355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Л. п. Ловелл » Плененная (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Плененная (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 марта 2017, 22:00

Текст книги "Плененная (ЛП)"


Автор книги: Л. п. Ловелл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 19 страниц)

– Садитесь, пожалуйста, – говорит он и, не отрывая от меня взгляда, показывает на место слева от него, после чего обращает внимание на Джоша, который садится справа.

Я вздыхаю с облегчением, вот дерьмо, ну и напор. Этот парень может манипулировать женщиной одним только взглядом. Это исходит от него, он – сильный противник. Я знала, что он игрок с того момента, когда увидела его, теперь я понимаю, почему. С его внешностью и таким количеством денег, что можно купить себе страну, мир должен упасть к его ногам. Не говоря уже о такой власти, которая может физически подчинить людей своим желаниям. Я радуюсь, что я полностью все контролирующая чудачка, и отшила его. Могла бы выйти неловкая ситуация. Если бы я выпила еще пару напитков, то я, возможно, была бы не против. Я имею в виду, что мало кто отказался бы от его великолепия, и что-то подсказывает мне, что этот мужчина был бы диким зверем в постели. Ведь он пообещал мне три оргазма. Он относится к тому типу парней, кто, кажется, имеет все, и как бы я хотела не быть увлеченной им прямо сейчас. Он из типа парней, которых я привыкла ненавидеть.


3 главаТео

Ну, и каковы были мои шансы? Из всех офисов в Лондоне она зашла именно в мой. Мне повезло. Этот факт меня безумно обрадовал. Мой член вскочил как подъемный кран, когда она пожала мне руку. От того, как мое тело отреагировало, я готов был сейчас же схватить ее в охапку. Что я могу сказать, она интригующая, я бы даже сказал, самая сексуальная женщина, которую я когда-либо видел, и, поверьте мне, я их видел немало. В ней есть что-то выходящее за рамки обычной привлекательности. В ней есть что-то особенное. Я заметил это еще в нашу первую встречу, но все еще не могу точно понять, что именно цепляет меня в ней. Поверьте, женщина должна быть и вправду необыкновенной, чтобы привлечь мое внимание, но удерживать его столь долгое время – не что иное, как чудо.

Если я и дальше буду продолжать пялиться на эту женщину, то меня примут за дилетанта. Я делаю глубокий вдох и пытаюсь сосредоточиться на человеке передо мной, но остро чувствую ее присутствие, которое силой тянет меня к ней, требуя внимания.

– Мы подготовили для вас контракт, мистер Эллис, – серьезно говорит он.

– Хорошо, но мы должны обсудить наши варианты. Что вам удалось разузнать? – спрашиваю я.

«Хорошо, я должен сосредоточиться на нем. Не смотреть на нее, или я буду еле передвигаться из-за боли в области паха, что будет тяжким наказанием к концу дня».

– Ну, Лилли, изучила всю финансовую сторону компании, – говорит Джош, переключая мое внимание на девушку.

Просто замечательно… Я осторожно поворачиваюсь к ней: она смотрит вниз на документы. На ее рыжеволосой голове надвинуты очки для чтения. Она снимает их и надевает на лицо, деликатно поправляя оправу, не поднимая глаз. Я думал, она не может быть горячее, чем в том красном платье, что было надето на ней в субботу, но, должен признать, в ее деловом облике есть что-то особенное. Может, она просто воплощает в реальность мою грязную фантазию о секретарше, которая, кстати, никогда не была мною осуществлена. Ее блузка слегка расстегнута и открывает лишь намек на декольте.

Она откашливается, заставляя меня взглянуть на нее. Попалась. Я подмигиваю и слегка улыбаюсь ей, на что она закатывает глаза. Она начинает говорить, и ее взгляд сосредотачивается на мне, возбуждая меня. Большинство людей теряются, стоит мне только взглянуть на них – они либо ослеплены мной, либо запуганы, а иногда и то и другое. Это означает, что я всегда получаю то, что хочу от них. Она, кажется, не запугана и совсем не ослеплена мной. У нее абсолютно противоположная реакция. То, как она держится и борется с моим взглядом, доказывает это.

Все в ней выражает напор и агрессию. Я бы хотел вытрахать из нее эту агрессию, у меня есть ощущение, что она любит грубый секс.

Она плавно перемещает свои очки подальше на нос и смотрит на меня поверх них. Эти поразительные зеленые глаза изучают меня, а легкая хитрая улыбка украшает ее губы. Это как негласное приглашение. Она так горяча, словно хищник. Мой член взволнованно дергается, а сердце замирает в предвкушении.

Боже, сейчас не время для возбуждения, но все, что я действительно хочу сделать, – отправить Уокера восвояси, и взять ее на своем столе. Я понимаю, что она ждет ответа от меня, но я не слышал ни слова из того, что она сказала. Я киваю, надеясь, что это сработает и зачтется за ответ.

Скрипя зубами, я все же нахожу в себе силы дождаться окончания встречи.

Если это не спальня, я не должен быть в одной комнате с этой женщиной. Мой мозг напрямую связан с членом и не может здраво функционировать, когда она находится рядом.

– Было приятно встретиться с вами мистер Уокер, – говорю я и протягиваю руку, которую он быстро пожимает.

– Значит, я свяжусь с остальными акционерами и сообщу им о сделке, – говорит он. – Я подготовлю все бумаги и дам ход делу, затем свяжусь с вами в ближайшие пару дней и отправлю вам документы.

Итак, видимо, я только что согласился купить компанию. Вот почему эффектные женщины не должны быть допущены к деловым встречам, даже если они делают их занимательными.

– Хорошо.

Я стою и благодарю Бога, что сегодня утром надел свой пиджак, потому что он хорошо скрывает мою эрекцию.

Я собираюсь с силами и поворачиваюсь к ней. Встав, она выглядит еще лучше в своих замшевых туфлях на пятнадцатисантиметровой шпильке. Мне хочется трахнуть ее полностью обнаженную и лишь в этих туфлях.

Я протягиваю ей руку для рукопожатия, и она принимает ее, с опаской глядя на меня. И между нами опять пробегает электрический разряд. Я смотрю ей прямо в глаза, она тоже это чувствует, я вижу это по ее лицу.

Она смущается, но кокетливо улыбается и произносит:

– До скорой встречи, мистер Эллис.

Она говорит это тихим голосом, почти шепотом, предназначенным только для меня. В ее голосе слышится угроза. Яркая вспышка желания пронизывает меня. Мой член начинает изнывать от боли, напоминая о том, насколько сильно я хочу сейчас быть в ней. На мгновение я закрываю глаза, а когда открываю, она тяжело дышит и кусает свою нижнюю губу. Она, безусловно, хочет меня. Вот дерьмо. Не отрывая от нее взгляда, я обращаюсь к Уокеру:

– Не возражаете, если мисс Паркер задержится на минуту?

Он выглядит смущенным, но не возражает. Да он и не посмел бы. Я Теодор, мать вашу, Эллис! Он выходит из кабинета, и я обращаюсь к ней. Она выглядит настороженно.

– Ну и ну… Не ожидал увидеть тебя здесь, Лилли, – ласково протягиваю я ее имя. – Какая удача, – продолжаю я.

– Да, ты можешь представить мое состояние, когда я узнала в крупнейшем клиенте нашей фирмы извращенца из бара.

Я смеюсь. Рад, что, зная кто я, она не изменила своего отношения ко мне.

– Не сомневаюсь. Но раз уж ты здесь, я хочу твой номер.

– Не выйдет, спасибо.

Ее губы трогает легкая улыбка, и я делаю шаг к ней. Она пятится, пока, не упирается в двери. Я кладу руки по обе стороны от ее головы, и наши лица разделяет лишь несколько сантиметров.

– Как я вижу, сексуальное возбуждение, возникшее между нами, требует разрядки, – говорю я. – А если учитывать, что твой босс ждет снаружи, сейчас не лучшее время, – ухмыляюсь я, глядя на нее.

Она закатывает глаза и произносит:

– Уверена, что ты и твоя рука отлично сработаетесь, снимая твое сексуальное напряжение. – Она приподнимает одну идеально выщипанную бровь. Вся такая из себя, ехидная сучка... чем же ты меня так заводишь?

Я наклоняюсь, наши губы почти соприкасаются, и я могу чувствовать ее теплое дыхание.

– Несмотря на то, что мысли о тебе и твоей руке достаточно, чтобы довести меня до предела, думаю, что мой член заинтересует тебя больше!

– Ты явно недооцениваешь мои способности. Я хорошо справляюсь своими руками. – Она улыбается и изгибает бровь.

– Не сомневаюсь, – произношу я и изучаю ее лицо. Я протягиваю руку и заправляю за ухо выбившуюся прядь ее волос, мои пальцы задерживаются на ее шее и проводят линию вдоль ее горла. Она сглатывает, и ее язык облизывает пересохшие губы. Черт, эти губы созданы доставлять удовольствие. Я наклоняюсь с единственным желанием, ощутить ее вкус. Слегка касаюсь ее губ, и ее дыхание учащается.

– Я должна идти, – шепчет она, ее теплое дыхание окутывает мои губы, вводя меня в транс. Я отхожу от нее, ошеломленный эффектом, который она произвела… Она быстро открывает дверь и выходит в коридор.

– До свидания, мисс Паркер, – я улыбаюсь ей, и ее глаза, вспыхивают. Это выглядело захватывающе.

Она поворачивается, чтобы уйти, и единственное, на что я могу смотреть, – ее невероятная задница. Фраза «Не люблю, когда ты уходишь. Но этот вид сзади…», кажется очень удачной. Я чувствую, что попал.

***

Остаток дня оставляет желать лучшего. Придя домой, я около двух часов истязаю себя в тренажерном зале, чтобы дать выход своему тестостерону, скопившемуся за день. Я тренируюсь до тех пор, пока не выбиваюсь из сил.

После тренировки я принимаю душ и надеваю джинсы и рубашку. Все тело болит, но это не помогает, я до сих пор чувствую себя дерьмово. Мне нужно найти женщину и забыться с нею. Я решаю позвонить Хьюго.

– Эй, как поживаешь? – интересуется Хьюго.

– Хорошо, что насчет сегодняшнего вечера?

– Ну, в девять я встречаюсь с Шарлоттой, а затем с Тамарой в одиннадцать, – смеется он. – Но для тебя я могу изменить свои планы.

– Мне нужно потрахаться. Ты со мной? – спрашиваю я.

– Я, конечно, люблю тебя, чувак, но ты действительно не в моем вкусе. – Он смеется. Я вздыхаю, игнорируя обычную чушь Хьюго.

– Буду ждать тебя в The Duke.

– Увидимся, милый, – ржет Хьюго и вешает трубку.

***

Около восьми я направляюсь в бар. Сегодня понедельник, поэтому здесь не многолюдно, но быстрый оглядев место, понимаю, что пара вариантов для сегодняшней ночи есть. Я замечаю Хьюго, который сидит за столиком возле барной стойки, – основным местом нашей «охоты».

The Duke стал нашим с Хьюго пристанищем. Люди, которые приезжают сюда, не узнают нас. Приятно, просто забыться и отдыхать. Нет назойливых папарацци, отчаявшихся женщин или их сумасшедших парней. За последние несколько лет мы с Хьюго заработали репутацию богатых лондонских плейбоев-холостяков с бабками, СМИ ведется на это дерьмо.

Клянусь богом, каждый раз, когда я заказываю шот текилы, они, черт побери, в курсе этого.

Всякий раз, когда просыпаюсь, я уверен, что есть фото со мной или Хьюго вдрызг пьяных. Хотя я никогда не помню ничего из этого. Моя жизнь на тот момент – пробел для меня, но все нормально, СМИ подлавливают меня, поэтому я могу вспомнить низкопробных женщин и время от времени случающуюся рвоту на публике. Вот чем стала моя жизнь. Чертовски здорово.

– Эй, дружище, – лучезарно улыбается Хьюго.

У Хьюго то, что я называю «вид пляжного бездельника»: взъерошенные светлые волосы, голубые глаза, золотистый загар, полученный за счет регулярных поездок на юг Европы по «делам» и идеально отбеленные зубы. Он всегда счастлив, серьезно, он никогда не грустит. Это дерьмо просто неправильно. Мы дружим со времен колледжа. Я помог ему создать свой бизнес по общенациональной доставке, вложив капитал. Жизнь Хьюго в основном состоит из визита в офис раз в неделю, я, по крайней мере, появляюсь там дважды в неделю, кроме вечеринок и валянья дурака налево и направо в Лондоне… вместе со мной.

– Привет, – я сажусь и пожимаю ему руку.

В баре фоном звучит тихая рок-музыка. Этот бар всегда привлекает много цыпочек, которые, как правило, являются легкой добычей.

– Я взял тебе пиво, – и он пододвигает мне «Корону» по стойке.

– Спасибо, дружище.

– Ты пропустил потрясную вечеринку прошлой ночью, – он качает головой, ухмыляясь.

– К сожалению, у меня была важная встреча сегодня утром. Я и похмелье – это не совместимые вещи, по крайней мере, до полудня.

– Ну, могу заверить, это было нечто. Я проснулся утром в постели с двумя девушками. Многого я вспомнить не могу, но думаю, оттянулся по полной, – усмехается он. – Хотя мой член выглядит так, как будто я дрочил наждачной бумагой. Думаю, его изрядно потрепали, – ворчит он.

– За все нужно платить, – ухмыляюсь я.

– А что у тебя было такого важного, что ты пропустил день рождения Дарси Лорелл? – спрашивает он и в ужасе смотрит на меня, потому что я смог пропустить подобное событие. Дарси Лорелл – это модель, которая рекламирует нижнее белье. Она горячая штучка и очень изобретательна во всем, что касается секса. Это не просто слухи, я могу точно подтвердить это, она очень безрассудная. Ее вечеринки печально известны своей дикостью и кишат горячими модельками.

– Я должен был разобрать все юридическое дерьмо для выкупа новой компании сегодня утром. И ты никогда не догадаешься, кто стажер моего адвоката…

Он чуть пожимает плечами и наклоняется вперед.

– И кто же?

– Та рыжеволосая штучка из клуба в субботу. – Хьюго выглядит сбитым с толку, и я поясняю: – Красное платье, отпадные сиськи и феноменальная задница...

До него, наконец, доходит о ком речь, он тяжело вздыхает и усмехается.

– Чувак, нельзя так говорить о моей будущей жене, – после чего продолжает, – я всегда знал, что женюсь на умной женщине... на адвокате, как минимум, – бормочет он.

– Ох, я больше чем уверен в этом, – смеюсь я.

Хьюго вздыхает и произносит:

– Они всегда попадают к тебе первому. Скажи, она была так же горяча, как и в тот раз? Просто скажи «да» до того, как я получу инсульт.

Я закатываю глаза.

– Во-первых, тебе, как и мне, известно, что после такого количества выпитой текилы невозможно что-либо вспомнить, не говоря о том, как она выглядела, и, да, она чертовски горяча. И мне было тяжело просто говорить с ней... об акциях, – добавляю я.

– Черт, зато твой офис стал менее скучен, я полагаю. Это она причина твоей внезапной «необходимости»?

Я киваю.

– Она так горяча. Я предложил ей игру, а она просто резко отвергла, – я нервно поправляю свои волосы.

– Ты как всегда бросаешь вызов, – смеется он и делает большой глоток пива. – Не жалуйся потом.

– Я трахну ее, – говорю я решительно. – Я думал, об этом весь день и решил, что другого способа погасить бушевавшую во мне бурю по имени Лилли Паркер просто нет.

Хьюго смеется. Я ударяю его по плечу, и он почти проливает свое пиво.

– Прости, мужик...

Он по-прежнему улыбается:

– Если честно, она адвокат. Она не обычная пустышка, с которой все легко и просто заканчивается, – качает он головой.

– Не путай меня с собой, – говорю я.

– Честно говоря, ей нужен «хороший парень», а не такая задница, как ты, – смеется он и хлопает меня по плечу.

– О, поверь мне, она хочет меня, – говорю я уверенно. – Она в игре. За всей ее чопорностью, нет ничего от милой девочки. Держу пари, она та еще проказница, – я улыбаюсь, когда слышу, как вздыхает Хьюго.

– Конечно, она хочет этого,– он закатывает глаза, как будто это само собой разумеющееся. – Но никогда во Вселенной такая девушка не переспит с тобой. Если она не глупа, то будет обходить тебя стороной. Она может поиграть в твои же игры, но она не будет трахаться с тобой. Думаю, твоему дружку, возможно, придется искать разрядку в другом месте.

Это вызов, который я счастлив принять.

– Хьюго ... разве я когда-либо подводил тебя? – дерзко усмехаюсь я, глядя на него.

– Никогда, чувак, никогда, – смеется он.

***

Мы пьем пиво и говорим о всякой чепухе. Я ловлю на себе взгляд девушки, которая стоит у бара. Она, несомненно, горяча, но слишком доступна, на мой взгляд. У нее татуировка на руке, а в губах красуется пирсинг, ее длинные крашенные светлые волосы затянуты в хвост. На ней надета майка и юбка, которая гордо могла бы сойти за пояс, показывая взору длинные стройные ноги. Она подмигивает мне.

– Она выглядит как девушка, которая знает, как с толком провести время, – фыркает Хьюго.

– В другой раз я бы прошел мимо, но сейчас... – протягиваю я и жестом подзываю ее подойти.

– Прошло много времени с тех пор, как ты обращал внимание на такой тип девушек, – качает головой мой друг.

– Ты имеешь в виду свой тип, – ухмыляюсь я.

– У меня нет определенного типажа. Я не подразделяю на типы, когда дело касается кисок.

Я смеюсь, потому что так оно и есть, Хьюго действительно непривередлив в выборе женщин.

– Просто телка, приятель, и все, – хихикает Хьюго и потягивает свое пиво.

Я смеюсь и говорю:

– Думаю, возможно, мне потребуются две.

Девушка подходит и усаживается мне на колени.

– Ты чертовски горяч, красавчик, – говорит она, как ни в чем не бывало. Да, она пьяна.

– Да? Как насчет того, чтобы пойти со мной и проверить это? – улыбаюсь я ей.

Она широко улыбается в ответ и произносит:

– Конечно. Почему бы и нет



4 глава – Лилли

Я приезжаю домой в восемь часов и плюхаюсь на диван. Из музыкального центра в углу комнаты доносятся успокаивающие мотивы Кины Граннис. Сегодня был ужасный день. Джош весь день выспрашивал насчет моего странного обмена любезностями с Эллисом, он убежден, что мы встречались ранее, а я просто скромничаю. Хотя я признаю, что наш разговор выглядел довольно странно.

– На ужин спагетти под соусом «Болоньезе», подойдет? – спрашивает Молли, проходя мимо меня на кухню.

– Отлично. Спасибо.

Я следую за ней на кухню и прислоняюсь к стене. Как правило, всю готовку Молли стремится взять на себя. Она знает, что, скорее всего, мы с Джорджем умираем от голода. Джордж безнадежен в плане готовки, а я просто ужасно ленива и легко могла жить, питаясь сладостями фирмы Haribo – моей любимой едой.

– Кстати, как прошла сегодняшняя встреча? – спрашиваю я у нее. Она двигается по кухне, доставая кастрюли и продукты.

– Отлично. Им удалось привлечь к работе в журнал модного дизайнера.

Я смеюсь, так как ее саркастический тон не оставляет мне выбора.

– Как насчет тебя? – спрашивает она.

– Эм, думаю нормально.

Я стараюсь ответить как можно спокойней, но его лицо молниеносно всплывает в моей памяти, и пульс мгновенно учащается. Господи, даже просто мысль о нем заводит меня. Такое ощущение, что у меня не было секса несколько месяцев! Я веду себя как сексуально неуравновешенная маньячка.

Она смотрит на меня и выгибает бровь.

– Лилли, что значит «думаю нормально»? И твоя интонация…

«О, Боже, я не могу ничего от нее скрыть».

Я резко выдыхаю и неотрывно смотрю на нее.

– Ты когда-нибудь слышала про «Эллис Корпорейтед»?

– Смутно. А что насчет них?

– Ну, сегодня утром я была на встрече с мистером Эллисом.

– Звучит забавно, – фыркает она. – Высокомерная задница с огромным количеством денег?

– Ну да, но оказывается, он великолепен, я имею в виду «просто нагни меня прямо сейчас над своим столом» великолепен. – Я приподнимаю бровь и жду ее реакции.

– В самом деле? – криво улыбается она.

Положив немного спагетти в кастрюлю, она идет в гостиную и начинает набирать что-то на своем ноутбуке. Через некоторое время она смотрит на меня поверх него и произносит:

– Ничего себе, – восклицает она. – Кажется она в замешательстве. – Теодор Эллис. Он действительно горяч, и выглядит как долбанные модели GQ, Лиллс. Я бы хотела удержать его в своей постели как можно дольше, – она начинает обмахиваться руками.

Я понимаю, что никогда не слышала его имени раньше. Я подхожу сесть рядом с Молли и смотрю на экран. Моему взору предстают одно за другим изображения одного из самых красивых людей, которые, возможно, когда-либо жили на нашей планете. Его фигура мелькает на снимках, на многих он вместе с женщинами, безусловно, красивыми женщинами Я признаю, большинство из них – известные знаменитости. Конечно, он горяч, молод и богат; женщины выстраиваются в очередь за ним. Есть много журнальных статей в комплекте с фото. Они вырисовывают довольно ясную картину. Теодор Эллис – мультимиллионер, бабник и любитель светских тусовок. Я прокручиваю изображения, их множество; они варьируются от него в красивом смокинге до его выпадения из автомобиля в пьяном виде с женщинами, повисшими на нем, и даже пара фоток, где он обжимается с ними в переулке. Отлично. Одна вещь ясна наверняка: этот мужчина сексуален, даже когда находится в собственной блевотине.

– Он любит дам, – комментирует Молли.

– А дамы его, – бормочу я.

– Что, не нравится?

Я смеюсь.

– Правда, не пойми меня неправильно, он горяч, и поверь, он это знает. Он является воплощением того, каким является любой горячий богатый парень. И у меня складывается впечатление, что он всегда получает желаемое.

– Ну, я бы не отказалась, если бы он захотел получить меня, – Молли поднимает бровь.

– Он мой клиент, – быстро спорю я с ней. – И ты, видимо, пропустила вышеупомянутый факт, что он еще тот заносчивый хрен.

– Я признаю, что это небольшая проблема, но если бы он предложил... – она выгибает бровь.

Я прочищаю горло.

– Он практически это сделал…

– Что?!

– Я встретила его в Poison в ночь на субботу. Я не знала, кто он такой. Он пытался соблазнить меня пойти к нему, но ты же знаешь, я больше по части соблазнять, чем быть соблазненной. Тем более, это ничего бы не изменило. И сегодня на этой встрече оказался он. Представляешь, он попросил Джоша выйти и прижал меня к двери, требуя мой номер телефона, и попытался поцеловать.

– Ни хрена себе, – она опять вглядывается в экран и произносит – Да ты покровительница самоконтроля?! – восклицает она.

Я смеюсь.

– Может быть, или просто покровительница контроля. Вот если бы я прижала его к двери, исход мог бы быть совсем другим.

– Брось, это бессмыслица, – издевается она.

– Да, в том, что я его отвергла, определенно есть что-то, что для него в новинку, он не привык к такому, – ухмыляюсь я.

– Так ты просто набиваешь себе цену? Или ты и впрямь не собираешься трахнуть его?! – в ужасе говорит она.

– Во-первых, я и представить не могла, что мы вновь встретимся. Во-вторых, он мой клиент, и как было замечено, высокомерная задница, так что – нет.

– Л-г-у-н-ь-я. – напевает Молли. – Ни одна женщина не отказывала ему. Ни. Одна. И ты не станешь исключением. Я ставлю всю свою зарплату на то, что ты вновь увидишься с мистером Эллисом. Ты только что бросила ему невысказанный вызов.

Я закатываю глаза от ее всплеска женских гормонов, хотя мои были не лучше этим утром.

– Молли, ты ведь знаешь, я люблю играть. Но не люблю, когда играют мной. Никогда. Такому. Не. Бывать. – Улыбаюсь я ей, указывая на очевидное.

– Аминь, – бормочет она. – Но ты же понимаешь, он не тот человек, который привык к отказам. В своей жизни, как ты говоришь, он привык к тому, что получает все, чего хочет. И он хочет тебя, Лилли. Он сам плывет в твои руки, – усмехается она. – Ты лучше, чем кто-либо другой, знаешь, что такое хотеть того, чего никогда не получишь. Мужчины готовы на все, чтобы пробить твою эмоциональную недоступность, – она закатывает глаза, когда произносит это.

То, что Молли называет «эмоциональной недоступностью», я называю безразличием. Я занимаюсь сексом, потому что я люблю это. Я не связываю себя с людьми, потому что, откровенно говоря, с большинством из них и не стоит связываться. Мне не нужен кто-то, чтобы чувствовать себя полноценной, мне не нужна вторая половинка или любое подобное странное дерьмо. Я никому не доверяю, да мне это и не нужно, у меня есть близкие друзья, которые достойны моего доверия. Почему я должна растрачивать свое доверие на незнакомцев, которые, по правде говоря, променяют вас на очередные сиськи, как только отношения дадут трещину? Я никогда не встречала человека, который заставил бы меня думать иначе, в самом деле, мой жизненный опыт до сих пор приводит к мысли, что доверия достойны единицы.

– Он будет преследовать тебя, Лиллс, – говорит она с улыбкой.

– В таком случае, ему придется попотеть. А в конце концов ему это надоест, – я пожимаю плечами.

– Хочешь сказать, что не сыграешь с ним в его игры? – Она поднимает бровь и ухмыляется. – Потому что, поверь мне, они будут.

– О, я буду играть, но он потерпит поражение. – Улыбаюсь я.

– Я так и знала! – кричит она. – Детка, я думаю, ты встретила достойного соперника. – Визжит она. – Ставлю сто фунтов, что ты поимеешь его.

– По рукам, – я жму ей руку, улыбаясь, но впервые за шестнадцать лет я не уверенна в том, что выиграю.

– По рукам. – Она самодовольно улыбается. Черт бы ее побрал.

Я слышу, как хлопает входная дверь.

– Привет, малышки, – приветствует Джордж, входя в гостиную. – Что вы тут делаете?

Он одет в узкие джинсы и майку. Повседневно, но Джош очень горяч. Тело – это его оружие, что сказать.

– О, ты знаешь, сколько всего нам выдал Google об одном нереально сладком мужчине, с которым встречалась сегодня Лилли? – Молли поворачивает ноутбук к Джорджу.

– Теодор Эллис! – Джордж смотрит с открытым ртом на экран. – Дерьмо, Лиллс, он так горяч, что на его лбу должна висеть табличка «ОСТОРОЖНО, ОГНЕОПАСНО».

Я закатываю глаза и смеюсь.

– Он просто клиент, Джордж. – Боже, я чувствую, как отстаиваю свои моральные качества. Это моя вина, что у меня столь неподобающие друзья, но еще она в том, что у меня столь же неподобающие мысли.

– Вот. Же. Дерьмо. – Он кладет руки на бедра.

– Я просто хочу напомнить, что он клиент, который прижимал ее к двери, пытаясь поцеловать, – уточняет Молли.

Джордж ахает.

– Боже, я бы все отдал, чтобы такой экземпляр пообжимался со мной на чем-то твердом, – он мечтательно вздыхает.

– Так ты его знаешь? – спрашиваю я.

– Лично мы не знакомы, но все знают, кто такой Теодор Эллис. – Он замечает мой пустой взгляд и вздыхает. – Я клянусь, ты как будто с другой планеты. Он самый завидный холостяк Лондона, известный своими нашумевшими вечеринками, красивыми женщинами и огромным банковским счетом. Он является воплощением того, как нужно вести себя, имея миллионное состояние… чертовски хорошо проводить время. Серьезно, парень живет, как рок-звезда, и очевидно, что его красоте могли бы позавидовать боги.

Я пожимаю плечами, я не могу отрицать данное утверждение.

– Так как, черт побери, Эллис стал мультимиллионером? Он совсем не похож на такового.

– Говорят, его отец умер, когда он был молод, но он был очень богат и оставил много денег в трастовых фондах двумя сыновьями Теодору и Уильяму. Уильям учился на какую-то большую шишку делового бизнеса, а Теодор изучал рекламное дело, поэтому они объединили свои трастовые фонды и основали рекламную компанию, и создали, бог знает сколько предприятий. Тео всегда был тем еще раздолбаем, и одному Богу известно, как ему удается держать на плаву весь бизнес.

Он буквально парень, который имеет все, что пожелает.

– Сколько ему лет? – спрашиваю я. Должно быть, он намного старше, чем выглядит.

– Это еще одна причина, почему он так знаменит. Ему всего лишь двадцать семь. Двадцать семь, и он имеет все это! – Джордж качает головой.

– В нем должно быть что-то большее, чем просто красивое лицо.

Он кивает.

– Кстати, говоря, о «красивых лицах», я наткнулся на Круза этим утром, – он мечтательно вздыхает. – В этом парне все кажется неправильным... в самом лучшем смысле, – он улыбается и хитро смотрит на меня.

– Я уснула, и он решил, что может остаться. Это больше не повторится. Он знает правила, – хмыкаю я.

– Ты и твои правила, – он резко закатывает глаза. – Серьезно, Лиллс, ты не можешь принимать всех мужчин за свиней, – смеется он.

– Как твое прослушивание? – спрашиваю я, быстро меняя тему разговора.

– Ну, я, конечно же, был великолепен, но только завтра буду знать, слепы они или нет.

Мой телефон начинает звонить в сумочке, прерывая Джорджа. Я подпрыгиваю и иду ответить на вызов.

Мое лицо расплывается в улыбке, когда я вижу имя на дисплее.

– Гарри! – я практически кричу в трубку.

– Привет, Лиллс. Как дела? Как твоя жизнь в новом городе? – Его голос мягкий, протяжный, я не слышала его в течение последних шести месяцев. Гарри – мой брат, старше меня на два года. Мы всегда были очень близки. Он ездил по миру в течение последних шести месяцев, и я ужасно по нему скучаю.

– Все здорово. Не так хорошо как дома, но я осваиваюсь. Как путешествие? – Я так взволнована от мысли, что он едет домой. Не могу дождаться, когда услышу обо всех его приключениях.

– Это было удивительно. У меня есть несколько сумасшедших историй, чтобы поделиться с тобой. Я лечу домой в пятницу, приземляюсь в «Хитроу» в девять утра. Не будешь возражать от моей компании на твоем диване на несколько дней?

Я практически визжу от восторга.

– Конечно же, нет. Господи, не могу дождаться, когда уже увижу тебя.

– И я. Увидимся. Люблю тебя, Лиллс.

– И я люблю тебя. – Он вешает трубку. Я так рада, что он приедет, и, наконец, увидит мою новую квартиру.

Я обращаюсь к Молли и Джорджу:

– Гарри возвращается, он остановится у нас на пару дней, вы не возражаете?

Они оба смотрят друг на друга и усмехаются.

– А должны? – спрашивает Молли, глядя на меня, будто я сумасшедшая. И Молли, и Джордж души не чают в Гарри. И это то, что мы никогда не обсуждаем. Я закатываю глаза, глядя на них.

– Я пойду приму душ.

***

Когда я приезжаю в офис на следующее утро, там царит хаос. Джош буквально бегает по офису, и одновременно спорит с кем-то по телефону. Через двадцать минут он просовывает голову за стеклянную дверь моего кабинета.

– Лилли, у меня большие проблемы с выкупом акций Эллиса. Главным акционерам было предложено сбыть акции другому покупателю. Если мы не согласимся подписать сделку завтра утром, они сольют акции, и все продажи пойдут насмарку. – Кажется, он даже похудел за этот день. – Я оставил сообщение секретарю мистера Эллиса, чтобы он позвонил мне как можно скорее, чтобы мы знали план действий. Но он, кажется, серьезно настроен на эту сделку, и мы должны убедить его подписать все сегодня.

– Хорошо, – киваю я.

– Я буду держать тебя в курсе. А пока, не могла бы ты написать оговорку о недопущение залога в договоре? Отправь мне его по электронной почте, когда закончишь. Я ознакомлюсь.

– Будет сделано, – отвечаю я.

– Спасибо, Лилли. Ты наше сокровище, – он подмигивает мне и уходит в свой кабинет.

Я беру контракт и начинаю редактировать его пункты, когда звонит телефон. Я смотрю сквозь стекло на Джоша, который разговаривает по телефону, поэтому поднимаю трубку.

– Доброе утро. Офис Джоша Уокера. Я Лилли Паркер. Слушаю вас.

– Привет, мисс Паркер.

Вот дерьмо. Его голос глубокий и притягательный, что заставляет мои бедра сжаться, как только я его услышала. Черт бы его побрал.

– Мистер Эллис, – уверенно говорю я. – Подождите минуту, и я соединю вас с мистером Уокером.

– Спасибо, – произносит он, и я уверена, что он улыбается.

Я ставлю его на удержание и даю сигнал Джошу, что у него на ожидании вызов. Джош жестом показывает, чтобы я дала ему минуту. О, круто. Я не хочу говорить «мистеру Высокомерие», что он должен подождать. Я делаю глубокий вдох и поднимаю трубку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю