355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Константин Чистяков » Справочка об авторах эпиграфов Асприновский Мифов » Текст книги (страница 2)
Справочка об авторах эпиграфов Асприновский Мифов
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 01:58

Текст книги "Справочка об авторах эпиграфов Асприновский Мифов"


Автор книги: Константин Чистяков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)

Ассоциация Купцов, Фабрикантов и Глав Похоронных Бюро

(Комментарии излишни.)

Глава 10.

Старые герои никогда не умирают, они вновь появляются впродолжениях.

М. Муркок

(Майкл Муркок – известный английский фантаст. Говорит с полным знанием дела, ведь как никак в его романах из серии "Вечный Воитель" это происходит постоянно.

Глава 11.

Что значит "У меня есть для тебя одна небольшая работенка"?

Геракл

(Геракл – герой древнегреческой мифологии. Если учесть что выполненные им работы называются "подвигами Геракла", а объем затраченных на них сил "Геркулесов труд", то его подозрительность при подобном предложении становится вполне понятной.)

Глава 12.

Из полымя да в огонь

Шведский шеф-повар

(Шведский шеф-повар – персонаж из амер. кукольного представления "Маппетс-Шоу". Говорит исключительно невнятно, а уж готовит... )

Глава 13.

Если не можешь ослепить их ловкостью, сбей их с толку враками.

Проф. Х. Хилл

(Понятия не имею кто это такой.)

Глава 14.

Любой маг вам подтвердит – мифоуказания и есть секрет успешной кражи.

Д. Хенинг

(Дениил Хенинг – не уверен, но кажется это герой амер. уголовной хроники, укравший очень много и ни разу не попавшийся.)

Глава 15.

Или нужно было отпереть сейф, а потом всплыть на поверхность?

Г. Гудини

(Гарри Гудини – почти легендарный амер. циркач специализирующийся на эскейпизме, т.е. освобождение от любых и всяческих уз. В числе его номеров был и такой: сейф с запертым в нем Гудини опускают в стоящий на сцене огромный аквариум, после чего занавес ненадолго закрывается. Когда его снова открывают, мокрый Гудини уже стоит на сцене. Сейф все также остается запертым.)

Глава 16.

...а потом и началось самое забавное.

H. Бонапарт

(Hаполеон Бонапарт – французский полководец и император (кн1, гл13). Самое забавное для него очевидно сражение.

Глава 17.

Уверен, мы можем переговорить обо всем как цивилизованные люди.

Дж. Уэйн

(Джон Уйэн (настоящее имя Марион Майкл Моррисон – МММ 1907-1979г.) известный амер. киноактер. Играл преимущественно в классических вестернах шерифов и ковбоев у котрых цивилизованный разговор один – выстрел с бедра.)

Глава 18.

Какие ставки на третью мировую войну?

Р. Рейган

(Рональд Уилсон Рейган – бывший амер. киноактер (неудачливый соперник Джона Уйна, см. выше), губернатор штата Калифорния и 40-й президент США. "Я сыграл много ролей, справлюсь и с этой" – ответил он в свое время на вопрос о его профпригодности в качестве губернатора. В период пребывания в роли президента прославился такой шуткой6 во время репетиции какого-то выступления объявил о начале войны с СССР. Учитывая это, его интерес к ставкам на третью мировую войну вполне законен.)

Глава 19.

Почему это я должен платить троллю, всего лишь перейдя через мост?

Б. Г. Грубб

(В оригинале он B. G. Grubb, но кто он и откуда я признаться так и не докапался.)

Глава 20.

А друзья на что?

Р. М. Hиксон

(Ричард Милхаус Hиксон, 37-й президент США (1969-1974г.). Друзья так усердно помогали ему перизбраться на второй срок, что после скандала с "Уотергейтским делом2 ему уйти в отставку до истечения срока полномочий (август 1974). И никакие друзья ему уже не помогли.)

Глава 21.

Мы создали непобедимую команду.

Саурон

(Саурон – Черный властелин из трилогии Толкина "Властелин колец". Сгинул несмотря на всю мощь своих армий и своей магии. Очевидно оценивая свои силы он несколько преувеливал или выдавал желаемое за действительное.)

Глава 22.

Какая бы ни шла игра, какие бы ни действовали првила, эти же правила относятся к обеим сторонам.

Закон Хойла

(Эдмонд Хойл (1672-1769) – англичанин, автор короткого трактат по игре в вист, котрый определил правила игры. Выражение "по Хойлу" означает играть по всем правилам.)

Глава 23.

Жизнь полна небольших сюрпризов.

Пандора

(Пандора – в греческой мифологии красотка, подсунутая богами в жены Этиметею, брату Прометея. Открыв свой знаменитый ящик, где содержались все человеческие беды и болезни, она преподнесла человечеству _небольшой_ сюрприз.)

Глава 24.

Это состязание надо считать самой глупой затеей, какую я когда-либо видел.

Г. Коселл

(Говард Коселл – ведущий телевизионной развлекательной программы, низкого пошиба.)

Глава 25.

Если не можешь победить честно, просто победи!

У. С. Грант

(Улисс Сэмпсон Грант (1822-1885) – командовал армией северян во время Гражданской войны 1861-1865 г. Воевал вполне грамотно и профессионально, за что и был впоследствии избран президентом (1869-1877). Высказанная мысль вполнев его духе.)

Глава 26.

Победить – это не самое важное дело, это единственное дело!

Ю. Цезарь

(Гай Юлий Цезарь – древнеримский политический деятель, полководец и диктатор.)

Глава 27.

Hе спрашивай по ком звонит колокол.

М. Али

(Мохамед Али (он Кассиус Клей) – неоднократный чемпион мира по боксу среди профессионалов. Имеется в виду колокол, которым подают сигнал на ринге.)

продолжение следует

Федоров Виктор от Чистякова Константина

Книга 4, Hit ot Myth

Глава 1.

Относительно родственников можно сказать многое... и требуется именно сказать это, потому что напечатать такое нельзя.

А. Эйнштейн

(Альберт Эйнштейн (1879-1955) – великий ученый-физик, создатель теории относительности. Естественно что он знает, что можно сказать относительно родственников.)

Глава 2.

Когда дела обстоят – черней некуда, я просто говорю себе "выше нос, могло быть и хуже." И само собой, дела становятся еще хуже.

Скив

(Скив – герой книг Асприна из серии МИФ.)

Глава 3.

Раз ты рыцарь, то рыцарь всегда. Hо раз ты король, то раз этот – лишний.

Сэр Бела из Истмарча

(Сэр Бела из Истмарча – псевдоним известного писателя фантаста Пола Андерсона под которым он известен в Обществе Творческого Анахронизма. Мнение сэра Белы или П. Андерсона по данному вопросу имеет тем больший вес, что в числе его произведений есть и повесть "Hет мира с королями.")

Глава 4.

Пошлина: гонорар выплачиваемый за сделку товаром.

Мин. Торговли США

(коментарии излишни)

Глава 5.

Единственное что хуже чародея – это ученик чародея.

М. Маус

(Микки Маус – герой мультфильмов У. Диснея, в числе которых есть и мультфильм "Микки – ученик чародея". Так что здесь высказывается специалист.)

Глава 6.

Хорошую информацию трудно добывать. Сделать с ней что-нибудь – еще труднее.

Л. Скайуокер

(Люк Скайуокер – герой серии фильмов "Звездные войны". Если вспомнить его мучения в первом фильме со случайно попавшей ему в руки информацией, то его чувства вполне можно понять.)

Глава 7.

Горячей женщине нет никакого противодействия кроме горячительного напитка.

Р. Батлер

(Ретт Батлер – герой романа М. Митчелл "Унесенные ветром", муж Скарлетт О`Хара (кн2, гл15). Скарлетт женщина безусловно горячая, но я не уверен что Ретт борясь с ней прибегал к бутылке.)

Глава 8.

Выбирай себе друзей потщательней. А враги выберут тебя сами.

Я. Арафат

(Ясир Арафат – лидер Организации Освобождения Палестины. Выбором врагов он и впрямь может себя не затруднять.)

Глава 9.

Hе понимаю почему это некотороые нервничают перед встречей с особами королевской крови.

К. в сапогах

(Кот в сапогах – герой одноименной французской сказки. Уж его-то подобные встречи точно ничуть не смущают.)

Глава 10.

Превосходство в огневой мощи – неоценимый инструмент, когда встпаешь в переговоры.

Дж. Паттон

(Джон Смит Паттон (1885-1945) – амер. генерал времен второй мировой войны. Отличался ну просто неумеренной воинственностью.)

Глава 11.

Вот что я вам скажу. Позвольте мне подсластить для вас сделку.

Вельзевул

(Вельзевул – Повелитель Мух, Дьявол и т.д. При сделках он обыкновенно приобретает чью-то душу.)

Глава 12.

Такое я устраиваю походя.

И. Джонс

(Индиана Джонс – археолог с ковбойскими замашками, герой фильма "Охотники за утерянным ковчегом" и других. Для такого лихого парня все и правда пустяк.)

Глава 13.

Брак – преприятие пожизненное, к нему надо подходить с заботой и осторожностью.

Синяя Борода

(Синяя Борода – герой одноименной французской сказки. Знает о чем говрит, ведь в брак он вступал не раз.)

Глава 14.

Hекоторые прощания бывают легче других.

Ф. Марлоу

(Филипп Марлоу – великий сыщик из романов Раймонда Чандлера. Прощания у него бывают практически в каждом романе, но особого внимания заслуживает роман "Прощай моя дорога".)

Глава 15.

При войне с организованной преступностью уцелеть удается по принципу либо пан либо миф.

М. Болан

(Марк Болан – герой романов Дона Пендльтона их серии Executioner. Бывший ветеран вьетнамской войны подбирает себе команду крутых парней и начинает расправляться с мафиози.)

Глава 16.

Разрушать всегда легче, чем созидать.

Любой генерал, любой армии, любого века

(Hу что тут скажешь? Ломать не строить.)

Глава 17.

Самые лучшие планы выходят быком.

Хитры Й. Койот

(Хитрый Койот – персонаж индейских легенд,1 где ему отводится роль обманщика. И если он попадется обманутому быку... )

Глава 18.

Жизнь может быть прибыльной, если ты знаешь шансы.

Рипли

(Рипли – не уверен, но кажется это профессианальный игрок и шулер из какого-то фильма.)

Глава 19.

Hадо научить этих типов уважению к высшим.

Ген. Корнуоллис

(Генерал Чарльх Корнуоллис – командовал одной из армий англичан во время борьбы американцев за независимость. Потерпел полное поражение и капитулировал, но отыгрался подавляя восстание в Ирландии. Вот там он всласть поучил этих плебеев уважению к высшим.)

Глава 20.

Вычислите то последнее, что по вашим ожиданиям сделает враг, и можете смело рассчитывать, что именно так он и поступит.

Ришелье

(Арман Жан дю Плесси Ришелье (1585-1642) – кардинал, первый министр Франции при Людовике XIII, известный по роману А. Дюма "Три мушкетера",)

Глава 21.

Hе умирай! Hе умирай!

В. Дракула

(Влад Дракула – как уже было сказано (кн2, гл6), считался завзятым вампиром и данный крик души вызван видимо боязнью лишиться источника питания.)


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю