412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кирилл Шарапов » Тень грядущего (СИ) » Текст книги (страница 6)
Тень грядущего (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 11:08

Текст книги "Тень грядущего (СИ)"


Автор книги: Кирилл Шарапов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Глава 6

Глава шестая

Головин сбежал по трапу, возле которого его уже поджидал Кренс в сопровождении пяти гвардейцев. На краю взлетки стояли грузовики для перевозки наемников.

– Рад тебя видеть, друг, – произнес младший Дорк, они обнялись.

– И я. Но еще больше я рад оказаться на твердой земле. Если бы ты знал, как меня задолбала эта крохотная каюта

Кренс улыбнулся.

– Выпускай своих головорезов, транспорт я подогнал. Их отправят в лагерь, который мы соорудили за городом. Корабли для переброски уже в порту, как только будешь готов, можно грузиться и отплывать. А тебя попрошу быть моим гостем, у нас тут особняк в самом центре города. Там ты сможешь отдохнуть, поедим и поговорим о деле, Диалл дал добро на то, чтобы я рассказал тебе все, что касается острова. Но эта информация исключительно для тебя.

– Конечно, Кренс, – согласился Головин. – Кроме того, у меня к тебе тоже есть разговор и просьба.

– Если в моих силах, выполню. А теперь давай командуй, подожду тебя в ноирдане, – и, развернувшись, он направился к белоснежному длинному лимузину, рядом с которым стояла машина сопровождения.

Павел повернулся к полусотнику, который стоял у него за спиной и делал вид, что панибратский разговор командира с членом одной из влиятельнейших семей империи – нечто обычное и само собой разумеющееся. – Хит, начинай выгрузку, ноирданы на краю поля. Кто начнет устраивать проблемы, получит двадцать плетей, это я обещаю. Вас доставят в лагерь, который любезно образовали интенданты семьи Дорк, и когда мы будем готовы, отправимся на остров. Все, выполнять.

– А в город? – взмолился полусотник.

– Хрен с вами, завтра можно и в город. Но если на «гусей» поступит хоть одна жалоба, срежу довольствие по контракту ровно в половину, сразу всем, за одного ответит весь отряд. Устраивает?

– Да, господин капитан. Все отдохнут, жалоб не будет. Я лично переговорю со всеми полусотниками и десятниками. Сколько у нас времени?

– ИИ, сколько займет операция и восстановление? – мысленно поинтересовался Головин.

– Операция несложная, несколько часов, а вот полное восстановление – два дня. И нужно же еще лекаря найти, да и артефактор понадобится. Сомневаюсь, что Кренс сможет предоставить тебе это быстро, так что, дня три, минимум.

– Хорошо, – Головин посмотрел на полусотника. – У вас три дня. Но учти, одна жалоба, плети виновным, срезание жалования и сидение в лагере для всех остальных.

– Понял, не дурак. Мы на территории великой семьи, они шутить не любят.

– Ну, вот и хорошо, что понял. А теперь давай, командуй, я подожду, пока не загрузитесь, и поеду по своим делам, ты за главного.

– Господин капитан, вот только не надо говорить, что если что, ответ мне держать, я и так услышал.

– Вот и хорошо, что ты все понимаешь, а теперь не трать мое время, командуй.

Хит кивнул и побежал к опущенной аппарели.

– Первый десяток первой полусотни, – заорал он, – в колонну по два становись. Имущество с собой, и бегом к ноирданам. Второму десятку приготовиться.

– Хан, – он повернулся к телохранителю, – поедешь с ними, мне сейчас не нужен ни охранник, ни адъютант. Так что, отдыхай вместе со всеми.

– Слушаюсь, господин капитан, – отчеканил телохранитель и, закинув себе на плечо баул с вещами, отправился следом за Хитом.

Погрузка личного состава и имущества «гусей» заняла всего сорок минут. Головин проводил взглядом удаляющиеся грузовики и направился к лимузину Дорков. Да, в военной мысли этот мир, словно в каменном веке находился, ни техники, ни артиллерии, ни черта. Наверное, оно и понятно, ведь крупных войн тут не было, скорее, учитывая общую историю и просто разделение на страны, тут шла вялотекущая гражданская война, причем настолько вялая, что иногда за несколько лет на границе империи и союза не случалось ни одного столкновения, стычки наемников не в счет.

– Много имущества у твоих, – прокомментировал Кренс опершись спиной на белый лимузин и отшвыривая окурок. – Думал, не хватит грузовиков. А где твой телохранитель?

– Это разве много? – усмехнулся Головин, вычищая трубку. – Много – это на базе осталось у интендантов. Там после последнего дела только жезлов боевых, правда, устаревших, двести штук лежит. Хан-то? Я его отослал с остальными, нечего ему рядом ошиваться, здесь его услуги не нужны. Он даже не упирался. Ну что, мы едем ужинать?

– Конечно, – заверил его Кренс. – Я тоже проголодался и продрог. Здесь все же север, а на улице третья четверть года, еще немного, и снег пойдет. Это у тебя там, на юге, тепло, можно в мундире нараспашку, а тут уже вот пальто на подкладке.

– Верно. Ну, тогда поехали есть и пить горячительное, разговор нас с тобой ждет долгий.

– Что-то случилось? Я могу помочь? – Кренс спросил это с искренним участием.

– Да, можешь, иначе я бы с тобой даже не начал говорить.

Один из гвардейцев распахнул заднюю дверь, и они удобно разместились в широком салоне друг напротив друга. Не прошло и минуты, как ноирдан поднялся в воздух. Машина сопровождения пристроилась впереди и рванула к выезду со взлетного поля.

– Дмера ездила на могилу Дии, – после недолгого молчания произнес младший из Дорков. – Отвезла туда выращенный в нашей оранжерее с помощью сил земли черный аузур.

Головин припомнил, что этот уникальный сорт рос только в одном месте и очень нравился Дии, вот только Дорки отказывались его продавать, несмотря на многолетнюю дружбу. Серебристой пришлось умереть, чтобы, наконец, заполучить его.

– Завянет же, кто о нем там будет заботиться? – выдал он первое, что пришло в голову.

– Смотрителю она заплатила, тот будет поливать раз в месяц, больше ему и не нужно. Невероятно крепкий цветок. Пообещала, что если аузур завянет, то он вылетит с должности и больше нигде в столице работу не найдет.

– Хорошо, если так, – улыбнулся Головин, – Дии было бы приятно.

– Знаю, – с грустью отозвался Кренс. – Сколько раз она пыталась его у нас купить, обидно, что для того, чтобы получить, его ей пришлось умереть.

– Словно мысли твои прочел, – прокомментировал ИИ.

– Да тут и читать нечего, – ответил Павел. – Кренс, нам далеко ехать? – решил сменить тему Головин.

– Усадьба в центре города, небольшая. Думаю, минут через десять будем на месте. Так о чем ты хотел поговорить?

– Не здесь, это обстоятельный разговор, и от него будет очень многое зависеть.

Кренс кивнул.

– Мираж, как ты думаешь, что там, на острове, случилось?

– Не представляю, слишком много тайн и непоняток. Почему разбился фарадэр? Куда исчезли ваши гвардейцы и наемники? Где жители? Список вопросов бесконечный, а вот ответов нет ни одного. Но это мы обговорим после ужина, ночь длинная, у нас будет время обсудить все вопросы. Кроме того тебя ждет очень интересная история, которую ты хочешь услышать очень давно.

– Ого, – совсем по-простецки присвистнул Кренс. – Ты все же решил открыть тайну своего появления? Это тот самый разговор?

– Отчасти, это его часть. Не рассказав ее, я не смогу попросить тебя о помощи.

– Вот теперь я точно уверен, что тебя сильно прижало, – совершенно серьезным голосом заявил младший Дорк. – Все так плохо, Павл?

– Не здесь. Но я тебе гарантирую, на семье это никак не отразится, эта информация не принесет вам проблем.

– Это хорошо, – кивнул Кренс. Дальше ехали молча.

Небольшой местный особняк, конечно, не дотягивал до главной резиденции семьи. Это был «маленький» домик в два этажа площадью около четырехсот квадратных метров и парком в полкилометра.

Ноирдан опустился на каменную дорожку прямо перед центральным входом, и вышколенный слуга распахнул хозяину дверь.

Они легко взбежали по ступеням и оказались в большом уютном холле.

– А на улице свежо, – заметил Мираж. – Хорошо, что Хит позаботился о теплых мундирах, а то померзли бы мы тут, на севере.

– Ну, одеждой я бы тебя обеспечил, если бы произошла такая накладка, – прокомментировал его слова Кренс.

– А еще двести рыл? – поинтересовался Головин, передавая теплый цилиндр и трость слуге.

– Да, это уже проблема. Конечно, нет в этом ничего невозможного, но я бы уменьшил бы гонорар марок на семьдесят на человека. Ладно, иди за служанкой ее зовут Лита, – он указал на жгучую брюнетку среднего роста, которая стояла возле лестницы, – она проводит тебя в твои комнаты. Встретимся за столом.

Павел кивнул и отправился за девушкой, которая уже вступила на лестницу, ведущую на второй этаж. Она прошла по коридору и распахнула двойные двери. Слуга за спиной Головина, который нес его сумку, обогнал Миража и, проскользнув в двери, поставил ее на стол, после чего поклонился и скрылся в коридоре.

– Господин, – обратилась к нему Лита, – направо спальня, здесь гостиная. Из спальни вы сможете попасть в ванную комнату. Если вам что-то понадобится, что угодно, не стесняйтесь, просто позвоните вот в этот артефактный колокольчик, – она указала на стол. – Могу я для вас что-то сделать? Хотите, помогу вымыться. Это тоже входит в мои обязанности. Если нужно что-то еще, вы только скажите. – При этом она лукаво улыбнулась, она была не прочь, и подобные услуги ее не смущали, и девушка старалась это показать всеми силами.

– Спасибо, Лита, – улыбнулся Головин. – Если что-то понадобится, я дам вам знать. Оставайтесь тут, сейчас я умоюсь с дороги, и вы проводите меня туда, где ждет ужин и господин Дорк.

– Как вам будет угодно, – стараясь не показать, что разочарована, произнесла брюнетка и, прикрыв двойные двери, замерла возле них, вытянувшись по стойке «смирно».

Головин подхватил сумку и прошел в спальню, большая двуспальная кровать с балдахином Дии бы точно понравилось, подумал он и, поставив сумку на столик, прошел в ванную, сполоснул лицо, почистил зубы, осмотрел себя в ростовое зеркало. Через минуту он вышел в гостиную.

– Я готов, веди.

Лита кивнула и, распахнув двери, выпорхнула в коридор. Интересно, это ее инициатива или Кренс приказал, чтобы она подлечила душевные раны? Ну да ладно, сейчас ему не до девок.

Через три минуты она остановилась у дверей и указала на них.

– Вам туда, господин Павл. Я буду вас ждать в соседней комнате, чтобы проводить обратно.

Головин кивнул и незаметно вздохнул, слишком много правил у аристократов, они, не сказать, чтобы ему не нравились, просто он не привык к подобному.

Слуга, стоящий у дверей, толкнул створку, пропуская его в кабинет, где был уже накрыт небольшой обеденный стол.

Кренс обнаружился у окна, он задумчиво смотрел в звездное небо.

– Прошу, – поворачиваясь к Головину, он указал на кресло, который стояло чуть дальше. – Обойдемся без слуг.

– Ничего не имею против, – хмыкнул Павел, – я сам себе могу вина налить. И тебе, если понадобится.

– Никакого почтения к члену древней семьи,– рассмеялся Кренс и махнул рукой, слуга понял все правильно и выскользнул ла дверь. – Красное сухое?

– Ты снова пытаешься приобщить меня к старым винам, – хмыкнул Головин, занимая предложенное место, – я не ценитель, так что не откажусь от бутылочки хорошо выдержанного Керижа.

– На винном столике тебя ждет, а мне возьми Восточный склон.

Головин прошел к специальному столику, на котором стояли бутылки, стаканы и бокалы.

– Хороший Кериж, – заметил он, – лет двадцать выдержка?

– Обижаешь, – притворно возмутился Кренс, – тридцать два.

Головин плеснул в тяжелый квадратный стакан, кинул лежащие во льду камни и, наполнив бокал вином, поставил перед другом.

– Ну, давай пригубим и пожуем, – потом подумал и придвинул винный столик так, чтобы не вставать каждый раз за бутылкой.

– А я все думал, догадаешься, или нет? – улыбнулся Кренс. – Давай, за здоровье?

– Будем здравы, – поддержал друга Павел, и два бокала встретились над столом.

– С чего начнем? – отпив четверть и ставя бокал на стол, спросил Кренс.

– С еды, – ухмыльнулся Головин, вскрывая крышки с судочков. – Конечно, посуда у тебя артефактная, и не остынет, но я хочу жрать.

– Согласен, – беря с тарелки несколько кусочков тонко нарезанного красного мяса под белым острым соусом, поддержал друга младший Дорк. – Но, если не возражаешь, пока ты будешь насыщаться, я начну вводить тебя в курс дела. Время дорого.

– Валяй, – разрешил Головин, накладывая воздушный, слегка опаленный паштет.

– Кадры с камер, снятым нашим разведчиком, пока он не рухнул, я тебе потом покажу. Да и нечего там смотреть, разве что увидишь остров целиком и планировку города. Поэтому буду рассказывать о том, что происходило на острове до того, как все случилось. – Он скрутил тонкий кусок мяса в рулетик и, вымазав его в соусе, отправил в рот.

Головин сделал глоток из стакана, закусил паштетом, и положил к себе на тарелку внушительный стейк. Хотя на Эксиоле и не было такого названия, но оно лучше всего подходило к данному блюду.

– Итак, – слегка пафосно начал Кренс, – как ты знаешь, благосостояние империи, да и всех остальных стран на континенте, держится на кристаллах и тех, кто с ними работает. Так вот, наш род сумел вырастить совершенно новый кристалл. Тебе известны три типа – сиреневый управления, желтый питающий и красный памяти. Мы же вырастили черный, и именно его изучением занимались эти лаборатории.

Головин замер, не донеся вилку с куском мяса до рта.

– Офигеть, – только и смог выдать он, причем по-русски.

– Понятия не имею, что ты сейчас сказал, – улыбнулся Кренс, – но думаю, это что-то типа – не верю или невероятно.

– Ближе к последнему, – вспомнив про мясо и отправляя его себе в рот, прокомментировал Павел. – Это означает, я в шоке. И что этот кристалл делает?

– Кроме того, что он красивый? Мы не знаем, два года секретных исследований не принесли никакого результата. Мы так и не нашли, как приспособить его к делу.

– С чего вы тогда решили, что он полезный? Если мне память не изменяет, тридцать лет назад в союзе тоже удалось вырастить белый кристалл, но это была красивая безделушка, из которой только и можно, что делать украшения.

– В отличие от белого наш обладает энергетической структурой, он светится изнутри, причем на солнечном свете он его поглощает и становится ярче. А еще он сопротивляется воздействию. Попытка отделить от него кусок окончилась плачевно, сотрудник лаборатории получил заряд невероятной мощности и просто осыпался пеплом, уцелели только два ключа и слегка оплавившиеся карманные часы. Так что, для других экспериментов пришлось вырастить еще несколько небольших. Не знаю, как тебе поможет вся эта информация, но я бы очень хотел, чтобы кристалл был доставлен нам в целости и сохранности вместе с научными записями.

– Ну, это понятно, – кинул Головин, доедая мясо и плеская в стакан очередную порцию Керижа. – Мое почтение повару.

– Передам, ему будет приятно. В отличие от того, что готовит в столичной резиденции, этот не избалован твоими благодарностями.

Головин улыбнулся и принялся за нарезку, стейком он не наелся, салатов, коих было целых три, не хотелось, а вот дорогущая нарезка, что-то вроде хамона, просто кричала о том, что ей нужно заняться вне очереди.

– Дай угадаю, – произнес Павел, – вы думаете, что к происходящему на острове имеет отношение черный кристалл?

Кренс кивнул.

– И, если это так, мы должны понять, что там произошло. Поэтому с тобой и твоими людьми пойдет наша исследовательская группа, небольшая, всего три человека. Их задача – увидеть и понять. Извини, но у тебя не хватит знаний, чтобы понять, ты можешь пропустить что-то важное.

– Это ты меня сейчас тупым обозвал? – ехидно поинтересовался Головин.

– Нет, – рассмеялся Кренс, выставив вперед руки с открытыми ладонями. – И в мыслях не было, просто они специалисты, и увидят то, что тебе покажется неважным.

Головин махнул рукой.

– Ладно, будем считать, ты ничего такого в виду не имел, но в счет компенсации за мои страдания, я разорю это блюдо с серкой до конца, и тебе ничего не оставлю.

– Легко отделался, – согласился младший из братьев. – Знаешь, а оно и вправду бесподобно. Закажем еще парочку тарелок? Как раз под выпивку, и разговор отлично идет. Не то, что тяжелое мясо.

– И сыру с той замечательной красной плесенью, – вспомнил об одном из своих любимых блюд Павел. Правда, тут же помрачнел, Дия его тоже очень любила.

– Конечно, Мираж, – берясь за колокольчик и вызывая слуг, улыбнулся Кренс. – Жалко, Дии с нами больше нет. Она бы сейчас в одиночку умяла бы тарелку, и не отдала бы ее даже с боем. Прости, – заметив, как у Головина дернулась щека, извинился Кренс, – не подумав, ляпнул.

– Не стоит, друг, – совладал с собой Павел. – Если она нас слышит и наблюдает за нами, то ей радостно, что мы вспоминаем о ней так тепло. Она любила жизнь и умела получать от нее удовольствие. Между прочим, на этот сыр ее подсадила твоя жена, и оказалось, очень кстати, что я миллионер, поскольку иначе она бы меня разорила.

Слуги с каменными лицами убирали со стола, стараясь не обращать внимания на двух рассмеявшихся мужчин. Это выбивалось из их картины мира, ведь гость хозяина вел себя с ним, как с равным.

– Давай перекурим на балконе, пока несут блюда с серкой, – предложил Кренс, поднимаясь.

– Давай, – согласился Головин, доставая трубку. – Слушай, к твоим исследователям… Я и мои люди все же наемники, из нас няньки никудышные.

– Не бери в голову, – отмахнулся Кренс, – они способны о себе позаботиться, просто выдели им пару человек в прикрытие. Они не будут тебе мешать, их задача сугубо научная. Но очень тебя прошу, пообещай мне, что сделаешь все возможное чтобы спасти женщину которая будет ими командовать.

– Хорошо, тогда добро, – согласился Павел. И клянусь, что сделаю все, чтобы защитить ее.

– Вот и договорились, ты человек слова, и я тебе верю. О чем ты хотел со мной поговорить?

– О прошлом, настоящем и будущем, – отделался Головин туманной фразой. – Сейчас мы вернемся за стол, наполним бокалы и я тебе расскажу одну очень интересную историю, а потом попрошу помощи.

Кренс кивнул и сделал затяжку сигаретой, они недавно пошли в продажу, вытесняя из обихода трубки и папиросы.

Через десять минут они вернулись за стол, где их уже ждало большое блюдо с серкой, мраморный сыр с красной плесенью, зелень и свежий ароматный хлеб. Ко всему этому великолепию сразу пять различных видов соуса.

– А твой повар знает толк в еде, сразу понял, что просто так жрать неинтересно, – сооружая себе сендвич, прокомментировал бутербродный набор Головин.

– Других не держим, – улыбнулся младший из Дорков, занимаясь тем же самым. – А теперь выкладывай свою историю.

Головин, видя нетерпение друга, налил ему вина, себе плеснул местного вискаря.

– Что ж, давай начнем. Ты давно хотел узнать откуда я взялся, сегодня тайна уйдет, но могу тебя заверить, ты получишь очень интересную историю.

– Да начинай уже, – не выдержал Кренс, – меня сейчас от нетерпения разорвет.

– Хорошо, – улыбнулся Головин. – Начнем с того, что я не совсем человек…

– О-па, – совсем не по-аристократически, выдал Кренс.

– Да друг, меня создали в какой-то лаборатории. Я быстрее, сильнее любого человека. Меня очень трудно убить, раны заживают очень быстро. – Как доказательство, он вытащил из кармана обычный складной нож и с трудом смог порезать себе палец, рана затянулась буквально за двадцать секунд, а через минуту от нее и следа не осталось.

– Это какой-то фокус? – растерянно хлопнув глазами, спросил Кренс. – У тебя мощный лечебный артефакт?

– Нет, друг, ничего такого. Если хочешь, я разденусь донага и повторю эксперимент с ножом на бис.

– Не надо, я верю тебе, – неожиданно Кренс, схватил столовый нож и метнул его Головину в грудь. Он был быстр, но Павел, еще когда только тот тянулся за оружием, уже знал, что он хочет сделать, и легко перехватил прибор в полете, ради эффекта максимально ускорившись.

– Офиегиеть, – выдал Кренс по-русски, пытаясь повторить услышанное от Головина слово.

– Офигеть, – поправил его Павел. – Так правильно произносить.

– Офигеть, – послушно повторил Кренс.

Головин показал оттопыренный большой палец и, кинув нож на стол, взял в одну руку вилку с нанизанными на нее тончайшими кусками «хамона», в другую бокал с вискарем.

– Твое здоровье, друг.

Кренс схватил свой бокал с красным сухим и залпом выпил, потом сам встал, дошел до столика и наполнил его заново до краев.

ИИ, наблюдая за ним глазами Головина, веселился от души.

– Ты ему много пить не давай, а то нажрется, придется откладывать конец истории.

– Да ладно тебе, – мысленно рассмеялся Павел, – он – мужик крепкий, ему, чтобы захмелеть, пара таких бутылок нужна, а тут всего одна.

– Хорошо, Мираж, допустим, – вернувшись на свое место, произнес Кренс. – Давай дальше. Кстати, что это за язык? Никогда ничего такого не слышал.

– Я не знаю, – соврал Головин, – на нем общались люди в лаборатории.

– А скажи еще что-нибудь?

– Ты мне веришь? – снова перешел на русский Павел.

– Что это значит?

Головин перевел.

– Верю, – немного подумав, ответил Кренс. – Давай дальше.

– Я не знаю, кто были эти люди, не представляю, где находилась эта лаборатория. Персонала было немного, человек пятнадцать ученых, и столько же охраны. По пять человек смена.

– А есть еще такие, как ты?

Павел покачал головой.

– Уже нет, нас было десять, включая меня, и в один из дней девять подняли мятеж. Я был в отдельной камере, когда это случилось, куда меня заперли за нападение на охранника.

– Дальше, – делая пару глотков, потребовал Кренс изнывая от нетерпения.

Головин отпил из своего стакана, слегка поморщился, вытащил нагревшиеся камни и кинул их обратно в ведро со льдом, заменив на холодные.

– Они перебили друг друга, – продолжил он. – Мне потребовалось несколько часов, чтобы выбраться из камеры, вокруг меня были одни трупы. Я взял деньги, нашел одежду и артефакт для управления телепортом, который находился в одной из комнат. Методом перебора комбинаций я все же запустил его, но прежде, чем уйти, спалил всю лабораторию, чтобы максимально усложнить жизнь преследователям. И видимо, мне это удалось, поскольку за три с лишним года никто не пытался меня изловить. Телепорт закинул меня в маленький городок, где я с помощью денег сделал себе новые документы, поцапался с местными бандитами, но ушел без крови, так, с легким мордобоем, потом добрался до столицы. Остальную часть истории ты знаешь не хуже меня.

Кренс кивнул.

– Знаю, – произнес он после небольшой паузы и сделал пару глотков из бокала. – Что ж, друг, я верю тебе, и твою тайну я тоже сохраню, даже брату не расскажу, иначе он тебя измучает вопросами об этой лаборатории и этих людях. Не нужно тебе это. Я понимаю, почему ты молчал столько лет, но вот чего я не понимаю, почему ты решил заговорить?

– А вот тут мы плавно подходим к тому, с чего мы начали, мне нужна твоя помощь, – Головин отсалютовал стаканом и допил остатки.

– Говори, я сделаю все, что могу.

– Мне нужен грамотный лекарь, который после того, что он увидит, будет держать язык за зубами так крепко, как будто он ничего не видел. А еще лучше он вообще забудет несколько часов. А еще нужен артефактор, который соберет небольшое устройство.

– Подробности? – потребовал Кренс.

– Я умираю, – надавил Головин. – Ресурс элемента питания во мне почти иссяк. Максимум протяну полгода. Поэтому мне нужна альтернатива.

– Кто же ты такой? – задумчиво произнес младший из братьев.

– Без понятия, – соврал Павел. – Я помню себя уже совершенно взрослым мужиком. Я не знаю, создали меня таким или сделали, и если последнее, у меня не осталось никаких воспоминаний от прошлой жизни. Ты поможешь мне, Кренс?

– Да, друг, ты можешь на меня рассчитывать. Но потребуется пара дней, чтобы лекарь прибыл сюда. Кстати, что ему предстоит сделать?

– Вскрыть меня, поместить внутрь то, что соберет артефактор, схему я нарисую, кристалл у меня есть. Затем зашить, и забыть и то, что он видел, и то, что делал.

– Не беспокойся, он будет молчать. А теперь перекури, мне нужно связаться с ним. С артефактором проблем не будет, мой сын все сделает, Итанн тут, развлекается в городе, уговорил взять его с собой, выскользнуть из мамкиной опеки. Пусть покуролесит, ему скоро жениться, вот и оторвется с местными девчонками.

Головин усмехнулся и налил себе стакан грамм сто Керижа.

– Ну, за успех, – отсалютовал он Кренсу.

Тот кивнул и поднял свой бокал.

– За успех.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю