355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Корней Чуковский » Джек покоритель великанов и другие сказки для детей » Текст книги (страница 1)
Джек покоритель великанов и другие сказки для детей
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 23:37

Текст книги "Джек покоритель великанов и другие сказки для детей"


Автор книги: Корней Чуковский


Жанр:

   

Сказки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Корней Иванович Чуковский
Джек покоритель великанов и другие сказки для детей



ДЖЕК ПОКОРИТЕЛЬ ВЕЛИКАНОВ
1. КОРМОРАН

Весело было в деревне! Вдруг откуда-то пришёл страшный великан Корморан и поселился неподалёку, в пещере, у самой дороги. Был он голодный и злой. Каждое утро выходил на дорогу и хватал всякого, кто ему попадётся: и человека, и барана, и гуся, и собаку, и кошку.

Один человек вёз в телеге грибы на базар. Великан схватил и сожрал его вместе с конём-даже кнута не оставил. Такой он был обжора ненасытный!

А жители деревни были трусы. Они сами приносили ему своих кур и свиней:

– Скушайте, господин Корморан!

– На здоровье, господин Корморан!

– Не желаете ли ещё, господин Корморан?

И кланялись ему до земли.

Вскоре Корморан так растолстел и заважничал, что уже перестал выходить на дорогу; валялся весь день в пещере и подзывал к себе каждого, кого хотел проглотить:

– Эй ты, старичок, иди-ка сюда, да живее, я тебя сейчас съем!

– Иду, ваша милость, иду! – покорно отзывался несчастный. – Вот он я! Кушайте меня на здоровье!

И жил бы великан Корморан тысячу лет, до сего дня, и съел бы и меня, и тебя, и всех нас, если бы не маленький мальчик, которого звали Джек.

Джек был храбрый, никого не боялся; он решил наказать великана и отрубить ему голову.

Однажды он встал рано утром, когда все ещё спали, взял у отца лопату, пробрался тихонько к пещере, где жил великан, и стал копать яму у самого входа.

Великан услышал шум и проснулся.

– Кто тут? – крикнул он.

Джек ничего не ответил. Он спрятался за куст и стал ждать, чтобы великан снова заснул. Великан долго ворочался у себя на соломе, но наконец захрапел. Джек опять принялся за работу. Работал он весь день, и только к позднему вечеру удалось ему выкопать глубокую яму. Он прикрыл её сосновыми ветками, а ветки засыпал снежком. Издали было незаметно, что тут вырыта глубокая яма, – казалось, будто гладкая земля.

Кончив работу, Джек отошёл на несколько шагов и крикнул:

– Эй ты, Корморашка, вставай!

И кинул камень-прямо в лоб великану.

Великан рассердился и выскочил из пещеры. Он хотел поймать Джека, разорвать его на части и съесть, но провалился в яму, на самое дно!

Яма была очень глубокая!

Великан пробовал выпрыгнуть из неё, но не мог: всякий раз падал на дно. Сначала он ругался и грозил кулаками, а потом заплакал и начал просить, чтобы Джек отпустил его на волю.

– Я буду добрый! – кричал он. – Я полюблю всех людей! Я не буду никого обижать!

– Не верю! – отвечал ему Джек. – Ты жадный и злой людоед. Вот тебе награда за твои злодеяния!

И Джек отрубил ему голову.

Когда в деревне узнали об этом, все стали веселиться и радоваться.

– Спасибо тебе, что ты освободил нас от злого чудовища! – говорили Джеку молодые и старые и обнимали и целовали его. А девушки подарили ему шёлковый пояс, на котором были вышиты слова:


 
Самый сильный, самый смелый человек – Джек.
Победил он великана Корморана.
 

2. БЛЕНДЕРБОР

Джек опоясался этим шёлковым поясом, наточил свою саблю и ушёл путешествовать.

Очень ему хотелось победить и других великанов, которые обижают и мучат людей.

Самый злой из этих людоедов был великан Блендербор: он хватал на улице людей и прятал их в подземелье своего неприступного замка, а потом съедал-одного за другим.

Нужно было убить Блендербора и поскорее освободить его пленников, покуда Блендербор не успел проглотить их живьём.

Но прошла весна, пришло лето, а Блендербор не попадался Джеку. Джек искал его всюду – и в лесах и в полях, – но нигде не мог его найти.

Вот однажды, в жаркий день, утомившись от трудной дороги, Джек прилёг под деревом в тени и заснул. А мимо как раз проходил Блендербор.

Увидел Блендербор спящего Джека, наклонился над ним и прочитал у него на поясе такие слова:

 
Самый сильный, самый смелый человек – Джек.
Победил он великана Корморана.
 

– Этот мальчишка, – сказал Блендербор, – убил моего родного племянника. Надо ему отомстить!

Блендербор был не простой великан. У него были две головы-одна маленькая, другая большая, одна старая, другая молодая. Они вечно ругались и спорили. Увидев спящего Джека, одна голова закричала, что его нужно сварить, а другая, – что его нужно изжарить. От злости они начали стукаться лбами.

– Сварить! – кричала одна голова.

– Изжарить! – кричала другая.

Увидев, что Джек проснулся, они сразу притворились добрыми и запели:

 
– Мы тебя, малюточку, так любим!
Приласкаем мы тебя и приголубим!
Мы снесём тебя на мягкую постельку!
Мы тебя уложим в колыбельку!
Угостим тебя мы пирогами!
 

Тут они засмеялись и шёпотом сказали друг дружке:

– А потом покушаем и сами!

Они думали, что Джек не слыхал этих слов, но Джек отлично всё слышал. Он понял, что двухголовый злодей Блендербор хочет взять его к себе во дворец и съесть.

Он попробовал убежать, но Блендербор схватил его за ногу, сунул в карман, принёс к себе во дворец и положил на кровать.

– Спокойной ночи! – сказала одна голова.

– Приятного сна! – сказала другая.

Обе они любезно поклонились ему, но Джек слышал, как одна голова сказала за дверью другой голове:

– Когда этот мальчишка уснёт, его нужно будет хлопнуть дубиной, положить в кастрюлю и сварить.

– Нет, изжарить! – закричала другая голова.

– Нет, сварить!

– Нет, изжарить!

Джек вскочил на ноги и стал бегать по комнате.

Надо спастись, убежать! Но двери заперты, а на окне железная решётка.

И вот он придумал хитрость: взял большое суковатое полено, которое валялось у печки, положил его вместо себя на кровать и накрыл одеялом. Великан ударит по полену, а Джек останется цел!

Джек спрятался за печкой и стал ждать. Ждать ему пришлось недолго. Вот на лестнице послышались шаги великана, весь дом задрожал от этих тяжёлых шагов.

Распахнулась дверь, и великан вошёл в комнату, где спрятался Джек. В руках у великана была дубина, он подкрался к кровати и хлопнул что есть силы по полену.

А Джек сидел за печкой невредимый.

– Наконец-то я покончил с мальчишкой! – весело сказал великан и ушёл, а дверей не закрыл.

Джек засмеялся от радости и тихонько побежал вслед за ним. Великан пришёл к себе в спальню, упал на кровать и заснул. Джек долго прислушивался, не проснётся ли он. Но тот не проснулся, и вскоре обе головы захрапели. Тогда Джек тихо-тихо подошёл к кровати великана и вытащил у него из-под подушки большой ключ, на котором было написано: «Ключ от подвала». Это был ключ от того подземелья, где томились в неволе несчастные пленники. Джек, не теряя ни минуты, помчался туда, открыл тяжёлую железную дверь и выпустил всех пленников на волю. Они были рады и счастливы и со слезами благодарили своего избавителя.

Когда же они разошлись по домам, Джек вернулся к себе в свою комнату и сейчас же заснул крепким сном. Утром он проснулся и пошёл к великану. Увидев его, великан задрожал.

– Разве ты не умер? – спросила одна голова.

– Неужели ты остался в живых? – спросила другая.

– С чего бы мне умирать? – сказал Джек.

– Но ведь ночью тебя стукнули дубиной! – сказала одна голова.

– И убили! – сказала другая.

– Пустяки! – засмеялся Джек. – Такие удары для меня не страшны: мне показалось, что мышка задела меня своим маленьким хвостиком.

«Ну и силач! – подумал великан. – Недаром он победил Корморана. Для него моя дубина всё равно что мышкин хвост. Нужно убежать от него, чтобы он не убил и меня. Но куда бежать? Куда спрятаться?»

– На чердак! – сказала одна голова.

– В подвал! – сказала другая.

– Нет, на чердак!

– Нет, в подвал!

Покуда они спорили, великан не двигался с места. Он не знал, какую из своих голов ему слушать.

Джек быстро вскочил на стул и одним ударом отрубил ему две головы. Они обе покатились по лестнице, и каждая кричала своё:

– Нет, на чердак!

– Нет, в подвал!

Расправившись с великаном, Джек поспешил в деревню.

Вся деревня уже знала о его новой победе. Его встретили весёлыми криками:

– Да здравствует храбрый Джек!

И подарили Джеку молодого коня, и Джек тотчас же вскочил на него и умчался в далёкие страны сражаться с великанами и злыми чудовищами, которые мучат людей.


ДОКТОР АЙБОЛИТ
Часть первая
ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ ОБЕЗБЯН
1. ДОКТОР И ЕГО ЗВЕРИ

Жил-был доктор. Он был добрый. Звали его Айболит. И была у него злая сестра, которую звали Варвара.

Больше всего на свете доктор любил зверей.

В комнате у него жили зайцы. В шкафу у него жила белка. В буфете жила ворона. На диване жил колючий ёж. В сундуке жили белые мыши.

Но из всех своих зверей доктор Айболит любил больше всего утку Кику, собаку Авву, маленькую свинку Хрю-Хрю, попугая Карудо и сову Бумбу.

Очень сердилась на доктора его злая сестра Варвара за то, что у него в комнате столько зверей.

– Прогони их сию же минуту! – кричала она. – Они только комнаты пачкают. Не желаю жить с этими скверными тварями!

– Нет, Варвара, они не скверные! – говорил доктор. – Я очень рад, что они живут у меня.

Со всех сторон к доктору приходили лечиться больные пастухи, больные рыбаки, дровосеки, крестьяне, и каждому давал он лекарство, и каждый сразу становился здоров.

Если какой-нибудь деревенский мальчишка ушибёт себе руку или поцарапает нос, он сейчас же бежит к Айболиту-и, смотришь, через десять минут он как ни в чём не бывало, здоровый, весёлый, играет в пятнашки с попугаем Карудо, а сова Бумба угощает его леденцами и яблоками.

Однажды к доктору пришла очень печальная лошадь.

Она тихо сказала ему:

– Ламк, воной, фифи, куку!

Доктор сразу понял, что на зверином языке это значит:

«У меня болят глаза. Дайте мне, пожалуйста,

Доктор давно уже научился говорить по-звериному. Он сказал лошади:

– Капуки, кануки!

По-звериному это значит:

«Садитесь, пожалуйста».

Лошадь села. Доктор надел ей очки, и глаза у неё перестали болеть.

– Чака! – сказала лошадь, замахала хвостом и побежала на улицу.

«Чака» по-звериному значит «спасибо».

Скоро все звери, у которых были плохие глаза, получили от доктора Айболита очки. Лошади стали ходить в очках, коровы-в очках, кошки и собаки-в очках. Даже старые вороны не вылетали из гнезда без очков.

С каждым днём к доктору приходило всё больше зверей и птиц.

Приходили черепахи, лисицы и козы, прилетали журавли и орлы.

Всех лечил доктор Айболит, но денег не брал ни у кого, потому что какие же деньги у черепах и орлов!

Скоро в лесу на деревьях были расклеены такие объявления:

 
Открыта больница
Для птиц и зверей.
Идите лечиться
Туда поскорей!
 

Расклеивали эти объявления Ваня и Таня, соседские дети, которых доктор вылечил когда-то от скарлатины и кори. Они очень любили доктора и охотно помогали

2. ОБЕЗЬЯНА ЧИЧИ

Однажды вечером, когда все звери спали, к доктору кто-то постучался.

– Кто там? – спросил доктор.

– Это я, – ответил тихий голос.

Доктор открыл дверь, и в комнату вошла обезьяна, очень худая и грязная. Доктор посадил её на диван и спросил:

– Что у тебя болит?

– Шея, – сказала она и заплакала.

Тут только доктор увидел, что на шее у неё верёвка.

– Я убежала от злого шарманщика, – сказала обезьяна и снова заплакала. – Шарманщик бил меня, мучил и всюду таскал за собой на верёвке.

Доктор взял ножницы, перерезал верёвку и смазал шею обезьяны такой удивительной мазью, что шея тотчас же перестала болеть. Потом он выкупал обезьяну в корыте, дал ей поесть и сказал:

– Живи у меня, обезьяна. Я не хочу, чтобы тебя обижали.

Обезьяна была очень рада. Но, когда она сидела за столом и грызла большие орехи, которыми угостил её доктор, в комнату вбежал злой шарманщик.

– Отдай мне обезьяну! – крикнул он. – Эта обезьяна моя!

– Не отдам! – сказал доктор. – Ни за что не отдам! Я не хочу, чтобы ты мучил её.

Взбешённый шарманщик хотел схватить доктора Айболита за горло.

Но доктор спокойно сказал ему:

– Убирайся сию же минуту! А если будешь драться, я кликну собаку.

Авва вбежала в комнату и грозно сказала: – Рррр…

На зверином языке это значит:

Беги, а не то укушу!

Шарманщик испугался и убежал без оглядки. Обезьяна осталась у доктора. Звери скоро полюбили её и назвали Чичи. На зверином языке «чичи» значит «молодчина».

Чуть только Таня и Ваня увидали её, они в один голос воскликнули:

– Ах, какая она милая! Какая чудесная!

И тотчас же стали играть с нею, как со своей лучшей подружкой. Они играли и в прятки, и в мяч, а потом все трое взялись за руки и побежали на берег моря, и там обезьяна научила их весёлому обезьяньему танцу, который на зверином языке называется «ткелла».

3. ДОКТОР АЙБОЛИТ ЗА РАБОТОЙ

Каждый день к доктору Айболиту приходили звери лечиться: лисицы, кролики, тюлени, ослы, верблюжата. У кого болел живот, у кого зуб. Каждому доктор давал лекарство, и все они сейчас же выздоравливали.

Однажды пришёл к Айболиту бесхвостый козлёнок, и доктор пришил ему хвост.

А потом из далёкого леса пришла, вся в слезах, медведица. Она жалобно стонала и хныкала: из лапы у неё торчала большая заноза. Доктор вытащил занозу, промыл рану и смазал её своей чудодейственной мазью.

Боль у медведицы сию же минуту прошла.

– Чака! – закричала медведица и весело побежала домой – в берлогу, к своим медвежатам.

Потом к доктору приплёлся больной заяц, которого чуть не загрызли собаки.

А потом пришёл больной баран, который сильно простудился и кашлял. А потом пришли два цыплёнка и привели индюка, который отравился грибами поганками.

Каждому, каждому давал доктор лекарство, и все в тот же миг выздоравливали, и каждый говорил ему «чака». А потом, когда все больные ушли, доктор Айболит услыхал, как будто что-то шуршит за дверями.

– Войдите! – крикнул доктор.

И пришёл к нему печальный мотылёк:

– Я на свечке себе крылышко обжёг.

Помоги мне, помоги мне, Айболит:

Моё раненое крылышко болит!

Доктору Айболиту стало жаль мотылька. Он положил его на ладонь и долго разглядывал обгорелое крылышко. А потом улыбнулся и весело сказал мотыльку:

 
– Не печалься, мотылёк!
Ты ложися на бочок:
Я пришью тебе другое,
Шёлковое, голубое,
Новое,
Хорошее
Крылышко!
 

И пошёл доктор в соседнюю комнату и принёс оттуда целый ворох всевозможных лоскутков– бархатных, атласных, батистовых, шёлковых. Лоскутки были разноцветные: голубые, зелёные, чёрные. Доктор долго рылся среди них, наконец выбрал один-ярко-синий с пунцовыми пятнышками. И тотчас же выкроил из него ножницами отличное крылышко, которое и пришил мотыльку.

 
Засмеялся мотылёк
И помчался на лужок,
И летает под берёзами
С бабочками и стрекозами.
 

А весёлый Айболит Из окна ему кричит:

 
«Ладно, ладно, веселись,
Только свечки берегись!»
 

Так возился доктор со своими больными до самого позднего вечера.

Вечером он прилёг на диван и сладко заснул, и ему стали сниться белые медведи, олени, моржи.

И вдруг кто-то снова постучал к нему в дверь.

4. КРОКОДИЛ

В том городе, где жил доктор, был цирк, а в цирке жил большой Крокодил. Там его показывали людям за деньги.

У Крокодила заболели зубы, и он пришёл к доктору Айболиту лечиться. Доктор дал ему чудесного лекарства, и зубы перестали болеть.

– Как у вас хорошо! – сказал Крокодил, озираясь по сторонам и облизываясь. – Сколько у вас зайчиков, птичек, мышей! И все они такие жирные, вкусные! Позвольте мне остаться у вас навсегда. Я не хочу возвращаться к хозяину цирка. Он плохо кормит меня, бьёт, обижает.

– Оставайся, – сказал доктор. – Пожалуйста! Только, чур: если ты съешь хоть одного зайчишку, хоть одного воробья, я прогоню тебя вон.

– Ладно, – сказал Крокодил и вздохнул. – Обещаю вам, доктор, что не буду есть ни зайцев, ни птиц.

И стал Крокодил жить у доктора.

Был он тихий. Никого не трогал, лежал себе под кроватью и всё думал о своих братьях и сёстрах, которые жили далеко-далеко, в жаркой Африке.

Доктор полюбил Крокодила и часто разговаривал с ним. Но злая Варвара терпеть не могла Крокодила и грозно требовала, чтобы доктор прогнал его.

– Видеть, его не желаю! – кричала она. – Он такой противный, зубастый. И всё портит, к чему ни притронется. Вчера съел мою зелёную юбку, которая валялась у меня на окошке.

– И хорошо сделал, – сказал доктор. – Платье надо прятать в шкаф, а не бросать на окошко.

– Из-за этого противного Крокодила, – продолжала Варвара, – многие люди боятся приходить к тебе в дом. Приходят одни бедняки, и ты не берёшь у них платы, и мы теперь так обеднели, что нам не на что купить себе хлеба.

– Не нужно мне денег, – отвечал Айболит. – Мне и без денег отлично. Звери накормят и меня и тебя.

5. ДРУЗЬЯ ПОМОГАЮТ ДОКТОРУ

Варвара сказала правду: доктор остался без хлеба. Три дня он сидел голодный. У него не было денег.

Звери, которые жили у доктора, увидели, что ему нечего есть, и стали его кормить. Сова Бумба и свинка Хрю-Хрю устроили во дворе огород: свинка рылом копала грядки, а Бумба сажала картошку. Корова каждый день утром и вечером стала угощать доктора своим молоком. Курица несла ему яйца.

И все стали заботиться о докторе. Собака

Авва подметала полы. Таня и Ваня вместе с обезьяной Чичи носили ему воду из колодца.

Доктор был очень доволен.

– Никогда у меня в моём домике не было такой чистоты. Спасибо вам, дети и звери, за вашу работу!

Дети весело улыбались ему, а звери в один голос отвечали:

– Карабуки, марабуки, бу!

На зверином языке это значит:

"Как же нам не служить тебе? Ведь ты лучший наш друг".

А собака Авва лизнула его в щёку и сказала:

– Абузо, мабузо, бах!

На зверином языке это значит:

"Мы никогда не покинем тебя и будем тебе верными товарищами".

6. ЛАСТОЧКА

Как-то вечером сова Бумба сказала:

Бумба сказала: это там скребётся за

– Тише, тише! Кто это там скребется дверью? Похоже, как будто мышь.

Все прислушались, но ничего не услышали.

– За дверью никого нет! – сказал доктор. – Это тебе так показалось.

– Нет, не показалось, – возразила сова. – Я слышу, что кто-то скребётся. Это мышь или птица. Уж вы можете мне поверить. Мы, совы, слышим лучше, чем люди.

Бумба не ошиблась.

Обезьяна открыла дверь и увидела на пороге ласточку.

Ласточка-зимой! Какое чудо! Ведь ласточки не выносят мороза и, чуть наступает зима, улетают в жаркую Африку. Бедная, как ей холодно! Она сидит на снегу и дрожит.

– Ласточка! – крикнул доктор. – Войди в комнату и обогрейся у печки.

Вначале ласточка боялась войти. Она увидела, что в комнате лежит Крокодил, и думала, что он её съест. Но обезьяна Чичи сказала ей, что этот Крокодил очень добрый. Тогда ласточка влетела в комнату, огляделась по сторонам и спросила:

– Чируто, кисафа, мак?

На зверином языке это значит:

"Скажите, пожалуйста, не здесь ли живёт знаменитый доктор Айболит?"

– Айболит-это я, – сказал доктор.

– У меня к вам большая просьба, – сказала ласточка. – Вы должны сейчас же ехать в Африку. Я нарочно прилетела из Африки, чтобы позвать вас туда. Там, в Африке, живут обезьяны, и теперь эти обезьяны больны.

– Что у них болит? – спросил доктор.

– У них болит живот, – сказала ласточка. – Они лежат на земле и плачут. Есть только один человек, который может их спасти, – это вы. Берите с собой лекарства, и едем скорее в Африку! Если вы не поедете в Африку, все обезьяны умрут.

– Ах, – сказал доктор, – я с радостью поехал бы в Африку! Я люблю обезьян, и мне жаль, что они больны. Но у меня нет корабля. Ведь чтобы поехать в Африку, нужно иметь корабль.

– Бедные обезьяны! – сказал Крокодил. – Если доктор не поедет в Африку, все они должны умереть. Только он один может вылечить их.

И Крокодил заплакал такими большими слезами, что по полу потекли два ручья.

Вдруг доктор Айболит закричал:

– Всё же я в Африку поеду!

Всё же я вылечу больных обезьян! Я вспомнил, что у моего знакомого, старого моряка Робинзона, которого я спас когда-то от злой лихорадки, есть превосходный корабль.

Он взял шляпу и пошёл к моряку Робинзону.

– Здравствуй, моряк Робинзон! – сказал он. – Будь добр, дай мне твой корабль. Я хочу поехать в Африку. Там, неподалёку от пустыни Сахары, есть чудесная Страна Обезьян.

– Хорошо, – сказал моряк Робинзон. – Я дам тебе корабль с удовольствием. Ведь ты спас мне жизнь, и я рад оказать тебе любую услугу. Но смотри привези мой корабль назад, потому что другого корабля у меня нет.

– Непременно привезу, – сказал доктор. – Не беспокойся. Мне бы только в Африку съездить.

– Бери, бери! – повторил Робинзон. – Но смотри не разбей его о подводные камни!

– Не бойся, не разобью, – сказал доктор, поблагодарил моряка Робинзона и побежал домой.

– Звери, собирайтесь! – крикнул он. – Завтра мы едем в Африку!

Звери очень обрадовались, стали прыгать по комнате, хлопать в ладоши. Больше всех радовалась обезьяна Чичи:

 
– Еду, еду в Африку,
В милые края!
Африка, Африка,
Родина моя!
 

– Я не всех зверей возьму в Африку, – сказал доктор Айболит. – Ёжики, летучие мыши и кролики должны остаться тут, в моём доме. Вместе с ними останется и лошадь. А возьму я с собой Крокодила, обезьяну Чичи и попугая Карудо, потому что они родом из Африки: там живут их родители, братья и сёстры. Кроме того, я возьму с собой Авву, Кику, Бумбу и свинку Хрю-Хрю.

– А нас?! – закричали Таня и Ваня. – Неужели мы останемся здесь без тебя?

– Да! – сказал доктор и крепко пожал им руки. – До свиданья, дорогие друзья! Вы останетесь здесь и будете ухаживать за моим огородом и садом. Мы очень скоро вернёмся! И я привезу вам из Африки чудесный подарок.

Таня и Ваня понурили головы. Но подумали немного и сказали:

– Ничего не поделаешь: мы ещё маленькие. Счастливого пути! А когда мы подрастём, мы непременно поедем с тобой путешествовать.

– Ещё бы! – сказал Айболит. – Вам только нужно чуть-чуть подрасти.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю