Текст книги "Сообщество (ЛП)"
Автор книги: Крисси Смит
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц)
Крисси Смит
Сообщество
Глава 1
Грея Мейсона окружил жар раннего вечера, когда он вышел из своего грузовика «Форда», остановившись на обочине. Знак перед ним приветствовал его в Утёсе Койота, штат Техас. Город находился в большом штате, он никогда не бывал здесь раньше. Но недавно полученная информация сузила поиск Принца кошек до нескольких возможностей… Одной из них был каньон, окружающий город.
После разговора с Советом Альф и с Альфой Западно-Техасской области, были совершенны приготовления для расследования Грэя.
В начале расследования о похищенных людях, он слышал слухи о том, что этот город принимает любых оборотней.
При мысли, что три месяца долгих поисков наконец-то к чему-то привели, по его телу пронеслось возбуждение. Хотя целый город, наполненный оборотнями немного тревожил Грея, он сделает все от него зависящее, чтобы довести свое путешествие до конца и найти путь домой.
Он осмотрел участок вокруг себя, в поиске любого существа, которое может представить угрозу. Почувствовав, что он один, Грей вытащил из кармана сотовый телефон и позвонил своему Альфе.
– Эй, Грей, я уже начал беспокоиться, – приветствовал его Тайлер.
Грей улыбнулся. Тайлер не должен беспокоиться о том, звонил Грей или нет, но мужчине нравилось знать, что хоть кто-то заметит, если он пропадет без вести.
– Да, прошу прощения, босс, – ответил Грей и откинулся на заднюю дверь. – Дерьмовый здесь прием.
– Просто будь осторожным. Я связался с местным шерифом, дай ему знать, что заглянешь через день или около того. Он кажется хорошим парнем, но помни: там у нашей стаи нет никаких связей, – предупредил Тайлер.
– Значит он не принадлежит к семье? – спросил Грей, уточная у своего Альфы, был ли тот человек волком-оборотнем.
– Я так не думаю. Город, как предполагается, полон других оборотней, но я просто не могу уточнить это по телефону.
Грей хмыкнул. Не то что бы ему не нравились другие виды... он просто еще не встречал многих. Большинство его деловых отношений были с кошками, и те отношения не были удачными.
– Я зарегистрируюсь в отеле сегодня вечером, пора бежать. Посмотрим, что я смогу пронюхать, прежде чем встречусь с шерифом завтра, – сообщил Грэй Альфе.
– Только будь осторожен. Там нет волчьей стаи, но это не значит, что волки вообще отсутствуют. Тебе не следует нарушать их границы, прежде чем ты не узнаешь, с кем имеешь дело. Особенно без прикрытия.
– Нет проблем. Я буду держаться подальше от всяких помеченных мест, – пообещал он.
– Тогда позвони мне завтра и отдохни немного, – приказал Тайлер.
– Сделаю. – Грэй положил трубку, все еще улыбаясь. Он уже очень долго находился вдали от своей стаи, и с каждым днем все больше и больше чувствовал одиночество. У некоторых волков-оборотней не было никаких проблем с одиночеством, но его настоящий и глубокий комфорт, который он находил в своей стае среди товарищей, тлел, и это заставляло Грея нервничать. А нервный волк был не очень хорошей вещью. Грей нуждался в своей семье. Ему требовалось попасть домой в ближайшее время.
Как правило, он оборачивался несколько ночей в месяц, чтобы выпустить своего зверя. Чем дольше он находился вдали от семьи, тем более возбужденными становились он и его волк. Поздняя пробежка являлась единственным способом, которым он мог себя успокоить, даже если это не действовало так сильно, как раньше.
– Утёс Койота, – пробормотал он себе под нос, забравшись обратно в свой грузовик. – Из всех животных...
Выезжая обратно на главную дорогу, он следовал дорожным знакам, пока не увидел, что искал. Отель выглядел как старая хижина первоселенцев. Грей остановился перед дверью и вошел, а увидев, что здание, выглядевшее старым снаружи, оказалось прочным внутри, расслабился. Перила, расположенные по обе стороны от входа, были сложены из крепкого дерева и украшены тонкой резьбой.
Присмотревшись пристальнее, Грей понял, что это рисунки нескольких различных видов животных. Детали практически оживляли каждый вид... просто поразительно. Кажется, в этом городе их больше, чем он думал. Грей поднял свою сумку и закинув её через плечо, толкнул большие дубовые двери.
В первую очередь его приветствовал аромат свежей горячей домашней еды. Мужчина так долго жил на полуфабрикатах и фаст-фуде, что у него потекли слюнки, только от мыслей о домашней еде. А живот заурчал в соглашении.
– Я думаю, это значит, что первым делом ты что-нибудь поешь, – смеясь сказала высокая, стройная женщина, подходящая к нему.
Грей улыбнулся красивой женщине средних лет.
– Не понимаю: я не был так голоден, пока не почуял вашу кулинарию.
Женщина снова рассмеялась, отбросив голову назад.
– О нет, это Клод все готовит. Но я передам ему ваши слова. Я полагаю, вы мистер Мейсон? – спросила она и подвела его к небольшой, аккуратной регистрационной стойке, которую Грей не заметил. – Я Дороти. Клод и я владеем этим местом, так что если вам что-нибудь понадобится, то скажите мне об этом.
– Да, мэм. Грей Мейсон здесь, чтобы зарегистрироваться и попробовать обед.
– О-о, вы мне понравитесь, мистер Грей Мейсон, – сказала она ему, поглаживая его руку. – Просто подпишите эту форму регистрации. Мы снимем деньги с вашей кредитной карты в момент отъезда. Столовая работает с пяти утра до восьми вечера. Но если вы захотите что-нибудь, когда там закрыто, просто дайте мне знать, и я покажу вам кухню. Она открыта для всех наших гостей. У нас большой бизнес с городской столовой, поэтому не беспокойтесь о том, сколько вы едите. У нас достаточно еды, чтобы накормить всех.
Грей кивнул и подписал данную ему бумагу.
– Есть места, где можно захватить еду в городе. У нас есть кафе, кафетерий, кондитерская, пиццерия и даже Стейк-Хаус на другом конце города. Все хорошо готовят, хотя никто не варит так, как мой Клод.
– Теперь, Дороти, я думаю, ты можешь быть немного предвзятой. – Грей обернулся к крупному человеку, присоединившемуся к ним. Он улыбался и выглядел дружелюбно, но сила, стоящая за его глазами, сказала Грею многое о нем.
Он был оборотнем. Не волком и не кошкой, но что-то столь же мощным. Грей напрягся и повернулся лицом навстречу к человеку. Он надеялся избежать любых проявлений силы.
Улыбка исчезла у другого человека, когда он протянул руку.
– Клод Гентри.
– Грей Мейсон, и Дороти права. Пахнет изумительно, – сказал Грей мужчине, когда они пожали друг другу руки. Его волк напрягся, желая вырваться на свободу, но Грей достаточно владел собой и контролировал свои инстинкты. Быть детективом в очень человеческом мире, достаточно его закалило.
Как только слова слетели с его губ, он почувствовал изменения в другом мужчине. Вместо настроения, сопровождавшего осторожное рукопожатие, человек вернулся к своему радостному состоянию.
– Ну, спасибо, сынок. Пусть Дороти зарегистрирует тебя, чтобы мы могли накормить тебя, – сказал он Грею, дружески хлопая его по спине.
Грей обернулся к женщине, заметив, что она послала Клоду обеспокоенный взгляд перед тем, как улыбнуться ему еще раз. Грей глубоко вдохнул, пытаясь разобрать любые знакомые запахи. Женщина была, конечно, человеком, хотя она пахла Клодом. Но он просто не учуял бы другого мужчину. Аромат был насыщен большим количеством свежего воздуха и полей, чем дикий и древесный аромат волков.
Он не мог просто прямо подойти и спросить, не желая показаться грубияном, поэтому Грей просто задвинул его в заднюю часть ума, беря ключ от своего номера и слушая направление к его комнате.
Проходя через хижину... он не думал о доме, как о гостинице... Грей оценил красоту и комфорт декораций. Ему уже понравилось это уютное место.
***
Ужин был фантастическим. С полным животом и после пары бутылок хорошего пива отечественного производства, Грей стал расслабляться. Когда он вышел на заднее крыльцо, то огляделся по сторонам, рассматривая достопримечательности.
Несмотря на название, Утёс Койота оказался великолепным городом. Грей всегда чувствовал себя уютнее, находясь в окружении лесов, особенно рядом с его домом, но у каньонов, окружавших его сейчас, были свои прелести. Он не мог дождаться, когда сможет изменить форму и побегать.
Но сейчас, ожидая вечера, чтобы побегать, Грей сел в одно из многочисленных кресел на веранде и расслабился. Беспокойство, которое он испытывал до приезда, наконец-то стало отступать, глубоко внутри него царил мир, его глаза начали закрываться, и мужчина позволил себе уплыть.
Легкий звук шагов всколыхнул его инстинкты, и Грей резко открыл глаза. Рядом с крыльцом стоял маленький мальчик, примерно пяти или шести лет, и смотрел на него.
Грей опустил ноги на веранду и кивнул в сторону ребенка.
Приняв это за приглашение, мальчик зашагал вверх по ступенькам, словно нависая над ним.
– Я Тоби, я живу по соседству, моя тетя сказала, что я могу прийти и взять у Клода немного печенья, он готовит действительно хорошее печенье и он всегда оставляет мне что-нибудь.
Слова полетели так быстро и с таким сильным южным акцентом, что Грею на самом деле пришлось подумать о том, что было сказано. Когда он, собрал всё в голове это вместе, то усмехнулся. У его Альфы была маленькая дочка, так что у него были некоторый опыт с маленькими детьми.
– Я ещё не ел печенье, но я надеюсь, что ты дашь мне одно.
Мальчик начал немедленно кивать.
– Я так и сделаю. Я тебе обещаю.
Прежде чем Грэй смог ответить, мальчик сжал его лицо и шмыгнул носом. Он знал, что ребенок почувствовал его запах, и взрослые приняли бы подобное за грубость, но у Грея было чувство, что маленький мальчик, которого он только что встретил, не волновался о таких вещах. Он осторожно вдохнул запах мальчика.
Он был потрясен, учуяв запах кошки.
– От тебя смешно пахнет! – сказал ему Тоби, наклоняясь ближе.
Грей не смог сдержаться и рассмеялся от восклицания мальчика и его недоуменного лица. Успокоившись, он знал, что, независимо от разновидности Тоби, с ребенком было все в порядке.
– Я не думал, что плохо пахну. Я недавно принял душ, – подразнил он.
Это заставило Тоби так быстро закачать головой, что он почти упал.
– Нет, ты не плохо пахнешь... просто забавно.
Значит, он прежде не чувствовал запах другого волка. Это интересно.
– Ну, я волк так что, возможно, это поэтому, – предложил Грей.
Это сообщение было встречено полным всплеском эмоций малыша.
– Ты волк! – завизжал Тоби. – Волк! Это так здорово! Я всегда хотел встретить волка. Джим говорит, что, когда я выросту, то смогу встретиться со всеми, но сейчас это не безопасно.
Грэй приобнял мальчика, с выпятившимися и просящими глазами, и успокаивающе погладил его по спине.
– Ты должен слушать Джима – он, кажется, умный парень. Сейчас это действительно может быть не безопасно, но, надеюсь, когда ты подрастёшь, это изменится.
– Но ты хороший волк, верно? Ты не съешь меня или что-нибудь подобное?
Грэй сдержал новый смешок.
– Нет. Я обещаю, что не съем тебя.
Ребенок, сидящий у него на коленях, расслабился.
– Тогда это круто. Как тебя зовут? Ты мне уже говорил? Я не помню, чтобы ты говорил мне, но иногда я не очень внимательно слушаю.
– Я думаю, что возможно, забыл сказать тебе. Меня зовут Грей.
– Грей? – Тоби закусил губу. – Мне нравится. Это потому, что в другой форме ты серый?
Это был хороший вопрос и, как отметил Грей, это вызвало у него гордость за мальчика, что удивительно, поскольку ребенка он ещё совершенно не знал. Животное из семейства кошачьих. Ну хорошо, он может позже поломать над этим голову. Сейчас Грей наслаждался своим новым другом.
– На самом деле, я вовсе не серый волк.
– Да? – Тоби задумался над этом.
– Ну, маленький человек? Что ты? – наконец-то спросил Грей.
– О-о! – Тоби так быстро соскочил вниз, что едва не опрокинул их обоих. Но затем он сжал руки в кулачки и ударил себя в грудь. – Я – рысь!
– Правда? – Грей не мог предположить такое. Может быть, именно поэтому запах Тоби мало чем отличается от других представителей семейства кошачьих, которых он встречал. Он никогда раньше не встречал рысь. Львов и одного тигра, но Тоби был его первой рысью, Грей сказал ему об этом.
– Неужели?! – мальчишка снова завизжал. – Это настолько удивительно!
– Тоби Джеймсон Уильямс!
Оба, и мальчик и Грей, вздрогнули, когда вверх по ступенькам стремительно поднялась женщина.
– Я так сожалею, мистер. Я не знала, что он будет приставать к вам. Он должен был сбегать на кухню и тут же вернуться, – торопливо говорила она, притягивая Тоби к себе.
Грей встал, но чуть не упал обратно увидев красоту женщины. Ей было наверное около тридцати, с ярко-зелеными глазами и светлыми рыжеватыми волосами. Женщина была немного ниже, чем он, она обладала пышным телом и большой грудью, Грей смутился, так как понял что его плоть стала твердой.
Она стояла перед ним, одетая в обычные старые джинсы и майку, а Грейсон хотел наброситься на нее. Он сделал шаг назад, просто чтобы быть в безопасности. Прошло так много времени с тех пор, как он испытывал такое сильное притяжение.
– На самом деле, всё прекрасно. Я получил удовольствие от общения с Тоби, – ответил он искренне.
Она улыбнулась и расслабилась, это простое действие лишило его дыхания. Тот факт, что женщина перед ним была пахла кошкой, казалось, не волновал его тело или его волка, который рвался на свободу, чтобы поиграть.
– Тетя Бет! Грей хороший волк! Он обещал, что никогда не съест меня, – сказал Тоби своей тёте со всей невинностью, которой обладали только такие малыши.
– Боже мой! Конечно он не станет есть тебя! – воскликнула она, прикрывая рот рукой.
Грей усмехнулся, чтобы показать ей, что не обижен.
– Да, я обещал, и я всегда выполняю свои обещания, приятель.
Тоби улыбнулся в ответ и женщина наконец-то рассмеялась.
– Вы должны извинить нас. Мы не имели дел с... с вашим... видом, спасибо, – она споткнулась извиняясь.
Грей отмахнулся от её замечания.
– Я понимаю. Это так ново и для меня. Тоби – первая рысь, встреченная мною.
– Тетя Бет тоже рысь! – услужливо заметил Тоби.
Грей уже сообразил это, но был рад подтверждению. Это поможет проветрить его голову, поскольку несмотря на то, что она была очень сладкой штучкой, но являясь кошкой, женщина была всё-таки под подозрением.
– Я слышал голоса, доносившиеся отсюда, – сказал Клод, присоединяясь к ним на крыльце. Он нёс небольшой пластиковый пакет. – Бет попросила отправить Тоби назад, но я его не видел. Насколько я понимаю, вы оба уже поприветствовали нашего нового гостя?
– Да, Клод! И он волк. Но хороший волк. Он не съест меня.
Клод взглянул на Грея, который только кивнул в знак согласия. Ладно, это было весело, но теперь он уже начал беспокоиться об непрестанных разговорах о волке. Он надеялся, что это не разнесётся по всему городу, потому что тогда он никогда не сможет узнать что-нибудь полезное от местных жителей.
А он должен кое-кого найти. Им требуется лидер.
Глава 2
Бет привела Тоби обратно в дом, постоянно думая о волке. Она до смерти испугалась, найдя своего племянника рядом с этим оборотнем. Все защитные инстинкты, которыми она обладала, требовали заслонить мальчика, пока угроза не исчезнет.
Вместо этого её ошеломило то, каким открытым и дружелюбным мужчиной он оказался. И красавцем к тому же. Когда она пересекала двор, желание в ней сражалось со страхом. Но Бет не могла позволять себе задумываться об этом. Несмотря на то, что окружающее её общество построено на терпении людей к межвидовому отношению, она по-прежнему была кошкой, а он волком. Правда иногда это не имело значения для влечения или его отсутствия, и это было как раз тем случаем.
Ну, может быть, она по-прежнему думала о тех великолепных глазах, практически обжегших её. Его телосложение и рост были идеальны. Никто не должен знать, не так ли? Но если бы он был котом, или любого другого вида, то Бет решила бы, что из него выйдет идеальная пара.
Внутренне вздохнув, она последовала за Тоби вверх по лестнице в его комнату, в то время как он беспрестанно говорил о волке по соседству. Ей следует предупредить своего брата, что Тоби полностью очарован незнакомцем. Когда от природы естественно-любопытный характер Тоби показывал себя, то только время могло отвлечь его внимание.
Они вместе следовали ночному ритуалу Тоби: почистить зубы и спать. После того, как её племянник был укрыт, Бет поцеловала его в лоб.
– Папа скоро будет дома и проверит тебя, – прошептала она ему.
– Здорово! Я расскажу ему всё о моем новом друге!
Она улыбнулась его словам, глядя на него сверху, но собиралась и сама поговорить с братом. Таким образом она, по крайней мере, подготовит брата.
Спустившись вниз, Бет налила себе стакан сладкого чая со льдом и села на качели, стоявшие на крыльце. Её тело по-прежнему сладко трепетало, после встречи с волком и хотя она не могла действовать, Бет могла помечтать, как ей было бы хорошо, если бы она могла насладиться им.
Немного волков когда-либо отваживались приехать в Утёс Койта. Волки, как правило, держались стаями и на их территории. Те, что приходили, обычно недолго оставались. Они были слишком доминирующими, чтобы оставлять в покое дела в городе, и, хотя местные были терпимы друг к другу, они также защищали свою территорию.
Их способы прекрасно действовали. И никто не позволит волку-одиночке прийти и взять всё на себя. Некоторые пытались, но они практически всегда быстро убегали из города.
За исключением одного волка, никто никогда не и оставался. Но Марк особый случай. Волк был так измучен и испуган, что вскакивал от собственной тени. Даже прожив в городе целый год, волк редко выходил из дома и, насколько Бет знала, никогда не перевоплощался.
Девушка не знала точно, что с ним произошло, но никогда не давила на него. Они стали друзьями, но Бет понимала, что она лишь одна из немногих. Тоби ещё ни разу не встречался с ним.
История о похищенном Принце кошек быстро достигла их. Город не был вовлечен в политику кошачьих или других видов оборотней, но, учитывая многочисленных диких кошек в городе, их попросили бдительно следить за чем-нибудь подозрительным. Слухи о волках, помогающих искать Принца, оказались правдой, и, если это действительно причина визита Грея, то есть надежда на помощь.
Шериф Джим сказал им, что некоторые сыщики могут приехать сюда, но Бет даже не думала, что какой-нибудь другой вид оборотней позаботится о Принце.
Половина её собственного вида не позаботилась бы. Кошки были одиночными существами, и, хотя они обладали королевской линией, регулирующей многие законы, большинство представителей кошачьих семейств жили своей собственной жизнью и не влезали в дела друг к другу.
Что совсем не похоже на это место. Поэтому Бет любила свой дом. Она могла жить рядом со своей семьей, и никто не будет предоставлен сам себе. Совсем не по-кошачьи.
Доусон и Тоби были её единственными близкими родственниками. Родители оставили их сразу же после того, как они с Доусоном повзрослели. Их самый старший родной брат, Кейси, присоединился к военным, и тех пор они не видели его. Это было двадцать лет назад.
Фары от патрульной машины её брата, осветили Бет, когда тот остановился на стоянке. Она качалась на качелях, когда Доусон затопал ногами сбивая пыль с его сапог, затем он занял место рядом с ней.
– Прекрасный вечер. Я думал, что жара никогда не спадет, – сказал он в приветствие.
Было необычно жарко для мая. Такой (тепловой) удар по округу, а лето даже не наступило.
Она поделилась с ним своим чаем и толкнула брата в плечо.
– Тоби приобрёл нового друга.
Остановив деревянные качели, Доусон усмехнулся.
– Что на этот раз? Рыбы в пруду или, может быть, крыса из сарая?
Тоби всегда дружил со всем, что только движется. Оборотень или обычное животное, это не имело значения.
– Волк. Оборотень, – тихо сказала она.
Доусон напрягся, она заметила это боковым зрением, думая о его ответе, прежде чем он заговорил.
– Таким образом, он уже в городе? Джим не был уверен, когда точно он приедет, но думал, что в течение трёх ближайших дней.
Она кивнула.
– Сегодня вечером. Я не знала, что он уже приехал, а Тоби хотел взять у Клода немного печенья.
– И вместо этого нашёл волка? – догадался Доусон.
– Да. Когда он не вернулся, я пошла на поиски и нашла его на крыльце гостиницы.
Она видела, как Доусон напрягся, пытаясь сохранить спокойствие. Ей, вероятно, следовало прекратить его дразнить, но не для этого ли существуют сестры?
– Черт возьми, Бет. – Его терпение наконец-то лопнуло. – Мне нужно надрать волку задницу или нет?
Хихикнув, Бет ударила брата ногой.
– Нет, он обещал не есть Тоби.
Доусон застонал.
– Пожалуйста, скажи мне, что он не использовал именно эти слова.
– О-о, конечно, он сказал именно это.
– Черт возьми! – зарычал Доусон. – Я никогда не сказал бы подобного, если бы знал, что Тоби воспримет это буквально.
Она фыркнула, не в силах сдержать свое веселье.
– Ну, Грей, казалось, сказал это довольно прохладно, если это поможет.
Доусон встал, качая головой.
– Если он здесь больше чем на несколько дней, я могу только представить, что ещё будет сказано. Но думаю, я узнаю завтра. Джим хочет, чтобы я показал Грею кое-какие из следов. Мы не думаем, что кто-нибудь пройдет последние барьеры в неиспользуемой части каньона, но на самом деле он слишком большой, чтобы знать наверняка. Смотрители парка прикрывают общественные входы.
– Так вот почему они здесь? Они думают, что кто-то может прятаться в ущелье? – спросила Бет. Обычно её брат держал работу в себе, но если он хочет поговорить, то она не откажется от возможности узнать подробности. Женщина обладала таким же любопытным характером, как и её племянник.
– Ничего страшного, – сказал ей Доусон, вновь включая роль «старшего брата». – Если здесь кто-то находится, мы их обязательно найдем. Это был долгий жаркий день. Я собираюсь поработать, прежде чем пойти в душ.
– Ладно. Теперь, когда прохладно, я могу побегать.
– Только будь осторожна. Особенно со странным волком в городе.
– Я обещаю не быть съеденной Большим Плохим Волком, – поддразнила она.
Доусон закатил глаза, но, вошёл в дом, не говоря ни слова. Это было хорошо, потому что как только задумавшись о своих собственных словах, она покраснела, мечтая об одном способе, при котором она не станет возражать, быть съеденной волком.
Вздохнув, Бет поставила свой чай на стол. Пробежка была хорошей идеей. Она сможет избавиться от излишней энергии, в надежде не бодрствовать всю ночь, думая о сексуальном мужчине по соседству.
Тропы к ущелью каньона были по всему городу. Это помогало жителям давать свободу их животной половине. Открытый доступ к каньону был на другой стороне плато, в сотнях акров от города. Даже если их и заметят в форме животных, никто ни о чём не догадается. К тому же Бет почувствует запах людей, поэтому они никогда не увидят её. Плюс, рейнджеры парка охраняют все мосты и тропинки, держа территорию закрытой. Помогало и то, что большинство рейнджеров были оборотнями или как-нибудь с ними связанны.
Словно сообщество. Они присматривали друг за другом. У людей была полиция. У оборотней были только они сами.
До поляны, где она могла превратиться, было всего десять минут ходьбы. Бет поднялась к пещере, которую они с Доусоном использовали, чтобы сбросить одежду, прежде чем стать рысью.
Она вытянулась, наслаждаясь напряжением мышц. Хотя её последнее перевоплощение было меньше недели назад, Бет казалось, что прошло гораздо больше времени. Она потёрлась о стены пещеры, поддаваясь инстинкту, пометить свою территорию. Вообще-то в городе не было других рысей кроме её брата и её племянника, когда он сможет оборачиваться... но, следуя традиции, она хорошо себя чувствовала внутри своей кошки.
Поскольку Бет на самом деле не любила бегать, и будучи в душе больше альпинисткой, она решила подняться на вершину каньона, чтобы полежать под луной. Там, неподалёку, был небольшой ручей.
Она поднималась, вскакивая и прыгая, как могла. Её любопытный племянник часто спрашивал, как она себя чувствовала после обращения, но как бы она не старалась, Бет никак не могла подобрать нужные слова. Чувствовалось освобождение, она, наконец-то, была полностью сама собой.
Густая листва заглушала её шаги, ей хотелось иметь приятеля, чтобы порезвиться. Иногда её брат бегал с ней вместе, но большую часть времени Бет проводила одна. Другие кошки в городе предпочитали быть сами по себе. Её кошке, казалось, не хватало этой частички личности.
Низкие ветви дерева обеспечили её большой радостью, когда она запрыгнула на них и начала точить когти. Царапая кору дерева, Бет услышала вой одинокого волка, совсем не далеко от того места, где она играла.
Планируя просто взглянуть на волка, она спрыгнула с ветки и прокралась в сторону звука. Не прошло и пяти минут, прежде чем она уловила дикий аромат впереди неё. Пригнувшись, она начала красться вперед.
Там, у её ручья, стоял крупный волк. Её чувства говорили ей, что это оборотень, но Бет догадалась и сама, так как знала, насколько редок этот тип волков. Красные волки находились под угрозой исчезновения, в Америке не было даже сотни.
Наблюдая на животным, она испытала восторг.
Бет присела низко к земле, чтобы сдержать своё присутствие в секрете, когда волк склонил голову, чтобы попить из прозрачного ручья. Какое красивое существо. Он неожиданно повернул голову и снова завыл. Хотя Бет и была кошкой, она почувствовала одиночество, которое передавал вой. Ответный звук собрался в её горле, и Бет пришлось сдержать себя.
В дикой природе они были естественными врагами. Даже в виде человека, она никогда не встречала волка, который не считал бы что он лучше, чем она.
Тяжело вздохнув, Бет опустила голову на землю. Она, должно быть, издала больше шума, чем думала, потому что голова волка дернулась в её сторону. Она пришла с подветренной стороны и знала, что он не должен чувствовать её запах.
Бет пыталась вести себя как можно тише, запоздало понимая, что шпионить за волком было не самой замечательной идеей, когда-либо посещавшей её.
К его чести, волк не осудил её. Вместо этого оборотень склонил голову набок и принял ту же позу, что и Бет.
Она наблюдала, как он медленно подполз к ней поближе. Когда их взгляды встретились, волк остановился.
Та напряженность, которую она уже чувствовала раньше, вернулась, её мышцы напряглись в ожидании.
Он приблизился к ней снова, так же медленно и осторожно, и она тоже неспешно придвинулась ближе. Они преодолели несколько метров, но все равно слишком мало... и недостаточно быстро... они были в открытом месте, их разделяло всего несколько футов.
Волк повернулся на бок и тронул лапой землю. К сожалению, в форме кошки Бет не могла рассмеяться. Вместо этого звука у неё вырвалось нечто похожее на лёгкое мурлыканье.
Волчьи уши оживились, затем он повторил движение лапой.
Поскольку волк попросил, Бет приблизилась и легла рядом с ним. Они не соприкасались... только вместе синхронно дышали и делили ночь. Лежа бок о бок, когда над ними мерцали звёзды и звуки каньона пели для них.
Это было приятно... так мирно... и Бет настолько расслабилась, что закрыла глаза.
Шепот горячего дыхания прошёлся по ней, когда волк ткнулся подбородком в её голову. Бет, не задумываясь, уткнулась в него носом.
Осознание этого прошло через её тело, потрясло её. Волк, должно быть, тоже почувствовал что-то, потому что он дернулся, прежде чем снова толкнуть её.
Будь они в человеческой форме, то, без сомнения, уже бы целовались. Но в форме животных...
Бет резко встала. Черт побери, она была рысью. Она никак не могла чувствовать подобного к волку. Она медленно и грациозно двинулась от него прочь. Волк повернулся на живот, наблюдая за ней.
Когда он двинулся к ней, Бет сильно ударила по нему лапой с когтями, ещё вложенными в ножны. Она не хотела причинять ему боль, но ей следовало уйти.
О чем она только думала? Они не просто играли... они флиртовали, это решало практически всё.
Как только появилось достаточно места, чтобы бежать, она повернулась и бросилась прочь. Бет не оглянулась. Не решилась. Просто сбежала.
Соскочив вниз к ущелью каньона, она не замедлялась до тех пор, пока не оказалась у своей пещеры. Как только Бет добралась до места, она услышала душераздирающий вой.
Не имеет значения, сказала она себе. Они принадлежали к двум разным мирам.