412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Константин Черников » Археолог. А надо было на юриста (СИ) » Текст книги (страница 8)
Археолог. А надо было на юриста (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 21:10

Текст книги "Археолог. А надо было на юриста (СИ)"


Автор книги: Константин Черников



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)

Глава 9

Глава 9.

При первом знакомстве, Степан Анатольевич Альтов сразу же производил весьма серьёзное, я бы сказал, основательное впечатление. Это чувствовалось во всём. Был он уже не молод. На первый взгляд, я бы дал ему лет шестьдесят с небольшим. Высокий, всё ещё крепкий и статный, с пышной, но седеющей шевелюрой волос, в больших роговых очках и бородкой-эспаньолкой, он внешне вполне походил на крупного учёного. Тем более, что и держался он весьма солидно, был сдержан, невозмутим и немногословен. В его узких карих глазах блистал острый ум и что-то ещё такое неуловимо таинственное. Прибавьте сюда ещё властный взгляд, манеры уверенного в себе человека и портрет будет полным. Ну – просто академик в расцвете сил. Ни дать, ни взять. Но это было не так.

Первое впечатление оказалось обманчивым. Уже в последствии я узнал, что он был не учёным, а бизнесменом. Хотя когда-то в молодости он и закончил истфак, но по специальности – учителем истории – проработал совсем не долго. Сами знаете, какие зарплаты у наших учителей…, особенно в провинции. Поэтому, ушёл сначала в бизнес, где весьма преуспел, а затем перешёл на работу в эту самую Корпорацию, с которой мы теперь заключали контракт. И там он тоже сумел довольно быстро подняться по карьерной лестнице, дойдя до совета директоров. Руководил серьёзными проектами.

А когда же было принято решение о разработке нового научного направления и создании особой археологической «Лаборатории», тут-то и вспомнили о его «историческом» прошлом. Кому, как ни ему было возглавить этот необычный и весьма специфический проект? Степан Анатольевич согласился.

Хотя он и не был профессиональным археологом, в полном смысле этого слова, но всё же это было лучше, чем если бы на его место назначили кого-нибудь другого, случайного в нашем деле, человека. Например, высокопоставленного блатного топ-менеджера или ещё хуже – сынулю большого начальника, которого нужно было пристроить на «тёплое» и спокойное местечко. Так, к сожалению, у нас частенько случается. И таким всё равно чем «руководить», лишь бы было «кресло». Хотя сами они ничегошеньки не понимают в руководимом ими деле. Наш босс хотя бы имел соответствующее образование и в студенческие годы, после первого курса, даже ездил однажды на археологическую практику. С ним мы могли, по крайней мере, говорить более-менее на одном «языке» и находить взаимопонимание. Таков был, если кратко, мой новый босс.

Фёдор Борисович представил нас друг другу. Мы познакомились и собеседование началось. Прежде всего Степан Анатольевич попросил меня рассказать коротко о моей специализации, научных публикациях и о тех работах, которые я вёл на прежнем месте. Я начал подробный рассказ, естественно стараясь выставит себя в максимально выгодном свете. И до того же я получался, в этом резюме, эдаким «белым» и «пушистым»…, что аж самому неловко стало.

Но босс слушал меня внимательно, не перебивая и не задавая никаких вопросов. Периодически он заглядывал в раскрытую папку, лежавшую перед ним на столе, и сверялся с какими-то записями. Я так понял, что это было моё «досье». Честно говоря, всё это меня слегка покоробило. Я начинал чувствовать себя словно на допросе в «органах», поэтому вздохнул с облегчением, когда закончил, наконец, свою краткую научную автобиографию.

– Так, отлично, – пробормотал господин Альтов негромко и тут же, подняв голову от папки задал неожиданный вопрос, – А как у вас со здоровьем, Кирилл Константинович?

– Э-э… да, вроде, всё в порядке, – я был застигнут немного врасплох, признаться такого вопроса не ожидал, – Пока не жалуюсь. А почему вы спрашиваете?

– Хорошо, это мы проверим. Но вы, кажется, ещё и спортсмен? – снова спросил мой будущий босс, проигнорировав мой вопрос, – Даже выступали на соревнованиях.

– Да. Я увлекаюсь восточными единоборствами, – уточнил я.

– Даже больше. По нашим сведениям, вашим наставником одно время был Карим Мамербеков, не так ли?

«Ого! Ничего себе, – быстро подумал я про себя, – А это они откуда знают?» Я никогда не афишировал свою практику у этого выдающегося, но мало кому известного сэнсея. Он вообще ведёт довольно замкнутый, можно сказать – затворнический образ жизни, и берёт в ученики лишь немногих.

Мне тогда очень повезло. Но Карим никогда и нигде не фигурировал в числе моих официальных тренеров. Это было его условие. У него вообще очень специфический и нетрадиционный подход к тренировочному процессу, основанный не столько на физическом, сколько на энергетическом уровне. Это многим не нравилось, особенно завистникам. Его обвиняли и в непрофессионализме и даже мошенничестве, хотя он не брал плату за свои уроки. Поэтому он, так же, как и я, старался максимально «не светиться». Все наши практики и тренировки носили исключительно частный характер. У него был большой дом и мы – ученики – просто приезжали к нему «погостить».

– Не волнуйтесь, – Степан Анатольевич поднял на меня свой ястребиный, немигающий взгляд, – Я тоже, в своё время, был его учеником. Правда, было это уже очень давно.

– Вы?! – не сдержался я от удивлённого восклицания.

– Да. А что вас смущает?

Как это что? Я действительно был удивлён. Господин Альтов, по меньшей мере, вдвое старше меня. А то может и ещё больше. А Карим… Правда, я никогда не спрашивал своего наставника о его возрасте, но выглядел он самое большее – лет на сорок, ну никак не старше! Интересно, когда же это он успел потренировать моего пожилого босса, да ещё и много лет назад. Не в пятнадцать же лет он начал свою тренерскую деятельность?

– Карим – человек без возраста, – добавил Степан Анатольевич, точно прочитав мои мысли, – Он уникум. Но об этом мы, может быть, поговорим когда-нибудь в другой раз, когда будет возможность. Сейчас у нас другие темы.

Ну, разумеется – а как же иначе? Что-то вокруг меня в последнее время собираются одни лишь уникумы… Я начинаю уже к этому привыкать. Скоро, блин, плюнуть нельзя будет, чтобы не попасть в какого-нибудь очередного гения. Честно говоря, это стало уже немного доставать… Но я сдержался и промолчал. Принцип «барин – холоп» работал незыблемо и мне оставалось лишь продолжать вежливо выслушивать своего нового начальника. А тот явно не спешил, взяв мхатовскую паузу.

– Наша работа связана с изучением прошлого путём весьма необычных методов, – господин Альтов, наконец-то, соизволил проговорить с высоты своего кресла, – Вам уже это должно быть известно.

– Верно, – кивнул я в знак согласия, – Господин Железков кратко уже ввел меня в курс дела. В самых общих чертах, разумеется. И…, – я взглянул на сидящего рядом Фёдора Борисовича, – Даже успел кое-что показать наглядно.

– Да, я знаю, – проговорил Степан Анатольевич и невозмутимо продолжал, – И для таких исследований нам нужны не просто историки и археологи, а ОСОБЕННЫЕ археологи. Люди, обладающие необыкновенными способностями.

– Это мне тоже говорили.

– Вот и прекрасно. Мы знаем, что вы – один из таких людей. Но, знать это одно, а быть уверенным на 100% – это другое.

– И что же вы хотите?

– Простую демонстрацию, – спокойно и буднично проговорил руководитель, будто речь шла о каком-то пустяке, – Уверяю, от нас вам нечего скрывать. Вы ведь понимаете, что мы и пригласили вас сюда, прежде всего благодаря именно этим качествам. Так что – мы должны быть уверенны.

– Понятно, – буркнул я.

Вот, значит, и наступила главная часть собеседования. Я так понял, что собственно это лишь их и интересовало в первую очередь. Всё остальное – формальность. Ну, Железков как-то об этом так прямо и говорил. Я вздохнул, собираясь с мыслями. Делать нечего, назвался груздем – полезай в кузов…

В следующий миг я исчез. Конечно, я не исчез буквально физически, но из поля зрения человеческого глаза – точно. Мне было даже интересно посмотреть на их реакцию. Давно я не делал этого вот таким образом – публично и на заказ. Любого человека это должно было, как минимум удивить. Но оба моих собеседника отнеслись к моему «чуду» весьма сдержанно. Похоже именно этого они и ожидали.

– Превосходно, – заявил Степан Анатольевич, тоном учителя, похвалившего своего ученика за радивость, – А что-нибудь делать в этом состоянии вы можете?

– Да всё могу, – ответил я.

Представляю, как странно мой голос должен был звучать из пустоты…Но опять ни один мускул не дрогнул на смуглом и неподвижном лице господина Альтова. Просто покер-фейс какой-то! Он молча ждал продолжения «шоу».

– Для меня ведь ничего не изменилось, – пояснил я, – Вот, смотрите.

Для пущей наглядности я встал, отодвинул стул и, обойдя Фёдора Борисовича своей бесшумной походкой, которую тренировал годами, взял блокнот, который лежал на столе перед ним. А затем переложил его на другой край столешницы. Со стороны это выглядело так – стул сам по себе отодвинулся от стола, а блокнот вдруг переместился прямо по воздуху на другое место. Ну и, завершая своё короткое «выступление» театральным эффектом, я ещё даже заставил немного «полетать» по комнате графин с водой, а потом плавно «приземлил» его на место. После чего я тут же снова появился в диапазоне видимости.

– Ну, как, этого достаточно? – спросил я.

Мой будущий босс быстро обменялся многозначительными взглядами с моим будущим начальником отдела. Выглядели они довольными. Похоже, всё в порядке… Кажется, моя маленькая демонстрация и вправду удалась.

– Вполне, – в глазах Альтова светилось явное удовлетворение, – Мы не ошиблись. Вы – тот, кто нам нужен. Поздравляю.

– Спасибо. Значит я принят?

– Да, – последовал односложный ответ, – А что-нибудь ещё вы можете? Возможно, какие-то ещё необыкновенные навыки? Мы должны знать всё.

Лёгкий наклон головы и его тяжёлый взгляд упёрся буквально мне в глаза. Казалось, он стремится проникнуть мне в самую душу. Такое выдержать было не легко. Но я справился. Не впервой. Думаю, что пока не обязательно им знать обо мне ВСЁ. Пока, для начала, хватит и этого, а там поглядим…

– Это всё, – твёрдо и уверенно заявил я без тени колебания, – Кстати, вы пока так и не объяснили мне суть вашего необычайного метода, – поспешил я направить разговор в другое русло, – Я не могу работать и быть полезным, на зная этого.

– Правильно, – согласился руководитель проекта, – Я ведь не зря осведомился о вашем здоровье и спортивной форме. Если вы согласитесь, то вам предстоит работать в очень необычных условиях…, – он выдержал небольшую паузу, – …. Которые могут быть тяжёлыми, а иногда, не стану скрывать, даже – смертельно опасными. Тут уж никогда не угадаешь наперёд.

– Ну, Степан Анатольевич, вы прямо меня заинтриговали, – воскликнул я, – И о чем это речь?

– О работе в прошлом, – последовал невозмутимый, лаконичный ответ.

– Вы, наверное, хотели сказать – с прошлым? – уточнил я, – Так любой археолог именно с этим и работает – со следами прошлого…

– Нет, вы меня неправильно поняли, – движением руки Альтов остановил мои изъяснения, – Я не оговорился. Наш метод в том и заключается, что мы работаем не со следами прошлого, а в самом что ни наесть реальном прошлом.

– Вы изобрели машину времени? – полушутя-полусерьёзно спросил я.

Тут мне полагалось сильно удивиться или даже поспорить, но почему-то удивления у меня не было. Странно, но где-то в глубине души, я чего-то подобного и ожидал. Может всё это потому, что и сам могу совершать временные скачки.

– Можно и так сказать, – абсолютно серьёзно сказал Степан Анатольевич, – Видите ли обычные археологические методы не дают полноценного эффекта. Слишком мало деталей прошлого доходит до нас, слишком они разрозненны, а многие повреждены временем или даже вовсе разрушены. Зачастую, это просто обломки и крупицы. Восстановить действительно полную и точную картину прошлого на их основе почти невозможно. Поэтому в истории, особенно древней, от которой сохранилось мало письменных источников или же их не сохранилось вовсе, все очень запутанно. Здесь нет твёрдых знаний – одни лишь гипотезы и предположения. Мы почти ничего не можем знать наверняка.

– Естественно, – усмехнулся я, – А вот если бы у археологов была бы возможность переместиться в прошлое, например, в меловой период, тогда мы могли бы не гадать, а выяснить точно – отчего же, всё-таки вымерли динозавры, – я снова попытался обратить всё в шутку, – Это стало бы настоящей сенсацией!

Но, похоже, мой новый босс шуток вообще не воспринимал, ни в каком виде. Он оставался всё таким же серьёзным и невозмутимым. Строго взглянув на меня, он спокойно продолжал:

– Ну, так далеко заглянуть мы пока не пытались. Ограничиваемся периодом существования человеческой цивилизации. Там тоже вполне хватает тайн и загадок.

– Что? Вы это серьёзно? – я, и вправду, почти удивился.

– Абсолютно. Мы нашли способ отправлять наших сотрудников исследовать тайны истории непосредственно в прошлом. Таким образом, мы получаем прямых очевидцев событий. Это ли не мечта любого археолога? Вы получите уникальный шанс, не доступный никому другому – увидеть всё своими глазами. Как вам такой метод исследования? – в его голосе прозвучали скрытые нотки иронии, смешанные с некоторой долей гордости.

– Ничего себе! Поразительно! Просто даже не верится, – продолжал я разыгрывать удивление, хотя и вправду был немного удивлен и заинтригован, – Но для этой миссии вам, наверное, лучше привлекать какой-нибудь спецназ, как это часто изображают в фантастических фильмах, «Звёздные врата», например. Хороший фильм. Не смотрели?

– Есть у нас и такие, – невозмутимо продолжал Альтов, пропуская мимо ушей мой вопрос, – Но помимо них нужны и серьёзные учёные, ведь наша миссия прежде всего исследовательская. Хотя и от учёных тоже требуется крепкое здоровье и навыки выживания. Не всегда в прошлом были комфортные условия жизни. Там можно попасть в различные ситуации, совершенно непривычные нам – людям нашего мира. Поэтому лучше всего, если наши исследователи ещё и обладают хорошей физической формой и… некими уникальными способностями. Это значительно повышает их эффективность и безопасность. Вот почему мы так заинтересованы в нашем с вами сотрудничестве. Вы – историк, археолог, но одновременно вы – уникум, да ещё и спортсмен в придачу. Три в одном. Это сочетание – большая удача. То – что надо.

– Да-а уж, интересный разговор получается, – протянул я.

– Конечно, всё это звучит невероятно, но это только для непосвящённого человека. Однако, всё это – правда. И вы сами в этом убедитесь, заключив с нами контракт. Итак, теперь вы знаете всё о предстоящей работе. Вы, по-прежнему согласны?

Вот, значит, как?! Никогда бы раньше не подумал, что мне будет сделано подобное предложение и у меня появится такая необыкновенная возможность. Это же супер – не гадать по истлевшим костям и обломкам старинных черепков, как на кофейной гуще, а изучать историю своими глазами, непосредственно находясь внутри событий в режиме реального времени! Хотя, звучит всё это, действительно, невероятно фантастически. И в обычной ситуации, я, возможно бы, сильно усомнился в психическом здоровье моих собеседников… Но ведь тогда выходит, что и я сам тоже – ненормальный, раз могу исчезать или перемещаться во времени! А если могу я, то почему не может и кто-нибудь другой? Не скрою, меня это увлекло и по-настоящему заинтересовало. Ещё бы – такой шанс…

– Согласен, – решительно заявил я, – Только, вы не забыли о моём условии?

– Разумеется. Госпожа Осинина будет принята в наш штат на должность лаборантки в Отдел реставрации. Так же, мы оформим ей перевод в одну из московских аспирантур, чтобы она могла закончить своё образование.

– Спасибо. Тогда мы – договорились.

– Вот контракт, – сказал Железков, пододвигая мне папку, – А также, подписка о неразглашении и ещё несколько документов. А это – контракт вашей невесты, – он передал мне ещё одну папку, – Только подписать это нужно прямо сейчас. Если, конечно, вы всё для себя окончательно решили.

– Хорошо. Могу я сначала взглянуть? – кивнул я на папку.

– Разумеется. Ознакомьтесь не спеша. Мы подождём.

Он позвонил секретарше и попросил принести всем нам кофе. Но мне было не до него. Пока «начальство» вальяжно наслаждалось ароматным кофе, я открыл папку и стал изучать условия контракта. Дело, судя по всему, серьёзное и торопиться не стоило. Надо было внимательно изучить все пункты. К моему удивлению, их оказалось не так уж и много. Стандартный контракт. Ничего ТАКОГО уж сильно особенного. Если только не принимать во внимание пункт о снятии с Корпорации ответственности в случае получения мною увечий или гибели при выполнении работ по изучению прошлого в археологических экспедициях, так как я был предупреждён о всех рисках и опасностях. Зато все остальные условия, о которых раньше говорил мне Железков, чётко оговаривались, включая зарплату и соцпакет. Остальные документы тоже не вызвали у меня вопросы.

Я уверенно поставил свою подпись под бумагами и передал их Альтову. Быстро глянув на мои «закорючки», он снял трубку одного из окружавших его телефонов и коротко распорядился:

– Всё в порядке, можете принимать Осинину.

Ну, вот и всё. Дело сделано. По крайней мере, первая часть этой эпопеи под названием: «Устройство на новую работу» – закончилась. Она длилась уже на протяжении последних нескольких дней и вместила в себя столько событий, что иному хватило бы и на полжизни…

– Кстати, хорошо, что вы уже познакомились и так тесно пообщались с Фёдором Борисовичем, – продолжал Альтов, – Он будет вашим непосредственным начальником в Отделе научных изысканий. Это наш, так сказать, передовой отряд исследователей. Господин Железков полностью введёт вас в курс дела. Осваивайтесь. Вам скоро предстоит важная работа.

Затем он поднялся из-за стола и протянул мне руку, давая понять, что на этом собеседование благополучно закончено:

– Поздравляю! И желаю успешной работы в нашем коллективе.

– Спасибо, – я пожал, протянутую мне руку.

Мы, с Фёдором Борисовичем, вышли из кабинета начальника, и я вздохнул с облегчением. Это было самое необычное собеседование в моей жизни….

– Ну, кажется, всё прошло нормально? – обернулся я теперь уже к своему завотделом.

– Всё отлично, – улыбнулся тот в ответ, – Вы держались молодцом. Думаю, босс остался вами доволен. Добро пожаловать в «Лабораторию». Уверен – мы сработаемся. А сейчас не хотите ли взглянуть как здесь всё работает? Если вы не устали, конечно.

– Вы покажите мне вашу «машину времени»?

– А почему бы и нет, коллега?! Теперь можно. И не только её… Идите за мной.

*************************************

Глава 10

Глава 10.

Мне, конечно же, было весьма интересно, что это там за такая «машина времени». Думаю, любого на моём месте распирало бы от любопытства. Сколько с самого детства перечитал фантастических романов на эту тему… А тут – неужели фантастика стала реальностью? Мы спустились на первый этаж и Фёдор Борисович повёл меня как раз в тот самый загадочный павильон, что был построен специально во внутреннем дворе и соединён крытым переходом с основным зданием.

– Это наш, так сказать, «цех времени», – пошутил Железков на ходу, – Вернее, если угодно – верхушка айсберга. Основные же энергетические «двигатели» и оборудование для всего этого процесса находятся в подвалах. Мы, как раз вовремя, скоро состоится «отъезд» очередной партии. Вам повезло. В первый же день вы всё увидите сами.

Быстро пойдя по соединительному коридору, мы подошли к монолитным стальным дверям. Тут была вооружённая охрана в безликой серой униформе. Господина Железкова охранники, похоже, хорошо знали и поначалу приветливо ему улыбнулись, но завидев, меня снова стали суровыми и серьёзными.

– Он со мной, – указал на меня Железков.

– Ваш пропуск, – тем не менее, строго потребовал один из них.

Я поспешил предъявить свой свеженький, только что выданный на КПП, бейдж с мгновенной фотографией на лицевой стороне. Охранник молча кивнул и посторонился. Широкие стальные двери разъехались в стороны, а за ними неожиданно оказались ещё одни – из толстенного стекла. Наверняка, они были какими-нибудь огнеупорными и пуленепробиваемыми.

– Ничего себе, какие у вас тут меры безопасности, – сказал я.

– Приходится, – вздохнул Фёдор Борисович, – Прошлое иногда бывает непредсказуемым. Никогда не знаешь, ЧТО оттуда может вернуться.

Миновав вторые двери, мы прошли внутрь относительно небольшого помещения. Здесь, сразу за дверями, за специальным ограждением, располагалась небольшая кабина. Судя по многочисленным шкалам приборов, мониторам, рычагам, тумблерам и переключателям – это был пост управления. Здесь суетились несколько человек в белых халатах, очевидно – техники. Но самое удивительное, что поразило меня тут, это было…присутствие господина Альтова собственной персоной…

– А-а, решили сразу вникнуть в процесс? – невозмутимо проговорил он, увидев меня, – Ну, что же, похвальное рвение, – после чего он вновь переключился на общение с техниками.

Как?! Вот это уже было для меня по-настоящему удивительно. Мы ведь сразу же из его кабинета прямиком направились сюда. А босс оставался внутри. Когда я закрывал дверь, то хорошо видел его, сидящим за своим рабочим столом. Идти тут было ровно пару минут. И, насколько я понимаю, другого пути, чтобы добраться до павильона здесь нет. Так, как же он мог нас опередить? Однако, моего сопровождающего такой «фокус» ничуть не удивил.

– Привыкайте, – быстро шепнул он, видя мою растерянность, – Тут много чего невероятного.

Это точно! Я усмехнулся. Ну, прямо, как НИИЧАВО у братьев Стругацких… Не хватает лишь волшебной палочки. У меня в голове тут же зародился каламбур: «наш босс – отнюдь не прост!» Тоже какой-нибудь уникум, не иначе. Однако, расспрашивать более подробно я постеснялся. Поживём – увидим. А пока, я с интересом огляделся.

Ну… естественно, никакой, «припаркованной» здесь «машины времени» я не увидел. Наверное, этого и следовало ожидать. Это только в старых фантастических романах или наивных фильмах можно было куда-то «сесть» и на чём-то «поехать», прямиком – в прошлое.

Тут не было почти ничего, кроме каких-то непонятных мне конструкций, расположенных по всему периметру, вдоль стен, на полу и даже – на потолке. Всё это «хозяйство» соединялось бесчисленными кабелями, проводами и какими-то патрубками. В центре располагалась, покрытая толстым слоем пластика, ровная поверхность, площадью в пару десятков квадратных метров. И всё! Не скрою, я ожидал увидеть нечто большее…

– А вы, наверное, хотели увидеть тут автомобиль «DeIorean», как из фильма «Назад в будущее»? – рассмеялся Железков, видя моё разочарование, – Видели? Кстати, это один из моих любимых фильмов. Увы, должен вас огорчить – настоящая машина времени выглядит совсем иначе. У неё нет руля или колёс, ничего такого. Это лишь какие-то там особые завихрения магнитных полей. Но я в этом не спец. Если очень интересно, потом побеседуете с техниками. А сейчас вам лучше отойти в сторонку и понаблюдать. Присядьте, пожалуйста, вот на тот стул.

Я собирался спросить что-то ещё, но тут стеклянные двери у нас за спиной вновь раскрылись и, в первый момент, до моего слуха донеслись тяжёлые шаги и какие-то странные звуки. Как будто кто-то негромко тарахтел жестяной посудой. А ещё и запах… Фу, какой-то неприятный. Я обернулся…

Мимо меня неторопливо прошествовал настоящий фрагмент исторического фильма. Иначе не скажешь. Я словно оказался на съёмочной площадке какого-то старинного рыцарского боевика. Впереди, бряцая доспехами, шёл самый настоящий рыцарь, закованный в самые настоящие латы, эпохи классического средневековья. Шлем он нёс в руках, а ещё был вооружённый щитом, мечом и копьём. За ним, тихо переговариваясь между собой, следовали ещё двое, в простой одежде оруженосцев. У одного из них за плечами была увесистая сума. У другого, через плечо – котомка.

Всё было очень натурально. Даже одежда и снаряжение выглядели потёртыми и немного потрёпанными временем. Лиц было почти не видно. Их скрывали длинные, засаленные волосы и не очень опрятные бороды. Да, уж… А, кроме того, вся троица источала вокруг себя довольно резкий, неприятный запах давно немытого тела, лука и ещё чего-то неприятного. Я аж невольно поморщился.

А вот Альтов с Железковым, похоже, остались очень довольны увиденным.

– Превосходно, – как всегда немногословно, одобрил босс, – Очень реалистично. Не к чему придраться. Начнём.

Примостившись на указанный мне стул, возле выхода, я стал наблюдать. Коротко переговорив о чём-то с «артистами боевика», руководители Лаборатории пожали им руки и ушли в кабину управления. Там они склонились над приборами. А главные участники процесса взошли на центральную пластиковую площадку.

Сразу же, со всех сторон, сверху опустились какие-то прозрачные экраны в виде куба, изолировавшие их от внешнего мира. Потом раздалось приглушённое гудение, идущее откуда-то снизу, и часть окружающих конструкций пришли в движение. Я тут же почувствовал небольшую, но очень неприятную вибрацию, идущую, казалось бы, откуда-то снизу, от пола, и доходившую до самых зубов…. А ещё и какие-то необычные ощущения, где-то в животе… Я так толком и не понял, что это было такое, однако, содержимое моего желудка, помимо воли, начало вдруг подавать признаки явного недовольства происходящим. Господи, ещё немного такой «вибро-трясучки» и оно, наверное, «попросился» бы назад, на выход… Такое ощущение, будто тебя выворачивают наизнанку.

Слава Богу, всё это длилось лишь несколько секунд. А потом внутри прозрачного куба коротко сверкнула яркая вспышка. Я аж зажмурился и всё стихло. Когда, через пару секунд я осторожно открыл глаза – группа «артистов» исчезла. Словно никого и не было в прозрачном кубе. Вот так! Как говорилось в старой комедии – «без шума и пыли!»

– Ну, новичок, какие впечатления? – поинтересовался у меня Железков, выйдя из кабинки, – Понравилось наше представление?

– Да, уж…очень необычно, – ответил я, – Впечатляет….Только ощущения какие-то странные.

– Ничего, привыкните. Скоро и вам предстоит своя, так сказать, первая научная экспедиция.

– Ого! Так это и были ваши исследователи? Археологи? – не срывал я своего удивления, – Что-то не похожи… Скорее – какие-то артисты кино или реконструкторы.

– Ну, положим, не все они археологи, – уточнил Фёдор Борисович, – Только один из них. Остальные для сопровождения и прикрытия.

– Даже маскировку им подходящую соорудили, – заметил я.

– Без этого никак. Сами понимаете… Не могут же наши учёные явиться в XIII-й век в джинсах, тёмных очках и с кинокамерами…, – рассмеялся Железков, – Увы… В таком виде они там не долго протянут. Времена были не те… Всё должно быть предельно натурально. Ведь в прошлом они полностью предоставлены сами себе. ТАМ мы уже ничем не можем им помочь. Поэтому тщательная подготовка и реалистичность – непременное условие.

– Интересно, а каким же образом они вернутся назад? – поинтересовался я, – У них что, есть с собой какое-нибудь устройства возврата?

– К сожалению, на данный момент, это наш самый больной вопрос, – вздохнул Фёдор Борисович, снова став серьёзным, – Мы работаем над этим… Но пока пространственно-временной портал мы можем открывать лишь с этой стороны. С другой стороны, сами понимаете – такого оборудования нет. В этом и заключается главная трудность и… определённый риск.

– Ого, – не сдержал я своего восклицания, – Это тогда, что же получается? – закрались у меня нехорошие предчувствия.

– Получаются дополнительные сложности. Мы открываем проход с нашей стороны в строго определённое, заранее оговорённое время, – пояснил Железков, – Но, проблема не только в этом. А ещё и в том, что проход действует только в одном месте, там – где мы искусственным образом произвели принудительный разрыв пространственно-временного континуума. Каждый раз действует одно правило – где вход, там же и выход.

Я наморщил лоб, напряжённо соображая. М-да… картинка-то получалась не такая весёлая, какой я её себе представлял ещё минуту назад.

– Значит, вашим людям, чтобы вернуться назад, нужно быть в строго определённое время в строго определённом месте. Так сказать – в точке «эвакуации»? В той, через которую они и проникли в прошлое?

– Именно так. Вы даже слово угадали. Мы так это и называем – эвакуация, – улыбнулся мой новоявленный завотделом, – В прошлом они предоставлены сами себе. ТАМ у нас нет с ними никакой связи и мы ничего не можем контролировать. А ЗДЕСЬ нам приходится действовать по существу в слепую, открывая и закрывая портал в установленное время.

– А если они, по какой-то причине, не успеют? – я невольно почувствовал, как где-то «в печёнках» у меня похолодело.

– На этот случай, есть запланированные резервные «окна»…

– И что? Бывали ли случаи невозвращения? – затаив дыхание, спросил я.

Мой будущий завотделом сразу помрачнел и немного замялся, подбирая слова. Видно было, что этот вопрос ему совсем не понравился.

– Знаете, что, Кирилл Константинович, не всё сразу. Давайте об этом и многом другом мы подробно поговорим в процессе работы, – ушёл он от прямого ответа, – Мы не собираемся ни пугать вас, ни чего-либо утаивать. У нас с вами будет ещё много тем для обсуждения. Вы всё узнаете.

«Понятно! Значит бывали…», – с сожалением, мысленно отметил я про себя. Это никак не радовало. Брр… Наверное, не очень здорово навсегда застрять в каком-нибудь XIII-ом веке. Но для себя я уже всё решил. Пути назад не оставлял. Поэтому вслух я проговорил бодро:

– Хорошо. Могу ли я теперь посвятить во всё мою невесту?

– Да. Но пока лишь в общих чертах. Новый человек, не разобравшись прежде во всём до конца, может сделать неправильные выводы или «дров наломать». Всё ведь это так необычно. Нужно время, чтобы освоиться.

– Понятно, – кивнул я.

– А теперь, отдохните немного с дороги. Пообедайте, у нас отличная столовая, – перешёл на заботливо-деловой тон Железков, разыгрывая радушного хозяина, – А после обеда подходите оба в приёмную. Нужно оформить вам допуски и ещё кое-какие внутренние документы.

Вернувшись в свою комнату, я застал там Вику. Она с нетерпением ждала моего возвращения, чтобы узнать, как прошло моё собеседование с начальством. Её собственное прошло весьма успешно, они быстро нашли общий язык с Софьей Сергеевной Лопаткиной – заместителем заведующего Лабораторией по технической части, в непосредственное подчинение к которой и поступала новая лаборантка реставрационной мастерской.

На нашу долю в последнее время выпало столько новых впечатлений, что нам было о чём поговорить и что обсудить. Тем более, что моя, девушка, наконец, решительно потребовала подробных объяснений всей «той катавасии», что закрутилась вокруг нас в последние двое суток.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю