задания, спасибо, мистер Фостер…

Меня не уволят!

Кажется, это лучший момент за последние недели.

– Закройте дверь на защелку и пройдите сюда. – Джейс указывает рукой на кресло, на котором я сидела днем, подобно школьница, которую отчитывают за плохие отметки.

Я поворачиваюсь к двери, ища глазами защелку, а потом на ватных ногах прохожу ближе к нему. Мне почему-то страшно и волнительно одновременно.

– С этого дня ты будешь приходить сюда по первому моему зову, – вдруг серьезно произносит он. Я дергаюсь от того, как властно звучат эти слова. Он перешел на «ты» слишком неожиданно.

Я киваю раньше, чем успеваю осознать и проанализировать происходящее. Приходить сюда по первому зову? Зачем? Неужели…

– Расстегни блузку.

– Я не…

– Мне не интересны твои мысли на этот счет. Помни, ты не уволена только из-за желания остаться и благодаря своему главному достоинству. Если тебя что-то не устраивает – выметайся. Завтра можешь уже не приходить, а штрафы за потерю клиента банк будет назначать через суд. Или расстегивай блузку. Молча.

У меня есть выбор. У меня есть выбор, но я почему-то смотрю в его глаза и словно тону в них, пока мои дрожащие пальцы касаются нежной шелковой ткани в попытке зацепиться за мелкие пуговицы.

Хочу ли я уйти, подставив всех вокруг, а главное – предав доверие своих родных? Или остаться, подчиняясь ему? Что мне делать?

Пока мысли роем кружатся в моей голове, я успеваю расстегнуть несколько пуговиц.

Останавливаюсь и наблюдаю за выражением его лица. Он смотрит слишком спокойно и уверенно. Но вопросительно приподнимает бровь, стоит мне немного притормозить.

На мне дешевый и некрасивый лифчик, поэтому я краснею, когда полы блузки расходятся, оголяя его под выжидающим взглядом начальника.

– Встань.

И я встаю. Я словно во сне и будто бы не управляю своим телом. Лишь слежу, как его руки через стол тянутся ко мне, блузка соскальзывает с плеч, а потом пальцы расстегивают замок лифчика, полностью обнажая грудь.

– Отличный размер. Сними бюстгальтер и брось его на стол.

Я молчу, ведь это главное мое достоинство, я помню. Должна я сделать это медленно или быстро? Меня начинает трясти, но я не чувствую страха, не боюсь его. Это нервы?

Снять лифчик аккуратно не получается, даже тут я умудряюсь накосячить. Он усмехается, а мои щеки обжигает стыдом.

Я чувствую, как по соскам веет холодом, они сжимаются, и я прикусываю губу. Взгляд Джейса изучает мое тело, иногда замирая на родинках и, конечно же, темных ареолах сосков. Шелк блузки ласкает кожу, по моим рукам бегут мурашки, и я слегка потираю их.

– Потрогай себя за соски, – голос мистера Фостера меняется, становится более хриплым, он откидывается в кресле и выжидающе ждет моих действий.

Я касаюсь рукой своей груди, чувствую, как твердеют соски под пальцами и как напрягается все внутри от его взгляда.

– Нежнее, – хрипло говорит он.

Я закрываю глаза и обхватываю груди целиком, начиная массировать.

– Открой глаза и смотри на меня.

Мне так стыдно, но я не могу уйти, не могу потерять работу.

Я прикладываю все силы, чтобы снова встретиться с ним взглядом. Ему нравится, я замечаю блеск в его глазах. Это немного расслабляет меня и придает уверенности.

Джейс Фостер внезапно встает из-за стола, я машинально останавливаюсь и прикрываю блузкой оголенную грудь. Он обходит меня, и я чувствую свежий аромат его парфюма, ноты бергамота слегка одурманивают. На секунду даже забываю о том, в какой глупой ситуации нахожусь.

Я чувствую, как он прикасается к моим волосам, собранным в тугой пучок. Парой простых движений он распускает его, локоны падают мне на плечи.

Джейс берет одну из прядей и мягко пропускает ее между пальцами, завороженно следя, как золотистые волосы скользят по коже.

– Ты прекрасно выглядишь, – вдруг произносит он с хрипотцой. – Не собирай больше их в пучок, тебе идут распущенные волосы.

– Спасибо, – шепчу я в ответ и чувствую, как мои щеки краснеют.

– Уже поздно. – Джейс выпускает мою прядь и возвращается на свое место, откидываясь на спинке стула. – Давай я вызову тебе такси?

– Могу я?.. – Указываю на бюстгальтер, лежащий на столе, и снова ощущаю прилив стыда, буквально подступающий к горлу.

Он молча кивает, пока я одеваюсь.

– Такси? – спрашивает он снова, а я отрицательно качаю головой. – Тогда завтра жду тебя после работы, не задерживайся.

Глава 2

Я опустошена и не знаю, как мне быть в этой ситуации. Иду домой буквально на автопилоте и постоянно думаю о произошедшем. За кого, черт возьми, он меня принимает?

Во мне попеременно кипит то злость, то страх и волнение. Я сажусь на скамейку в парке у дома, вдыхая прохладный воздух и чувствуя, как осенний ветер морозит лицо. Холод поможет мне трезво взглянуть на все, что происходит. Перебираю в голове происходящее снова и снова. Его сильные руки, расстегивающие мой бюстгальтер, его взгляд, заставляющий мое сердце колотиться с неистовой скоростью – я помню каждую секунду и вряд ли когда-нибудь смогу забыть.

Моя рука сама тянется к прядям волос, которые он трогал, и я повторяю его движения. Со мной такого еще никогда не было. У меня не было времени на мужчин из-за учебы и сложной ситуации с мамой. Сейчас я в смятении и не знаю, как правильно поступить.

Устало тянусь к телефону и смотрю на время: уже очень поздно, а завтра тяжелый день, придется снова встретиться с Джейсом Фостером и твердо отказать ему.

– Лилиан? – Дома меня встречает мама. – Почему ты так поздно? Все хорошо?

– И да, и нет, – вздыхаю я, но через силу улыбаюсь, чтобы она не начала беспокоиться. – Просто очень много работы, задержалась и чувствую себя жутко уставшей.

– Я тобой очень горжусь, милая. – Мама тянется руками к моему пальто и помогает мне его снять. – Скоро я поправлюсь и тебе не придется работать одной.

– Все нормально, мам. – Ком стыда подкатывает к горлу – и мне становится стыдно посмотреть маме в глаза.

Я обещала ей, что смогу оплатить ее лечение, потому что моей зарплаты должно хватать на лекарства с операцией и на жизнь. А теперь получается, что я подвожу ее. Откажу завтра Фостеру – и останусь с мамой на улице?

Я ложусь в кровать и с головой укрываюсь одеялом – так хотя бы чувствую себя наконец-то в полной безопасности. Стоит поговорить с боссом серьезно, а для этого мне нужно быть завтра очень сильной.

Во-первых, стоит, наверное, сказать ему о том, что у меня не было опыта с мужчинами ранее, если не считать тот слюнявый поцелуй с Колином на выпускном. Будет еще хуже, если я соглашусь на его условия ради мамы, а он поймет, что я совершенно неопытная, и выгонит меня прочь. Я ставлю на кон свою гордость, но могу остаться вообще ни с чем. Мне нужны хоть какие-то гарантии.

Я выдыхаю и сильно зажмуриваюсь.

Давай, Лилиан, будь сильной. Мама заплатила за последний курс деньгами на операцию, ты не можешь ее подвести. Будь по-настоящему сильной, черт возьми.

Собственные мысли меня успокаивают, и я погружаюсь в сон.

Утро для меня обычно – это настоящий кошмар, но именно сегодня мне почему-то было не до привычных суетливых сборов. Я стою и тщательно расчесываю свои золотистые волосы: раз ему нравятся распущенные, пусть будет так. Я попробую выдвинуть свои требования, а для этого необходимо выглядеть чуть ли не идеально.

Крашу губы любимой темной помадой и подвожу глаза, поправляя макияж несколько раз, чтобы довести его до совершенства.

На мгновение я испытываю сомнение в том, стоит ли мне подготовиться к тому же, что было вчера. Но уверенно машу головой, отгоняя столь смущающие мысли. И все же лезу в заветный ящик шкафа, доставая свой лучший комплект нижнего белья. Когда-то я купила его для так и не состоявшегося свидания. Кажется, его час настал.

Надеваю облегающую юбку-карандаш и светлую рубашку. Мне нравится то, как я выгляжу в отражении зеркала, и я киваю сама себе.

Я не потеряю работу и оплачу маме операцию, а потом пошлю Джейса Фостера далеко и надолго.

Подходя к банку, я чувствую все больше неуверенности в себе, потому что с каждой минутой встреча с начальником приближается, а мой запал энергии и стойкости как будто иссякает.

В течение дня я не могу найти себе места и надеюсь лишь не накосячить еще больше. Продуктивность у меня никакая, меня хватает только на то, чтобы перекладывать документы из одной папки в другую и выполнять простые задания руководителя отдела.

Во время обеда от нервов я даже чувствую тошноту, поэтому решаю сегодня немного поголодать. Еще не хватало испачкать ему ковер в офисе…

Я не выхожу из кабинета весь день, жду, пока последний сотрудник попрощается, и неуверенно киваю ему в ответ.

Соберись, Лилиан!

Ругаю саму себя и встаю из-за стола, поправляя задравшуюся юбку.

Если я не буду звучать уверенно, он поймет, что я нервничаю.

По пути к кабинету Джейса я заглядываю в уборную, чтобы подправить макияж и прическу. Я должна выглядеть на все сто, но почему-то мой внешний вид уже не кажется мне таким сексуальным и уверенным, какой я представляла себя утром.

Отступать некуда. Бежать нельзя. Потерять работу – тем более.

Стучу в его дверь и сжимаю руки в кулачки, чтобы он не увидел, как они дрожат от напряжения.

– Входи, – раздается его голос, и я уверенно надавливаю на ручку массивной двери. У меня дежавю – или вчера все происходило по такому же сценарию?

– Мне нравится твоя пунктуальность, – ухмыляется Джейс и откладывает айфон в сторону. – Присаживайся. Судя по всему, тебе есть что сказать?

Мои ноги словно ватные, я замираю у входа в офис и чувствую, как слова застревают у меня в груди вместе с воздухом.

Сжимаю кулачки еще сильнее и натягиваю улыбку, надеясь, что он не заметит мой страх.

– Я хочу… обсудить, – сглатываю и делаю несколько шагов к его столу, чтобы как-то скрыть собственную заминку. – Кое-что.

– Кое-что? – Джейс смотрит на меня с ухмылкой, откидывается на спинку своего роскошного кресла и складывает руки на груди. – Внимательно слушаю.

Я распрямляю плечи и усаживаюсь в кресло, закидывая одну ногу на ногу, чтобы слегка оголить бедро в разрезе юбки. Мое сердце колотится так, словно сейчас выпрыгнет из груди, я слышу его стук даже в ушах.

Но Джейс Фостер на мгновение опускает взгляд, проводит им по бедру и снова поднимает его, заглядывая мне в глаза.

– Ты сегодня хорошо постаралась, я заметил еще утром. Тебе идет. Намного лучше, чем было вчера. – Он кивает, и я ощущаю себя гораздо уверенней. – Так что ты хочешь обсудить?

– Гарантии. Мне нужны… – Снова сглатываю и шумно втягиваю воздух. – Мне нужны гарантии, что я не потеряю работу, если вам не понравится…

– Не понравится что? – Он улыбается и наклоняет голову, оценивающе рассматривая обтягивающую грудь рубашку. – Расстегни пару пуговиц, хочу посмотреть на твое белье.

– Я… я думаю, что вы ищете себе более… – Мои щеки начинают гореть, я чувствую, как краснею. Не думала, что сказать ему это будет так сложно, в моих фантазиях я была более дерзкая, а теперь не могу связать и пары слов. – Более раскованную и опытную… любовницу.

– А ты не такая? – Судя по блеску в глазах, Джейса явно забавляет этот разговор. А я вот хочу провалиться сквозь землю.

– Я… у меня… еще не было…

– Так ты переживаешь, что ты девственница и этим разочаруешь меня? Как мило. Мне нравится твой настрой. Давай я кое-что покажу тебе. Встань.

Одновременно со своими словами Джейс поднимается из-за стола и направляется ко мне. Я послушно поднимаюсь, чувствуя нарастающее между нами напряжение. Он же не собирается?.. Мысли прерываются из-за его сильной ладони, которая обхватывает меня со спины и прижимает к его телу.

От неожиданности я судорожно вздыхаю и чувствую терпкий манящий запах его парфюма.

– Что вы делаете? – возмущенно шепчу я и упираюсь рукой в его накачанную грудь.

– Показываю тебе, какой ты можешь быть, – хрипло произносит Джейс, опаляя мое ухо горячим дыханием. От этого по телу сразу пробегаются мурашки, я прикусываю губу.

Вдруг чувствую, как его пальцы скользят по ткани юбки и собирают ее в складки. В следующее мгновение его горячая ладонь двигается по моему бедру и направляется прямо к трусикам.

– Я не хочу… – Снова стараюсь оттолкнуть его от себя, но получается слабо, Джейс лишь сильнее прижимает меня, пока добирается пальцами до деликатной ткани нижнего белья.

Я чувствую, как лицо буквально горит от стыда и смущения, не знаю, куда деть глаза и как отреагировать на подобные действия, поэтому зажимаю ткань его рубашки между пальцев и опускаю голову на его плечо.

Его пальцы уверенно отодвигают ткань трусов и касаются нежной кожи, отчего я вздрагиваю и сглатываю, буквально переставая дышать.

– Не надо… пожалуйста, – шепчу я, но он полностью игнорирует меня, надавливая пальцем на податливые губки и проникая между ними.

Я никогда не испытывала ничего подобного, моя голова кружится от осознания происходящего и запаха, который я вдыхаю, уткнувшись в Джейса. Он одурманивает и манит меня, я всхлипываю одновременно с тем, как его пальцы надавливают на клитор.

Мне хочется отпрянуть от него и убежать. Одновременно с этим – прижаться еще сильнее. Джейс словно чувствует все мои сомнения и отметает их одним движением, проникая внутрь меня пальцем.

– М-м-м… – стону я в его грудь, чувствуя, как его палец аккуратно исследует меня внутри, надавливая на стенки и заставляя волны жара каждый раз пробегаться по моему телу.

Все прекращается так же быстро, как и началось, он вытаскивает палец и я чувствую… разочарование?

– Развернись, – произносит Джейс тоном, не терпящим возражений, и я ошарашенно поворачиваюсь к двери, не представляя, что будет дальше.

Чувствую, как он надавливает на мою спину. Приходится упереться коленями в мягкое кожаное кресло, схватившись за его спинку, чтобы не потерять равновесие и не упасть.

– Что… – начинаю я, но Джейс одним движением задирает мою юбку практически до талии, оголяя черное кружевное белье.

Буквально через мгновение он снова прикасается пальцами ко мне там, я выдыхаю одновременно со сдавленным стоном.

Это я? Почему мое тело так податливо откликается на его прикосновения?

Он входит быстро и резко, но ощущения совсем не такие, как в первый раз. Я чувствую, как влажно у меня между ног, как легко проскальзывает палец внутрь, а потом выскальзывает, чтобы проникнуть еще раз резче и глубже.

Внизу живота появляется какая-то странная томящая и сладкая тяжесть, посылающая волны мурашек и тепла по всему телу.

– Ах… – выдыхаю я, когда Джейс снова резко входит в меня пальцами.

Стонать кажется мне постыдным, я кусаю кожаную спинку кресла и прикрываю глаза, пока Джейс увеличивает частоту.

Мне кажется, что внутри меня сжимается огромный чувствительный ком нервов, который требует немедленной разрядки. Все мои мысли там, внизу, где его пальцы беззастенчиво и уверенно входят в меня.

Джейс вдруг хватает меня за волосы, слегка наматывая их на кулак, и внутри все сжимается от несдерживаемого напряжения.

Я нахожусь буквально на пике какой-то сладостной истомы и даже забываю о том, где я и что со мной происходит. Не сразу осознаю, что Джейс перестал скользить во мне пальцами – я сама податливо насаживаюсь на них, сохраняя установленный им такт.

Он убирает руку, шлепнув меня по ягодице, и я недовольно оборачиваюсь, чувствуя себя растерянной и неудовлетворенной. Использованной.

– Хочешь гарантий? – произносит он и внезапно подается вперед, прижимаясь к моему бедру ширинкой. Под грубой тканью чувствуется его сексуальное напряжение. – Ты очень страстная, а опыт придет… со временем.

После Джейс одергивает мою юбку и возвращается за свой стол, пока я пытаюсь отдышаться и прийти в себя. Что, черт возьми, это было???

– Мне нравится, как ты стонала. Красиво. Это заводит больше, чем ты думаешь. В следующий раз не стоит смущаться своего удовольствия.

Я слушаю его, во мне клокочет злость и стыд на себя, на него, на всю ситуацию в целом. Но больше всего – на свое тело, которое до сих пор не позволяет сконцентрироваться на его словах.

– В качестве дополнительного бонуса я подниму тебе зарплату. Это для того, чтобы у тебя больше не возникало глупых мыслей и сомнений. – Джейс кивает головой на дверь и снова берет в руки айфон. – А теперь иди, мне нужно закончить работу.

Я растерянно оборачиваюсь на дверь и потом снова к боссу.

– Но…

– Не уйдешь сейчас – продвинемся значительно дальше безобидного петтинга.

Я снова начинаю краснеть, поэтому быстро разворачиваюсь и практически бегу к двери, пытаясь унять бушующие внутри чувства.

Нет уж, спасибо, Джейс, не сегодня.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю