Текст книги "Лейла и Жезл Света"
Автор книги: Лакедемонская Наталья
Жанр:
Детская проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)
Сказка 10: Шумные Лисицы
– Это мой хвост некрасивый?! – возмущенно прокричал кто-то неподалеку.
– Конечно, самый красивый хвост здесь у меня, – отозвался кто-то.
Лейла с Тео проснулись от шума и начали озираться. Справа от костра было трое невероятно красивых существ.
У них была белая шерсть, больше похожая на нежнейший пух. Помимо белоснежного меха, животных украшали голубые узоры. У каждого зверька они были разные, но очень интересные и замысловатые. Ровные по краям сине-голубые полосы извивались и закручивались в спирали. Эти завитушки проходили по пушистым бокам, красивым тонким лапкам и даже по большим, острым ушам. Удлиненный нос, в сочетании с большими яркими глазами, делал мордочки незнакомых существ хитрыми и завораживающими.
– Они такие прекрасные, – восхитилась кошечка.
– Наверное, это и есть Лунные Лисицы, – предположил Тео.
Не обращая внимания на юных путешественников, лисицы продолжали ссориться.
– Да как ты смеешь! Мой хвост самый пышный в округе. Ты просто завидуешь моей красоте, – оскорбленно говорила одна из лисиц.
– Кто это решил, что именно твой самый пышный? – спорила вторая.
– Вот именно, всем давно известно, что самый роскошный хвост у меня, – вмешалась третья.
Пока Тео и Лейла думали, как прервать беседу незнакомок и расспросить про Камень Мудрости, глупый спор перерос в шумную ссору. Лисицы кричали, обзывая и обвиняя друг друга. Они были так поглощены, что не замечали путников.
– Прошу прощенья, – нерешительно проговорил песчаный тушканчик.
Но его слова не были услышаны.
– С такой шкурой, как у тебя, только в горах прятаться, – продолжали ссору лисицы.
– А у меня, глядя на тебя, глаза болеть начинают, это же надо быть такой страш… – не успела ответить другая.
– Вы такие красивые, – прокричала Лейла.
Лунные Лисицы замолчали и посмотрели в сторону Девочки-кошки.
– Доброе утро, – воспользовавшись паузой, сказала кошечка, – Меня зовут Лейла, а это Тео.
Лисички смутились при виде незнакомого мальчика и захихикали.
– Вы Лунные Лисицы? – уточнил Тео.
Белоснежные девочки распушили хвосты и приосанились.
– Да, – мелодично ответила одна из незнакомок.
– Как вас зовут? – спросила девочка-кошка.
– Я Амалия, – начала представлять спутниц лисица, – Это Матильда и Виолетта. Мы сестрички со Снежного Холма.
– Сестры? – удивился Тео, – А почему же вы так ссоритесь?
– Потому что Виолетта назвала мой хвост некрасивым, – оскорблено заявила Амалия, – Но все знают, что мой хвост самый пышный в округе.
– Кто это решил, что именно твой самый пышный? – снова начала спорить Виолетта.
– Вот именно, всем давно известно, что самый роскошный хвост у меня, – вмешалась Матильда.
Снова поднялся шум. Сестры кричали друг на друга, забыв о новых знакомых.
– Но ведь ссориться с братьями и сестрами это некрасиво, – стараясь перекричать лисичек, проговорил Тео.
Девочки стихли и злобно посмотрели на Смуля.
– Ты назвал нас некрасивыми? – возмущенно спросила Матильда.
– Я такого не говорил. Внешне вы прекрасны, но есть еще и внутренняя красота. Ссоры с родными делают вас некрасивыми внутри, – объяснил мальчик.
– Внутренняя красота, никогда не слышала о такой, – задумчиво проговорила Амалия.
– Хватит нас путать, – вмешалась Виолетта, – Снаружи красивый мех, небесные узоры, пушистые ушки и сияющие глазки. Это красиво и заметно всем. А то, что внутри, не видно никому. Зачем быть красивым внутри?
– Очень даже видно. Быть прекрасным внутри гораздо важнее, чем снаружи, – поддержала друга Лейла.
Лисички перевели взгляд с Тео на его спутницу. Казалось, они только теперь заметили кошечку. Внимательно осмотрев незнакомую девочку, лисицы скривили мордочки. Создавалось такое впечатление, что сестры унюхали или проглотили что-то ужасно невкусное.
– Теперь понятно, – надменно сказала Виолетта, – эта страшилка запутала мальчика.
– Родилась страшненькой, вот и придумывает сказки про внутреннюю красоту, – добавила Матильда.
– Я не страшненькая, – обижено ответила девочка-кошка.
Но хвастливые лисицы уже не слушали новых знакомых. Сестры развернулись к ним пушистыми хвостами и стали уходить.
– Знаешь, Амалия, по сравнению с этой оборванкой, твой хвост действительно пышный, – проговорила Виолетта.
– Я же тебе говорила, что он самый пышный в округе, – подхватила сестра.
– Кто это решил, что именно твой самый пышный? – снова начала спорить Виолетта.
– Вот именно, всем давно известно, что самый роскошный хвост у меня, – вмешалась Матильда.
Лейла и Тео были так удивлены поведением лисиц, что даже не попытались их остановить. Девочка-кошка стояла, глядя им вслед, и разглядывала хвосты. И была готова поклясться, что они ничем друг от друга не отличаются.
– Какие бестолковые и надменные, – недовольно проговорил Тео.
– Наверное, им никто не объяснил, как надо себя вести. Видел, как они ссорились? – отозвалась девочка-кошка.
– Да, ссорились они очень смешно. Все время говорили друг другу одно и то же. Неудивительно, что именно Лунным Лисицам Создательницы подарили Камень Мудрости, – сказал отважный Смуль.
Немного помолчав, Лейла спросила:
– Что же нам теперь делать?
– Если все Лисицы такие, как эти, спрашивать у них дорогу к камню бесполезно, – пожав плечами, сказал мальчик.
– Значит, придется искать самим, – со вздохом проговорила кошечка.
Друзья начали осматриваться. Вокруг были только заснеженные равнины. Под лучами яркого солнца снег сиял и искрился. Ветер стих, но было все еще холодно.
– Куда ни взгляни, только белый ковер, – грустно сказал Тео.
– Давай выберем направление и пойдем, – предложила девочка.
Немного поразмыслив, путешественники решили идти на Восток. Попив на завтрак горячего чая с ягодами, друзья стали собираться в путь.
– Как нам его погасить? – глядя на костер, спросил у Лейлы Тео.
– Пиро ничего мне об этом не говорил, но давай просто попросим.
Девочка-кошка приблизилась к огню и прошептала: «Погасни, пожалуйста».
Уголек, словно живой, понял, о чем просит девочка и потушил пламя. Лейла положила мерцающий красным светом камень в сумочку и пошла на Восток. Тео последовал за ней.
Несколько часов друзья брели по заснеженным равнинам. От холода немели руки, от сугробов уставали ноги. Солнце светило ярко, но вместо тепла дарило лишь ослепительный блеск, от которого начали болеть глаза. Усталые и промерзшие юные путешественники стали терять надежду.
– Мы никогда не найдем здесь камень Мудрости, – пожаловался Тео.
Лейла достала из сумки уголек и развела костер.
– Нужно было разговорить тех сестричек, а не спорить с ними. Дедушка всегда говорил, что нельзя прямо говорить кому-то о его недостатках, – сказала девочка.
– Он был прав. Я сделал им замечание, но в этот момент сам вел себя грубо, – грустно признал ошибку Тео.
Попив горячего чая, путники начали обсуждать план действий. За весь день они не встретили в Лунных Долинах никого кроме трех сестер.
– Мы за целую вечность не обойдем эти края, – сказал мальчик, глядя вдаль.
И действительно, Лунные Долины были огромными, и обойти их, даже в теплую пору, было очень трудно. Что же говорить о бесконечной зиме, царившей здесь долгие годы.
– Жаль мы не умеем летать. Сверху всегда все лучше видно, – мечтательно проговорил Смуль, глядя в небо.
И тут Лейлу посетила прекрасная мысль.
– Мы не умеем, но кое-кто может, – загадочно произнесла она.
Кошечка нагнулась к огню и начала тихо звать Пиро. Тео внимательно наблюдал за подругой и обо всем догадался. Лейла звала огненного коня. Здесь, в долинах вечной зимы, он не мог устроить пожар.
Некоторое время ничего не происходило, но спустя несколько минут послышалось шуршание крыльев. Путешественники обернулись на звук и увидели пламя в голубом небе. Огненный скакун приближался. Боясь снега, Пиро приземлился на торчащий из земли камень, поверхность которого не была покрыта льдом.
– Здравствуй, Лейла, – поприветствовал подругу Пиро.
– Привет, – с улыбкой ответила девочка, – Спасибо, что прилетел.
– Чем я могу тебе помочь? – спросил пылающий конь.
Лейла представила огненному другу Тео и рассказала о своих долгих скитаниях. Пиро слушал внимательно и временами качал головой.
Сказка 11: Высокая гора
– Не легкая вам выдалась дорога, – сочувственно проговорил Пиро, выслушав рассказ Лейлы.
– Дорога еще полбеды, главная неприятность в том, что нам так и не удалось найти Камень Мудрости, – грустно сказала девочка-кошка.
– Здешние обитатели встречаются крайне редко, и у них сложно что-либо узнать, – вмешался Тео.
– Мы надеялись, что ты с высоты поможешь найти Камень, – добавила Лейла.
– С удовольствием помогу, опишите, как он выглядит, – попросил огненный конь.
– Мы не знаем, – расстроено ответила кошечка.
Некоторое время друзья молча размышляли.
– Давайте действовать так же, как в Тенистых Аллеях. Для начала исследуем Лунные Долины на предмет чего-то необычного. Может среди заснеженных равнин тебе что-то покажется странным. Возможно, это и будет Камень Мудрости, – после раздумий предложил Тео.
Лейла и Пиро поддержали идею мальчика. Огненный скакун взмыл в небо и стал кружить над долинами. Его огненную фигуру было видно издалека. Пока Лейла и Тео грелись у костра, их пламенный друг внимательно изучал окрестности. Пиро вернулся, только когда начало темнеть.
– Удалось что-то найти? – с надеждой спросила Лейла.
– Да, в нескольких километрах отсюда есть большая гора, – сообщил огненный скакун.
– И что в этом необычного, здесь повсюду снег и каменные глыбы, – засомневался Тео.
– Когда я пролетал над ней, мне показалось, что что-то блеснуло на вершине, – объяснил Пиро.
– Спасибо тебе за помощь, – искренне проговорила кошечка.
– Не за что. Мне так интересно участвовать в вашем приключении. Зовите меня чаще, я всегда рад помочь, – ответил благородный скакун.
Поскольку с неба начал падать снег, Пиро засобирался домой. Снежинки падали на огненную гриву и, превращаясь в воду, обжигали. Быстро попрощавшись, крылатый конь улетел.
Юные путешественники решили выспаться и отправиться в путь утром. Ночью в Лунных Долинах поднимался сильный ветер, который был обжигающе холодным. Спать в протопленном сугробе оказалось удобно. Стенки снежной ямы защищали от ледяных порывов и не давали теплу от костра быстро исчезать.
Выспавшись и плотно подкрепившись, друзья собрали вещи и с первыми лучами яркого солнца отправились в путь. Дорога была сложной. Лапки быстро замерзали, поэтому приходилось часто останавливаться и разводить костер. Лейла не уставала мысленно благодарить Пиро за прекрасный подарок. Манящий Уголек спасал путников от всех капризов погоды.
Пройдя полпути, Лейла и Тео встретили еще четырех Лунных Лисов. Они весело резвились в снегу. Прыгая друг на друга, пушистые зверьки сплетались так плотно, что невозможно было понять, где чей хвост, голова и лапы. Все это сопровождалось громким хохотом и словесными перепалками.
– Я самый ловкий, – мальчишеским голосом кричал один лис.
– Зато я сильней, – весело заявлял другой.
– Вам это приснилось, здесь я самый ловкий и сильный, – хвастливо сообщил третий.
– Тогда почему ты в самом низу, – надменно отозвался четвертый.
Пока мальчишки спорили кто сильнее, Лейла и Тео пытались до них докричаться, но беспечные лисы даже не думали их замечать. Все что их занимало это игра и желание покрасоваться.
– По-моему, они нам тоже ничего не расскажут, – грустно сказала Лейла, так и не докричавшись до пушистых мальчишек.
– Ладно, пойдем, теперь-то мы знаем, куда идти, – утешил девочку Тео.
Больше путешественники не делали попыток поговорить с местными жителями. Теперь их целью стала гора, к которой они добрались только вечером.
– Какая огромная, – глядя вверх, сказала кошечка.
Скала и в самом деле была очень большой. Ее вершина врезалась в небо и скрывалась за слоем облаков.
– Как же мы взберемся на нее? – задумчиво проговорил Тео.
– Не волнуйся, мы, Мяуны, отлично лазаем, – успокоила спутника кошечка.
На Лунные Долины надвигалась ночь. Очень быстро стемнело, и путникам ничего не оставалось, как развести костер и устроиться на ночлег. Устав от трудной дороги, Тео и Лейла быстро уснули.
На следующее утро друзей разбудил ужасный грохот. Земля под ними задрожала. Лейла испугалась и вскочила на ноги. Подняв голову, кошечка увидела, как с вершины горы на них надвигается снежная лавина.
– Берегись! – вскрикнула девочка.
Она схватила сонного Смуля за руку и побежала. Тео не успел встать на ноги, но это и не требовалось. Мальчик был легким, поэтому Лейла смогла утащить его на безопасное расстояние. Друзья и опомниться не успели, как белая волна накрыла их яму, в которой остались все их вещи.
– Там же наша еда и дедушкина карта, – расстроено проговорила кошечка.
– Карта нам уже не нужна, а вот припасы жалко. Нужно откапывать, – сказал отважный Смуль и пошел в сторону завала.
Лейла шла следом и чуть не плакала.
– Не расстраивайся, мы, Смули, отличные землекопы, – утешал подругу Тео.
Подойдя к нужному месту, песчаный тушканчик начал копать. Сначала все шло хорошо, но потом он остановился.
– Что такое? – забеспокоилась Лейла.
– Там, под слоем снега, дорогу мне преградили ледяные глыбы. Мне через них не пробиться, – печально ответил мальчик.
Друзья сели на снег и загрустили.
– Без еды, питья и уголька, нам здесь не прожить, – расстроено сказала Лейла.
– Уголька, – задумчиво повторил Тео, затем обрадовался и добавил, – Точно. Там же наш уголек. Он не боится воды, снега и льда.
Мальчик встал на ноги и крикнул: «Гори и грей».
Спустя несколько мгновений от снежной кучи начал подниматься пар. Он становился все гуще. Постепенно снег начал проваливаться, образуя воронку. И вскоре друзья увидели красное свечение в образовавшейся яме. Манящий Уголек горел, растапливая толстую насыпь над собой. В итоге угольку удалось расплавить весь снег вокруг. Так друзья смогли вернуть свои вещи и бесценный подарок Пиро.
Не помня себя от радости, Лейла взяла потухший уголек в руки и долго кружилась с ним в танце.
– Ты так красиво танцуешь! – восхитился Тео.
– Все Мяуны умеют плавно двигаться, – смущенно ответила девочка.
Лейла была скромной девочкой, и похвала ее очень смущала.
Немного порадовавшись маленькой победе над обстоятельствами, друзья стали думать, как забраться на высокую гору. Лейла предложила другу перевязаться веревкой так, чтобы они оба были прикреплены друг к другу.
– Я буду цепляться когтями за лед и тащить тебя за собой. Так мы оба сможем подняться, – объясняла девочка.
– Но ты быстро устанешь тянуть меня на себе, – сочувственно проговорил Смуль.
– Посмотри, на горе полно выступов, будем часто отдыхать, – успокоила кошечка.
После непродолжительных уговоров Тео согласился воспользоваться планом подруги. Перевязав себя веревкой, он отдал свободный конец веревки подруге, и та обмотала его вокруг талии. Когда все было готово, Лейла начала взбираться. Поскольку камни были покрыты ледяной коркой, когти легко впивались в нее. Лейла быстро взбиралась вверх, не испытывая сложностей. К ее большой радости Тео весил мало. Делая частые привалы, друзья постепенно взбирались на вершину.
Когда Лунные Долины окутали сумерки, путешественники были почти у цели. Поднялся ночной ветер. Здесь, на высоте, он был еще более беспощадным и мучительным, чем на равнинах. Лейлу начало сдувать.
– Нужно искать укрытие, – сказала девочка.
Дойдя до очередного выступа, друзья начали осматриваться.
– Вон там, видишь, пещера, – сказал Тео, указывая на расщелину, украшенную длинными сосульками.
Лейла кивнула и пошла к пещере. Находка Тео оказалась настоящим подарком судьбы. Это было уютное каменное укрытие с пологими переливающимися ото льда стенами. Благодаря этому месту путники оказались надежно укрыты от обвалов, лавин и ледяного ветра.
Разведя костер и согревшись, путешественники задремали.
Сказка 12: Таинственный невидимка
Проснувшись рано утром, Тео и Лейла попрощались с уютной пещерой и продолжили восхождение. Лейла все так же тащила Тео к вершине горы, делая частые привалы. Чем выше поднимались путники, тем сильнее становился ветер.
– Я думал, днем он стихает, – перекрикивая завывание ветра, сказал Тео Лейле.
– Это все из-за высоты. Думаю, на самой вершине будет еще хуже, – ответила девочка-кошка.
Последний отрезок пути был очень тяжелым. Уставшая и замерзшая девочка-кошка слабо впивала когти в ледяную корку и несколько раз соскальзывала. В эти моменты она была близка к падению. Тео было очень жаль подругу, но он ничем не мог помочь.
– Оставь меня и иди одна. Я подожду твоего возвращения на мысу, – предлагал мальчик.
Но Лейла не соглашалась. Она не могла оставить друга без тепла, но и отдать уголек было невозможно. Кто знает, что ждет на вершине, а без уголька нельзя ни поесть, ни согреться.
Когда друзья, наконец, добрались до последнего мыса и взобрались на него, перед ними открылась волшебная картина. На самой верхушке горы, словно корона искрилась ледяная крепость. Ее отполированные до блеска края сияли на солнце и ослепляли яркими отблесками.
– Вот что видел Пиро. Это блестит лед, – догадался Тео.
Когда путешественники приблизились, то поняли, что это была вовсе не крепость, а высокая наледь, по форме напоминавшая замок. Ледяная шапка скалы состояла из чистейшего льда, который на глаз было невозможно отличить от стекла или хрусталя.
Обойдя ледяное чудо вокруг, путники обнаружили проход внутрь. Не теряя времени, они шагнули навстречу неизвестности. Внутри было просторно и светло. Солнечные лучи проникали сквозь прозрачные стены и освещали ледяную пещеру.
– Посмотри, какой гладкий пол, – сказала Лейла и тут же поскользнулась.
Тео успел подхватить девочку до ее падения, и она устояла на ногах.
– Здесь нужно быть осторожными, – серьезно проговорил отважный Смуль.
Аккуратно ступая по ледяному полу, друзья стали изучать пещеру. Внимательно приглядываясь к изгибам стен и углублениям в расщелинах, Тео и Лейла пытались найти что-нибудь необычное.
– Здесь ничего нет, – растеряно произнес Тео, изучив пещеру.
– Быть такого не может. Мы, наверное, что-то упустили, – отозвалась девочка-кошка.
– Здесь нет ничего кроме льда, даже не зная, как выглядит Камень Мудрости, не трудно догадаться, что его здесь нет, – спорил друг.
Лейла не сдавалась. Девочка кружила по ледяной крепости и высматривала что-нибудь необычное. Вскоре у девочки заболели глаза. Всему виной было солнце. Яркие лучи попадали внутрь и отражались от стен, пола, расщелин и изгибов ледяной поверхности. От искр и солнечных всполохов рябило в глазах. Устав от напряженных поисков, девочка села на гладкий пол и закрыла глаза.
Стоило Лейле закрыть глаза, как слух сразу обострился. Она услышала, как завывает за стенами ледяного укрытия ветер. Как осыпаются мелкие камни. Как далеко внизу сошла лавина и как шумно дышит Тео, сидящий рядом. Любопытные ушки вращались из стороны в сторону, улавливая все новые и новые звуки. Вдруг Лейла услышала нечто необычное. Помимо дыхания Тео и ее вздохов, откуда-то доносилось чье-то равномерное посапывание. Кто-то тихо сопел в дальнем углу пещеры. Кроме дыхания незнакомец не издавал больше никаких звуков.
– Мне кажется, здесь кто-то спит, – тихо прошептала Лейла.
– Где? – так же тихо сказал Тео и начал озираться.
– Вон там, – ответила девочка, не открывая глаз, и указала в сторону шума.
– Там никого нет, открой глаза и сама убедишься, – спорил Смуль.
– Дедуля говорил, что уши нам даны для того, чтобы улавливать то, что скрыто от глаз. Вот я и улавливаю там чье-то дыхание, – настаивала девочка.
Тео встал на ноги и осторожно пошел в дальний угол пещеры, где по предположению кошечки кто-то спал. Смуль тоже навострил уши и прислушался.
– А ведь правда, там кто-то сопит, – радостно произнес мальчик.
В этот момент он шагнул и, наступив на что-то, отпрыгнул.
– Ай-яй-яй, – закричал кто-то невидимый.
От неожиданности Тео отскочил в сторону и, поскользнувшись, покатился по гладкому полу по направлению к Лейле.
– Кто здесь? – испуганно спросила кошечка.
– Я хочу задать тот же вопрос, – возмущенно ответил невидимка.
– Меня зовут Лейла, я из рода Мяунов, что живут в Роще Тисовых Великанов, – представилась девочка.
– А я Тео, из рода Смулей, что переехали в Тенистые Аллеи, – добавил Тео.
– Что вам здесь надо? – недовольно спросил невидимка.
– Камень Мудрости, – честно призналась Лейла.
– Зачем? – строго проговорил хозяин пещеры.
– Мы хотим узнать, где можно найти Жезл Света, – сообщила кошечка.
На некоторое время воцарилась тишина. Призрак ледяной пещеры молчал и, казалось, о чем-то думал.
– Давно ко мне никто не заглядывал, – наконец сказал незнакомец.
– До вас слишком сложно добраться, – недовольно ответил Тео.
– Знаю, но я нарочно сюда переселилась. Кстати, меня зовут Муна…
С этими словами из ниоткуда появилась Лунная Лисица с большими ушами, украшенными красивыми голубыми завитками. Как и все обитатели здешних мест, Лисичка была белоснежной и очень красивой. Но было в ней одно большое отличие от остальных. На груди сиял бело-голубой кристалл сложной формы. Глядя на сверкающее чудо, путешественники сразу догадались, что это Камень Мудрости.
– Какое счастье, что мы вас нашли, – обрадовалась Лейла.
– А почему вы спрятались от всех на этой скале? – насторожился Тео.
Лисичка грустно вздохнула и начала рассказывать.
– Много лет назад Создательницы подарили мне этот камень. Они надеялись, что я смогу научить своих друзей чему-нибудь нужному, отвлеку их от пустяков и заинтересую чем-то важным. Получив Камень и познав всю Мудрость, крывшуюся в нем, я приступила к делу. Собрав всех жителей Лунных Долин, объявила, что отвечу на любые интересующие их вопросы. Мне казалось, что так смогу научить их чему-то. Но меня ждало разочарование. Вместо вопросов об устройстве Квадрии и тайн вселенной, эти глупые лисицы стали выспрашивать кто из них самый сильный, быстрый и красивый. Я честно ответила, что Создательницы сотворили их всех абсолютно одинаковыми. Единственное отличие это голубые узоры на белом меху. Это вызвало бурную ссору и меня с позором изгнали из общества лисиц.
Лейле стало очень жаль лисицу.
– Жаль, что они не смогли оценить такой бесценный дар, – сочувственно сказала она.
– Камень Мудрости бесполезен, – заявила незнакомка, – Никто не хочет слышать честные ответы на свои вопросы. Все хотят услышать лишь подтверждение своих заблуждений. Если вы скажете некрасивому, что он непривлекателен, то оскорбите его. Только сказав, что он красив, сможете осчастливить беднягу. Вот и мне нужно было выбрать из них самого красивого, самого сильного, но я не смогла врать.
– Почему? – поинтересовался Тео.
– Потому что Камень Мудрости научил, что ложь, как зыбучие пески, стоит наступить одной лапкой, и она поглотит тебя по самую макушку, – объяснила лисичка.
Разговаривать с Муной было очень интересно. Тео начал расспрашивать о том, как ей удается становиться невидимой. Лисичка поведала, что ее научил этому Камень Мудрости. Оказалось, что этот бесценный предмет хранит в себе множество знаний и всегда готов ими поделиться. С грустью говорила Муна о том, что никто в округе не желает ничему учиться у волшебного дара Создательниц.